19

Сей мир — не завершение,

И есть иной за ним —

Подобно звуку, внятен,

Как музыка, незрим.

Эмили Дикинсон

Полковник Джон Грин стоял в своем кабинете у окна, глядя на дивный закат. День выдался прекрасный, и лишь легкий ветерок шелестел осенней листвой.

И этот ветер донес стук молотков. Полковник послал людей узнать, что и где строится. Когда они вернулись и доложили, что возле торговой тропы возводят церковь, у него появилась слабая надежда, а вдруг у этого форта есть хоть какое-то будущее? Он уже подумывал все бросить и уйти отсюда, но церковь в здешних краях — редкость. Это вызовет интерес, привлечет людей, а значит — расширит возможности для торговли. Надо хорошо подумать, что лучше: остаться здесь или уйти.

Он обернулся и посмотрел на Пьера, стоящего у другого окна.

— Я собираюсь встретиться с оджибве в деревне Северного Сияния. — Он сел за стол. — И стоит, пожалуй, сходить потолковать с проповедником, который строит тут церковь. Очень неудачно, что ты прячешься, а то пошли бы вместе — мне нужен переводчик. Ты ведь долго жил в этих краях и знаешь, наверное, эти бестолковые индейские наречья.

— Да-а, мне еще долго доведется прятаться, — проворчал Пьер. — Но я все равно отыщу эту скво. Она для меня вечная угроза: укажет на меня своим воинам — и я покойник.

— Возможно, она из общины Северного Сияния, — кивнул полковник. — Опиши ее. Может, я встречу ее в деревне, когда буду там.

— О-ой, не могу я ее описать. Что одна индейская скво, что другая, все они на одно лицо. Но, должен сказать, эта — чертовски хорошенькая малышка. — Пьер пожал плечами. — Нет, мне надо смотреть самому, а узнать-то я ее узнаю. Когда решу, что можно без опаски выйти из форта, я обязательно схожу в эту деревню.

— Думаешь, она о тебе забыла? — саркастически рассмеялся полковник Грин.

— Не думаю, только и я о ней помню, — пожал плечами Пьер. — Я не дам ей первой меня найти. Охотником буду я.

— Только помни, мне не нужны неприятности в форте, — предупредил Джон, что-то выводя в счетной книге. — У меня ведь здесь всего пяток солдат. Численное превосходство на стороне краснокожих, так что не стоит сердить их по пустякам.

— А почему же в этом форте так мало солдат? — угрюмо спросил Пьер.

— Когда-то было больше, — вздохнул полковник. — А после начальство приказало отослать большинство людей в Англию, и мне пришлось подчиниться.

— Начальство велит тебе готовиться к возвращению в Англию? — Пьер взял книгу со стола полковника, пролистал несколько страниц.

— Если я смогу начать торговлю с оджибве, да ещё и с белыми, которые могут поселиться возле новой церкви, необязательно будет бросать форт. — Полковник Грин вернулся к счетной книге. — Я уверен, тогда сюда вернут людей, может, даже разрешат приехать женам. Я по своей уже соскучился.

— Да, приятно иметь женщину под рукой, — прошептал Пьер, но полковник не расслышал.

Сощурив глаза, Пьер смотрел, как опускается солнце. Скоро он пойдет на поиски этой скво, но совсем не для того, чтобы не скучать в постели.

Она должна умереть. Он ненавидел и боялся ее.

И ему хотелось всадить нож ей в сердце!

Загрузка...