Глава 27


Кофейня была слишком пафосной для их обычных вкусов — хрустальные люстры, бармены в жилетах и кофе, которое стоило как половина их месячного студийного времени. Ава ёрзала на кожаном диване, нервно теребя край рукава.

— Нам не стоило соглашаться на встречу, — прошептала она, заметив, как Джейк проверяет часы в пятый раз за минуту.

— Просто выслушаем его, — Джейк положил руку ей на колено, но она тут же отодвинулась.

В этот момент дверь распахнулась.

Брэдшоу вошёл не один — за ним следовали два ассистента с планшетами и мужчина в очках, который сразу начал осматривать их как лошадей на аукционе.

— Ава! Джейк! — Брэдшоу раскинул руки, будто собирался обнять их через стол. — Наконец-то!

Его рука, увешанная массивными кольцами, схватила чашку эспрессо, которую официант подал без слов.

— Вы даже не представляете, какой потенциал я вижу в вашем материале, — он сделал глоток и поморщился. — Хотя… ему нужна профессиональная огранка.

Ава почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

— Например? — спросил Джейк, нарочито спокойно.

— Ну… — Брэдшоу щёлкнул пальцами. Один из ассистентов тут же подал ему iPad. — Вот этот куплет — слишком мрачный. Современные чарты любят позитив. И припев… ему не хватает хита.

Ава резко поднялась.

— То есть вы хотите полностью переписать наши песни.

— Не переписать, — Брэдшоу сладко улыбнулся. — Улучшить. У меня уже есть пара текстовиков…

— Нет.

Тишина.

Даже бармен за стойкой замер.

— Я… простите? — Брэдшоу приподнял бровь.

— Вы сказали "наши песни", — Ава медленно обвела взглядом всю его свиту. — Значит, решение за нами. И мой ответ — нет.

Джейк схватил её за руку под столом.

— Ава…

— Нет, Джейк, — она выдернула руку. — Ты хотел компромисса? Вот он. Я готова обсуждать продвижение, гастроли, даже обложку. Но никто не будет трогать наши тексты и музыку.

Брэдшоу задумчиво постучал пальцами по столу.

— Интересно… — он вдруг убрал iPad. — А если я предложу вам полный творческий контроль?

Джейк и Ава переглянулись.

— Но… зачем вам тогда вообще мы? — нахмурился Джейк.

Брэдшоу откинулся на спинку дивана.

— Потому что, — он сделал паузу, — иногда самое ценное в алмазе — это его несовершенство. А вы… вы оба — ходячее несовершенство. И это гениально.

***

Тишина в кофейне стала такой плотной, что Ава услышала, как Джейк сглотнул.

— Полный творческий контроль? — переспросила она, чувствуя подвох.

Брэдшоу улыбнулся, но прежде чем он успел ответить, мужчина в очках неожиданно кашлянул в кулак.

— Простите, — сказал он тихим, но удивительно твёрдым голосом, — но мне кажется, здесь есть недопонимание.

Брэдшоу повернулся к нему с удивлённым выражением лица.

— Грег?

— Вы представляете, кто это? — Грег снял очки и протёр их платком, будто нарочно затягивая момент. — Это те самые ребята, чей демо-трек ходил по студиям ещё месяц назад. Без всякого «слива».

Ава и Джейк переглянулись.

— Вы… слышали нашу музыку?

Грег хмыкнул.

— Слышал. И даже сохранил на жёсткий диск. — Он вдруг повернулся к Брэдшоу. — Марк, ты прав насчёт их потенциала. Но ошибаешься насчёт огранки.

Брэдшоу нахмурился.

— Грег, мы обсуждали…

— Нет, ты обсуждал, — Грег спокойно положил очки на стол. — А я просто напоминаю, что последний раз, когда ты пытался «улучшить» сырой талант, мы получили тот провал с группой «Эхо».

Ава почувствовала, как в груди загорается крошечная искра надежды.

Брэдшоу задумался, потом неожиданно рассмеялся.

— Чёрт возьми, Грег. Ты всегда знаешь, как поставить меня на место.

— Это моя работа, — Грег повернулся к Аве и Джейку. — Вот что я предлагаю: вы подписываете контракт, но я лично контролирую звук. Никаких посторонних текстовиков. Никаких переделок. Только небольшая редактура, чтобы песни зазвучали ещё мощнее.

Джейк медленно кивнул.

— А вы… кто вообще?

Грег улыбнулся впервые за весь разговор.

— Грег Мориарти. Я записывал последний альбом «The Northern Lights». И да, — он добавил, заметив их реакцию, — я ненавижу, когда продюсеры портят хорошую музыку.

Брэдшоу поднял руки в знак капитуляции.

— Ладно, ладно! Грег прав. Я иногда слишком увлекаюсь. — Он вынул из внутреннего кармана визитку и протянул Аве. — Контракт на ваших условиях. Но с одним условием: через месяц у вас будет готовый сингл.

Ава взяла визитку, чувствуя, как дрожат её пальцы.

— И если он не взлетит?

Брэдшоу ухмыльнулся.

— Тогда я признаю, что Грег прав, а я — старый дурак. Но если взлетит…

— Тогда мы все победим, — закончил за него Грег.

***

Студия "Black Room" оказалась совсем не чёрной — скорее, тёмно-синей, с мягкими звукопоглощающими панелями на стенах и огромной микшерной консолью, которая выглядела как пульт управления космическим кораблём. Ава замерла на пороге, чувствуя, как сердце колотится где-то в районе горла.

— Ну что, — Грег провёл рукой по панели, и половина кнопок загорелась синим, — готовы увидеть, как рождается магия?

Джейк тут же бросился к барабанной установке.

— Боже, это же настоящая Yamaha! Можно?

— Терпение, — Грег усмехнулся. — Сначала вокал. Ава, проходи.

Микрофон Neumann U87 ждал её в вокальной кабине, огромный и внушительный. Когда Ава взяла его в руки, он оказался на удивление тёплым.

— Начнём с "Твоего тихого утра", — сказал Грег через студийные мониторы. — Просто спой, как чувствуешь.

Первые такты знакомой мелодии полились из наушников. Ава закрыла глаза и запела.

И тут случилось неожиданное.

— Стоп.

Грег снял наушники.

— Что-то не так? — Ава почувствовала, как по спине пробежал холодок.

— Всё правильно. Слишком правильно.

Джейк фыркнул:

— Это… плохо?

— Не плохо. Скучно, — Грег встал и вошёл в кабину. — Ты поёшь технично, но где ты сама? Где этот хрип в голосе, который был у тебя на демо?

Ава покраснела:

— Я думала, в студии нужно петь… чисто.

— Вот в этом твоя ошибка. — Грег неожиданно улыбнулся. — Давай ещё раз. И на этот раз — как будто тебе плевать на все правила.

Вторая попытка была другой. Она пела так, будто в студии никого не было — чуть хрипло, с надрывом на высоких нотах. Когда последний аккорд затих, Грег молча поднял большой палец.

— Теперь басы, — сказал он, когда Ава вышла из кабины.

И тут начался конфликт.

Грег склонился над звуковой дорожкой, где Джейк только что записал басовую партию.

— Здесь нужно изменить аранжировку.

— Что именно? — насторожился Джейк.

— Весь второй куплет. Бас должен входить на такт раньше.

Ава резко подняла голову:

— Нет.

Грег медленно повернулся к ней:

— Объясни.

— Это… — она сжала кулаки, — это сердце песни. Там пауза не просто так — она как задержка дыхания.

— В живом выступлении — да. Но на записи это звучит как дыра.

— Тогда, может, это и должна быть дыра! — Ава встала.

Джейк осторожно потянул её за рукав:

— Ава, это же Грег Мориарти…

— И что? — она вырвала руку. — Это наша музыка.

Тишина.

Грег смотрел на неё странным взглядом — не злым, скорее… заинтересованным.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Давай сделаем по-твоему. Но потом послушаем оба варианта.

Когда сравнили две версии, даже Джейк вынужден был признать: оригинальная аранжировка звучала мощнее.

— Чёрт, — пробормотал он. — Ты была права.

Грег кивнул:

— Упрямство — не всегда недостаток. — Он бросил взгляд на Аву. — Особенно когда за ним стоит интуиция.

Ава почувствовала, как тепло разливается по груди.

— Значит… мы оставляем как есть?

— Как есть, — подтвердил Грег. — Но завтра мы переписываем гитары. И если ты скажешь мне, что твой вариант лучше…

— Я скажу, — Ава улыбнулась.

Джейк покачал головой:

— Боже, нас ждёт долгий месяц.

Грег рассмеялся:

— Самые интересные месяцы в моей жизни.

Загрузка...