Глава 4/2

Раздался странный скрежет, а затем Таран восхищенно выдохнула:

— Ого!

Я почувствовала, что наджи опустилась на мое плечо. После этого дым рассеялся, и я смогла лицезреть учиненное безобразие. Каменная стена над кругом причудливо потрескалась и осыпала круг мелким каменным крошевом. Но не развалилась, что было уже хорошо. Сильнее всего удивил куратор.

Ихлас держал за шкирку низкорослое существо. Оно напоминало крепкого и мускулистого человека с пепельно-серой кожей, тонким хвостом и двумя короткими рожками на лбу. На неизвестном было даже подобие одежды и фартука из какой-то кожи. Несмотря на низкий рост, кряжистый незнакомец наверняка весил не мало. Но Ихлас держал его за шкирку играючи.

— Пощади, Непревзойденный! — взвыл… демон?

— И не подумаю! Ты на каких условиях тут работаешь, Тынчтык? — яростно процедил мой куратор. — Какого… я нашел формирующийся круг вызова неподалеку от Аллаила?

— Я людей не трогал, другим демонам не помогал! — завопил его пленник. — Все по договору! Клянусь первородным пеплом, Непревзойденный! Ничего не знаю!

Тут он заметил меня, и массивная челюсть отвисла, позволяя лицезреть внушительные клыки.

Пользуясь замешательством своей добычи, Ихлас разжал пальцы. Демон, продолжая изумленно таращиться на меня, мешком осел на землю рядом с кругом, который продолжал слегка дымиться.

Сильвестр уселся перед ним и наставительно произнес:

— Напомню, что ты обязан докладывать о планах вашей армии. Если не хочешь, чтобы твое маленькое прибыльное дельце прикрыли. Дан нашел формирующийся большой круг вызова неподалеку от столицы. Не может быть, чтобы про такое важное дело у вас не ходили слухи.

Демону полагалось оправдываться, но вместо этого он вдруг спросил:

— Это что… твоя напарница, Непревзойденный?

Тот покосился на меня и нехотя кивнул. А демон залебезил:

— Какая красивая девушка, просто яркий уголек среди пепла! Разреши сделать твоей прекрасной леди подарок, Непревзойденный?

Настала моя очередь изумленно таращиться. Во-первых, мы разговариваем с врагом! Во-вторых, с чего бы ему дарить мне подарки? В-третьих, почему он говорит обо мне так, будто я не ученица Ихласа, а его новая подружка?! Но самым неожиданным оказалось то, что в ответ на это предложение куратор… кивнул!

Демон встал и посеменил ко мне. А затем и правда что-то протянул. Я инстинктивно отшатнулась. И тогда Ихлас приказал:

— Бери.

Я неохотно протянула руку и взяла подарок. Им оказался небольшой огненный опал невероятной красоты. Аж дух захватило. Хоть мне и не удалось получить крылья, зачатки драконьей сущности подарили мне любовь к камушкам и всякого рода сокровищам.

По моему лицу демон понял, что подарок пришелся по душе. Он довольно улыбнулся и повернулся к куратору.

— Ничего не слышал. Но попробую выведать у тех, кто ходит в лавку. Приходи через три дня — доложу, что удастся узнать.

— В твоих интересах сделать так, чтобы сведения были достоверными, — мрачно ответил Ихлас.

Демон поспешно кивнул и шагнул в круг. Серая вспышка — и тот снова оказался пустым. О том, что произошло возле скал, напоминала только кривая трещина и каменная крошка, которая заканчивалась ровно по линии мелких камешков, которыми был выложен круг.

Сильвестр вскинул мордочку и обозрел результат применения мной магии привратника. Затем кот протянул:

— Да-а-а-а, впечатляющая бездарность. Сила есть, но с ее приложением явные проблемы.

Я возмущенно напомнила:

— Меня не учили ей пользоваться! А кое-кто это делать обязан.

Теперь я выразительно смотрела на куратора. Тот скривился. Но я продолжала наступать:

— Что это было? Мы только что разговаривали с врагом! И даже подарок от него приняли…

Ихлас пожал плечами и сухо пояснил:

— Тынчтык — местный контрабандист. У Шестого привратника с ним договор. В обмен на сведения из вражеского лагеря этому демону разрешено приторговывать с местными людьми. Менять редкие драгоценные камни на сладости, от которых демоны сходят с ума.

Поразмыслив, я призналась:

— В голове не укладывается, что такое возможно. Враги драконов — призыватели, не ведут никаких переговоров. Только мечтают добраться до сердца империи, чтобы уничтожить род Фэнхи. Но наверное, Шестой привратник стар и мудр, если придумал такое…

Куратор переглянулся с котом, и оба рассмеялись. Утерев лапой морду, Сильвестр пожелал:

— Надеюсь, при встрече ты обязательно скажешь ему об этом. Мы же увидим Шестого сегодня, Дан?

— Скорее всего, нет, он во дворец с утра уехал, — отмахнулся тот. — Нужно возвращаться и составить ему доклад.

Тут моя наджи снова сорвалась с плеча и описала круг перед его лицом. А затем пропищала:

— Ты должен научить Лайю пользоваться магией! Иначе она натворит дел…

Куратор покосился на трещину, а кот внезапно согласился:

— Да, с таким бестолковым использованием собственной силы ее ждут неприятности.

— Она и есть моя главная неприятность сейчас, — буркнул Ихлас.

— Но ты можешь хотя бы объяснить ей основы… — предложил Сильвестр и многозначительно посмотрел на своего хозяина.

Таран снова села на плечо куратора, и это было немного забавно. Теперь наджи объединились, и я затаила дыхание, надеясь, что упрямый куратор сдастся. А затем попыталась дожать:

— Если вы не будете меня учить, я буду жаловаться декану!

Ихлас резко приблизился. Я вскинула голову, заглядывая ему в глаза.

— Орус, несомненно, будет рад, если ты к нему обратишься, — резко произнес куратор. — И с удовольствием поможет тебе. Вот только как бы его помощь не вышла тебе боком. Ты ничего не знаешь о Южном герцогстве, Лайя. Ничего не знаешь обо мне, ничего не знаешь о моей магии.

— Так расскажите мне!

В академии Драконов я бы ни за что не решилась заговорить с куратором в таком тоне. Но упрямство Ихласа вывело меня из себя. Я ждала очередного резкого высказывания в свою сторону. Но куратор повел себя иначе...

Загрузка...