Дан Ихлас
Короткие морщинистые пальцы Палвана неспешно ощупали лоб Лайи, а затем спустились на ее шею. Старый привратник сидел на стуле рядом с постелью девушки, а Дан всеми силами сдерживал раздражение. Его выводило из себя все: и обстановка светлой палаты в госпитале при Шестых вратах, и неторопливые прикосновения старшего товарища к ученице. Но больше всего — ситуация, из-за которой она оказалась здесь.
Сильвестр растянулся на постели под боком у Лайи. Пушистый хвост накрывал такую же бесчувственную бабочку. Так как Лайя вытянула наджи с помощью магии Дана, кот мог помогать ей восстановиться. И это тоже раздражало. В отличие от него, Дан мог только наблюдать за стариком и ждать его вердикта.
Наконец, чуткие пальцы Палвана задержались на ключицах девушки. После этого старый привратник убрал руки.
— Ну что? — требовательно спросил Дан, мгновенно оказываясь рядом.
Тот откинулся на спинку стула и произнес:
— Не понимаю, о чем ты беспокоишься. Все именно так, как сказал лекарь Шестого. Ее внутренний источник в порядке. Девочка вычерпала силу, заработала магическое истощение, с кем не бывает. Тем более она полукровка, и ее магия довольно нестабильна. Ты должен был это заметить… Или заметил бы, если б учил ее как полагается.
Дан почувствовал, как внутри словно разжимается сжатая пружина. Даже подколки старика не тронули его. Куратор сел на край кровати и возразил:
— Она слишком слабая для полноценного слияния. Я был осторожен, проявил чудеса контроля, а она… Какого-то демона попыталась слиться с моей силой, когда у нее почти не осталось собственной.
— Тень всегда тянется к свету, такова природа дара привратников, — улыбнулся Палван.
— У нее светлая магия.
— Это не имеет значения. “Светлая тень” потому и зовется “тенью”, что сохраняет свою суть. Тянуться к твоей тьме для нее так же естественно, как дышать.
Какое-то время в комнате царила тишина. Дан украдкой разглядывал бледное лицо Лайи. А затем Палван снова заговорил:
— Ты должен учить ее как следует. Вспомни, как Йонса учила тебя…
— Я слишком хорошо помню, чем для нее это закончилось, — мрачно проговорил куратор. — И есть одно важное отличие. Я был сильнее.
Старик хитро улыбнулся:
— У тебя была возможность помочь ей с этим.
— Нет, — отрезал Дан. — Слишком рискованно.
Палван развел руками и поднялся. После этого он добавил:
— Думаю, твоя ученица проснется сегодня. Кстати, Шестой просил передать, что ждет тебя.
Куратор нехотя кивнул, но не сдвинулся с места. Когда за стариком закрылась дверь, Сильвестр бережно переложил бабочку на подушку Лайи. После этого кот прыгнул на колени Дана и протянул:
— Одна проблема за другой…
— И не говори, — с досадой согласился тот. — Сначала Мерет, затем это…
Кот продолжил:
— Эльяр на нее смотрел, словно перед ним товар на рынке. Похоже, Пятый намерен бросить подачку своему советнику.
— И при этом не признавать ее дочерью? Возможно…
Сильвестр спрыгнул на пол и важно сообщил:
— Эльяр, как известно, растерял большую часть магии, защищая Мерета. Он хороший советник, но больше не боец. И недостаточно знатен, чтобы благородные семейства согласились отдать ему кого-то из дочерей.
— Вот Мерет и отдает… — скрипнул зубами Дан. — Ту, которая ему никогда не была нужна.
— И сговаривается с Орусом, — напомнил кот. — Оба рады убрать тебя с дороги. Лайя для этого самый подходящий инструмент.
Куратор мрачно кивнул и снова посмотрел на свою ученицу. Ни лекарю, ни Шестому, ни Палвану он не сказал об одном. Слияние магии оказалось тем еще испытанием и для него. Потому что соприкосновение со светлой и прохладной силой Лайи было подобно каплям дождя на лице после нескольких лет, проведенных в жаркой пустыне. И это тоже было проблемой…
Кот потерся о его ногу и напомнил:
— Шестой ждет. Если Лайя и проснется, то еще не сейчас. Зайдем позже.
Дан поднялся и снова замер, разглядывая тонкую шею девушки. С тех пор как ученица потеряла сознание у него в руках, сон перестал повторяться. Это вызывало и облегчение, и смутное чувство потери чего-то важного.
Отгоняя мрачные мысли, куратор тряхнул головой и вышел из комнаты. Сначала придется решить более насущные проблемы… Передать вести, которые принес Тынчтык.
Дан покинул госпиталь и обогнул хозяйственный корпус, чтобы выйти к дереву, за которым любил принимать подчиненных Заид младший. Но тут куратора ждал сюрприз. Мальчишка бы не один.
Вновь прибывший сидел к Дану спиной, а стол накрывала серебристая завеса. Ее источником был камень, который лежал возле гостя. Артефакт? Значит, кто-то из драконов…