ГЛАВА 6. Антон

Юноша раздраженно поправил съехавший на глаза дурацкий чепчик с париком и уставился на сестру, пытаясь поймать ее взгляд. Сидящий рядом инквизитор что-то зло прошептал себе под нос, и Хриз словно почувствовала что-то, соизволив наконец посмотреть в зал. Она безошибочно нашла брата и недобро улыбнулась, глядя на его соседа. Юноша вызывающе задрал подбородок и еще ближе придвинулся к инквизитору. Пусть только попробует убить его!..

Когда до Антона дошли странные слухи о том, что творится в Виндене, он сначала не принял их всерьез. Но потом Джемми Вислоухий, ловкий малый, ведущий дела ордена когниматов, стал выспрашивать брата будущей императрицы о проклятом золоте, и вот тут-то Антон уже не на шутку встревожился. Что за бредовые планы по захвату мира? Никогда Хриз таким не страдала… Но главное, откуда она прознала о золоте Поваренка? Неужели капитан проболтался?.. Но Кинтаро все отрицал. Как назло, Юля тоже начала что-то подозревать и нервничать без меры. Беременность плохо сказывалась на ней, страсть к порядку приобретала чудовищные формы. Управляя верфью, молодая женщина установила жесточайшую дисциплину и так доводила работников мелкими придирками, что Антону приходилось частенько вмешиваться, чтобы не растерять людей. Зато за эти три месяца дела пошли в гору, верфь выбралась из долгов и даже получила выгодный контракт на строительство кораблей с паровой машиной для перевозки грузов через опасный Окорчемский пролив. Известие, что орден когниматов собирается выступить против Святого Престола в защиту опальной вояжны Ланстикун, пока удалось скрыть, но Антон понимал, что рано или поздно Юля все узнает. Его сердце разрывалось между желанием быть рядом с беременной женой и мчаться спасать сестру, которая совсем заигралась. Но если за Юлей было кому присмотреть: капитан Кинтаро, Дылда, тетушка Жози и все ее шумное семейство, то Хриз была совсем одна… Антон соврал Юле, что едет по делам в Зевасталь, и отправился в дорогу. В свои планы юноша посвятил только Дылду, который пообещал устроить на верфи беспорядки, чтобы отвлечь Юлю на время отсутствия мужа.

Встретившись с сестрой в застенках Крафградской крепости, Антон пришел в ужас. Хриз было очень плохо, хуже некуда. Мало того, что она объявила священную войну против Ордена Пяти, так она еще напрочь забыла своего ненаглядного инквизитора и хотела его убрать, чтоб под ногами не путался. Юноша знал, что сестру бесполезно отговаривать. Если она что-то вбила себе в голову, то мир перевернет, но сделает… даже если потом будет волосы на голове рвать из-за того, что натворила. Ради нее самой нельзя было допустить убийства Тиффано! Поэтому Антон сделал единственно возможное в его положении — решил ни на шаг не отходить от инквизитора, несмотря на риск быть узнанным. Даже в самом ужасном затмении разума Хриз ни за что не станет рисковать жизнью брата. Хотя теперь Антон уже ни в чем уверен не был…


Обвинитель, магистр Рихард, вышел из-за стола.

— Ваше Величество, — поклонился он императрице, — ваша честь, — небрежный поклон судье, — и вы, господа присяжные заседатели, — кивок в сторону двенадцати присяжных. — Обвиняемая Хризокола Ланстикун, опальная вояжна и осужденная еретичка, чьи преступления уже были однажды доказаны в церковном суде, не встала на путь исправления и после долгих лет изгнания предстала перед судом славного города Виндена, чтобы ответить за новые злодеяния. Она обвиняется в государственном заговоре и убийстве императора, а также в убийстве Джеймса Рыбальски с целью похищения фамильного рубина «Кровь», в преступном сговоре с бандой Вырезателей, взрыве Крафградской крепости, похищении часовых дел мастера Гральфильхе, запугивании и шантаже почтенных жителей Виндена. Все пункты обвинения подкреплены свидетельскими показаниями и доказаны неопровержимыми уликами.

Толстый судья кивнул обвинителю и неохотно предоставил слово защитнику. Отец Васуарий нервно потер руки и вскочил с места.

— Ваше Величество… ваша честь… присяжные заседатели… магистр… Моя подзащитная невиновна. И мы намерены указать здесь, в суде, как на истинные обстоятельства предписываемых ей дел, так и на третьих лиц, чьи мотивы и возможности к совершению этих преступлений более убедительны, чем у моей подзащитной.

Защитник сел на место. У инквизитора вырвался глухой стон из груди, он покачал головой и прошептал:

— Вот прошлое тебя и догнало, Хриз…

Антон нахмурился, гадая, что имел в виду Тиффано.


Начался вызов свидетелей обвинения. Первым пригласили генерала Вальцкерта. Он тяжело проковылял к свидетельской трибуне и поклялся перед Единым говорить правду и только правду. Магистр Рихард приступил к опросу:

— Фрон генерал, расскажите обстоятельства нападения на Его Величество Фердинанда Второго.

— Вечером 25 мая состоялся бал-маскарад в особняке Рыбальски, который почтил своим присутствием… — генерал закашлялся, и магистр подал ему стакан воды, — почтил присутствием император. Так называемая дочь Рыбальски, Луиджиа, вскружила Его Величеству голову по наущению обвиняемой и…

— Протестую!.. Необоснованные заявления!..

— Протест отклонен. Продолжайте.

— … и после бала она отправилась вместе с Фердинандом Вторым в Паллавийский дворец. Опоив императора, она впустила в опочивальню заговорщиков, а именно, банду Вырезателей во главе с обвиняемой. Охрана императора пыталась защитить Его Величество и погибла в схватке. Тело императора изуродовали, а дворец подожгли, чтобы скрыть все следы. В результате расследования было установлено, что Луиджиа Рыбальски — не та, за кого себя выдает, как и ее фальшивый брат-близнец Лука. Под личиной дурачка… — генерал опять закашлялся, — была она!..

Он вытянул в сторону Хриз дрожащий палец и торопливо схватился за стакан, мучимый жаждой.

— Не волнуйтесь, фрон генерал, — ласково успокоил магистр генерала, — правосудие восторжествует. Свидетель ваш, отец Васуарий.

Защитник встал и нерешительно кашлянул, оглянувшись на Хриз. Та кивнула ему.

— Ваша честь, моя подзащитная желает провести допрос сама…

— Это противоречит… — начал магистр.

— Ничуть! — возразил отец Васуарий. — Ваша честь, согласно уложениям от 902 года…

— Разрешаю.

— Спасибо, ваша честь.

Хриз встала и остановилась напротив генерала, задумчиво разглядывая его и выдерживая театральную паузу. Перешептывания в зале стали громче.

— Фрон генерал, а где во время нападения на императора был ваш денщик?

— Протестую! — тут же отреагировал магистр Рихард. — Вопрос не имеет отношения к сути дела!

— Принято. Обвиняемая, задавайте вопросы по сути.

Хриз ничуть не смутилась, загадочно улыбнулась и подошла к судье, поманив его к себе пальчиком. Она что-то шепнула Норгу, и тот побагровел от гнева.

— Так я продолжу, ваша честь? — елейным голосом спросила Хриз.

— Да… — выдавил судья.

— Повторяю вопрос. Фрон генерал, где во время нападения был ваш денщик?

— Ваша честь?..

— Отвечайте на вопрос, фрон генерал, — велел Вальцкерту судья, глядя на Хриз с ненавистью.

— Мой денщик был при мне, где ему еще быть!

— Вам известно, фрон генерал, как страшно Единый карает клятвопреступников? Не боитесь? Вы поклялись перед его ликом говорить правду и только правду…

— Да как вы смеете!.. Я говорю правду!.. — взвился генерал и закашлялся.

Хриз укоризненно покачала головой и подвинула ему стакан воды.

— У клятвопреступника отсыхает язык, а по телу идут язвы… — неуловимо быстрым движением она протянула руку к воротнику генеральского мундира и дернула его.

— Что вы себе позволяете?!?

Зал охнул, увидев покрытую язвами шею генерала.

— Дрянь!.. — выдохнул сидящий рядом инквизитор.


— Тишина в зале!.. — надрывался судья, стуча молоточком. — Тишина!..

Генерал набросился на обвиняемую с кулаками, но тут ему сделалось плохо. Он покачнулся, захрипел и рухнул на пол к ногам невозмутимой Хриз. Тяжелую генеральскую тушу кое-как подняли и пристроили на лавке. Лекарь Дудельман пощупал пульс у занемогшего, принюхался к его дыханию и сокрушенно покачал головой.

— Не жилец он… Почки гниют.

По рядам прокатился испуганный шепот, и наконец установилась тишина. В ней отчетливо раздался спокойный голос Хриз:

— Единый жесток, но справедлив. И так будет с каждым, кто посмеет ему лгать.

Инквизитор начал медленно подниматься на ноги, стиснув кулаки, и Антону пришлось срочно изображать обморок, чтобы отвлечь его.


Порядок в зале наконец удалось установить. Следующей свидетельствовать вызвали Шарлотту Рыбальски. Худая и бледная, однако преисполненная собственного достоинства, она показала, что во время бала-маскарада Луиджиа сидела рядом с императором, танцевала с ним, а потом уехала вместе с Его Величеством во дворец. Лука остался в доме, однако Шарлотта слышала шум и возню, доносящиеся из его комнаты. При этих словах инквизитор густо покраснел и смущенно кашлянул.

— Фрона Рыбальски, — преувеличенно учтиво обратился к ней магистр Рихард, — а что в это время делал ваш муж?

— Полагаю, он мог зайти к Луке и… — она выразительно замолчала.

— Где хранился фамильный рубин «Кровь»?

Шарлотта пожала плечами.

— Не знаю. Джеймс никогда о нем не упоминал. Я считала, что после того случая с Еженией камень был расколот и продан по частям ювелирам.

— Как вы полагаете, Рыбальски мог показать камень своему вновь обретенному сыну Луке?

Шарлотта медленно кивнула, не сводя пылающего ненавистью взгляда с обвиняемой.

— Да. Он души не чаял в этих проходимцах, считая их своими детьми от Ежении.

— Спасибо. У меня все.

Настала очередь отца Васуария. Он встал со своего места, надвинул очки на нос и пошел в атаку, потрясая бумагами:

— Согласно заключению лекаря Дудельмана, смерть Джеймса Рыбальски наступила между тремя и четырьмя часами утра. Что же касается заключения о смерти императора, то защита его так и не получила… Прошу присяжных учесть этот факт. Позднее мы к нему обязательно вернемся. Далее. Поскольку пожар в Паллавийском дворце был замечен в половине четвертого утра, то можно предположить, что смерть императора наступила незадолго до этого. Таким образом, получается, что убийца Рыбальски, кем бы он ни был, и убийца императора — это два разных человека…

Публика в зале заволновалась и зашумела, и судье опять пришлось призывать всех к порядку. Отец Васуарий подошел к Шарлотте:

— Фрона Рыбальски, вы утверждаете, что Лука был в это время дома?

— Да! — с вызовом ответила та.

— А ваш сын? Сигизмунд? Где он был?

— Мой мальчик не убивал Джеймса!.. — выдержка изменила Шарлотте, он оглянулась на сидящего под стражей младшего Рыбальски.

— О… — с деланным удивлением протянул отец Васуарий. — Так вы не знаете?

— Чего я не знаю?

— Его теперь обвиняют не в убийстве отца, а в пособничестве заговорщикам…

— Что?!?

— Протестую, ваша честь! — вклинился магистр Рихард.

— Протест прини…

Судья Норг осекся и заслонил рукой глаза. Хриз покачивала на пальце цепочку с бриллиантовым знаком бесконечности, забавляясь пусканием солнечных зайчиков. Пользуясь замешательством судьи, отец Васуарий поспешил дожать Шарлотту.

— Подумайте еще раз, фрона Рыбальски. Кто мог желать смерти вашему мужу? Кто хотел заполучить «Кровь» даже ценой жизни его владельца? Кто вынудил его за копейки продать Соляной замок для своих сомнительных забав? Кто хотел разлучить вашего сына с его невестой? Кто намеревался силой увезти Алису в замок? Кто ушел с бала-маскарада вместе с вашим мужем?

— Тиффано… — выдохнула она. — Это он!..

— Что?.. — охнул инквизитор. — Да как она!..

Антон похолодел, неожиданно поняв смысл загадочной фразы сестры, брошенной ей напоследок, когда он пригрозил, что ни на шаг не отступит от Тиффано.

— Не болтом, так виселицей…

Хриз передумала убивать инквизитора, решив упечь его за решетку вместо себя…


Следующим, в виду открывшихся обстоятельств, защита потребовала вызвать Сигизмунда Рыбальски. Юноша выглядел плохо: круги под глазами, общая изможденность и потухший взгляд. Передвигался он с трудом, прихрамывая на левую ногу.

Отец Васуарий начал допрос:

— Фрон Рыбальски, что вы делали после окончания бала-маскарада?

— Мы с Алисой… — он осекся. — Мы с моей женой хотели уехать из дома, но мама нас не отпустила. У нас произошла небольшая размолвка, но потом все уладилось. И я пошел спать.

— А ваш отец?

— Я его не видел. Он ушел из-за стола вместе с фроном Тиффано.

— Какие отношения были у вашего отца и фрона Тиффано?

— Он постоянно вился вокруг отца. Проходу ему не давал, приставал с дурацкими вопросами ко мне, к матери, к моей Алисе!..

— К вашей невесте? Что он от нее хотел?

— Он положил на нее глаз. Хотел забрать ее у меня и увезти к себе в замок!

— Господи, что он несет?.. — прошептал инквизитор, страдальчески прикрывая глаза.

— Как он мог ее увезти? — продолжал гнуть свою линию защитник.

— Он нашел мать Алисы!.. Тайком притащил ее на бал и хотел оспорить наш брак. Хорошо, что Его Величество вмешался и…

— Скажите, в котором часу фрон Тиффано покинул ваш дом?

— Я не знаю. Не видел.

— Спасибо, у меня все.

Магистр Рихард какое-то время помедлил, разглядывая что-то в своих бумагах, потом поднял голову и с места спросил:

— Фрон Рыбальски, вы подтверждаете, что Луиджиа уехала с императором во дворец?

— Да. Кроме меня, это вам могут подтвердить еще с полсотни гостей.

— А где был Лука?

— Не знаю, — дернул плечом Сигизмунд. — Я за этим уродом не следил.

— Скажите, что бы сделал ваш отец, если бы разоблачил обман обвиняемой? Если бы понял, что его любимый сын Лука хочет украсть «Кровь»?

Юноша вскинул подбородок и ответил с горечью в голосе:

— Ничего бы он не сделал. Не поверил бы. Папа совсем ослеп от любви к этим недоноскам. Скорей всего, он сам подарил «Кровь» этой… — и презрительно кивнул на Хриз.


Лекарь Дудельман подтвердил свое заключение о смерти Джеймса Рыбальски. Обвинитель зачитал рапорт имперских офицеров, осматривавших кабинет убитого, и особо подчеркнул, что на месте преступления был найден тяжелый подсвечник, заляпанный кровью. Рядом валялись очки, опознанные как принадлежащие Луке. Судья уже хотел отпустить лекаря, но тут отец Васуарий решил задать ему несколько вопросов.

— Фрон Дудельман, скажите, после памятного выступления на сцене Императорского театра, когда исчезла фронляйн Пихлер, вы осматривали Луиджию?

— Да.

— Что вы обнаружили?

— Мне бы не хотелось распространяться о своих пациентах…

— Речь идет о деле государственной важности, — с нажимом сказал защитник.

— Луиджиа оказалась беременной…

В зале зашептались в предвкушении смачных сплетен.

— Как на это известие отреагировал Рыбальски?

— Он набросился с обвинениями на фрона Тиффано…

Антон недоуменно покосился на окаменевшего инквизитора. Впрочем, многие другие, знавшие Тиффано в лицо, начали оглядываться на него. Неужели этот святоша позволил себе лишнего?.. Может, поэтому Хриз так взъярилась на него?..

— У меня все.

— Но послушайте!.. — попытался сгладить впечатление лекарь. — Срок беременности был больше месяца, и Тиффано никак не…

— Свидетель, вы свободны, — оборвал его раздраженный судья. — Кто там следующий?


Дерек Лешуа произвел на судью и присяжных благоприятное впечатление. Его титул звучал внушительно, а кулинарные заслуги перед князем, а потом и перед императором заинтересовали саму императрицу. Она наклонилась и зашептала что-то советнику из своей свиты, сдержанно кивая в сторону Лешуа.

Магистр Рихард приступил к опросу:

— Фрон Лешуа, вы подтверждаете, что Лука и обвиняемая — одно и то же лицо?

— Да.

— Расскажите, как вы узнали об этом.

— Я приехал в Винден вместе с фроном Тиффано. Он искал вояжну Ланстикун, известную нам как Лидия Хризштайн. Ему удалось довольно близко подобраться к ней, но потом… Меня похитили. Она.

Он пальцем указал на Хриз. Та рассеянно ему улыбнулась.

— Похитила, потому что я узнал, что это она скрывается под маской Луки. Она шпионила за фроном Тиффано, шантажировала меня тем, что разлучит с любимой женщиной, которая находилась от нее в полной зависимости, а еще… Она собиралась отравить императора! Не знаю как, но она хотела использовать меня в своих планах. Этот бал-маскарад был затеян по ее наущению. А фрон Тиффано всего лишь пытался защитить от нее других.

— Что вам известно о Луиджии? Как ее настоящее имя?

— Она действительно племянница воеводы Даугава, зовут ее Бригитта. Бригитта Седвиг. Она единственная выжила в страшной резне Вырезателей. Обвиняемая подобрала девочку и запудрила той мозги, заставив действовать по своей указке.

— Спасибо, фрон Лешуа, — поблагодарил его магистр Рихард и обернулся к присяжным, подытоживая. — Таким образом, налицо имеется преступный сговор для проникновения в дом Рыбальски и высший свет Виндена, конечной целью которого было втереться в доверие к императору и отравить его.

— Прошу прощения, коллега, — лениво перебил его отец Васуарий, — поясните нам. Так императора отравили?

Магистр невозмутимо покачал головой.

— Нет, благодаря Дереку Лешуа у заговорщиков ничего не вышло. Поэтому банда Вырезателей и…

— Меня смущает то, что до сих пор не было похорон Его Величества, — многозначительно произнес защитник в сторону присяжных. — А без тела, простите, нет дела…

— Ваша честь, это возмутительно. Прошу напомнить отцу Васуарию, чтобы имел уважение к памяти Его Величества!

— Отец Васуарий, ведите себя почтительно, — одернул защитника судья Норг.

— Простите, ваша честь. Моя подзащитная желает сама провести перекрестный допрос этого свидетеля.

Судья только устало махнул рукой, давая согласие. Хриз опять выдержала гнетущую паузу, задумчиво расхаживая взад-вперед перед свидетелем, а потом атаковала неожиданным вопросом:

— Фрон Лешуа, вы женаты?

— Да, — с едва заметным вызовом ответил он.

— Могу я узнать, кто ваша супруга?

— Вам прекрасно это известно.

— Мне — да, но присяжным тоже полезно будет узнать.

— Милагрос Бернер.

— Вот как? — улыбнулась Хриз. — Однако вы забыли упомянуть, что Бернер — это ее девичья фамилия. Дочь богатого горнопромышленника Эдварда Бернера, Милагрос вышла замуж за Гийома Ривера и была отправлена на каторгу за убийство мужа…

— Вам прекрасно известно, что Милагрос его не убивала! — не сдержался Лешуа, повышая голос. — Кроме того, она сполна искупила вину, пусть и не свою!

— Фрон Лешуа, не надо так горячиться, — ласково упрекнула его Хриз. — Я просто пытаюсь прояснить личность той, кого вы назвали… цитирую: «любимой женщиной, которая находилась от нее в полной зависимости». То есть, в зависимости от меня. Но Милагрос просто была моей служанкой, которую я пожалела и выкупила из рабства, дав вольную. Вы женились на ней. О какой зависимости вообще может быть речь? И что я получила за свою доброту к ней?.. Беспочвенные обвинения?

Хриз обвела вопросительным взглядом присяжных, призывая их в свидетели человеческой неблагодарности.

— Вы прекрасно знаете, что Милагрос волновалась о… — Лешуа прикусил язык.

Хриз немного подождала со снисходительной улыбкой на губах, но повар молчал.

— Вы обвинили меня в похищении, — продолжила она. — Но как бы я могла одна похитить вас, мужчину в два раз тяжелее и сильнее меня?

Хриз демонстративно сложила руки на плечах, демонстрируя хрупкость фигуры и изящные, белеющие из-под черной мантии запястья.

— У вас был сообщник.

— Кто же это?

— Гуго Барнум.

— Вот как… — опять задумчиво протянула она. — Напомните мне, как все произошло?

— Я не собираюсь заново переживать то унижение, которое по вашей милости…

— Тогда я напомню вам и заодно поведаю присяжным, — голос Хриз сделался тверже алмаза. — После памятной дуэли на острове вы увидели Милагрос вместе с Гуго и устроили ей сцену ревности, набросившись с кулаками. Так?

— Я погорячился и…

— Гуго пришлось вас вразумлять. В драке с ним вы неудачно упали, ударились головой и потеряли сознание. Милагрос настояла на том, чтобы вас отвезли в поместье воеводы Даугав, побратима Гуго Барнума. Так все было?

Она грозно наклонилась над Лешуа и уставилась ему в глаза.

— Нет!

— Нет? — слегка разочарованно протянула она. — Тогда получается, что Милагрос — моя сообщница в вашем похищении…

— Что? Не перекручивайте!

— Но она была на месте преступления, вы сами это показали…

— Демон, да она была такой же пленницей, как и я!..

— Вольная ей была дана два месяца назад. О каком плене вы говорите?

— Вы прекрасно знаете!..

— Фрон Лешуа, — чуть устало произнесла Хриз, — меня обвиняют не только в вашем похищении, но и… страшно сказать, в сговоре с бандой Вырезателей. Все это время Милагрос была со мной, следовательно, ей тоже могут предъявить соучастие…

— Протестую, ваша честь! — взвился магистр. — Давление на свидетеля!

— Принимаю! — зло рявкнул судья. — Обвиняемая, не зарывайтесь.

— Ваша честь, я вам напоминаю, — раздраженно ответила Хриз. — Если мне будут чинить препоны, защита будет вынуждена вызвать для дачи показаний папашу Жирарди. Вы этого хотите?.. Хотите… — многозначительная пауза, — затягивание процесса?

Судья явно не хотел, поэтому процедил:

— Задавайте вопросы и перестаньте угрожать свидетелям.

— Боже Единый, я разве угрожаю? Да я даже не начинала…

— Обвиняемая!

— Хорошо-хорошо. Фрон Лешуа, еще раз спрашиваю. Я вас похищала?

— Нет, — скрипнув зубами, выдавил повар.

Хриз удовлетворенно кивнула.

— Еще один вопрос, фрон Лешуа. Расскажите, как так получилось, что Рыбальски признал Луиджию и Луку своими детьми? Кто подкинул ему эту мысль?

Повар молчал, хмуря лоб. Он явно понимал, куда клонит Хриз, и ему это не нравилось.

— Напомню, что все произошло на той памятной дуэли между воеводой Даугавом и младшим Рыбальски. Там было много свидетелей.

Лешуа неохотно ответил:

— Гуго Барнум потребовал от воеводы, чтобы тот признал Луиджию племянницей, называя ее дочерью Ежении. А фрон Тиффано высказал предположение, что отцом девушки может быть Джеймс Рыбальски…

— То есть тот самый обман, о котором упомянул обвинитель, затеял фрон Тиффано? — подытожила Хриз. — Забавно…

— Вы ловко манипулировали всем нами, фроном Тиффано в том числе! — не выдержал Лешуа. — И сейчас ставите все с ног на голову!..

— У меня все, ваша честь, — смиренно сказала Хриз, садясь на место. — Защита просит вызвать свидетелем Гуго Барнума.


Магистр тут же запротестовал:

— Ваша честь, этот свидетель не был заявлен. Обвинение не готово.

— Ваша честь, — подал голос отец Васуарий. — Мы и не собирались вызывать его, но поскольку свидетель обвинения, фрон Лешуа, назвал это имя, то мы вынуждены…

Завязалась перепалка, слушая которую судья мрачнел все больше и больше, а потом не выдержал и послал всех… на перерыв. Антон встревоженно покосился на Тиффано. Тот сидел со страшным бледным лицом и сжатыми кулаками. Юноша судорожно размышлял, как бы предупредить инквизитора, чтоб тот бежал из города, пока не поздно, но его опередили.

— Господин Тиффано, уезжайте из города, — сказал Лешуа, вставая с места и кладя руку на плечо инквизитора. — Вы же видите, куда дело клонится. Она нацелилась упечь вас за решетку и ни перед чем не остановится.

— Посмотрим, — процедил Тиффано. — У меня еще остались козыри.

Антон покачал головой, осознав, что инквизитор еще упрямей Хриз, и стал пробираться в людской толчее поближе к сестре. Караульные знали его как портниху, что обшивала арестованную, и не чинили препятствий.

— Хриз, — перегнувшись через ограждение и делая вид, что ищет упавшую булавку, прошептал юноша. — Что ты творишь? Остановись!

Она недовольно оборвала себя на полуслове и, кивком отпустив отца Васуария, повернулась к Антону.

— Пошел вон отсюда! — прошипела она. — Сдурел?

— Это ты сдурела! Не смей обвинять Тиффано!

— Тебя забыла спросить! Дуй отсюда к своей сиятельной женушке и не раздражай меня!

— Лови.

Антон уронил на пол и наподдал ботинком камею. Она поскользила по гладким мраморным плиткам к ногам Хриз.

— Что это?

Сестра нахмурилась и подняла украшение. При виде гордого профиля инквизитора на черном ониксе ее лицо застыло. Хриз крепко сжала камею в руке, словно пыталась раскрошить ее в пыль.

— Вспомнила? — с надеждой спросил Антон.

Заботливая Тень передала ему камею для хозяйки, зная, как много та значила для нее.

— Вот оно что!.. — гневно прошептала Хриз. — Теперь понятно. Этот мерзавец меня околдовал!..

— Да нет же! Хриз, очнись, ты его любишь!

Она так сильно сжала брошь в ладони, что острые края поранили кожу. Между пальцев проступила кровь, но Хриз, казалось, этого не замечала. Антон понял, что сделал только хуже. Однако он хорошо знал свою сестру и не сдавался, решив зайти с другой стороны.

— Хриз, взгляни на Тиффано. Он красив?

— Ублюдок!

— Может быть, — не стал спорить Антон. — Но красивый ублюдок?

Хриз разжала пальцы и посмотрела на камею. Не на Тиффано, который все еще был в зале и не сводил с нее глаз, а на его портрет. Прямой нос, волевой подбородок, длинные волосы…

— Пусть так, это ничего не меняет!..

— Подумай. Когда ты выйдешь замуж за этого Франца-Иосифа… Он же старый и противный… Тебе захочется поразвлечься с каким-нибудь красавчиком… Взгляни, взгляни на Тиффано…

На ее лице появилось странное сомнение, как будто свет и тень боролись между собой.

— Он опасен…

— Когда это тебя останавливало? — воодушевился Антон, надвигая чепчик по самые уши, чтобы скрыть лицо от вернувшегося за противоположный стол магистра. — Опасный и красивый ублюдок, с которым придется держать ухо востро… Так же интересней, верно?..

— Пожалуй, ты прав… — задумчиво произнесла Хриз, ее лицо наконец просветлело. — Когда я стану императрицей, мне понадобится кто-нибудь вроде него… для утех. Вот тогда, быть может, и вытащу его из тюрьмы… А пока пусть сидит!.. Заодно патлы отрастут.


Гуго Барнум держался настороженно и почему-то постоянно оглядывался на понуро сидящего Сигизмунда. Хриз опять захотела лично опросить свидетеля. Судья после перерыва пришел в относительно благодушное настроение, поэтому просто махнул рукой.

— Фрон Барнум, расскажите нам, что произошло в день весеннего равноденствия.

Он нахмурился, и Хриз нетерпеливо повторила:

— Что произошло 20 марта этого года, когда вы вместе со мной направлялись в поместье Седвига?

— А… — мужчина помрачнел. — На нас напали.

— Кто?

— Циркачи. То есть, мы думали, что это циркачи, но это оказались бандиты. Ублюдки Вырезатели!

— Я протестую, ваша честь! Свидетеля вызвали на предмет опровергнуть обвинения в похищении фрона Лешуа! Защита злоупотребляет и задает ему совершенно другие вопросы!

Судья пожевал губами и изрек:

— Это судебное заседание слишком… насыщенное. Я пришел к выводу, что будет правильно разрешить обеим сторонам действовать свободно. Однако к шести вы должны закончить, чтобы мы могли отпустить присяжных на совещание.

— Но ваша честь!..

— Позвольте, я продолжу, магистр, — с насмешкой сказала Хриз. — Хочется успеть к ужину в Крафградскую крепость, сегодня как раз должны подавать суп из ревеня и котлеты…

Обстановка в зале разрядилась сдавленными смешками и одобрительными возгласами. Антон покачал головой. Ему уже стало понятно, что Хриз никуда возвращаться не собирается. Только вперед, и горе тому, кто окажется на ее пути.

— Значит, вы утверждаете, что те циркачи были Вырезателями?

— Да. Эти мрази как раз возвращались из поместья, где устроили резню.

— Они напали на вас, и вы?..

По лицу Гуго пробежала тень, он вздохнул:

— С нами было двое бойцов из варда Даугава, они полегли в неравном бою, но мы… смогли… эмм… провидением Единого… чудом…

— Вы покарали бандитов, — подсказала ему Хриз. — Но обвинение наверняка спросит вас… Как же так получилось, что нападения продолжились?

— Это была не вся банда Вырезателей, а только ее часть.

— Как вы это поняли?

— Я вновь увидел… того коротышку… главаря бандитов… которого… эмм… — Гуго опасливо поднял взгляд на Хриз, явно не решаясь продолжить.

— Которого я убила, воткнув ему шпильку в глаз, — закончила она за него.

— Господа присяжные заседатели, — магистр сменил тактику, переключившись с судьи на присяжных, — прошу отметить тот факт, что обвиняемая только что призналась в жестоком убийстве циркача…

— Да, я убила, — спокойно улыбнулась Хриз. — Убила, чтобы защитить свою жизнь. Но увы… Оказалось, что колдуна недостаточно просто убить. Он ожил…

В зале опять прошелестел удивленный шепот. Гуго Барнум хмуро кивнул:

— Да, я… видел его… не поверил своим глазам.

— Где?

— Господа присяжные заседатели, — магистр вскочил с места, — напоминаю, что обвиняемую признали душевнобольной. Ее слова не следует принимать…

— Мои слова подтверждены фактами, магистр, — холодно оборвала его Хриз и тоже повернулась к присяжным. — Тела лже-циркачей были похоронены в крохотной деревушке неподалеку от поместья Седвига. Там, в общей могиле с ублюдками, были погребены и двое бойцов варда. Воевода Даугав не мог этого допустить и перезахоронил их тела. Господа присяжные заседатели, вам интересно, куда потом делись тела так называемых циркачей?

— Я протестую!

— А я вам скажу! — не унималась Хриз, грозно наступая на испуганных присяжных и не обращая внимания на обвинителя. — На ту деревушку напали остатки банды Вырезателей! Никого не пощадили! Вырезали всех, от мала до велика! Ради чего, спросите вы? И я вам скажу! Скажу! Чтобы забрать тела своих! Чтобы оживить их мыльный прах!..

Антон нервно почесал колено под колючим платьем. Сейчас что-то будет. Он уже успел забыть, как это страшно, когда у Хриз начинается вот такое… Инквизитор тоже забеспокоился и закрутил головой, выискивая кого-то в зале.

— Они оживили главаря! Он здесь! Ходит с вами по одним и тем же улицам, дышит с вами одним и тем же воздухом, сидит с вами за одним и тем же столом! Чтобы потом ворваться посреди ночи к вам в дом! Вырезать на вас свою проклятую метку!.. Испить вашей крови!..

Даже у Антона пошел мороз по коже, а что уж тут говорить про впечатлительную публику в зале. Встревоженные перешептывания, истеричные всхлипывания, гневные выкрики… На присяжных лица не было.

— Ваша честь, я требую прекратить этот балаган! Обвиняемая запугивает присяжных!

— Пусть продолжает, — перекрывая шум в зале, раздался властный голос императрицы.

— Ваше Величество?..

— Пусть продолжает, — очень тихо повторила Вера-Магдалена в установившейся мертвой тишине.

Хриз снизошла до почтительного благодарного поклона в ее сторону.

— Спасибо, Ваше Величество. Фрон Барнум, я повторю вопрос. Где вы видели ожившего главаря Вырезателей?

— Здесь, в ратуше. Он ходит в денщиках генерала Вальцкерта.


Зал взорвался возмущением: гневные выкрики, женские всхлипывания, свист, топот. Магистру так и не удалось задать вопросы свидетелю. Все понеслось в какой-то безумной гонке, судебное заседание превратилось в театр абсурда. Поднявшийся с места воевода Даугав, которого знали решительно все в городе, громко заявил, что два месяца назад видел обгоревший труп главаря в братской могиле, а сегодня тот живой скалился ему в темном коридоре ратуши. Судья беспомощно стучал молоточком, призывая всех к порядку, но его уже никто не слушал. Полковник Гогенфельзен вскочил с места и, подобострастно кланяясь императрице, заверил ту, что ей стоит лишь отдать высочайшее повеление, и Часовой корпус разыщет денщика и приведет его в зал суда. Вера-Магдалена какое-то время безучастно смотрела на полковника, потом медленно кивнула. Судья опять хотел объявить перерыв или даже перенести слушание дела на завтра, но воевода Даугав самовольно занял свидетельское место и начал страшный рассказ о злодеяниях Вырезателей. В зале установилась гневная напряженная тишина, изредка нарушаемая оханьями особо впечатлительных натур.

— Я видел того коротышку в могиле, клянусь Единым, — лицо воеводы было бледным и застывшим. — Тогда еще не знал, думал, что это циркачи, а потом нашел побратима… Гуго. Он мне все и рассказал, да поздно было. Деревушку вырезали под корень, а трупы выкопали. Я еще голову ломал, зачем им это. Чтоб похоронить по-людски? Так ведь они нелюди!.. А она…

Он кивнул на Хриз, опасно застывшую в неподвижности каменной статуи. Руки сложены на груди, лицо холодное, отрешенное, глаза мертвые, пустые… Антону сделалось жутко, дурное предчувствие укрепилось. Быть беде…

— Она сразу сказала, что это колдовство. Я не поверил, тоже думал, что сумасшедшая. Не поверил, что моих родных могли… так… зверски… — медленно повторил он и опустил голову, скрывая блестящую дорожку от слез на щеке. — А потом увидел главаря, здесь, своими глазами… Живой. Убил бы сам, голыми руками… Да как? Как его убить, если он оживает, а?

Он поднял голову и обвел страшным взглядом помертвевший от ужаса зал.

— Как убить того, кто уже мертв?

В тишине голос Хриз прозвучал зловеще:

— Очищающее пламя Единого смоет мыльный пепел колдовства…

Уже никто не осмелился обвинить ее в безумии. Все молчали и ждали. Было слышно, как жужжит муха, попавшаяся в липкую паутину в углу. Тяжелый спертый дух тревожного ожидания витал над всеми.


И тут дверь открылась. Торжествующий Гогенфельзен шел впереди, за ним двое солдат вели коротышку. Он не выглядел страшным кровожадным убийцей или колдуном, шел спокойно и уверенно, не опуская головы. Как часто внешность бывает обманчива… Как часто под маской нормальности скрываются демоны души человеческой!.. Антон это знал слишком хорошо.

На воеводу было жутко смотреть. Он начал вставать, оскалившись на коротышку в такой мстительной злобе, что все в зале безоговорочно приняли и поверили — вот он! Вот колдун! Ведут колдуна!

— Спасибо, воевода, — тихо проговорила Хриз, взяв на себя роль судьи. — Позвольте нам допросить… подозреваемого. Мы же в суде…

Магистр давно сошел со сцены, переместившись поближе к императрице. Он пытался ей что-то доказать, горячо шепча на ухо и время от времени кивая то на Хриз, то на отца Васуария, то на воеводу. По полному гладкому лицу Веры-Магдалены трудно было понять, что она думает. Антон начал нервно кусать ногти.


— Фрон Борн, — нехорошо улыбнулась Хриз, — что вы делали в ту ночь, когда напали на императора?

— Чистил сапоги, я ж денщик, — нагло ухмыльнулся ей коротышка.

Хриз ничуть не смутилась.

— А что вы делали 20 марта сего года?

Борн пожал плечами.

— Не помню. Наверное… тоже самое, — он хмыкнул собственной шутке.

— Всю ночь? — уже без тени улыбки продолжала Хриз.

— А, точно, вспомнил! Еще куховарил!

— А мыловарением случайно не занимались? — вдруг невпопад спросила Хриз.

Этот вопрос поставил предполагаемого колдуна в тупик, немного сбив с него уверенность.

— Чего?

— Знаете… — ведя пальцем по перилам, проговорила Хриз, — мне все никак не дает покоя одна мысль… Из человеческого жира получится сделать мыло, как думаете?..

Лицо коротышки странно поплыло, глаза сверкнули. Он тяжело сглотнул и часто задышал.

— Не знаю.

— А хотели бы знать?

Он пожал плечами и отвернул голову, пряча глаза. Антон недоумевал вместе с остальными. Что она задумала? Хриз подошла к столу и взяла с него небольшой бумажный сверток. Антона затошнило.

— Говорят, в Соляном замке… Том самом, который купил фрон Тиффано… Говорят, раньше там была мыловарня…

Олаф Борн молчал. Муха звенела и отчаянно билась в паутине. Сидящий рядом инквизитор догадался, что может быть в свертке. Лицо бедняги позеленело.

— А рядом приют для прокаженных… из которых и варили мыло…

Хриз была убийственно серьезна. Она медленно разворачивала сверток, шелестя бумагой. Антон уставился на обгрызенный до мяса ноготь на большом пальце. От пола поднималась волна жара, дышать было невозможно. Почему они не откроют окна?.. Зрение расплывалось.

— Но запах так себе… — протянула она. — Хотите понюхать?

Хриз протянула брусок мыла Олафу. Тот широко раздувал ноздри, его бесцветные глаза наливались кровью.

— Не хотите? — разочарованно спросила Хриз. — А я так старалась… Специально вернулась в лагерь циркачей, где убила бандита… так похожего на вас… Но это же были не вы, да?.. Вы же чистили сапоги, да? Чем их чистят? Мылом, да?

Ее речь сделалась плохо разборчивой, превращаясь в бормотание. В зале, казалось, никто не дышал, чтобы не пропустить ни слова. Или же наоборот… чтобы не вдохнуть запах мыла…

— Я соскребла остатки золы… Ну той, что осталась, когда я пыталась сжечь трупы… Сварила из золы немного мыла… Вот, возьми… понюхай… Оно пахнет тобой?..

— Сука… ты… из него!.. — потрясенно выдохнул коротышка, уставясь на крошечный кусочек мыла на ладони Хриз.

— Из кого? — отпрянула она. — Из кого? Ты же жив? Значит, я никого не убивала…

— Ты убила!.. — заревел он и перемахнул через ограждение. — Моего брата!.. Ты убила!..

Но Гуго оказался быстрее. Он схватил графин с водой и плеснул в лицо коротышки, а двое подоспевших караульных усадили его на место. Борн был страшен, он брызгал слюной и рычал, словно дикий зверь. Его глаза светились нечеловеческой злобой, черты лица потекли. Антон потер глаза рукой, думая, что ему мерещится. Стража с трудом удерживала колдуна на месте.

— Увы… — проронила Хриз. — В человеческом жире слишком много воды… Его трудно поджечь, а еще труднее выплавить.

Она подняла с пола обмылок, покрутила в руке и пожала плечами.

— Но моя провокация сработала… Вы признались, фрон Борн, что знаете, о ком я говорю. Так?

— Ты убила моего брата!..

— Брата? У вас был брат? Мы готовы услышать о нем. Расскажите нам…


— Ваше Величество, я прошу вас вмешаться! — не выдержал магистр. — Это переходит всякие границы! Мало того, что обвиняемая открыто призналась в убийстве, так она еще изводит свидетеля! Убила его брата, а теперь бахвалится надругательством над его прахом!..

Хриз быстро обернулась к обвинителю.

— О… — протянула она. — Так вы, магистр, оказывается, в курсе семейных дел этого свидетеля больше моего…

— Довольно, — властно сказала императрица, делая повелительный жест караульным и вставая. — Суд слишком затянулся, следует…

Хриз резко ее оборвала:

— Не думаю, Ваше Величество, что разгневанные родные жертв позволят Борну выйти из этого зала…

Переполненный зал суда взорвался негодующими криками, но больше всех шумел воевода. До открытого неповиновения еще не дошло, но Антон всей кожей ощущал, как собирается буря. И она разразилась, грянув в нечеловеческом вое. Это выл Борн.

— Мы!.. Едины!.. Неделимы!.. Все наше! Общее! Девки! Добыча! Боль!

Его силуэт на глазах у испуганных зрителей начал раздваиваться. Караульные отшатнулись, отпустив колдуна. Тиффано вскочил на ноги, что-то крикнул и стал пробираться вперед. Борн захлебнулся воем и упал на четвереньки, хватаясь за глаз и хрипя. Но вой продолжался, звеня и отражаясь от стен так, что уши закладывало. Выл второй. Призрачный двойник с серебряной шпилькой в глазу выл и шел к Хриз. Нет, это не вытье! Это та самая песнь!.. Жуткая припевка Поваренка! Антон зажал уши руками, из носа капнула кровь. В зале творилось невообразимое. Люди корчились и плакали кровавыми слезами. Хриз выставила вперед ладонь и запела… Нет, это не песнь! Антон пытался услышать голос сестры, но слышал лишь неистовое гулкое биение… шум моря… слова… надежды или отчаяния?.. мольбы или проклятия?.. Она молилась!.. Но ее молитва была страшной, как будто сотни погубленных душ выли в смятении и боли, требуя кары… И тут он вспыхнул!

Олаф Борн, корчащийся на полу, покрылся волдырями в одно страшное мгновение, закричал и вспыхнул красным огнем. Ярко загорелись и мгновенно истлели волосы, кожа взбугрилась и стала лопаться. Живой факел жестокого правосудия Единого вскочил на ноги, дергаясь в безумной пляске и брызгая столпом алых искр, а потом вдруг… рассыпался пеплом. Вой стих… Наступила ужасная, мучительная, нереальная, гнетущая тишина…


… И в ней легкие шаги Хриз казались тяжелой поступью палача. Она подошла к дымящейся кучке, присела, подобрав полы мантии, зачерпнула горсть пепла и задумчиво просеяла его сквозь пальцы.

— Больше не оживет. Никогда. Правосудие свершилось.

Все молчали. У кого-то текла кровь из носа, у кого-то — из ушей, а кто-то до сих пор не очнулся от беспамятства. Тошнотворный запах горелой плоти и… апельсиновой корки… Ясенец?!? Хриз распрямилась и посмотрела в зал. Антон с ужасом увидел, что она смотрит на Тиффано, который вставал с колен, утирая идущую с носа кровь.

— Ваше Величество, — обратилась Хриз к императрице, однако не сводя глаз с инквизитора. — Надеюсь, вы не будете возражать, если я сразу перейду к заключительной речи.

— Она колдунья! — пронзительно закричал магистр, указывая пальцем на Хриз. — Она сожгла его! Как сожгла монастырь в вояжестве! Она сожгла Штефский собор! Она взорвала крепость! Она!..

Он закашлялся, сорвав голос, но продолжал сипеть:

— Это ее надо на костер! Ее!.. Колдунья!..

— Будем считать это обвинительной речью многоуважаемого магистра, — сказала Хриз. — Если вам больше нечего добавить к своим истерическим выкрикам, магистр Рихард, то позвольте мне начать.

Императрица молчала. Молчали все в зале, только магистр надрывно и безостановочно кашлял и никак не мог откашляться.

— Господа присяжные заседатели, меня обвинили в государственном заговоре и убийстве императора, однако здесь в суде было установлено, что в это время я была в доме Рыбальски. Мое алиби подтвердила Шарлотта Рыбальски. Не моя на то была воля, обманывать несчастного Джеймса Рыбальски и изображать его сына Луку, не моя. И тому тоже есть свидетельства. Этот обман затеял фрон Тиффано, а я лишь пыталась уберечь выжившую в той резне девочку от разоблачения, ведь по ее следу шел колдун… — она кивнула на кучку пепла. — Я думала, что в доме Рыбальски она будет в безопасности. Разве могла я знать, что проклятое колдовство пустило свои корни столь глубоко, что сплело заговор против императора? Разве могла я предположить, что Луиджиа, отправившись с Его Величеством во дворец, окажется лицом к лицу с колдуном? Но нет! Я должна была! Я должна была защитить ее! Должна была защитить императора от колдуна, защитить Джеймса Рыбальски от Тиффано, защитить всех вас от тьмы безумия, накрывшего город! Должна была! И не смогла…

Хриз опустилась на колени и склонила голову. Антон испугался, что она сейчас начнет посыпать голову пеплом.

— Простите меня… Я виновата…

В тишине раздался гневный срывающийся голос Тиффано:

— У меня есть свидетель! Свидетель, который опровергнет эту наглую лицемерную ложь!

Хриз недовольно поморщилась.

— Это тот самый часовщик, которого обвиняемая похитила из крепости и держала в склепе, словно собаку, на цепи! Он подтвердит, что она украла «Кровь»! Мастер Гральфильхе!

На лице Хриз мелькнуло беспокойство. Антон затаил дыхание. Тиффано и раньше удавалось ломать ее планы, но в этот раз ставка слишком высока…

— И где же он? Где ваш свидетель?

В зале зашушукались.

— В надежном месте! Там, где вы его никогда не найдете! Ваше Величество, прошу вас, отложите заседание суда, чтобы я мог его привезти. Он даст показания!..

Хриз встала с колен и заявила:

— Какая наглость!

Ваше Величество, фрон Тиффано только что признался в том, что похищенный часовщик у него в надежном месте! Там, где он его спрятал! А я все гадала, кто же стоял за взрывом Крафградской крепости! Кому выгодно это похищение? Ему!

Она устремила обвиняющий перст на задохнувшегося от возмущения Тиффано.

— Это он допытывался у Рыбальски, где рубин! Это он взорвал ратушные часы! Это он купил Соляной замок! Он хочет… — Хриз задохнулась и захрипела.

Она вновь упала на колени, яростно раздирая мантию на груди. По виску Тиффано катилась крохотная капелька пота, яростно пульсировала голубая венка. Он не отрываясь смотрел на Хриз. Медленно поднялся с места отец Васуарий.

— Я продолжу вместо своей подзащитной. Увы, открывшиеся факты свидетельствуют не в пользу фрона Тиффано. Я лично помогал ему с покупкой Соляного замка. Ах, если б я тогда знал, к какой катастрофе это приведет! Он расспрашивал меня про рубины, про часовщика, про Искру…

Вскочила лысая инквизитор.

— Все не так! Он просто помогал мне в дознании по делу худеющих балерин!

В зале кто-то недоверчиво хмыкнул. Лицо девушки пошло красными пятнами.

— Кысей, ну что ты молчишь? Часовщик Гральфильхе — колдун! Он отбирал время у этих толстушек!

И тут рядом с инквизитором возник Гуго Барнум. Мощный удар в челюсть, и Тиффано рухнул на пол. Хриз шумно задышала и просипела:

— Тьма безумия накрыла этот город!.. Только Шестая! Только я могу… Шестая заступница и чудотворница… могу вас защитить… испепелить колдовство!..

Она выпрямилась и сбросила с себя мантию. Под ней была тонкая прозрачная рубашка, накинутая на голое тело. На груди пульсировал алым священный символ. Он мерцал и тикал, становясь все больше и больше. Казалось, из Хриз изливается рубиновое сияние…

Загрузка...