На следующее утро Грейс проснулась и обнаружила на подносе рядом с кроватью кувшин с теплым молоком и овсяную кашу с медом. Ей стало стыдно. Она всю свою жизнь подавляла в себе малейшую провокационную мысль. И вдруг что это случилось с ней вчера?
Сейчас ею овладели в равных частях страх и смущение по поводу того, что она открыла вчера вечером человеку, который был настолько мужественным, настолько умелым, что она все время чувствовала себя рядом с ним неуклюжей девчонкой.
Грейс постаралась оправдать себя. Ну что можно ожидать после пережитой смерти мужа, двух провалившихся помолвок, несчастного случая с экипажем, раны и реальной опасности замерзнуть под деревом?
Ладно. Нельзя с такими мрачными мыслями весь день оставаться в постели. Но и рисковать своей раной она тоже не станет, потому что не сможет перенести еще одного тщательного осмотра мистером Раньером. Она заметила свою разорванную нижнюю сорочку из тонкого батиста, сложенную на кровати у нее в ногах, там же лежал испорченный корсет. От мыслей о том, что его крупные, умелые руки стирали эти интимные предметы ее белья, она испытала еще больший стыд. Кажется, ей придется забыть о чувстве собственного достоинства.
Грейс доела кашу, и ей в голову пришла одна мысль: замечательная, умиротворяющая мысль. У бывшего владельца дома или у экономки должна была быть где-то корзина для шитья. Короткие поиски увенчались успехом. Она нашла корзину со всеми принадлежностями и много чего еще.
Через шесть часов Грейс сидела в окружении многочисленных стопок отремонтированной одежды, ее собственной и той, что принадлежала другим обитателям дома. Это был единственный способ, который она смогла придумать, чтобы продемонстрировать свою благодарность. Тимми Латтимер заходил к ней дважды. Первый раз он принес ей поднос с простым, но вкусным обедом, состоявшим из жареной баранины с картошкой и морковью, а во второй раз пришел с небольшой сидячей ванной из кованой меди и тремя ведрами горячей воды.
— Мистер Раньер сказал, что вам это может понравиться, мадам, — сказал он и покраснел до кончиков черных волос.
— Спасибо тебе, Тимми, спасибо тебе большое. — Грейс больше всего на свете хотелось помыться. — А где… э-э… мистер Раньер? — не удержалась и спросила она.
— В сарае. — Сейчас Тимми подкладывал дрова в камин, и в дымоход поднимался целый столб искр. — Одна из овец начала котиться раньше срока.
— Вот как…
— Да, и сейчас у него хлопот полон рот. — Тимми покраснел, когда понял, что он только что ляпнул. — Я хочу сказать, что он скоро вытащит молодого ягненка. Здорово, что у мистера Раньера такой большой опыт общения с этими животными, за которыми он ухаживал в колониях.
Так вот откуда приехал Майкл Раньер. Вот откуда у него неуловимый акцент, который она иногда слышала в его речи.
— Да, ты прав, Тимми. А откуда мистер Раньер знает бывшего владельца Бринлоу?
Мальчишка не стал отвечать сразу, а сначала внимательно посмотрел на Грейс.
— Насколько я понял со слов моего отца, мистер Брин познакомился с мистером Раньером в Лондоне.
— Так, значит, он родом из Лондона? — спросила Грейс, стараясь сохранять беззаботный тон.
— Мистер Брин находился в сиротском приюте, прежде чем его взяли к себе мебельщик с женой. Вот как он унаследовал этот дом. — Тимми бросил взгляд на дверь. — Мистер Брин всегда говорил, как мне повезло, что у меня есть мои мать и отец, которых сам он обрел уже в сознательном возрасте. Вот так, мадам. День сегодня был очень длинный, и теперь мне надо будет нагреть воду для мистера Раньера.
Ну что ж, из Тимми Латтимера она вытащила информации больше, чем за целую вечность смогла бы вытащить из мистера Раньера. Интересно, Майкл Раньер тоже был сиротой и познакомился с мистером Брином в приюте? Если так, то это объясняет его нежелание говорить о прошлом.
От подобных размышлений Грейс захотелось зарыть голову в подушку. Как она смела, жалеть себя? Ей хотелось узнать только одно: верны ее предположения или нет?
Сидя в ванне, она размышляла, когда и почему Майкл Раньер уехал в колонии. Вскоре Грейс решила, что горячая вода, смывающая густую пену от деревенского мыла, которым она намылила каждый квадратный дюйм своего тела, осторожно обойдя рану, настоящее наслаждение. Она даже вымыла волосы, находя удовольствие в простом, чистом запахе.
Потом Грейс со вздохом расчесала волосы перед камином и собрала перештопанную одежду. Она встала у двери, прислушиваясь к каждому звуку. Когда внизу зашумела вода, она на цыпочках прошла по коридору, чтобы вернуть вещи Майкла Раньера в его искусно украшенный комод, сделанный компанией мистера Брина, как она догадалась.
Грейс вернулась в свою комнату. После ванны по телу разлилось приятное чувство расслабленности, пальцы, уставшие от шитья, вновь обрели гибкость. Она ощущала необыкновенный покой, найдя умиротворение в работе. Она даже простила себя за вчерашнюю несдержанность.
Она должна встретиться с мистером Раньером еще раз, чтобы попросить у него прощения за то, что надоедала ему своими возмутительными вопросами, прежде чем она все выбросит из головы и забудет. И теперь, когда снегопад прекратился… Скоро у нее все будет хорошо. Одна длинная молитва о безопасности мистера Брауна сменялась другой, более короткой, в которой она благодарила за свое спасение… И Грейс уснула… Блаженным сном.
В эту ночь Грейс просыпалась трижды. В первый раз она проснулась одна, дрожа от холода, одеяла свалились и беспорядочной грудой лежали на полу, и ей, как обычно, пришлось поднимать их. Ей снился странный сон, в котором бывший жених, маркиз Элсмир, стоя на одном колене, умолял ее о прощении, а в это время у нее за спиной ее близкая подруга Джорджиана, невеста маркиза, что-то шептала на ухо другой их подруге, Розамунде. Потом появился герцог Хелстон вместе с Эйтой и мистером Брауном. Все они бросились к Грейс с жалостливыми выражениями на лицах. И Грейс побежала. Она бежала все быстрее и быстрее и опять вернулась на остров Мэн, оказавшись на высокой скале в опасной близости к краю, но на самом деле ей было все равно.
Когда Грейс проснулась во второй раз, она услышала звук закрывшейся двери и отметила, что в камине вновь горели, потрескивая, дрова. Она замерзла, но, как это ни странно, ее укрывало одеяло, подоткнутое со всех сторон. Господи, как она устала вечно мерзнуть!..
Очнувшись от своих кошмарных сновидений в третий раз, Грейс почувствовала, что ей жарко, как на костре в преисподней. Рядом с ней лежала крепкая фигура мистера Раньера, и здравый смысл покинул ее.
Теперь уснуть было невозможно. Она лежала без сна, греясь в восхитительном тепле его тела и молясь, чтобы он не проснулся и не завел разговор. Тишина действительно была ее утешением.
Его отяжелевшая рука обняла Грейс, и он вдруг повернул и прижал ее к себе, лицом к лицу. Его губы коснулись виска Грейс, колючая щетина царапала ей щеку.
— Любимая… — пробормотал он на выдохе.
Грейс замерла.
Но он уже опять попал в объятия сна. Грейс поняла это, потому что услышала медленное ровное дыхание.
Теперь она оказалась в его крепких объятиях, и у нее кружилась голова от этого провокационного мужского запаха. Одна рука Грейс оказалась зажатой между их телами, а вторая непроизвольно оказалась у него на бедре, когда он прижал ее к своему телу.
Вообще-то она никогда не прикасалась к обнаженному мужскому телу. Всякий раз, когда Джон Шеффи приходил в ее спальню, он гасил свечу, проскальзывал под одеяло, поднимал ее пеньюар на бедра, прежде чем разместиться у нее между ног, и прикасался к ней только в тех местах, где это было необходимо. За четыре месяца супружеской жизни она ни разу не коснулась обнаженного тела Джона. Грейс всегда лежала на спине, вытянув руки по бокам, как, по ее мнению, делали и другие жены.
Рука Грейс, прижатая к груди Майкла Раньера там, где стучало его сердце, слегка пульсировала вместе с размеренными громкими ударами, которые были слышны через мощную мускулатуру грудной клетки. Здесь не было растительности, покрывавшей грудь ее мужа. Ровное и медленное дыхание Майкла позволило Грейс расслабиться. Она расслабилась настолько, что кончиком пальца нерешительно провела по его груди и на ощупь почувствовала разницу, когда коснулась плоского мужского соска. Здесь кожа оказалась нежнее, и все равно под сложным переплетением мышц и костей скрывалась необыкновенная сила.
Грейс почувствовала, как ей в бедро уперлась напряженная плоть, и это привело ее в чувства. О Господи… Господи… Пожалуйста, пусть он спит.
— Дорогая, — послышался хриплый и скрипучий голос, — неужели вы пытаетесь воспользоваться мной?
— Что, простите? — Грейс судорожно пыталась придумать благовидное оправдание.
— Возможно, именно поэтому все те другие идиоты отказали вам. Вы слишком торопитесь. О Боже, графиня, я знаю вас всего лишь день, а вы здесь пытаетесь соблазнить меня… Бесстыжая, вот вы кто!..
О Господи, да он смеется над ней!..
— Ничего подобного, мистер Раньер. Просто вы захватили меня в свои объятия, и… И я не давала вам разрешения ложиться в эту постель.
— Но мне чертовски трудно сделать так, чтобы вам было тепло, дорогая моя.
— Я вполне способна согреться сама.
— Неужели? Позволю себе не согласиться. Вы стонете во сне и будите меня каждый час. И всякий раз, когда я прихожу взглянуть на вас, одеяла валяются на полу. Мне надоело без конца вставать с кровати и ходить туда-сюда.
— Разве вы никогда не надеваете ночную рубашку?
— Нет! — хохотнул Майкл.
Грейс не знала, куда ей деть свои руки, поэтому попыталась опустить вниз ту, которая оказалась зажатой между ними, и Майкл застонал.
— Послушайте, — сказал он, немного отодвинувшись от Грейс, — поскольку, похоже, больше мне не уснуть, может, настало подходящее время, чтобы вы рассказали мне о своем мистере Брауне или…
— Или что? — прошептала Грейс.
— Или рассказали бы толком, что вы планируете делать сейчас со мной… — Майкл приблизился к ее губам, практически не оставляя между ними пространства.
Грейс вздохнула.
— Я считаю, что когда заранее подробно описывается каждое прикосновение, то это только усиливает удовольствие, — сказал он игриво.
Грейс резко выдохнула и попыталась отодвинуться от него, но Майкл не позволил ей сделать это. Грейс молила, чтобы в голову пришла здравая мысль.
— Мистер Браун…
— Хорошо, — перебил ее Майкл, — я боялся, что вы не придете в себя. Продолжайте.
— Мистер Браун — один из самых замечательных джентльменов в этом мире. Он остроумен, добр и…
— Богат и красив?
Услышав эти слова, Грейс подавила в себе нервный смешок. Но если этот разговор может установить рамки внешних приличий между ними, она воспользуется этим.
— Красив не в привычном смысле этого слова, но я думаю, это делает его еще более интересным человеком.
— Стоп! — фыркнул Майкл. — Я передумал. Я больше ничего не хочу слышать о Брауне. Повторяю, он дурак, если оставил вас одну и совершенно беззащитную.
Грейс не нашлась, что ответить ему.
— Я говорю об этом, просто чтобы вы не соглашались проехать ни дюйма с этим парнем, не взяв с собой дюжего кучера, у которого благородства и отваги в мизинце больше, чем у этого джентльмена-щеголя во всей его трусливой шкуре.
— Хорошо, — улыбнулась про себя Грейс.
— Что, нечего возразить? А я не знал, что вы такая послушная.
— У меня есть положительные качества.
Снова зашуршали одеяла, и Грейс почувствовала тепло его большой руки, которая, коснувшись плеча, переместилась немного ниже перевязанной грудной клетки. Казалось, что ладонь накрыла все ее бедро, и Грейс едва дышала.
— Кстати, графиня, я должен вас поблагодарить.
— За что? — прошептала она.
— За то, что вы починили всю мою одежду. Я не люблю заниматься штопаньем и многие месяцы откладывал эту работу. Вы оказали мне огромную услугу, и должен сказать, вы прекрасная швея.
Грейс так давно не ощущала волнения от чувства гордости за себя, что его простые слова принесли ей удовольствия больше, чем фальшивые комплименты, которые она слышала годами.
— Я так рада, что смогла хоть что-то сделать для вас, после всего, что для меня сделали вы, — прошептала она.
— Вы снились мне. — Подбородок Майкла уперся ей в бровь, и его низкий голос громыхал где-то сверху.
— Это наверняка от подгоревшего рагу. Такое блюдо, вероятно, не вызывает ничего, кроме ночных кошмаров.
Майкл молчал несколько мгновений, и Грейс была уверена, что он сменит тему разговора.
— Мне снилось, что я скачу к яблоневому саду в раю. Грейс тяжело сглотнула, не в состоянии сказать что-нибудь.
— И ты лежишь под одной из яблонь, — он убрал прядь волос с ее лица, — в одной руке книга, в другой — яблоко, вся в задумчивости… Но явно ждешь…
— Стоп. Я уже слышала эту историю.
— Правда?
— Это о том, как Ева, в союзе со змеем, соблазнила Адама.
Грейс удалось немного отдвинуться от Майкла, создав между ними небольшое пространство, и она выбрала этот момент, чтобы постараться убрать его руку со своего бедра. Но при этом ее пальцы соскользнули в область паха и коснулись… О Господи!..
— О, ради всего святого, женщина… — болезненно простонал Майкл, сцепив зубы, и его стон был скорее похож на свистящий шепот. — Соблазни меня опять или скажи, что я бесчувственный вол. Напомни, что у тебя рана или что ты любишь этого бестолкового Брауна. Только ради всего святого, дорогая моя, делай что-нибудь, что угодно, пока я не выпрыгнул в окно и не выкупался в снегу.
Рука Грейс замерла, словно парализованная, когда она коснулась восставшей плоти. Она понимала, ни минуты не сомневаясь, что он ничего не станет делать без ее безоговорочного согласия, и это еще больше затрудняло положение Грейс.
Интуитивно она понимала, что ей предоставлялся шанс узнать ответы на некоторые греховные вопросы, которые давно не давали ей покоя. Как только она покинет затерявшийся домик незнакомца она может никогда больше не найти эти ответы.
И все же было бы намного легче, если бы он не бросил ей вызов и не предоставил выбор. Она подумала, что он мог просто прижаться к ее губам, и она послушно примет то, что он сделает с ней. Точно так, как поступала в супружеской постели. И потом она, наконец, поймет, какими могут быть отношения с мужчиной, если он не старый и не больной, с мужчиной, обладающим непревзойденной сексуальной силой, и простым откровенным словам которого она верила больше, чем любой красноречивой шутке, услышанной в Лондоне.
О, как это все неправильно, как грешно!
Что она должна делать? Она, естественно, не могла выразить словами, что одобрила бы это. Ведь такие слова нарушали бы все правила приличия, которые прививались ей с самого рождения.
Грейс почувствовала, как дрожит его крепкое тело.
Судя по его частому дыханию, которое она ощущала на своем плече, он страдал. И Грейс внезапно отбросила многочисленные условности благопристойного поведения, которые всегда сдерживали ее.
— Простите, если я причинила вам боль своим прикосновением… Ну вот. — Грейс замолчала, расстроившись, потом немного приподняла подбородок и скромно поцеловала Майкла в щеку. Просто легкое прикосновение губ к заросшей щетиной щеке.
Наверное, это был самый смелый поступок Грейс Шеффи за всю ее жизнь.
— О, любовь моя, — хрипло пробормотал Майкл. Он вновь прижал ее к своему горячему телу и уткнулся лицом ей в шею, вызвав во всем ее теле напряженную дрожь. Он заполнил собой все пространство, подавляя своим присутствием. Грейс чувствовала себя как мышь, попавшая в огромные лапы льва, мягкий мех которого касался ее лица, пока он обнюхивал ее, пытаясь решить, как лучше насладиться закуской, лежавшей перед ним.
Он тихонько покусывал ее шею, пока не добрался до губ. Тут Майкл остановился, напряжение становилось невыносимым.
— Ты уверена? — Он смотрел на Грейс в мерцающем свете камина, янтарные глаза потемнели от страсти и казались почти черными.
Грейс едва заметно кивнула.
— Должен предупредить тебя, что я не из тех благородных щеголей, которые, испытывая хоть малейшее сомнение, остановятся, и не из тех, кто дает обещания. Я не из таких. И еще имей в виду, что я не выношу раскаяние или слезы по утрам.
— Для того, у кого создалось впечатление, что вы, возможно, согласны на это, — тихо сказала Грейс, — становится совершенно понятно, что сейчас вы делаете все возможное, чтобы изменить мое решение. Уверяю вас, я ничего не жду и не обижусь, если вы не захотите… — Грейс вздохнула, — если вы… На самом деле я уже вполне привыкла к тому, что мужчины останавливаются или изменяют своему слову, или как вы там это называете. — Грейс толкнула его в грудь. — Я уже говорила, что имею такое влияние на джентльменов, поэтому научилась переживать подобное.
— Правда? — Майкл еще крепче прижал ее к себе, и его восставшая плоть уперлась Грейс в бедро. — Болваны! Они все — полные болваны, и этот Браун — типичное тому подтверждение. — Майкл с бесконечной нежностью прижался к ее губам, и… и Грейс погибла в водовороте захватившего ее жаркого огненного потока. Как будто к ней прикасались языки пламени из горящего камина. И если сначала ей было жарко, то через мгновение уже казалось, что она находится в центре раскаленного солнца.
Его поцелуй никак не походил на поцелуй джентльмена. В нем не было ни почтения, ни скромности, ни пристойности. Он был обжигающим, пьянящим и грубым.
И Грейс наслаждалась каждым мгновением этого поцелуя.
Она едва не потеряла сознание, когда он провел языком по ее сомкнутым губам и осмелился раздвинуть их. Результат был ошеломляющим. Этот человек подталкивал ее прикасаться к нему, вдыхать его запах, пробовать на вкус каждый дюйм его тела. Кроме запаха мыла, которым он пользовался, сохранилась еще необыкновенная эссенция из аромата хвои и головокружительного запаха чистого мужского тела. У него был вкус всего запретного. У него был вкус мужчины.
И иногда, как раз когда она начнет терять голову и падать, падать в пропасть, он шепнет ей на ухо одно-два слова, и она вернется к ошеломляющей действительности момента.
Сейчас она находилась где-то между Дербиширом и Йоркширом, забывшись в крепких объятиях незнакомца, и перед лицом такого желания ее сдержанность таяла на глазах.
— М-м-м, — промурлыкал Майкл. — Именно так, любовь моя, прикасайся ко мне.
Грейс поняла, что гладит его широкое плечо, пока он покрывал поцелуями ее лицо.
— Я все гадал… — его губы переместились к ямке у основания ее шеи, — нежнее ли твоя кожа здесь, — губы продолжили путь ниже, — или здесь.
Майкл завис над Грейс, удерживая на локтях вес собственного тела, потом опустил край повязки и поцеловал округлость груди, потрясающе близко к чувствительному соску.
— Но, — пробормотал Майкл, — есть и другие места, чтобы обдумать… возможно, немного позже.
Грейс не имела ни малейшего представления, о чем он говорит, но тут его губы переместились чуть ниже, прямо к соску, и она совсем потеряла способность соображать.
Она судорожно выдохнула, когда своей большой рукой Майкл провел по одной груди, а его губы захватили напрягшийся сосок второй. Внутри у Грейс вспыхнуло страстное желание, такой откровенной жажды она еще не знала.
— Скажи, не побеспокоил ли я твою рану? — настаивал он.
На Грейс обрушилась невыносимо сладкая боль желания, и она, не осознавая того, ухватилась за плечи Майкла. Она просто поверить не могла, что это происходит с ней, и ощутила нелепое желание рассмеяться, когда опустила глаза вниз и увидела взмах его длинных черных ресниц, которые хлопали по его лицу, пока он с благоговейным трепетом ласкал ее сосок. А Майкл, как будто прочитав ее мысли, поднял глаза и медленно подмигнул ей.
У Грейс перехватило дыхание, пока он вытворял языком нечто невероятное.
О Боже, она просто была не готова к этому. Во-первых, она не знала, что ей делать с собственными руками. Во-вторых, она очень боялась, что не сможет сдержать возгласов удовольствия. Господи, что он делал с ней!
Майкл потянулся к ее ладони, прижался к ней губами, а Грейс почувствовала, как разгоряченного соска коснулся прохладный воздух.
— Скажи мне, любовь моя. Скажи, что тебе нравится, скажи, чего ты хочешь.
— Я не знаю, что ты имеешь в виду, — дрожащим голосом произнесла Грейс. О Боже, как ей справиться с собой? — Разве ты не знаешь, что делать?
— Дорогая моя, — в груди у Майкла заклокотал смех, — вариантов слишком много. — Он лениво обвел языком темный ореол груди и поднял глаза. — Ты не хочешь помочь мне сузить возможности?
— Нет, — прошептала Грейс. Ей ужасно хотелось расспросить его о таких возможностях, но она стеснялась.
— Ну, тогда нам придется испытать их все, — ухмыльнулся Майкл.
Он перекатился на бок и теперь провел рукой между полукружиями груди, по повязке на ране и прямо к пупку. Ее нежная кожа почувствовала грубые мозоли его ладоней, и Грейс вздрогнула. Его пальцы заскользили вниз, к самому сокровенному месту — женскому естеству. Грейс замерла.
— М-м-м… Ты здесь такая мягкая, как котенок, — задумчиво пробормотал Майкл, запутавшись пальцами в редкой белокурой растительности.
Грейс всегда знала, что она совершенно не такая, как другие дамы. Несколько раз в тайном клубе она замечала соблазнительные женские достоинства своих подруг. Другие дамы были более чувственными, чем она, имели пышную растительность в самых интимных местах, там, где у нее практически ничего не было. От этой мысли Грейс сдвинула ноги.
Майкл взял ее за руку, которая замерла у него на плече, поднес к своим губам, потом положил ее себе на живот. Крепкие планки мышц были гладкими, и пальцы скользили по ним, как шелк по железу. Грейс чувствовала, как дрожит ее рука, но ничего не могла поделать.
— Любовь моя… — Его голос напоминал урчание льва.
— Да?
— Ты, часом, не девственница, а?
— Конечно, нет, я же говорила тебе, что я — вдова.
— Просто хотел еще раз убедиться, — сказал Майкл, гладя рукой ее бок. — Ты очень скромная и тихая.
— Мне следовало сразу предупредить тебя, что я в этом деле не очень опытна. — Грейс отодвинулась от него и повернулась на бок.
В комнате повисла тишина. Грейс была готова расплакаться. Она совсем не такая, как другие женщины. Никогда не была такой, как они, и никогда не будет.
Одеяло немножко приподнялось, и Грейс почувствовала, как его тело пристроилось у нее за спиной, а Майкл взял ее за руку.
— Сколько времени ты была замужем?
— Около четырех месяцев.
— Всего лишь? И ты была счастлива с этим парнем? Расскажи мне о нем. Он был такой же, как этот мистер Браун?
— Я была очень счастлива. Мой муж был замечательным человеком и имел доброе сердце.
— М-м-м… Вот как?..
— И что это должно означать?
— Я, дорогая моя, пытаюсь понять, почему ты считаешь, себя неопытной в постели?
— Мне кажется, это очевидно. Я хочу сказать… Ну, вот посмотри на нас. Сейчас ничего не происходит. Я все испортила. Я совершенно лишена той необходимой страстности, заложенной природой. Пробудить ее в ком-то я тоже не могу, — неохотно делилась Грейс. — Однажды я наблюдала недавно поженившуюся супружескую пару. Это мои хорошие друзья. Стоял белый день и…
— И?
— Там был бильярдный стол…
— И что? — хихикнул Майкл.
— И… — Грейс с трудом сглотнула, — я бы этого никогда не сделала.
— Понятно.
Майкл отпустил ее руку, и Грейс почувствовала, как его пальцы стал и тихонько гладить ее по голове.
— О чем ты думаешь? — не удержавшись, спросила она.
— Я думаю… — Майкл ухмыльнулся, — я рад, что Сэм не поставил здесь бильярдный стол. Дорогая моя, позволь мне развеять часть твоих страхов.
Грейс не сдвинулась с места и по-прежнему лежала, повернувшись к нему спиной.
— Повернись, пожалуйста. — Он обнял ее за талию и потянул к себе, и Грейс медленно уступила ему. — Ты опасаешься, что неопытна в постели? — Майкл подтолкнул ее к себе ближе. — Боишься, что не способна пробудить страсть?
Грейс наконец осмелилась поднять на него глаза.
— Это совершенно не так. — Майкл положил ее руку на свою восставшую плоть, и Грейс поразили ее размеры. — Дело в том, что мужчина не может притворяться, как это делает женщина, — вздохнул он, и откуда-то из глубины его горла вырвался сдавленный стон, словно ему было больно. — Думаю, теперь ты можешь забыть всю эту чепуху о том, что ты не можешь пробудить в мужчине страсть, да? Только, любовь моя, ты должна сказать мне, могу ли я и дальше прикасаться к тебе, предоставишь ли ты мне такое право. Если ты не чувствуешь страсти, то это моя вина, а не твоя. Позволь мне постараться исправиться.
Грейс слишком боялась, что если заговорит, то не сможет сдержать дрожь в голосе, поэтому прошептала лишь одно слово:
— Хорошо.
— Тогда… Тебе лучше снова повернуться ко мне спиной. В противном случае, если твоя рука останется там, где она есть сейчас, я буду смущаться больше, чем ты.
Его слова зародили в ней смутное чувство гордости, когда она уступила, не слишком веря его заявлению. Его губы касались уха Грейс, а руки скользнули по округлости бедер вниз, туда, где находилось жаркое лоно. Грейс закусила губу.
— Слушай, я был прав. Я был уверен, что здесь у тебя самое нежное местечко, как тонкий шелк.
Грейс чувствовала, как его затвердевшая плоть упирается ей в ягодицы, и с тревогой почувствовала влажное тепло у себя между ног.
Потом его рука проникла еще дальше, исследуя влажные лепестки плоти, и Грейс уже не смогла сдержать возгласа удовольствия, рвавшегося из груди….
— Ах, любовь моя… Да, вот так. Дай мне послушать тебя.
Она судорожно сжала руками простыни и надолго забылась в своем желании расширить воображаемое пространство, чтобы достичь чего-то… чего-то. Когда Грейс подумала, что больше не вынесет его нежных пыток, палец Майкла погрузился во влажную глубину, а его ладонь в тот же самый момент легла на возбужденный и напряженный бутон и с уверенной точностью прижалась к нему.
— О да, — простонал Майкл. — Ты чувствуешь меня, любовь моя? Не волнуйся, я не остановлюсь… Я не хочу останавливаться.
— О… — сорвался с ее губ стон наслаждения. Она прерывисто вздохнула и застонала, потерявшись в неистовом восторге наслаждения. Жаркие волны неизвестных ей доныне ощущений прокатывались по всему телу от макушки до кончиков пальцев на ногах. Грейс переполняло наслаждение, пронзавшее ее сладкой болью. Она выгнулась навстречу его ласкам.
Майкл чувствовал, как по ее телу пробегала сладостная дрожь, но прежде чем он смог порадовать свое сердце такой бурной реакцией Грейс на свои ласки, его затвердевшая плоть резко толкнулась в восхитительно мягкие ягодицы, и он, приподняв спину, проник между изящными бедрами. У него перехватило дыхание, он застонал, когда почувствовал, как она расслабилась с ним рядом. То, что скрывалось за ее пылом и страстью, являлось для него слишком сильным искушением. И длилось оно слишком долго.
— Не двигайся, — простонал Майкл. Проклиная себя, он обхватил ее руками под грудью и молил о сдержанности.
— В чем дело? — прерывисто дышала Грейс.
— Прости, — выдохнул Майкл, — мне необходима минутка. — Но Майкл прекрасно понимал, что сколько бы задач он ни пытался выстроить в своей голове, его мысли все равно будут возвращаться к цветку женственности, касающемуся его плоти, и к узкому входу, который обнаружили его пальцы, и он опять едва не потерял самообладание. Он закрыл глаза и сжал челюсти.
В этот момент он почувствовал на своей руке просочившуюся сквозь повязку влагу. К нему вернулся здравый рассудок.
— У тебя кровь, — торопливо сказал он и оторвался от Грейс.
— Со мной все в порядке, — потянулась она за ним. — О, это было… изумительно. То, что ты делал. Я никогда не знала, что можно… — Грейс чувствовала стыд и не осмеливалась посмотреть на Майкла.
Майкл пристально рассматривал повязку, которая опять ослабла, и обнаружил явное темное пятно крови:
— О Господи, что я натворил!
— Перестань, — настаивала Грейс, — меня это не волнует. Мне совсем не больно. Пожалуйста, не волнуйся. Я знаю, что надо делать сейчас. — Она покорно опустила руки по бокам, раздвинула стройные ноги, и Майкла затопило древнейшее желание овладеть ею.
Боль от напряжения в паху отдавала в живот и распространялась по всему телу, и эгоистичный зверь, который сидел внутри Майкла, уже представлял, как одним мощным движением входит в нее, соприкасаясь бедрами.
— Нет, — простонал Майкл и снова закрыл глаза.
Он почувствовал на своей коже теплое дыхание Грейс, и ее мягкие губы прижались к его плечу. Он резко дернулся в ответ, но заставил себя лежать неподвижно. Пальчики Грейс нерешительно пробежались по его боку, ноготь мизинца прочертил какой-то узор. С едва уловимым намеком на смелость она попыталась подтянуть его бедра к себе, не сдвинув их с места.
— Ради всего святого, ты ранена. Я не хочу, чтобы у тебя разошлись другие швы. Мне опять придется доставать нитку с иголкой, и я обещаю, тебе это не понравится.
— Тогда покажи мне, — прошептала Грейс, продолжая покрывать его грудь невинными поцелуями. — Moгy ли я сделать для тебя то, что только что сделал для меня ты?
— О Боже, дорогая моя…
Грейс положила руку на его восставшую плоть, и Майкл погиб. Окутанные чувственным туманом, они погрузились в свой уединенный мир, полностью растворившись глубоко в ночи, глубоко друг в друге, и он просто не мог и не станет отказывать себе в этом. Он забыл, что они принадлежат к абсолютно разным слоям общества, об опасности разоблачения, о том, кто он есть, и о своем прошлом. Остался только этот прекрасный ангел, а рядом с ним — изголодавшийся мужчина.
— Просто прикоснись ко мне. О Боже, да, да, любовь моя, вот так!..
Майкл накрыл рукой изящные пальчики и направил их к вершине своей восставшей плоти, которая обещала быстрый конец его мучениям. Ее прикосновение было таким легким, как трепещущее крыло маленькой птички на летнем бризе. Майкл остановил движение, когда наслаждение достигло наивысшей степени. Из груди его вырвался сотрясающий все его тело хриплый стон, и он взорвался в бесконечном потоке дрожащих спазмов, чувствуя, как она нежно сжимает его плоть.
И на одно короткое мгновение Майкл Раньер, Майкл Раньер де Пейстер, давно пропавший граф Уоллес… абсолютно, полностью и окончательно испытал соблазны, которые можно испытать только в раю.