Джуниор
— КАК ДЕЛА, БРАТИШКА?
Я поднимаю взгляд на Мэгги. У нее такой же взгляд, каким она смотрела на меня с тех пор, как в двенадцать лет взяла в руки свою первую книгу по психологии.
— Нормально, — отвечаю я, надеясь избежать неизбежного психоанализа.
— Ты едва притронулся к своему обеду, — замечает она, глядя на мой недоеденный бургер.
Я пожимаю плечами.
— Все еще немного шокирован, наверное.
— Да, как и все, — усмехается она, оглядывая студенческий союз. — Похоже, новый тренер действительно вернул команде дух соперничества.
В моей памяти всплывает Элиза, обнаженная и стонущая на заднем сиденье моего фургона.
Выиграй следующую игру, и я позволю тебе трахнуть меня.
— Конечно, у него получилось, — говорю я.
— Что ж, я горжусь тобой, — говорит Мэгги. — Продолжай в том же духе.
Я приподнимаю бровь.
— Я только что услышал от тебя слово на букву «Г»?
— Да, мне это тоже показалось странным…
Я откусываю большой кусок своего бургера, но это дается мне нелегко. Я не ходил в спортзал этим утром. Есть вероятность, что я встречу там Элизу, а после вчерашнего вечера я не могу гарантировать, что буду держаться от нее подальше. До следующей игры осталось шесть дней…
— Бьюсь об заклад, прошлой ночью атаковали тебя.
Я моргаю, приходя в себя.
— Что?
— Больше, чем обычно, да? — Спрашивает Мэгги, делая глоток своего напитка. — Продолжай выигрывать, и, держу пари, тебе придется отбиваться от них палкой. Неудивительно, что ты сегодня выглядишь таким усталым…
— Ты все правильно поняла, — усмехаюсь я, вру сквозь зубы.
Я даже не взглянул на другую девушку с тех пор, как впервые увидел Элизу. Ее маленькое замечание о том, что тупых девушек из женского общества мне недостаточно, было более правдивым, чем я хотел бы признать. С ними не возникает проблем, как с Элизой. Она действует мне на нервы так, как я, и представить себе не мог, и я никогда еще не был так раздражен и возбужден одновременно.
— Итак… — Мэгги прочищает горло. — Ты ничего не упоминал о том свидании.
— О, это… — Свидание с Элизой, кажется, было миллион лет назад. Я даже больше не сержусь из-за всего этого. — Было… интересно.
— Достаточно интересно для второго свидания?
Я качаю головой.
— Я не хожу на вторые свидания. Ты же знаешь.
Она закатывает глаза.
— Когда-нибудь ты изменишь свое мнение на этот счет, братишка.
— Когда-нибудь, но не сегодня, — ухмыляюсь я. — А сегодня я покупаю длинную палку, чтобы отбиваться от дам.
— Как романтично, — невнятно произносит она.
ПРОФЕССОР КЛАДЕТ передо мной на стол мой тест, и я мгновенно съеживаюсь. В ответ на меня смотрит ярко-красная буква «F».
Провал на второй контрольной по математике подряд — это не то, что имел в виду тренер, когда советовал мне повысить оценки.
— Следующий тест в четверг, — говорит профессор, выходя на середину аудитории. — Он будет посвящен четвертой и пятой главам, так что готовьтесь.
Я запихиваю тест в рюкзак, не особо заботясь о том, насколько он сомнется внутри. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы мне помогал репетитор, но я не могу получить еще одну неудовлетворительную оценку по контрольной без того, чтобы мой консультант не заметил этого. И не хочу подводить Кэри Пирса.
Профессор отпускает нас, и я, опустив голову, направляюсь к выходу.
Когда я заворачиваю за угол коридора, до моих ушей доносится резкий свист.
— О, влюбленный мальчик.
Я останавливаюсь, оглядываюсь и вижу Гранта, друга Элизы, прислонившегося к стене со стаканчиками кофе в каждой руке. Он протягивает их мне, и я в замешательстве беру их.
— Что…
— Ш-ш-ш, — говорит он, поворачивая стакан, чтобы показать мне имя, написанное сбоку.
— Бзз-бзз? — Я читаю.
Секунду спустя в моем кармане завибрировал телефон. Я тянусь к нему, чтобы найти новое сообщение от Элизы.
Библиотека. Второй этаж. Кабинет В. Сейчас.
— Спасибо, — говорю я Гранту.
Он кивает мне и улыбается, прежде чем молча отпить из своего стакана и жестом отослать меня прочь.
Я не двигаюсь.
— Значит, ты собираешься стать ее мальчиком на побегушках, да?
— Я предпочитаю термин «связной», но да.
Я прикусываю язык. Чем меньше людей знают обо мне и Элизе, тем лучше.
— Как много она тебе рассказала?..
— Расслабься, — ухмыляется он. — Я скрывал свидания от своих родителей с четырнадцати лет. Я тебя прикрываю.
Я киваю.
— Но что именно ты получаешь от этого?
Грант отрывается от стены с хитрым блеском в глазах.
— Ну… теперь, когда ты упомянул об этом. Ты живешь с Таем Фишером, верно?
— Да.
Он поднимает плечи.
— Скажем так, если всплывет мое имя… ты замолвишь за меня словечко-другое.
Я быстро понимаю, что он имеет в виду, но я давно знаю Тая.
— Не хочу тебя разочаровывать, Грант, но, думаю, ты, возможно, берешь ложный след.
Грант подходит на шаг ближе, мягко улыбаясь, и смотрит на меня понимающим взглядом.
— А ты беспокойся о киске. Позволь мне позаботиться о собаках, ладно? — Он дважды хлопает меня ладонью по щеке и, развернувшись на пятках, уходит в противоположном направлении. — Пока, любовничек.
Телефон в моей руке снова вибрирует.
Я сказала «сейчас».
Я улыбаюсь и выбегаю на улицу, направляясь по тротуару к библиотеке на другом конце кампуса.
ЧЕСТНО говоря, я даже не знал, что в библиотеке есть отдельные кабинеты для занятий. Возможно, это объясняет, почему мои оценки так резко упали.
Я поворачиваю ручку кабинета В и открываю дверь. На первый взгляд, комната пуста, за исключением небольшого столика на двоих и двух стульев. Я чувствую движение за дверью, а также приятный аромат духов Элизы Пирс.
— Закрой дверь, — шепчет она.
Я повинуюсь, и она оказывается на мне прежде, чем я успеваю сказать хоть слово.
Она прижимает меня к двери, и мой взгляд тут же падает на впечатляющее декольте, выглядывающее из-под ее ярко-синего топа. Я бросаю рюкзак на пол и протягиваю руку ей за спину, чтобы приподнять ее черную юбку и обхватить ее попку, притягивая к себе для поцелуя. Ее руки скользят под мою рубашку, и она проводит ногтями по моему прессу, пока ее язык исследует мой рот.
— Спасибо за кофе, — говорю я, отстраняясь, чтобы наполнить легкие воздухом.
Она пожимает плечами, улыбаясь.
— Я подумала, что должна тебе стаканчик.
Я крепко сжимаю ее попку, прежде чем отпустить, и она отступает назад, прислоняясь к столу, ее грудь поднимается и опускается при дыхании.
— Итак, в чем дело? — Спрашиваю я, указывая на кабинет.
— Мне нужно было убить час между занятиями. — Она проводит пальцами по своим длинным волосам. — Я подумала, что смогу извлечь из этого пользу.
— Итак, ты подумала, что я буду в твоем полном распоряжении? Что я примчусь по щелчку твоих пальцев, как только у тебя появится зуд, который ты не сможешь почесать…?
— Ты здесь, не так ли?
Я киваю.
— Достаточно справедливо.
— Я не хотела ждать субботы, чтобы увидеть тебя снова. Только потому, что я пока не разрешаю тебе трахнуть меня, это не значит, что до тех пор мы не можем повеселиться другими способами.
— Серьезно?
— Конечно. Почему бы и нет?
— Откуда это взялось? — Я спрашиваю. — До сих пор ты очень сомневалась, стоит ли вообще встречаться со мной.
— Честно говоря, Джуниор… — Она замолкает, слова застревают у нее на языке. — Я не могу выбросить из головы то, что ты мне сказал.
— Что я такого сказал?
— Ты сказал… — Ее взгляд устремлен в пол. — Ты сказал, что поглотишь меня так, как никто никогда не делал, и что, в конце концов, я буду твоей.
В ее голосе слышится дрожь, и мне это действительно нравится. Это так резко контрастирует с тем, насколько уверенной она была в любой другой момент. Она теряет бдительность… и делает это ради меня.
— Это так? — спрашиваю я, подходя к ней ближе.
Она кивает.
— Никто никогда раньше не говорил мне ничего подобного.
Я улыбаюсь.
— Малышка Элиза Пирс обожает непристойные высказывания, не так ли?
— Может быть…
Я кладу руки ей на бедра, и дыхание срывается с ее губ.
— Что тебя больше всего завело? Как я тебя съем или как ты станешь моей после этого?
Она опускает глаза, словно слишком смущена, чтобы ответить.
— Вторая часть.
Я провожу пальцами по ее бедрам, забираясь под юбку, и она ни черта не делает, чтобы остановить меня.
— Ты этого хочешь? Чтобы я владел тобой?
Она качает головой, но ее тело говорит «да».
Я кладу левую руку ей на подбородок и заставляю ее посмотреть на меня. Я нежно целую ее с закрытыми губами, дразня своей простотой, и она дрожит в ответ.
— Джуниор…
Я заставляю ее замолчать еще одним поцелуем, на этот раз более крепким, а правой рукой отодвигаю трусики под юбкой.
— Дверь не запирается, — предупреждает она.
— Тогда тебе лучше помолчать, — отвечаю я, проводя линию между ее складками. Она влажная, как океан, и я борюсь с желанием напиться из нее. — Открой глаза. Посмотри на меня.
Элиза открывает отяжелевшие веки, и ее голубые глаза встречаются с моими. Я удерживаю ее взгляд на себе, нежно обхватывая пальцами ее шею, чтобы она не поднимала голову. Ее пульс бьется под моей ладонью так быстро и неистово.
Я провожу пальцем по ее тугой киске, и ее челюсть открывается в беззвучном крике.
— Не закрывай глаза, — предупреждаю я ее, когда она моргает. — Смотри на меня, пока я внутри тебя. — Я обнимаю ее за шею чуть крепче, и она сжимает мою руку; не от страха, а потому, что верит, что я поддержу ее.
— Джуниор… — тихо стонет она.
— Верно, — киваю я, нежно поглаживая ее внутренности. — Ты запомнишь мое имя на всю оставшуюся жизнь. — Я продвигаюсь дальше, растирая ее клитор тыльной стороной ладони, и дрожь сотрясает ее тело. — Ты можешь даже случайно вскрикнуть в постели другого мужчины, потому что, как бы ты ни старалась этого не делать, ты будешь думать обо мне, пока они будут внутри тебя. Я не только собираюсь трахать тебя до потери пульса, Элли… Я собираюсь разрушить тебя для других мужчин.
У нее вырывается стон слишком громкий. Я прижимаю палец к ее губам, напоминая, чтобы она молчала, и она берет его губами, чтобы пососать.
— Ты кончишь для меня, Элли, — рычу я, не сводя с нее глаз. — Я хочу почувствовать, как твоя киска сжимается вокруг меня. — Я просовываю в нее второй палец, и она сильно прикусывает мою костяшку, чтобы не закричать. — Не издавай ни звука, когда делаешь это. Держи все в себе.
Элиза кивает, и я срываю с нее поцелуй.
— Давай, — шепчу я, крепко прижимая ее к себе. — Кончай.
Ее тело отвечает резким толчком, отпуская все напряжение, когда наступает оргазм. Как я и хотел, ее внутренние мышцы дико дергаются на моих пальцах, сжимая меня так сильно, что это почти причиняет боль.
Она задерживает дыхание, изо всех сил стараясь не шуметь. Я притягиваю ее к себе и утыкаюсь лицом в ее плечо, издавая тихий стон, который слышим только мы.
— Теперь ты моя девочка, — шепчу я ей на ухо. — Никто другой никогда не прикоснется к тебе так, как я.… Запомни это.
Элиза несколько мгновений тяжело дышит, прижавшись ко мне, прежде чем отстраниться и снова посмотреть на меня. Она, молча кивает, ее киска все еще слегка пульсирует под моими пальцами.
Я вытаскиваю их и засовываю в рот, чтобы слизать ее с костяшек пальцев.
— Черт возьми, Элли… ты такая вкусная.
Она хихикает между вдохами.
— Ты тоже не так уж плох…
Я отступаю назад и прислоняюсь к стене, изображая невозмутимость и надеясь, что она не заметит, как жесткая, как камень, ткань моих джинс натирает мою плоть.
— Ну, у тебя получилось?
— О, да… — Она одергивает юбку и спрыгивает со стола. — Где ты научился таким разговорам?
— В колледже ты учишься кое-чему, кроме степеней… — Я шучу.
— Ну что ж… продолжай учиться, — смеется она. — Ты когда-нибудь говоришь серьезно? Или это просто показуха…?
Я прикусываю щеку с внутренней стороны.
— Ты хотела, чтобы я говорил серьезно?
Она колеблется.
— Черт, не знаю…
Я смеюсь.
— Такова сила грязных разговоров.
— Ладно. — Она наклоняется, чтобы взять свою сумку. — Мне пора на урок, но… давай просто скажем, что я твоя должница.
Я, не глядя, поднимаю с пола свою сумку.
— Я уверен, ты найдешь способ отплатить долг…
Она выдыхает, ее взгляд устремляется на мою сумку.
— Подожди…
Мои книги падают, и я чувствую острую боль от смущения в момент моей славы.
— Ну, черт…
Элиза улыбается и опускается на колени, чтобы помочь мне собрать бумаги и ручки. Ее глаза пробегают по странице, и она замирает.
— Проблемы с математикой?
Я выхватываю у нее тест, заставая ее врасплох.
— Нет.
Она отдает мне все и встает.
— Прости…
Я скрываю от нее выражение своего лица. Из всех чертовых случаев, когда я мог опозориться, это был момент, когда она посмотрела на меня так, словно я был чертовым богом секса.
— Мне пора идти…
— Подожди. — Она кладет руку мне на плечо. — Джуниор, тебе не стоит так волноваться из-за одного теста.
Ее голос ласкает меня, подавляя нервный гнев, охватывающий меня изнутри.
— Это не просто тест…
— Можно мне посмотреть его еще раз? — спрашивает она, протягивая руку.
— Элли, я не…
— Пожалуйста? — Она хлопает на меня глазами, немного сгущая краски, но это все равно действует как по волшебству.
Я достаю тест из сумки и протягиваю ей.
— Тренер сказал, что в следующем семестре мне грозит испытательный срок, если я не улучшу свои оценки, — признаюсь я.
— Ну, это нехорошо… — Она пробегает глазами страницу и указывает на конец. — Ты вообще использовал здесь квадратичную формулу?
— Что?
Она закатывает глаза.
— Думаю, нет.
— Я найму репетитора или что-то в этом роде, — пожимаю плечами. — Спортивный центр должен предоставить мне такого.
Элиза прищелкивает языком.
— Конечно, ты можешь нанять репетитора, спонсируемого университетом, который будет тебя слушаться и сделает всю работу за тебя, потому что, если у тебя не будет хороших оценок, им не заплатят, или…
Я жду, пока она закончит.
— Или?
Она протягивает мне тест, и я забираю его обратно.
— Или я могла бы заняться с тобой репетиторством, и ты действительно чему-нибудь научишься.
— Ты будешь заниматься со мной?
— Конечно, почему нет? Математика — это проще простого.
— Ты поможешь мне повысить оценку?
— Да.
Я делаю паузу, изучая ее лукавые глаза.
— Ты же не…… ревнуешь к этому потенциальному репетитору, который будет лизать тебе пятки, не так ли?
Она усмехается, но быстро отводит взгляд.
— Нет… К тому же, это послужит достойным оправданием, если нас когда-нибудь застанут вместе на публике.
Я быстро прихожу к этой идее, особенно если речь идет о более интимных занятиях в кабинете Элизы Пирс.
— И что ты хочешь взамен?
— Ну что ж… что ты готов мне дать?
— Все, что ты захочешь.
Она хихикает.
— Это опасная сделка, Джуниор Морган.
— Скажи мне, чего ты хочешь, — говорю я, наблюдая, как она прикусывает нижнюю губу, и, жалея, что не я делаю это вместо нее.
— Я подумаю об этом. — Она снова выхватывает тест у меня из рук. — Я просмотрю это, чтобы понять, что ты делаешь неправильно. Тогда мы можем встретиться здесь завтра?
— Звучит заманчиво.
Она отворачивается и направляется к двери.
— Пока, Джуниор.
— Подожди… — Я преграждаю ей путь. — Поцелуй меня.
— Зачем?
— Потому что я тебе так сказал.
Она возмущенно поджимает губы, но все равно приподнимается на цыпочки. Я обхватываю ладонями ее щеки, когда она целует меня, и держу ее так долго, сколько могу.
— Пока, Элли.
Она долго смотрит на меня, прежде чем открыть дверь и войти в тихую библиотеку.
Как только она уходит, я тяжело вздыхаю, чувствуя, как мой неистовый стояк разрывает молнию на моей одежде.
Успокойся, парень!