Глава 23

Джуниор

Я просыпаюсь и улыбаюсь. Или я улыбался уже до этого. Честно говоря, я не могу сказать, что появилось раньше, но уверен, что именно объятия Элизы Пирс первым делом с утра вызвали улыбку на моем лице.

Особенно, когда я увидел полностью обнаженную Элизу Пирс.

Ее кожа похожа на растаявшее мороженое, гладкая, как шелк, и такая же сладкая. Я пробую на вкус ее плечо, целуя нежно и беззвучно, чтобы не разбудить ее, но она все равно вздрагивает от моего прикосновения, несмотря на все мои усилия.

Я целую ее, прежде чем она открывает глаза, и ее губы прижимаются к моим. Она тихо стонет и улыбается.

— Эй… — Она шепчет, как будто мы были в ее комнате, а не в моей, и ходили на цыпочках, чтобы не столкнуться с ее отцом.

Но Кэри Пирса здесь нет.

И утренний секс — это просто идеально.

Я ложусь на нее сверху, и она без колебаний раздвигает для меня ноги. В ее дыхании столько же желания, сколько и в моем, и я мгновенно напрягаюсь в ее объятиях. Она опускает руку ниже и обхватывает мой член, нежно поглаживая меня, пока я стону ей в губы.

— Доброе утро, — говорит она, сжимая мой член чуть крепче.

Я смеюсь.

— Доброе утро.

Элиза поворачивается и переворачивает меня на спину. Черт, мне нравится, когда она берет все под свой контроль. Она такая миниатюрная и весит 55 кг, насквозь мокрая, но могу с уверенностью сказать, что позволил бы ей доминировать надо мной, когда бы она ни захотела.

Она скользит вниз по моей груди, оставляя влажные поцелуи на груди и животе, продвигаясь под одеялом к своему сокровищу. Я откидываюсь на руки, наслаждаясь каждой секундой прикосновения ее губ к моему телу и ее нежными поцелуями, путешествующими вверх по моему члену. Ее влажный рот открывается навстречу мне и обхватывает мой кончик.

Я резко вдыхаю, чувствуя, как ее губы быстро присасываются ко мне, и каждая капля моей крови проникает в мои железы.

— О, да… — Говорю я, мягко покачивая бедрами в такт движению ее головы.

Она стонет, требуя, чтобы я продолжал, пока ее язык быстро скользит по мне. Я стону, чувствуя, как меня обдает ее горячее дыхание, и перед глазами все расплывается.

— Элли, ты заставишь меня…

— Джуниор!

О, черт.

Я смотрю на дверь, в которую стучат кулаком.

Мой член выскальзывает изо рта Элизы, и она выглядывает из-под одеяла.

— Кто это? — спрашивает она.

Я вздрагиваю.

— Это моя сестра.

— Джуниор, давай! Нам пора! — Кричит Мэгги, стуча в дверь еще громче. — Лучше бы тебе не быть там с какой-нибудь пустышкой!

Элиза поднимает бровь, глядя на меня.

— Пустышка?

— Просто… — Я соскальзываю с кровати и подбираю с пола свои штаны. — Дай мне избавиться от нее. Подожди. Не… — Я указываю на ее совершенное обнаженное тело. — Не одевайся.

— Джуниор!

Я натягиваю штаны, подгоняемый настойчивостью в голосе Мэгги.

Элиза прячется под одеялом, когда я открываю дверь и выхожу в коридор, показывая Мэгги, чтобы она отступила на шаг.

— Привет, Мэг, — говорю я, закрывая за собой дверь. — Как ты сюда попала? — спросил я.

— Тай, впустил.

— О.

— Почему ты не одет? — она спрашивает. — Ты забыл о мамином дне рождения?

Я съеживаюсь.

— Вроде как…

Она раздраженно наклоняет голову.

— Ну, тогда поторопись сначала принять душ. От тебя пахнет сексом.

— Шшш! — Я прижимаю палец к губам и понижаю голос до шепота. — Мне нужно несколько минут…

— Подожди… — Она отступает на шаг и, задрав нос, заглядывает мне через плечо. — У тебя там действительно девушка.

Я киваю.

— Дай мне минут двадцать…

— Что случилось с Элизой? — обвиняет она.

— Это Элиза.

— Серьезно? — Она закусывает губу, съеживаясь. — Она слышала, что я говорила о пустышке?

— Да, слышала.

— Извини, — шипит она. — Я хочу с ней познакомиться.

У меня в груди все сжимается.

— Нет.

— Почему нет?

— Потому что…

Мэгги проталкивается вперед и распахивает дверь прежде, чем я успеваю сообразить, что происходит.

Мэг

К счастью, Элиза была наделена чудесным даром предвидения, и к тому времени, как я захожу внутрь вслед за Мэгги, она уже одета в блузку и юбку.

— Привет! Ты, должно быть, Элиза.

— Привет, — говорит Элиза, откидывая свои спутанные волосы на одну сторону шеи.

— Элли… — Я вздыхаю. — Это моя сестра Мэгги.

Мэгги делает несколько шагов вперед.

— Так здорово наконец-то познакомиться. Я столько о тебе слышала.

Элиза поднимает на меня глаза.

— Правда?

— Ну… — Мэгги машет рукой. — Ничего личного.

— Мэг… — Я тяну ее обратно к двери. — Ты можешь нас извинить, пожалуйста?

— О, конечно. Я подожду в гостиной… О, эй! — Она вырывает свою руку из моей хватки. — Элиза, ты должна пойти с нами на вечеринку.

Вечеринку? — Бормочет Элиза.

Я снова хватаю ее.

Нет, Мэг, это плохая идея.

— Это отличная идея! — возражает она. — Сегодня день рождения нашей мамы, и мы собираемся ее навестить. Ты должна пойти с нами. Это будет весело.

Элиза изо всех сил старается не паниковать.

— Э-э-э…

Мэг

— Это просто обычная встреча с нашими родителями, — продолжает Мэгги, игнорируя все мои попытки заткнуть ее. — Мой парень тоже будет там, и наш папа — большой поклонник твоего отца. Он был бы рад с тобой познакомиться. Мама, тоже!

Мэг, ради Бога… — Я втаскиваю ее в дверной проем, но она упирается каблуками в пол.

— Ну же, Элиза. Пожалуйста? Будет весело, обещаю.

Маленькие голубые глазки Элизы нервно моргают.

— Эм… хорошо.

— Отлично! Я буду в гостиной.

Я выталкиваю ее в коридор.

— Хорошо, спасибо, Мэг.

Она просовывает голову обратно.

— Извини за эту историю с пустышками!

— Убирайся. — Я захлопываю дверь и поворачиваюсь к окаменевшему лицу Элизы. — Мне так жаль. Она может быть настоящей…

— Сестрой?

— Да… Послушай, тебе не обязательно идти с нами сегодня.

— Нет, все в порядке. Я пойду. Если только ты действительно не хочешь, чтобы я была там…

— Нет, я хочу, — говорю я, паника сжимает мне горло. — Я имею в виду, я не хочу, чтобы ты была там, я просто… Я имею в виду, что не хочу принуждать. Ей действительно не следовало приглашать тебя вот так.

— Я не хочу показаться грубой, — говорит она. — Я сказала, что пойду, так что… Я пойду и… — она сглатывает, — познакомлюсь с твоими родителями.

Я съеживаюсь.

— Да.

Она поднимает кулаки в притворном торжестве.

— Ура…

— Думаю, это будет справедливо… — усмехаюсь я. — Я ведь уже встречался с твоим отцом, верно?

— Верно…

— И тебе не нужно беспокоиться о том, что нас кто-нибудь увидит. Они живут в часе езды отсюда. Никто не узнает.

— Хорошо, — кивает она. — Ну что ж… с таким же успехом мы могли бы привести себя в порядок. Не хотела бы я встретиться с твоей матерью, когда от меня пахнет сексом.

Я смеюсь. Даже в сложных ситуациях Элиза Пирс отпускает шуточки.

Она им понравится.

Это нехорошо.

* * *

Я бросаю еще один извиняющийся взгляд на Элизу, но она просто продолжает улыбаться, сидя рядом со мной на заднем сиденье маленькой машинки Мэгги.

Я не знаю, как ей это удается. Очевидно, что внутри она кричит, но внешне не покаывает. Мэгги и Нейт задают ей вопрос за вопросом с передних сидений, и Элиза отвечает на каждый из них, ни разу не выказывая ни капли беспокойства. Это удивительно, честно говоря. Я думаю, вот что происходит, когда ты растешь в тени Кэри Пирса.

— Итак, где твоя мама? — Спрашивает Мэгги, глядя больше на Элизу в зеркало заднего вида, чем на дорогу.

— Мэг… — Я предупреждаю.

Элиза похлопывает меня по руке.

— Нет, все в порядке, — говорит она, вежливо улыбаясь. — Моей матери больше нет с нами. Только я с отцом.

— О, боже, это ужасно… — говорит Мэгги. — Я не могу представить свою жизнь без мамы.

— Мэг.

— Что? — Она переводит взгляд на меня в зеркале, и я бросаю на нее самый строгий взгляд, на какой только способен. — Я просто готовлю ее к тем же вопросам, которые она услышит от мамы.

— Все в порядке, — смеется Элиза. — Правда. Я не возражаю.

Нейт поправляет очки.

— Итак, Джуниор… Каковы шансы команды на чемпионство?

Я киваю ему в знак благодарности за то, что он сменил тему.

— Я не силен в цифрах, но шансы довольно хороши, — отвечаю я.

— Это потрясающе, — говорит он. — Когда я был старшекурсником, всем было насрать на футбольную команду. Теперь вас, ребята, по-настоящему освещают в новостях.

— Думаю, все, что для этого потребовалось, — это чтобы кто-то пришел и заинтересовался.

— Думаю, да.

— Пфф! — фыркает Мэгги. — Скучно. Я хочу знать о постановке. Элиза, как дела? Выучила все свои реплики?

Я пинаю спинку ее сидения.

Элиза смеется.

— Думаю, процентов девяносто.

— Я не могу дождаться, — говорит Мэгги. — У нас с Нейтом уже есть билеты на премьеру.

Я наклоняюсь вперед.

— Знаешь, Мэг, премьера и последняя игра сезона проходят в один вечер.

Мэгги наклоняет голову, изображая непонимание.

— О, правда? Я не знала.

— В воскресенье будет шоу, — добавляю я. — Ты всегда можешь пойти на него вместо этого и прийти посмотреть, как мы отбираемся на чемпионат в субботу.

Она шипит.

— Я имею в виду… Я бы… но… Я вроде как уже купила билеты, так что…

— Они подлежат возврату, — ворчу я. — Уверен, ты могла бы их обменять.

— Нет.

Я откидываюсь на спинку стула и качаю головой, глядя на улыбку Элизы.

— Ничто так не поддерживает, как семья.

— Эй, на стадионе будут тысячи людей, и половина страны будет смотреть и болеть за тебя, братишка, — возражает Мэгги. — Кто-то же должен поддерживать Элизу.

— Спасибо, Мэгги, — говорит Элиза, хлопая на меня глазами. — Я ценю это.

Мы сворачиваем в мой район, и у меня сжимается грудь. Элиза, безусловно, прошла испытание Мэгги, но заставить ее выстоять против моей матери — совсем другая задача.

— Приехали! — объявляет Мэгги, резко нажимая на тормоз на подъездной дорожке с единственной целью — немного встряхнуть машину.

Я наблюдаю за выражением лица Элизы, когда она с интересом осматривает улицу. После этого пути назад уже не будет. После сегодняшнего дня Элиза Пирс поймет, откуда я родом, и либо смирится с этим, либо с криками убежит.

Я вытираю вспотевшие ладони о джинсы, когда мы выходим на крыльцо.

Мэгги влетает внутрь, громко объявляя о нашем прибытии, и Нейт следует за ней.

— Элли… — Я обхватываю пальцами ее руку.

Она приподнимается на каблуках и быстро целует меня в щеку.

— Расслабься, — говорит она. — Все будет хорошо.

Прикосновение ее губ распространяется по моему лицу и вызывает покалывание до самых кончиков пальцев на ногах. Я беру ее за руку и веду внутрь.

Моя мама стоит в холле, крепко сжимая пальцами щеки Нейта. Она всегда любила Нейта с того момента, как впервые увидела его, но думаю, она просто благодарна судьбе за то, что в этом мире нашелся мужчина, достаточно терпеливый, чтобы мириться с дерзостью ее дочери.

Ее взгляд падает на Элизу, и она тут же опускает руки.

— Мама… — Я указываю направо от себя. — Это Элиза.

Элиза изобразила на лице самую милую улыбку из всех, что были в ее наборе с инструментами.

— Здравствуйте.

Моя мама смотрит на нас так, словно Элиза только что заговорила на каком-то инопланетном космическом языке.

— Рой! — она зовет моего отца по имени, и я еще крепче сжимаю руку Элизы.

— В чем дело, Бонни? — кричит он в ответ из гостиной. Я просто представляю, как он сейчас сидит в своем кресле и смотрит игру.

С каждым словом голос моей матери становится все выше.

— Это твоя подруга или…?

— Да, мам, — отвечаю я. — Она моя подруга. Мэгги пригласила ее прийти сегодня. — Я бросаю быстрый взгляд на сестру, и она улыбается мне из коридора.

Элиза отпускает мою руку и делает шаг вперед, уверенной походкой полностью завладевая моментом.

— Приятно познакомиться. С днем рождения.

Моя мама пожимает руку Элизы, а ее лицо светлеет с каждой секундой.

— Рой! Иди сюда. Сейчас.

— Что такое? — выпаливает он в ответ.

— Подойди и познакомься с Элизой, подругой нашего сына…

Он не отвечает, но я слышу, как сдвигается спинка его кресла.

Внимание мамы переключается на меня.

— Мне жаль, что ты не предупредил нас, что приведешь с собой компанию, дорогой. Я бы немного прибралась.

Элиза машет рукой.

— О, нет. Это место действительно выглядит великолепно. У вас прекрасный дом, миссис Морган.

Я моргаю, наверное, она произвела на меня гораздо большее впечатление, чем на мать. Элиза — настоящий чемпион в этом деле. Я вздыхаю немного легче, когда мой отец, наконец, появляется из гостиной.

— Рой, — говорит мама, — это Элиза.

Мой отец снимает с лица очки для чтения, а мама проводит рукой по его плечам, разглаживая несуществующие складки на рубашке. Он на мгновение прищуривается, оглядывая Элизу с головы до ног, и я почти испытываю искушение спрятать ее под чертовой простыней. Конечно, было бы неплохо, если бы они перестали пялиться на нее, как на прокаженную.

Элиза придвигается к нему и протягивает руку.

— Простите, если я прерываю Вашу игру, мистер Морган.

Моя мама хлопает его по руке.

— О, он совсем не против. Правда, Рой?

— Совсем нет, — подтверждает он, пожимая руку Элизе.

Мэгги выскальзывает из кухни.

— Правда, она хорошенькая?

Я смотрю на свою сестру, борясь с детским желанием столкнуть ее с лестницы или вырвать волосы.

— Она очень хорошенькая, — соглашается мой отец.

— Конечно! — добавляет мама.

— Ребята… — Кровь приливает к моим щекам. — Хватит… Не смущайте ее.

Но Элиза только улыбается.

— Большое вам спасибо.

Мэгги снова открывает рот, и я съеживаюсь от страха.

— Отец Элизы — новый футбольный тренер.

Их лица становятся холодными.

— Твой отец — Кэри Пирс? — спрашивает мама.

Элиза кивает.

— Да, мэм.

Если раньше она была прокаженной, то сейчас она прокаженная с тремя головами, и у каждой из них проколот нос.

Мой отец ничего не говорит. Он только быстро кивает мне в знак одобрения, так что, я думаю, Элиза умерла вместе с ним.

Моя мать, с другой стороны, колеблется между выражением морской болезни и крайнего ужаса.

Дочь Кэри Пирса находится в ее доме, и она не прибралась там заранее.

Ее пылающий взгляд падает на меня. Это, очевидно, моя вина.

— Итак, кто сегодня играет? — Элиза спрашивает моего отца.

Я морщу лоб, зная, что Элизе наплевать на футбол, но на ее лице отражается неподдельный интерес.

— Нью-Йорк и Даллас, — отвечает он.

— О, какой счет?

— Знаете, — говорит моя мама, — если вы все хотите немного посмотреть игру, обед будет готов только через двадцать минут.

— Я бы с удовольствием, — говорит Элиза.

И тут я понимаю… Элиза заманила мою маму в ловушку, дав ей прекрасный повод изолировать свое местоположение, пока она трудилась как пчелка, чтобы привести остальную часть дома в наилучшее состояние для своей гостьи.

Чертова чемпионка.

Элиза следует за моим отцом в гостиную, и мама хватает меня за куртку, прежде чем я успеваю пройти мимо нее.

— Кухня. Сейчас.

Я вздыхаю и бросаю еще один полный ненависти взгляд на довольную физиономию Мэгги, прежде чем направиться на кухню.

Загрузка...