Глава 25

Джейми

Боже, пожалуйста, пусть это будет кошмаром.

На счет «три» я открою глаза, и мы снова окажемся в постели, теплые и прижавшиеся друг к другу.

Но когда я открыла глаза, мы все еще были в чертовом самолете, и это был не самый худший из снов.

Мои легкие кричали о нехватке воздуха, а глаза наполнились слезами, которые я отчаянно боролась, чтобы не упали. Мое сердце готово было выпрыгнуть из горла, пока я продолжала думать о катастрофе, которая вот-вот должна была случиться.

Мы направлялись в Джексонвилл.

Мои руки дрожали, как будто пилот поднял температуру до полярного нуля, но мне было жарко, как на поверхности солнца, и на лбу у меня выступал пот.

Джексонвилл был моим Вегасом: то, что там произошло, осталось там. Я изгнала прошлое из своей новой жизни, чтобы продолжать жить дальше. Ничего хорошего от падения в эту яму не произошло.

Но теперь мои миры вот-вот столкнутся. Прошлое и настоящее. Уродливое лицо моего истинного «я», поднимающее голову перед единственным человеком, которого я не могла разочаровать.

Я стояла на своем, насколько могла, превращаясь в сильного человека, которым, как мне всегда казалось, я должна быть. Человек, которым меня считал Лиам. И в какой-то степени мне удалось стать ею, той женщиной, которой, как я думала, я могла бы быть далеко отсюда. Подальше от него. Все это должно было быть раскрыто моей суровой реальностью.

Может быть, он будет вести себя хорошо, потому что я с кем-то другим.

Возможно, он изменился.

Может быть, просто… может быть.

Я почувствовала на себе взгляд Лиама еще до того, как подняла глаза, и когда я это сделала, его брови были сдвинуты вместе от беспокойства.

Его губы быстро двигались, глаза метались по моему лицу, но я не могла уловить слов.

Паника охватила мое тело, единственным звуком, барабанившим в моих ушах, был звук моей собственной крови, хлынувшей в отчаянии.

Он увидит. Он узнает, насколько я слабая.

Контраст между тем, кем он является, и тем, кем я являюсь, никогда не был более очевидным. Он в чертовой мафии. Он весь о силе и мощи, а я слабачка.

— ДЖЕЙМИ! — крикнул Лиам, положив руки мне на плечи, вытряхивая меня из тумана. Этот жест позволил мне сдержать слезы, которые теперь свободно текли по моим щекам. У меня больше не было сил сдерживать их. — Почему ты дрожишь? В чем дело? Скажи мне.

Обеспокоенность была очевидна в его требовательных словах, но, как я ни старалась, я не могла говорить. Я была заморожена.

Позволить Лиаму увидеть, что я пережила, означало открыть ящик, который я пыталась закрыть всю свою жизнь. Дело было не только в уязвимости того, что он узнал о насилии, дело было больше в последствиях. Он никогда не увидит меня в том же свете после того, как я затащила его в свою тьму. Он больше не хотел бы меня.

Я была слабой, а ему нужна была сила. Тот, кого не нужно было спасать. Кто-то, кто не отнимет его силу, просто находясь рядом с ним.

За спиной великого мужчины всегда стоит великая женщина.

Это была не я. Я не была той женщиной, которая была нужна такому мужчине, как Лиам.

Лиам сунул мне в руку две таблетки и бутылку воды в другую, предлагая мне их принять. Я повиновалась, прежде чем свернуться калачиком у него на груди, не говоря ни слова.

Лиам держал меня, его рука рисовала успокаивающие круги на моей спине, пока я не заснула.

От моего прошлого никуда не деться. Было ясно, что даже если бы мы сейчас развернулись, Лиам не согласился бы на полуобъяснение моей реакции.

Было ли вообще справедливо, что он пошел на такой огромный риск, открывшись мне и рассказав мне, кто он на самом деле, в то время как я пряталась за фальшивым фасадом? Логически я знала, что это не так, но не могла себе представить, чтобы сказать ему правду.

Я слишком боялась, что он подумает, что я недостойна его любви, слишком сломлена, чтобы меня любили.

Прежде чем мои глаза открылись, я почувствовала, что все вокруг меня неподвижно. Никакого шума, турбулентности, никакой вибрации от двигателей самолета. Ничего.

Я все еще лежала на руках Лиама, но самолет уже приземлился.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Лиам, заметив, что я просыпаюсь.

— Где мы? — спросила я вместо того, чтобы ответить на его предыдущий вопрос.

— Джексонвилль, — в его голосе была боль, как будто он понял это и пожалел, что привел меня сюда. — Мы можем улететь примерно через два часа.

Я почувствовала облегчение, когда услышала его слова, но в то же время я знала, что сокрытие теперь не принесет мне никакой пользы. Это не могло пройти просто так, и Лиаму наверняка хотелось бы знать, что, черт возьми, произошло.

Кроме того, я пыталась говорить о том, что мой отец сделал со мной, но те немногие люди, которым я открылась, похоже, никогда мне не верили.

Я глубже погрузилась в его объятия, впитывая каждую унцию его привязанности. Я старалась контролировать свои эмоции, как могла. Какие бы лекарства он мне ни давал, они приносили мне покой и ясность, которые заставляли меня мыслить яснее.

Я видела, что у Лиама в голове крутился миллион вопросов, но он пока их сдерживал.

— Нет. Нам пора идти, — в конце концов я сказала, его выражение лица было осторожным, когда он кивнул и помог мне встать с места.

Когда мы вышли из самолета и сели в машину, Лиам наконец нарушил молчание.

— Понятно, что ты не рада вернуться домой. Мне жаль. Я подумал, что это будет приятным сюрпризом. Прошло пару месяцев с тех пор, как ты в последний раз была дома. Я просто подумал, что ты, возможно, скучаешь по нему, — на его лице было разочарование, смешанное с сожалением. Он не мог знать, что это место не может чувствовать себя дальше от дома. Нью-Йорк был для меня лучшим домом, чем Джексонвилл. Но мысль, стоящая за его жестом, была милой, и я не осознавала этого.

Лиам поделился со мной своими секретами, полностью вверив свою жизнь в мои руки. Он не мог быть уверен, что я не пойду в полицию со всей информацией, которую он мне дал. Его жизнь была буквально на кону, и он все равно сделал это.

Он заслуживал знать, даже если это причиняло боль.

Если все-таки Лиам решил, что я ему не подхожу, то, возможно, этого просто не суждено было случиться. При этой мысли по моему лицу потекли новые слезы, я думала о том, как он меня бросит.

Просто сначала отвези меня обратно в Нью-Йорк. Пожалуйста.

— Тебе не следует извиняться. Откуда ты мог знать? Просто… тяжело видеть тебя здесь и видеть мое уродливое прошлое.

Мои слезы текли свободно и лились безудержно.

— Я не вижу здесь абсолютно ничего такого, что заставило бы меня думать о тебе хуже.

Подушечкой большого пальца Лиам вытер мои слезы, продолжая ласкать мою щеку успокаивающим жестом, от которого мое сердце затрепетало.

Его глаза впились в мои, обнажая мою душу до костей, его глаза были наполнены нежностью и чем-то, о чем я могла только молиться, чтобы это была любовь. Лиам наклонился ко мне и запечатлел медленный и любящий поцелуй на моих губах, мое сердце согревалось и ускорялось от одного только этого поцелуя.

Это было идеально рассчитано, потому что прежде чем он отстранился назад, машина остановилась прямо перед домом моего детства.

— Пойдем? — спросил Лиам, прежде чем помочь мне выйти из машины, его рука поддерживала меня, пока мои ноги дрожали в новом приливе паники. Я не скучала по тому, как он засовывал пистолет за штаны, хотя он изо всех сил старался его скрыть. Было очевидно, что мое государство подняло некоторые красные флаги.

Я схватила его за руку, пытаясь черпать силу из камня рядом со мной.

Лиам поднял голову, его грудь была полна мужества, которого мне не хватало, и прежде чем я успела это осознать, мы уже поднялись по ступенькам, и он резко постучал в дверь.

Я затаила дыхание, надеясь, что у моего отца был один из хороших дней. Не то чтобы в те дни он относился ко мне так хорошо, но все было не так плохо.

Мои ладони были липкими, а сердце билось о грудную клетку, словно пытаясь вырваться из груди. Не колеблясь, Лиам постучал во второй раз, сильнее, чем в первый, и мое беспокойство возрастало каждый раз, когда его костяшки пальцев ударялись о деревянную панель.

Как раз в тот момент, когда я собиралась оттащить его, испытывая облегчение от того, что Фрэнка нет дома, мой отец открыл дверь, и я потеряла дар речи.

— О, отлично, это ты, — он хмыкнул, его тон подчеркивал разочарование от того, что я стояла на пороге его дома. — Какого черта ты здесь делаешь? Проебала ту крутую работу, которую ты уже получила? Наверное, это какой-то рекорд, даже для такого бесполезного куска дерьма, как ты, — пока он говорил, он зашел внутрь и пошел по коридору, оставив дверь открытой, чтобы мы могли следовать за ним по своему усмотрению.

Лиам посмотрел на меня, слегка приоткрыв рот от такого теплого приема.

— Нет, я не облажалась. Это мой босс, Лиам Дорнье. Лиам, это мой отец Фрэнк, — я ответила дрожащим голосом, следуя за ним на кухню, а Лиам следовал за мной.

Я осмелилась взглянуть на него, его лицо было маской темноты и повышенной готовности. Лиам огляделся вокруг, внимательно изучая окрестности, но никогда не теряя меня из виду.

— Так скажи мне, чем я обязан абсолютному удовольствию от твоего визита? — спросил мой отец, в его тоне сквозил неприкрытый сарказм.

— У нас была деловая встреча в Лос-Анджелесе, и Лиам подумал, что я могу скучать по дому, — эти слова имели привкус кислоты, хотя я просто констатировала факты.

— Тебе не следовало беспокоиться, — его ответ был адресован Лиаму, который еще не сказал ни слова. Я бы солгала, если бы сказала, что меня не беспокоит то, что происходит у него в голове.

— Я вижу, — Лиам наконец заговорил, его слова были произнесены с презрением тихим голосом, который не скрывал его презрения. Его рука легла мне на поясницу, его фигура возвышалась надо мной в защитной стойке.

— Итак, это Лиам, да? Я вижу, ваша компания занимается серьезной благотворительной деятельностью. Приносит ли это какие-либо налоговые льготы? — он говорил обо мне, и я слышала низкое рычание, грохочущее в груди Лиама, пока мой отец говорил.

— Никаких налоговых льгот, но иногда мы можем подарить достойным людям новую блестящую пару обуви, — отец сморщил нос, не понимая связи. Я и сама немного растерялась, но почему-то у меня возникло ощущение, что Лиам говорит не об AD. Его рука сжала меня сильнее, притягивая меня еще ближе к себе. — Давайте назовем это благотворительностью к человечеству.

Мой отец отмахнулся от Лиама, глядя на него так, как будто он был под кислотой, и не понимал ни единого слова, которое он сказал.

— О, теперь я вижу. Ты все еще работаешь на той шикарной работе, которой хвасталась, потому что трахаешь своего босса. Умная девушка!

Краем глаза я могла видеть, как челюсти Лиама сжимаются в ритме, соответствующем темпу движения его мышц. Я переплела свои пальцы с его, сжимая его руку в тщетной попытке успокоить его. Его лицо теперь резко изменилось и приобрело жуткое спокойствие, отчего у меня по спине пробежала пугающая дрожь. Я знала, что это закончится не очень хорошо.

— Тебе следует промыть свой чертов рот отбеливателем, прежде чем говорить о Джейми, — Лиам процедил сквозь стиснутые зубы.

— Повеселись, а затем двигайся дальше. Это единственное, на что она годится. Вот увидишь. Эта убийственная маленькая сучка не заслуживает времени… — я едва моргнула, и Лиам отпустил меня, бросившись к подставке для ножей на стойке, выхватив один из них и прижав моего отца к шкафу. Рука Лиама обхватила горло моего отца, лезвие прижалось к слабой коже над кадыком. Кровь уже была. Всего лишь морось, но достаточная, чтобы лишить лицо моего отца всех красок. Лиам не шутил, и он это знал.

— Назови ее так еще раз, и я, черт возьми, клянусь, я убью тебя прямо здесь, — Лиам заворчал, его ярость вытекала с каждым словом. — Сделай мне чертов день» ю.

— ЛИАМ, СТОЙ, — вскрикнула я, от отчаяния мои руки тряслись, как проклятый лист. — Это того не стоит.

— Твой язык уже не такой острый, не так ли? Да ладно, чертов трус. Дай мне хоть малейший повод перерезать тебе глотку прямо здесь, — я никогда не видела Лиама таким. По его выпученным глазам и напряжению мышц челюсти было ясно, что он сделает именно то, что скажет.

Я знала эту его часть, но увидеть это все равно было для меня шоком. Я боялась, что он сломается в любую секунду, потому что он кипел. Я не хотела, чтобы на его совести была смерть моего отца, и я определенно не хотела, чтобы она лежала на моей совести.

— Лиам, пожалуйста. Посмотри на меня! — я позвала еще раз, пытаясь увести его от гнева и внимания к моему отцу.

— Ты бесполезный чертов сукин сын. Как можно так обращаться со своей дочерью? Ты не заслуживаешь дышать тем же воздухом, что и она, — и нож, и его хватка на горле моего отца сжимаются, и я вижу, как из-под острого лезвия сочится еще больше крови. — Извинись! Она твоя чертова дочь! — крики Лиама сотрясали стены, лицо моего отца исказилось от боли, прежде чем в его чертах появилась решимость.

— Она ошибка, — он прохрипел прерывистым дыханием. — Ей не следовало рождаться! — я слышала эти слова каждый проклятый день своей жизни, и все равно они жалили, как рой пчел, нападающих на меня в унисон.

Костяшки пальцев Лиама побелели, когда он еще сильнее сжал горло моего отца.

— ЛИАМ! — я снова закричала, отчаянно пытаясь спасти его душу больше, чем жизнь моего отца.

— ИЗВИНИТЕСЬ ПЕРЕД СВОЕЙ ДОЧЬЮ, СУКИН СЫН, — Лиам взревел моему отцу в лицо, ярость подчеркивала каждое слово, в то время как плевки поражали кожу моего отца.

— Я НЕ ЕЕ ОТЕЦ.

Наступила пауза. Мы все замерли.

Лиам отпустил его, и мой отец с громким стуком упал на землю, хватая ртом воздух и держась за кровоточащее горло.

— Я не твой чертов отец. Ты была ошибкой, о которой твоей матери следовало позаботиться с самого начала. А ты? Ты забрала ее у меня. Ты убила ее! — он злобно сплюнул, его голос был хриплым, вытягивая воздух из моих легких своим признанием. — Это чертовски приятно наконец сказать это. Я не твой чертов отец. Ты сука. Нежеланная чертова сука.

Я попыталась вдохнуть, но воздух не достиг моих легких.

Мне нужен воздух.

Я развернулась и выбежала на улицу, пытаясь вдохнуть столь необходимый кислород, но он просто не доходил до моих горящих легких.

На выходе я столкнулась с людьми Лиама и остановилась только тогда, когда оказалась посреди лужайки перед домом.

Он не мой отец? Как? Почему?

Моё зрение затуманилось, и тьма медленно вторглась в моё поле зрения. Я чувствую, как мои колени слабеют, прежде чем они поддаются и подгибаются подо мной. Мир погрузился в тишину и тьму прямо перед тем, как я упала на землю.

Джейми


Я была в объятиях Лиама, когда проснулась посреди ночи. Мы оба мирно заснули после того, как пережили то, что я считаю самым чудесным моментом в своей жизни.

Он усилил свою хватку, когда я перевернулась в постели, крепко прижимая меня к своему теплому телу. Это было похоже на рай — его запах, его прикосновения, его сила и, прежде всего, его потребность, даже во сне, держать меня в своих объятиях.

Я чувствовала, как твердеет его член на моем обнаженном теле. Где-то ночью оно выскользнуло из меня. Мое тело стало легче, когда внутри меня поднялось новое пламя, затвердевшее мои соски и заставившее мой клитор пульсировать с новым приливом желания.

Лиам крепко спал, и, собрав всю храбрость, которую я нашла в себе, я перевернула его на спину и осторожно легла на него своим телом, оседлав его под собой.

Мое сердце колотилось от похоти и адреналина в организме, тревога возрастала с каждой секундой.

Я поставила его эрекцию у своего входа, крепко удерживая ее за основание, когда скользнула на него. И снова не было никакой боли, а только самое потрясающее чувство удовольствия, которое затопило каждый сантиметр моего тела. Лиам потянулся к моим бедрам, его руки скользнули по ним, его пальцы впились в мою кожу. Он крепко схватил меня за бедро, помогая мне полностью устроиться на нем.

— Господи, черт возьми, — он застонал, подпитывая мою решимость. — Я никогда не был так рад, что меня разбудили посреди ночи.

— Мне очень жаль, что я тебя разбудила, — поддразнила я, видя, что он не против пропустить час отдыха.

— Мафиози не спят, мисс Харден. Даже если бы я был в коме, эта твоя идеальная киска заставила бы меня проснуться из мертвых, — он снова застонал, когда я двинулась, только для того, чтобы снова толкнуться вниз.

Руки Лиама яростно пытались дотронуться до меня целиком, маленькие разряды электричества воспламеняли мою кожу везде, где бы ни касались его пальцы. Моя голова в экстазе откинулась назад, а рот непроизвольно открылся, и с каждым глубоким толчком вырывались тихие стоны.

Лиам обхватил своей большой рукой мою полностью обнаженную шею, сжимая совсем немного, достаточно, чтобы усилить каждую каплю удовольствия, протекающего через меня.

Сев, он крепко прижал меня к своей твердой груди, поцеловав в шею, а затем захватил мои губы резким, первобытным поцелуем. Все мое тело принадлежало ему, моя душа полностью отдалась ему, пока я наслаждалась нашими занятиями любовью.

Никогда за миллион лет я не могла себе представить, что буду наслаждаться такой уязвимостью так сильно, как раньше. В тот самый момент я знала, что мое сердце принадлежит ему и что оно разобьет меня на неисцелимые куски, если он не будет чувствовать то же самое.

Я осознавала, что что бы это ни было, все это было слишком свежо и ново для меня, чтобы так себя чувствовать. Мы едва знали друг друга. Но я просто знала.

Быстрым движением Лиам поднял меня, положил спиной на кровать и восстановил контроль. С нашей первой встречи мне стало ясно, что он привык командовать. Конечно, когда дело дошло до секса, ситуация не изменилась бы. Хотя я не жаловалась. То, как он командовал и контролировал ситуацию, заставило меня еще сильнее разгореться от желания. Я никогда не думала, что мне бы хотелось, чтобы со мной обращались, но, черт возьми, я это сделала.

Его доминирующая натура прекрасно послужила мне и моей похоти. Каждое его прикосновение было полно потребности, касалось каждой части моего тела, заставляя удовольствие вырываться из каждой моей поры.

Он расположил свое тело между моими ногами, оставляя след влажных, голодных поцелуев на моей груди и животе, пока его голова не оказалась между моих ног, нападая на мой пульсирующий клитор поцелуями, облизываниями и покусываниями.

Мои глаза тут же закатились на затылок, когда я почувствовала, как его влажный, теплый язык погружается в меня. Мое дыхание снова участилось, грудь беспорядочно вздымалась, когда я начала падать в яму своего кульминационного момента.

— Лиам…. Я… я… не смогу удержаться… если ты… ИИСУС, — пыталась я сказать, между каждым вдохом, который мне удавалось сделать.

Лиама, похоже, это не волновало, и он остался на месте, погрузив два пальца глубоко внутрь меня, извиваясь и потирая мое самое чувствительное место. Я плотно закрываю глаза, чувствуя, как непреодолимое ощущение нарастает внутри меня, сжимает мышцы и заставляет меня задерживать дыхание, прежде чем, наконец, испытать небесный оргазм. Мое тело тряслось и сотрясалось от каждой мощной волны экстаза, когда я стонала, задыхалась и выдыхала на вершине могучего блаженства.

Мне наконец удалось открыть глаза и посмотреть на Лиама, который все еще сидел между моих бедер с широкой ухмылкой на лице. Я не могла сдержать румянца, окрасившего мои щеки под его испытующим взглядом, закрывающим лицо подушкой.

Лиам отдернул его, поймав мой рот в голодном поцелуе, молча говоря, что он еще не закончил со мной. Он схватил меня за талию и развернул, прижав живот к матрасу, а затем потянул за бедра, поднимая мою задницу вверх.

Я оглянулась на него и слегка кивнула в знак согласия, и я знала, что он ждет. Затем он погрузил свой твердый член глубоко в меня, отчего мои глаза расширились. С каждым толчком движения Лиама становились все более хаотичными и настойчивыми. Он крепко держал меня на месте, одной рукой грубо сжимая мое бедро, а другой сжимая мои волосы в тугой узел, оттягивая их назад.

Боль смешалась с удовольствием, все мои чувства обострились от кончика его прикосновения.

Стоны Лиама стали громче. Быстрее. Больше. Мое тело вибрировало каждый раз, когда эти первобытные звуки доносились до моих ушей. Мое удовольствие росло в ответ на все, что он делал с моим телом.

Черт, я услышала, как он приближается, еще до того, как он кончил на самом деле.

С последним глубоким толчком мы оба кончили, его горячая сперма наполнила меня до краев.

Медленно Лиам отпустил мои волосы, удерживая мои бедра на месте, и начал вылезать из меня. Я попыталась двинуться вперед, но он держал меня там, задницей вверх, стоя на коленях позади меня, его глаза пристально смотрели на мою киску.

— Я хочу нас увидеть. Твоя сперма смешается с моей, прежде чем я принесу тебе полотенце, чтобы ты вытерлась.

Еще один яркий румянец покрыл мои щеки, и меня охватило смущение от образа, который он нарисовал в моей голове.

— Чертовски красиво, — я услышала, как он это сказал, прежде чем его пальцы коснулись моего входа, загоняя нашу сперму обратно внутрь меня. — Теперь я часть тебя. По крайней мере, до тех пор, пока ты не вытолкнешь всех моих мальчиков до единого.

Я не могла удержаться от смеха, от этого движения из меня вытекло еще больше спермы, в то время как Лиам отчаянно боролся, чтобы втолкнуть ее обратно.

— Хватит смеяться, ты портишь хороших пловцов.

Я засмеялась громче, наклонившись вперед и потянув его за собой.

Я никогда не чувствовала такого покоя. Примерно то же, что я чувствовала, когда его руки так защитно обнимали меня. Я находилась в самом безопасном месте на свете, и никто не мог лопнуть этот пузырь.

— Ты потрясающая, ты это знаешь? — прошептал Лиам, его пальцы медленно поглаживали мою кожу.

— Я чувствую себя потрясающе, когда я с тобой, — призналась я. — Можем ли мы остаться здесь еще на пару дней, прежде чем вернемся в реальность?

— Нам есть, где быть завтра, но мы можем отодвинуть наше возвращение в Нью-Йорк на несколько дней вперед после этого.

— Куда мы пойдем? — с любопытством спросила я, положив подбородок на его широкую грудь.

— Это сюрприз. И ты не убедишь меня испортить это. Ты увидишь, когда мы доберемся туда, — он дразнил меня с дьявольской улыбкой на лице. — О, и мы будем путешествовать, как гангстеры из твоих книг. Самолет будет заправлен и готов первым делом утром.

На сердце у меня тяжелело при воспоминании о том, как я отреагировала во время перелета. Я собиралась снова устроить беспорядок в тесноте самолета, но на этот раз я постараюсь успокоиться, прежде чем наброситься на ревность, страх или все вышеперечисленное.

— Мне жаль, что я слишком остро отреагировала. Всякий раз, когда я представляю тебя с кем-то другим, я просто чувствую, как внутри меня нарастает жгучая боль. И я знаю, что ты был рядом. Я думала, что покупка платьев, украшений, билетов первого класса и тому подобного — это то, что ты обычно делаешь ради одной из них. Тебе это казалось настолько естественным, что я догадываюсь, что ты часто это делал.

— Да, я был рядом. Просто бессмысленные связи, как почесывание зуда. Ничего подобного, — он улыбнулся, его взгляд глубоко зарылся в мой. — Никогда ничего подобного.

— Вот так… и что это? — я не могла не спросить.

— Это все, что ты хочешь. Я не хочу тебя ни к чему подталкивать, но мне хотелось бы думать, что ты моя. Вся моя. Только моя.

Каждое слово, слетевшее с его уст, было серьезнее предыдущего. Мои губы впились в его страстный поцелуй после того, как он только что выразил мои желания.

— Значит ли это, что ты тоже будешь моим? Весь мой? Только мой? — спросила я, идеально повторяя его предыдущие слова, неосознанно затаив дыхание в ожидании его ответа.

— Я уже, — его ответ был непоколебимым: он пришел с такой широкой улыбкой, что осветила все его лицо. Я снова страстно поцеловала его, скрепляя нашу сделку.

Когда наступило утро, я проснулась со следом поцелуев Лиама на моей обнаженной спине, по всему телу пошли мурашки.

— Доброе утро, красавица, — Лиам поздоровался, как только мои глаза открылись. — Я попросил сотрудников отеля собрать твои сумки и привезти их сюда. Ты можешь принять душ и переодеться, прежде чем мы уйдем.

Я сонно открыла глаза и увидела, что на Лиаме нет ничего, кроме низко висящего вокруг талии полотенца, его волосы мокрые и капают на меня. На моем лице, должно быть, отразилось мое разочарование, когда он рассмеялся.

— Не волнуйся, у нас будет достаточно времени, чтобы принять душ вместе. А сейчас нам нужно поторопиться и успеть на самолет до девяти, — сказал он, нежно поцеловав меня в лоб.

Не сдерживаясь, я встала с кровати, совершенно обнаженная, позволяя простыне скользить по моему телу, и пошла в ванную так соблазнительно, как только могла, поворачиваясь только тогда, когда подошла к двери.

— Жалко. Мне показалось, что третий раунд в душе был хорошей идеей, — поддразнила я, облизывая губы, прежде чем закрыть дверь в ванную, оставив Лиаму наглядное представление о том, что я имею в виду.

Горячая вода помогла мне расслабить напряженные и болезненные мышцы, оставшиеся после прошлой ночи. Это было хорошее чувство, хорошая рана. Но я все равно приветствовала облегчение.

Я быстро оделась небрежно, увидев, что Лиам одет в темные джинсы и белую футболку. Я еще раз спросила его, куда мы едем, но он все равно отказался мне сказать.

Я была ошеломлена, когда мы добрались до взлетно-посадочной полосы и увидели, что на самом деле садимся в роскошный самолет, который ждал именно нас.

Лиам поприветствовал персонал, проводя меня к нашим местам. Угольный ковер покрывал пол, подчеркивая белые кожаные сиденья, деревянные столы и детали.

От него пахло роскошью и властью, безупречным вкусом и богатством.

Тем не менее, он мог быть покрыт золотом, и даже это не избавило бы меня от тревоги, уже растущей в глубине моего живота, моей груди сжималось, как будто на нее внезапно надавил вес мира.

Пока мы взлетали, Лиам сплел свои пальцы с моими, потирая маленькие успокаивающие круги на моей руке. Когда мы оказались высоко в небе, пилот начал говорить, предоставляя нам некоторую информацию о полете.

— Небо ясное, впереди нет турбулентности, поэтому наш полет сокращается примерно до четырех с половиной часов. Погода в Джексонвилле…

Мои уши заложило. Мое зрение затуманилось. Моё сердце вообще перестало биться.

ДЖЕКСОНВИЛЛ???

Началась паническая атака. Твердая и быстрая. Я не могла вдыхать или выдыхать воздух достаточно быстро. Острая боль пронзила мою грудь.

Дыши.

Я не могла вернуться домой с Лиамом.

Дыши, Джейми.

Он не смог встретиться с моим отцом.

Дыши.

Катастрофа вот-вот должна была случиться.

Дыши.

Свят, свят, свят, черт возьми!

Загрузка...