«Как приятно слышать тебя, Джайлс!»
— Э, да, рада слышать твой голос — после такого длительного перерыва, — сказала Кэт.
Отчаянными жестами она гнала Данта и Гарри прочь, чтобы поговорить по телефону без свидетелей. В голове ее проносились мысли: не хочет ли Джайлс сообщить, что получил зеленую карту? А может, он подал документы на американское гражданство? Кэт заметила, что щеки Гарри залил румянец. В мозгу ликующе пискнул тоненький голосок, но тут же потонул в грохоте цунами совести.
— Что поделываешь?
— Ну, то одно, то другое, — произнесла Кэт и, свирепо сдвинув брови, взглянула на парней.
Они насупились в ответ. Кэт подобрала телефонный шнур и, рассерженная, шмыгнула на кухню.
Ее снедало желание рассказать Джайлсу о своих успехах, о том, как она быстро — с места в карьер — продвигается по служебной лестнице. Но она не была уверена, что это не затронет его непредсказуемых понятий о профессиональной морали. Кроме того, он вряд ли слышал об Анне Флэйл и едва ли помнил остальных действующих лиц драмы. После почти трех недель молчания ей вообще не хотелось с ним разговаривать! Кэт подозревала, что изначальная договоренность не нарушать ее душевное равновесие эмоциональными контактами незаметно переросла в нечто иное.
Кэт даже не заметила, что тихо было на обоих концах провода.
— Но ты, я надеюсь, не перегружаешь себя работой?
У нее внутри все предательски перевернулось при звуках доверительно-учтивого голоса Джайлса, и она намотала телефонный шнур на запястье.
Кэт повернулась спиной к ребятам и изобразила на лице широкую улыбку в надежде, что она отразится в звучании ее голоса.
— Мне хотелось бы немножко везения. Я рассказывала, что мой парень в Чикаго, когда вернется — неизвестно, но я его по-прежнему жду?
— Ну, а что скажешь, если я сообщу, что он собирается радостно вернуться на следующей неделе?
Кэт сделала глубокий вдох и продолжала улыбаться, глядя на вентилятор.
— Ты возвращаешься в Англию?
Она затянула шнур на запястье еще крепче. За спиной раздался дуэт трагических вздохов. Она повернулась и увидела, что Дант и Гарри накинули телефонный шнур на шеи и стоят с высунутыми языками. Язык Данта был голубого цвета от коктейля из водки с голубикой. Гарри для усиления эффекта закатил глаза.
Кэт дернула телефонный шнур и прислонилась к стенке холодильника. Это было уж слишком!
— Фантастика! — выдавила она.
От напряженной улыбки у нее уже заболели губы, а голос был такой, будто ей только что сделали операцию по удалению мозолей.
— Фантас-с-с-с-с-стика, — выдохнул Дант.
Кэт показала ребятам два пальца в знак победы, и в зеркальной дверце духовки увидела, что Гарри распутал шнур и улизнул в свою комнату.
— По голосу не скажешь, что ты очень довольна, — заметил Джайлс.
— Джайлс, я очень взволнована, правда. Подожди секундочку! — она прикрыла трубку рукой. — Дант, убирайся! Сейчас же!
Он скорчил гримасу и поплелся в свою комнату, захлопнув дверь.
— Понимаешь, я очень долго старалась не думать о том, когда ты вернешься. Теперь мне страшно разочароваться. Так сложно реагировать на внезапные перемены.
Кэт открыла дверцу буфета, чтобы можно было одновременно смотреть на его фотографию и говорить с ним. Она разглядывала снимок, сделанный на костюмированной вечеринке в Замке Дарема, — он с черным галстуком в стиле Джеймса Бонда, она в перекошенных набок заячьих ушках, с растрепанными волосами. Сердце Кэт дрогнуло. Да, он собирается вернуться, но то, что было, уже не повторится.
— Предположительно, проект будет закончен к концу недели, — сказал Джайлс. После ухода Данта и Гарри Кэт заметила в его голосе загадочные нотки. Она медленно сползла на пол. — Я вернусь домой в течение десяти дней, я еще не до конца уладил все дела. Но думаю, что ты узнаешь обо всем самой первой.
— Великолепно, — промямлила она.
— На самом деле я звоню спросить, что тебе привезти из Штатов. Наряды? Тушь «Мейбеллин»? Могу ли я проникнуть в Тайну Королевы?
— Держу пари, что можешь, — ответила Кэт, не очень-то понимая, на что он намекает.
— Кэти, мы должны серьезно поговорить, когда я вернусь, — он понизил голос до шепота. — Очень многое изменилось с тех пор, как я уехал.
Кэт вздрогнула в предчувствии трагедии. Сердце сдавило в груди. Впервые в жизни ее пугала перспектива продолжения отношений. Обычно ее ужасала мысль о разрыве. Она потрясенно заморгала. Это отпущение было незнакомо Кэт, и справиться с ним оказалось нелегко.
Кэт отбросила эту мысль подальше. Она поймет, как поступить, когда эта проблема действительно встанет перед ней. А до тех пор она не собиралась позволять себе думать о том, что же имел в виду Джайлс. И чего же ей самой хотелось в глубине души.
В глубине души. Господи Иисусе! Неужели до этого дошло?
Она играла со словами-магнитиками на дверце холодильника.
Тьма. Возлюбленный. Туча. Течение.
— Джайлс, я знаю, что многое изменилось. Я понимаю, что мы должны все обсудить. Но давай не будем делать это по телефону. Может, дождемся встречи, и тогда мы сможем… ну, ты понимаешь.
Она умолкла, взволнованная фразами, которые складывались под ее пальцами из слов-магнитов.
— Конечно, — произнес Джайлс.
«Возможно, у него великолепная спина, и яркие глаза, и плечи, за которые и умереть не жалко. Но этот голос — самое соблазнительное, что у него есть, — с горечью подумала Кэт. — Даже когда он собирается бросить меня. О боже!»
— Позвони мне, когда будешь точно знать, каким рейсом прилетаешь. Я хочу встретить тебя в аэропорту. Как тогда.
— Как только я узнаю, сразу же позвоню. Мне не терпится домой.
— Я тоже не могу дождаться того момента, когда ты вернешься. Я не могу поверить в то, что это наконец случится.
— Я чувствую то же самое, — сказал Джайлс.
Внизу раздался настойчивый звонок в дверь.
Кэт почувствовала, что не знает, о чем говорить. Она не могла затронуть те две темы, которые в последнее время занимали ее, — книгу Кресс и Гарри. Поэтому разговора не получалось. Кэт не хотелось скатиться до пустой трескотни, хотя Джайлс и направлял беседу в это русло. По какой-то причине она почти стеснялась разговаривать с ним. Она не знала подробностей его жизни, которые можно было бы вплести в болтовню. А настроения для серьезных разговоров не было, Кэт это чувствовала. Она знала все аргументы лингвистов в защиту бессмысленного обмена словами. Это полезная смазка для отношений в обществе. Но калякать ни о чем с людьми, которые были ей ближе всех, Кэт не считала особой радостью. Это скорее похоже на притворство.
Звонок раздался снова, а потом задребезжал и домофон.
Казалось, что никто и не думал открывать.
Джайлс шумно вдохнул, собираясь что-то сказать.
— Подожди секундочку, Джайлс, — произнесла Кэт сердито, а затем крикнула: — Гарри! Дверь!
Уровень воспитанности в этом доме поражает. Из комнаты Гарри доносилось приглушенное ритмичное постукивание. Возможно, он опять слушает диск «Лед Зеппелин».
— Звуки из твоей квартиры напоминают шум перекрестка в Клапаме, — отметил Джайлс.
— Но не хватает ощущения поездки и спешки.
Вновь позвонили. Кэт большими шагами дошла до комнаты Гарри, поколотила кулаком в дверь и затем толкнула ее. Гарри лежал на кровати, повернувшись спиной к ней, слушал музыку и листал какой-то журнал. Когда дверь распахнулась, он напрягся и приготовился к обороне.
— Гарри, к нам кто-то пришел, пожалуйста, сходи и открой, и не оборачивайся, пока я не уйду из комнаты, я не хочу видеть то, что ты читаешь, если это то, о чем я думаю, — выпалила Кэт на одном дыхании и снова захлопнула дверь. — Извини, Джайлс, я живу с парочкой диких неодомашненных обезьян. Мы совсем недавно уладили вопрос с ответами на телефонные звонки. Но вот открывать входную дверь все еще проблематично, особенно когда передние конечности волочатся по ступенькам.
Джайлс фыркнул от смеха.
«Прекрасно, — подумала Кэт. — Я не могу заставить мужчину поклясться мне в любви, но он просто без ума от моих шуток про обезьян. Я превращаюсь в ведущую юмористических шоу».
— Ну, вот вроде бы и все, что я собирался тебе сказать, — объявил Джайлс, и было совершенно очевидно, что он снова вернулся к своему деловому тону.
Гарри, еле волоча ноги, вышел из комнаты и направился вниз открывать дверь.
— Отлично, — ответила Кэт и тут же обругала себя за то, что не сказала что-нибудь более значимое.
— Ладно. Тебе, наверное, надо пойти и узнать, кто к вам пришел?
— О! Это армия поклонников, которых я прячу под кроватью в твое отсутствие, — сказала Кэт весело.
Она скорчила страдальческое лицо своему отражению в дверце микроволновки. Неужели она утратила навыки общения?
Джайлс что-то промычал, и Кэт запаниковала, уловив непонятные нотки в его голосе. Сарказм? Надежда? Осуждение?
— Э, я позвоню тебе, Как только узнаю номер рейса.
Шум офиса в трубке усилился. Наверно, Джайлс переставил телефон обратно себе на стол.
В дверном проеме возник Гарри, еще более красный, чем раньше.
— Э-э, Кэт… — начал он.
— Джайлс, я боюсь, что одна из обезьян вырвалась на свободу. Мне надо идти.
— Скоро позвоню, дорогая.
«Пожалуйста, не надо нежностей», — подумала Кэт и сама удивилась, почему она так подумала.
— Хорошо, буду ждать звонка, — сказала она.
Кэт выжидала, когда он положит трубку, хотя обычно так не делала. Последовала пауза.
— Ты разве не собираешься вешать трубку, Кэти?
Она уставилась на телефон, как будто Джайлс смог прочесть ее мысли.
— Как ты узнал, что я жду?
— Потому что я всегда жду, когда ты повесишь трубку, — произнес он. — На случай, если тебе в голову придет одна из твоих замечательных последних идей.
Кэт не могла подобрать слов. И тут ее озарило. У нее просто сложились два совсем разных образа Джайлса. Один — Джайлс в Чикаго, другой — Джайлс в Лондоне. Этот занятой, деловой, чужой человек лучше вписывался в ее нынешнюю жизнь. Но в глубине ее души это был тот же самый Джайлс, в которого она влюбилась в Дареме. Или нет?
— Эй, Кэт, — произнес Гарри чуть громче. — Там к тебе пришли.
Кэт не сводила глаз с Гарри. Он зловеще поглядывал на дверь.
— Джайлс, считаем до трех и кладем трубки одновременно, — предложила она, хоть было поздновато для игр. — Раз… Два…
— Мне правда очень тебя недостает, — неожиданно признался Джайлс.
Кэт зажмурилась.
— И мне тебя… Больше, чем ты можешь себе представить… Три.
С усилием она положила трубку.
— Хорошо, — обратилась она к Гарри. — Что, черт возьми, происходит? Пожалуйста, не говори мне, что доставили Кресс…
Гарри махнул рукой в сторону двери. Кэт подошла к ней и открыла.
На пороге стоял Майк. На нем все еще был рабочий костюм. Темные волосы всклокочены, будто он нервно ерошил их. Щеки краснее обычного. Он выглядел так, словно бегал вверх-вниз по эскалатору, не снимая пиджака.
— Неужто какие-нибудь фонды рухнули и ваш офис завалило?
Майк мягко, но непреклонно отодвинул ее с пути и вошел в квартиру.
— Простите? — начала Кэт и последовала за ним, уперев руки в бока. — Я из-за тебя прервала разговор с Джайлсом. По-моему, ты мог бы, по меньшей мере…
Майк обернулся и нахмурился.
— Она здесь?
— Кто?
Кэт внезапно поняла, кто. Откинувшись на спинку дивана, она приготовилась к худшему.
— Лаура. Ее нет дома. И исчезла ее косметичка.
«Верный признак», — решила Кэт.
— Гм, нет, ее здесь нет, — ответила Кэт. — Ты звонил ее отцу?
Майк опустился на диван рядом с ней.
— Он на гастролях. Постановка «Братьев Карамазовых». Все роли играют женщины.
— Ее маме?
— Отдыхает в Индии.
— Нашей маме?
— У нее переэкзаменовка.
— Она завалила экзамен?
Майк покачал головой:
— Нет. Она сдает экзамен по греческому языку на школьный аттестат с потенциальными второгодниками. Папа жалуется, что дома запрещено говорить по-английски. Где уж тут приютить Лауру.
Он откинулся на подушки и закрыл лицо руками.
«Фантастика, — подумала Кэт, глядя на вздрагивающие плечи Майка. — Свершилось. Целых три невероятных события кряду. Джайлс возвращается, Лаура сбегает, Майк относится ко мне по-человечески. А завтра поутру беседа с Кресс. Ну, что еще произойдет этакого?»
За их спиной возник Гарри с бутылкой вина и тремя бокалами.
— Слушай, приятель, похоже, у тебя что-то стряслось. Стаканчик вина?
— Да, спасибо.
В голосе Майка явно слышалось облегчение. Наконец кто-то говорит с ним на одном языке.
— Не буду вам мешать, — заявила Кэт. — Я взяла много работы на дом…
Майк не отводил рук от лица.
Гарри успокаивающим мужским жестом похлопал его плечу и грустно подмигнул Кэт. Наклонившись к ее уху, он прошептал:
— Иногда в таких обстоятельствах легче говорить с кем-нибудь незнакомым. Может, сбегаешь купишь еще вина? А я разузнаю, в чем дело.
— Я знаю, что произошло, — шепнула в ответ Кэт. — Его жена сделала ноги.
Гарри был поражен.
— Сбежала? Боже. Муж моей сестры тоже сбежал от нее… Бедный парень.
Они оба взглянули на Майка. Тот уже поднял голову и невидящими глазами уставился на картину с зелеными каракулями, висящую над камином, — самое большое из полотен Данта.
Кэт не думала, что он слышал их перешептывания. Последний раз она видела такое отрешенное выражение на его лице давно, когда они с тремя скучными университетскими приятелями наелись в их саду растертых мускатных орехов. Это был эксперимент — они хотели вызвать симптомы хронической усталости с помощью подручных домашних средств. Майку был тогда двадцать один год.
— Давай, — Гарри легонько подтолкнул ее. — А я… понимаешь.
— Ладно, — ответила Кэт. Она и удивлялась, и не удивлялась одновременно. — Раз ты так считаешь.
Кэт встала и пошла искать сумку. Кошелек придавило двумя рукописями: «Смерть-Жмердь» и «Осыпь меня лепестками тюльпанов». Каждая была полна злобных нападок на другую. На всякий случай Кэт забрала и всю мелочь, которую Гарри оставил на столике в прихожей.
_____
Кэт сходила в винный магазин и вернулась домой более длинным, но и более безопасным путем. Гарри и Майк сидели на диване, увлеченные беседой. Дант развалился на полу и потягивал вино из кружки с раздевающейся девицей. Время от времени он поднимал голову и вставлял какое-нибудь замечание. Пораженная этим зрелищем, Кэт застыла в дверях. Ей не хотелось походить ближе. Она боялась услышать, что они разговаривают не о любви и преданности, а о сборе чая и горячей ковке — или о какой-нибудь другой омерзительной сексуальной забаве, которую Дант придумал, но так ни разу и не осуществил на практике.
Кэт не решалась войти.
— Кэт, ты принесла еще вина? — спросил Гарри, даже не повернув головы.
— Быстро ты, — заметил Дант, ставя пустой бокал на кофейный столик. — Что, пришлось самой собирать виноград?
— Нет, его уже и подавили, надо было только отфильтровать, — огрызнулась она и поставила на столик бутылку.
Майк схватил штопор и открыл ее. Кэт не успела даже сходить за бокалом для себя.
— Не понимаю женщин, — заявил он, отпивая большой глоток. — Точнее, не понимаю Лауру. Я думал, она мечтала об этом. Она вечно про это зудела — брак, дети, дом в хорошем районе, чтобы поблизости были хорошие школы…
— Возможно, это знак, что для нее ваше будущее — не шутка, — серьезно рассуждал Гарри. — Если бы она хотела вскоре прекратить ваши отношения, она бы так не переживала из-за всего этого. Она хочет показать тебе, насколько ей важно устроить вашу жизнь наилучшим образом.
«Неужели я когда-то считала его безмозглым стилягой? — изумилась Кэт. — Какой дипломат!» Она с гордостью взглянула на Гарри, увидела его озабоченное лицо и придала своему выражение сестринской обеспокоенности.
— М-может, — согласился Майк.
Кэт уселась на диван рядом с братом и похлопала его по колену. Он отвернулся от нее к Гарри и сказал:
— Она была немного нервной последнее время. Но мне казалось, это просто обычные женские штучки.
Гарри и Дант понимающе кивнули, и Кэт с трудом подавила желание рассеять их глубокое заблуждение.
— Ты должен дать ей время, — вмешалась Кэт. Она почувствовала, что, если сама не встрянет в разговор, никто ее и не заметит. — Заведя детей, Лаура должна будет отказаться от личной свободы на ближайшие двадцать лет. Но она действительно тебя любит. Она вернется, как только разберется со своими эмоциями.
— Но она знает столько адвокатов, занимающихся разводами! — воскликнул Майк. — Я… обзвонил их всех, спрашивал, не заходила ли она. Мы только что купили новый холодильник. — Он повернулся к ребятам. — Я мог бы в этом году купить новую машину, но копил деньги, на случай… понимаете.
— Дружище! — утешающим голосом произнес Гарри. — Какую машину ты бы хотел?
Кэт вздохнула и встала:
— Ладно, продолжайте в том же духе.
Она почувствовала себя лишней здесь.
Взяв свой бокал, Кэт направилась вытащить рукописи из сумки. Была всего лишь половина одиннадцатого. А начинался вечер так многообещающе…
Она пожелала всем спокойной ночи и пошла к дверям. Было странно видеть брата в роли мужа. Возможно, будущего отца, похожего на их папу. Майк не очень соответствовал строгому образцу главы семейства, к которому с детства привыкла Кэт. Однако возможно, что семья Майка все-таки будет похожа на их собственную. Если Лаура только не захочет что-нибудь изменить. Кэт фыркнула. Не такие уж надежные у них отношения, чтобы заводить детей. Кэт никогда не слышала, чтобы их родители по-настоящему ругались. Иногда она пыталась представить себе, как они тайно ссорятся по ночам, когда дети спят. Мысль о стычках родителей расстроила Кэт. Она почувствовала, сколь мало способна понять несчастное детство Кресс и Данта. Развод, давление матери, наркотики, пансион…
— Спокойной ночи, — пожелал ей Гарри, вяло махнув рукой.
Остальные двое ее словно не замечали.
— Ты должен уяснить себе, — разглагольствовал Дант, — цыпочки — они как скрепки для бумаги…
Кэт не стала задерживаться, чтоб услышать конец фразы.