Глава 70

— Ты уверена, что сможешь защищаться с помощью этого молота? — я скептически посмотрел на орудие убийства в руках Гарнет.

— Ты издеваешься? — она подняла молот в половину своего роста и закинула его на плечо с такой лёгкостью, словно это была метла. — Ты знаешь кто я такая?

Дворф с комплексом Наполеона и молотом размером с небольшой холодильник. Что может быть страшнее?

— Знаешь, я понимаю, что ты кузнец и явно умеешь размахивать молотом, но сможешь ли ты драться с людьми с его помощью?

— Если я начну махать молотом, и кто-то не уйдёт с моего пути — ему не поздоровится. А большего и не требуется, — фыркнула она с видом человека, объясняющего очевидные вещи тупице.

Логика железная. В прямом смысле слова.

Её рыжие волосы были собраны в два хвостика, что делало её ещё больше похожей на аниме-персонажа. Доспехи, подаренные кузнецом, сидели на ней как влитые — точнее, те немногие части, которые подошли по размеру. Остальное, видимо, пришлось оставить для кого-то с более внушительными габаритами.

У меня в инвентаре не было ничего подходящего для неё. Только Звёздная Броня, которая превратила бы её в ходячую дискотеку, и моя собственная броня, которую я не собирался снимать. Особенно учитывая мою склонность терять доспехи в самый неподходящий момент.

Перед нашим уходом кузнец схватил меня за плечо с силой промышленного пресса.

— Позаботься о ней, понял? Если она не вернётся в целости и сохранности…

Он сжал моё плечо ещё сильнее, и я услышал, как что-то хрустнуло. Надеюсь, это была не моя кость.

Я кивнул, массируя пострадавшее плечо после того, как он меня отпустил. Раньше от такого хвата у меня бы рука отвалилась. Прогресс, чёрт возьми.

Но вместо злости я почувствовал укол вины. Кузнец искренне заботился о Гарнет. Для него она была не просто ученицей — она была семьёй. И я собирался разрушить их мир.

Вздохнув, я попытался выкинуть из головы моральные дилеммы. У меня было достаточно проблем без экзистенциального кризиса.

— Не отставай, — бросил я Гарнет, выходя из деревни.

Я волновался зря. Она не просто поспевала за мной — она умудрялась делать это с молотом на плече и в частичной броне. Дворфы, похоже, были созданы из того же материала, что и их молоты — чертовски прочного.

Через три часа мы наткнулись на то, что осталось от каравана. Обгоревшие обломки повозки валялись посреди дороги как останки древнего динозавра. От охраны и торговцев не осталось и следа — только сломанные стрелы и засохшие пятна крови на земле.

— О, они пропустили один! — Гарнет подскочила к обломкам с энтузиазмом ребёнка на рождественском утре.

Она подняла кусок белого металла, который светился мягким светом. На вид — обычный кусок железа, покрашенный в белый цвет. Но я чувствовал от него странную энергию.

— Так это Сильвирил? Интересно, почему я о нём не слышал?

Серьёзно, я перелопатил кучу книг по металлургии этого мира, но ни разу не встречал упоминаний о священном металле.

— Всё просто — у нас его уже не существует, — объяснила Гарнет, любовно поглаживая находку.

— А?

Блин, я что, попугай? Надо расширять словарный запас для выражения удивления.

— Раньше этот металл у нас существовал, но все его запасы были израсходованы во время великой войны с какой-то тёмной угрозой. Некоторое оружие из него всё ещё ходит по миру, но попросту из-за давности и его следы были утеряны. Как, по-твоему, почему сейчас в мире так много подземелий? Величайшего оружия против них, Сильвирила, больше не существует.

О. Охренеть. Так вот почему подземелья плодятся как грибы после дождя.

— Везде, кроме этого подземелья… — я посмотрел на мерцающий металл в её руках. — Кажется, я начинаю понимать, почему Повелитель Демонов Аберис сохранил это подземелье.

Хитрый сукин сын. Он держит здесь единственный источник оружия против подземелий. Но зачем? Чтобы в нужный момент либо вооружить свою армию, либо уничтожить последнюю надежду мира?

В любом случае, мне это очень не нравилось…

Загрузка...