Утреннее солнце светило сквозь открытые арки прохода. У короткого моста между двумя башнями была крыша, но не было окон. Вместо этого в его стенах были вырезаны большие арки, открытые ветру и солнечному свету. Элара прогуливалась по нему. Ей нравилось здесь, над замком, вдали от работы и обязательств. И, глядя вниз сквозь арки, она испытывала легкий холодок тревоги, как и сейчас, стоя неподвижно и несколько мучительных секунд глядя на землю далеко внизу.
Такой долгий путь вниз.
Медленно, обдуманно Элара сделала шаг назад, в безопасное место к проходу. К ней пришло знакомое облегчение. Она улыбнулась. Ей это было необходимо после прошлой ночи. Шесть часов исследований и гаданий, и ей нечего было показать.
У нее было достаточно времени, чтобы изжарить свою ненависть ко всему, что связано с Хью д'Амбреем. Вчера в кузнице он был невыносим. Они узнали одну полезную вещь: Радион не мог воспроизвести рисунок чешуйчатой кольчуги, и он не знал никого, кто мог бы.
Рук появился из другой башни, двигаясь быстро.
— Да?
Он полез в карман и подкатил к ней стеклянный шарик. Теперь, когда магия работала, ему не нужна была бумага.
Шарик остановился у ее ног, и Хью вырвался из него, размахивая мечом.
Она отпрыгнула назад чисто инстинктивно, но недостаточно быстро. Меч прошел сквозь нее, не причинив вреда, и продолжил движение, потому что это было всего лишь воспоминание Рука. Хью извивался, как дикий тигр, и наносил удары снова и снова, быстрые, отточенные, вкладывая в замахи столько силы и скорости, что они разрубили бы любого пополам, кто встал бы у него на пути. Грубая сила, умеренная мастерством, завораживала. На нем не было формы или доспехов. На нем были футболка, темные брюки и ботинки. На самом деле он не сражался. Это была тренировка, но определенно не рутина. Какой-то внутренний демон оседлал Хью и довел его до контролируемого разрушительного безумия.
Он был странно красив таким образом, каким иногда бывают выдающиеся спортсмены, когда они доводят свое тело до предела. Все еще немного худощав от голода, но это была вершина того, на что способно человеческое тело. То, как солнце отражалось от лезвия меча, придавало ему почти мистический оттенок, словно это была не тренировка, а жертвоприношение пота и мастерства какому-то злобному богу войны.
Солнце. Тренируется? На открытом воздухе?
Вот… вот же ублюдок.
— Где он?
Рук указал вниз. Она высунулась из ближайшей арки.
Хью кружился внизу, нанося удары и рассекая невидимых противников. Рядом с ним около двадцати его людей делали то же самое, некоторые разбились на пары для тренировочных боев, некоторые сами выполняли упражнения. В главном дворе. Прямо перед воротами.
Рук поднял руку. Она посмотрела в направлении его пальцев. По дороге приближались шесть всадников. Делегация Стаи. Они приедут прямо в разгар тренировки Хью.
Черт бы побрал этого мужика!
Элара развернулась и побежала к башне.
Она выбралась из башни на лестничную площадку как раз в тот момент, когда делегация Стаи подъехала к воротам. Дугас уже был там и наблюдал.
Хью не проявлял никаких признаков замедления. У него было, по меньшей мере, две дюжины солдат, и он также приказал вывести лошадей. Они ждали в стороне, уже оседланные и привязанные к перилам у стены, Баки с его серебристой гривой, выделялся из толпы.
— Что он надумал? — выдавила она.
— Не остался в своей комнате, как ты ему велела, — сказал Дугас. — Полагаю, ему не нравится, когда его наказывают.
Первый всадник въехал в ворота. Он был на удивление молод, максимум восемнадцати лет, темноволос, темноглаз и потрясающе красив. Он увидел Хью. Красный отблеск появился в его глазах.
Она вздохнула. Остановить это было невозможно.
Позади него второй всадник увидел Хью и остановился.
Ведущий наездник что-то сказал и медленно направился к Хью.
Дугас повернулся к ней.
— Если я сейчас сбегу туда и резко встану между ним и Хью, это подорвет доверие к Хью и выставит меня идиоткой.
— Да, — сказал Дугас.
Элара натянула на лицо улыбку.
— Тогда я пойду медленно. Остается надеяться, что они не убьют друг друга. — Она скрестила пальцы и стала спускаться по ступенькам.
Парень добрался первым.
Хью выполнил замах, вытер меч тряпкой, сунул его в оружейную стойку и взял ведро.
— Приятно встретить вас здесь, — сказал юноша.
— Здравствуйте, — сказала Элара. — Я так понимаю, вы Асканио Ферара. Я вижу, вы знаете моего мужа.
— Да, знаю. Когда мы виделись в последний раз, он пытал меня, — сказал Асканио.
Он что? Могло ли быть еще хуже?
— Ты все еще жив, — сказал Хью. — Очевидно, у меня тогда к этому душа не лежала. — Он поднял ведро и вылил воду себе на голову.
— Он пытал вас? — спросила она.
— Он пытался вытащить мою подругу из клетки, чтобы отвести ее к отцу, — сказал Асканио. — Итак, он исцелял меня, затем ломал, затем исцелял снова. Я этого не помню, но я слышал замечательные рассказы об этом. Ваш муж — человек бо-о-о-льших достижений.
О, в этом не было никаких сомнений.
— Давайте подсчитаем, его люди убили альфу моего клана, он сломал ноги Царю Зверей, он похитил пару Царя Зверей, сбросил ее в шахту, наполненную водой, внутри тюрьмы ее отца и чуть не уморил голодом. Это я прошелся по верхам. — Он рассмеялся жутким сумасшедшим хихиканьем.
Буда, поняла Элара. Гиена-оборотень. Они были известны вспыльчивостью и безумием. И Хью не упоминал о похищении Дэниелс. Он держал это при себе.
Она не могла поверить, что это действительно беспокоит ее.
Это зашло слишком далеко, напомнила себе Элара. Вытащить из него его чувства — значит понять своего врага, а не разжигать неуверенность.
Хью посмотрел на оборотня со слегка скучающим выражением лица.
— Ты хочешь что-нибудь с этим сделать?
— Ммм, дай подумать… — Асканио наклонился вперед, его подвижное лицо приняло задумчивое выражение. — Я нападаю на тебя, ты убиваешь меня, я начинаю войну, позорю клан буда, и моя матушка никогда в жизни не услышит, чем это закончится. Не говоря уже о том, что ей будет грустно. Заманчиво, но нет. Я здесь, чтобы забрать две семьи, и это именно то, что я сделаю. Вопрос в том, собираешься ли ты что-нибудь предпринять по этому поводу?
У нее перехватило дыхание.
— Нет, — сказал Хью. — Они готовы на выход, Элара?
— Да.
Хью оглянулся на Асканио.
— С ними обращались хорошо. Если придут другие, с ними поступят так же. Мы будем держать их в безопасности, пока ты их не заберешь.
Буда покосился на Хью.
— И это все?
— Все. — Хью повернулся к Асканио спиной.
Ей захотелось присесть. Вместо этого она улыбнулась Асканио.
— Вам нужны какие-нибудь припасы в дорогу?
***
ХЬЮ РАСПРАВИЛ ПЛЕЧИ. Небольшая группа оборотней прошла примерно две трети пути до линии деревьев. Они двигались не спеша, имущество двух семей было погружено в две большие повозки. Они планировали пересечь лей-линию у Абердина. В точке привязки они перенесут мебель и одежду на транспортную платформу, сядут на борт и позволят магии утащить их на восток. Как только они подъедут достаточно близко к Атланте, они, скорее всего, погрузят пожитки в грузовики, но повозки были разумным ходом для дороги, которая змеилась через лес. Любой грузовик, поехавший на зачарованной воде, произвел бы столько шума, что разбудил бы мертвого, а Ферара явно хотел сделать все по-тихому. Им оставалось проехать всего двенадцать миль, и в этом случае тишина и спокойствие выиграли бы гонку.
Пятнадцать минут назад к Эларе приехала женщина из города. Что-то по поводу ребенка. Его сварливая жена, в конце концов, решила, что он ничего не собирается делать, и ушла.
Повозки ползли дальше, медленнее патоки. Оборотни были легкой добычей.
Замечательно.
Хью вскочил в седло Баки и подъехал к воротам. Двадцать пять псов верхом выстроились в колонну позади него.
Дугас подошел к нему.
— Интересный парнишка.
— Он будет следующим альфой буда.
И всем им будет от этого хуже. Он вспомнил досье на Рафаэля и Андреа Медрано, которые сейчас руководили кланом. В возрасте Ферара и при похожих обстоятельствах Рафаэль набросился бы на Хью, как только увидел его. Из-за лупизма буда потеряли много детей, особенно мальчиков. Они избаловали выживших мальчиков сверх всякой меры. То, что у Ферара хватило присутствия духа отбросить гордость и личные мотивы, чтобы сохранить альянс, было не чем иным, как чудом. Проницательно.
Было бы благоразумнее убить его сейчас, пока он не повзрослел.
Дугас подошел к нему ближе.
— Что, по-твоему, ты делаешь? Погонишься за ним сейчас, когда он думает, что все прошло как по маслу?
Хью повернулся и выдержал пристальный взгляд старика.
— Отойди.
Дугас моргнул и попятился.
— Они в пятидесяти ярдах от деревьев, — крикнула Лиз со стены.
Достаточно далеко.
Он притянул магию к себе и наклонился вперед в седле.
— В атаку.
Баки вырвался за ворота. Позади них Железные псы вывалились из Бэйле, перейдя на галоп.
Со стен замка протрубил рог, сурово объявляя войну.
Асканио развернул коня. С такого расстояния Хью не мог расслышать слов, но не нужно было быть гением, чтобы прочитать выражение лица парня. Асканио закричал.
Они спрыгнули с коней и бросились к деревьям, разбегаясь, каждый оборотень сам за себя, либо чтобы занять оборону. В любом случае Хью получил то, что хотел, но благодаря обороне их было бы легче сдерживать.
Баки разогнался до полного галопа. Хью забыл об этом чувстве, забыл о стремительности атаки, но оно возвращалось. Раньше он жил ради этого.
Оборотни забросили детей в фургоны. Тактика Леннарта. Держитесь вместе и выживите или умрите вместе.
Хью поднял руку. Позади него колонна всадников выстроилась веером.
Оборотни обернулись как один, покрывшись шерстью, когтями и оскаленными пастями, полными клыков.
Со стен донесся звук рога.
Хью притянул к себе магию. Он не пытался делать этого с тех пор, как был изгнан. Она была не его родной магией, он научился ей в детстве у Роланда. Он понятия не имел, сохранилась ли в нем сила. Он начал шептать заклинание, прокладывая путь к освобождению.
Асканио поднял два изогнутых ножа длиной в фут, его лицо напоминало гибрид гиены и человека, глаза сверкали. Его люди столпились вокруг фургонов, прикрывая четырех детей внутри.
Двадцать пять ярдов до фургонов.
Двадцать.
Пятнадцать.
Он повернул Баки под углом. Его сила разделилась на половинки, обтекая фургоны, как река. Лицо Ферара промелькнуло мимо него, клыкастая пасть открылась от удивления. Впереди замаячили деревья.
Сейчас. Он потянулся к пятнам грязной магии.
— Ранар кайр!
Магия изливалась из Хью, направляемая через слова силы, столь древние, что они сформировали саму природу магии.
Подойди ко мне.
Агония пронзила его, такая острая, что показалась смертью, и на мгновение Хью ощутил искру надежды, что это убьет его. Мир дрогнул и вместо этого снова обрел четкость.
Подземный толчок от слов силы пробился сквозь деревья. Лес содрогнулся и выплюнул восемь вампиров.
Предсказуемо, Нез. Так предсказуемо.
Вампиры развернулись, возвращаясь к деревьям, подальше от кавалерийской атаки.
Пятьдесят Железных псов выскочили из-за деревьев, выстроившись в линию, зажимая вампиров между двумя силами.
Первый кровосос возник перед Хью, все еще ошеломленный воздействием слов силы. Хью пронесся мимо, размахивая мечом. Голова нежити слетела с плеч. Две силы сомкнулись на вампирах, как ножницы. По полю боя прокатился жуткий хохот — оборотни вступали в бой.
Хью описал на Баки широкий круг и спрыгнул с его спины. Сражаясь верхом с нежитью, жеребец будет только убит.
— Всем командам! — рявкнул мужской голос из шеренги нежити. — Вступайте в бой с врагом. Преследуйте по желанию. Повторяю, преследуйте по желанию. Альфа-два, альфа-три, за мной. Приоритет — наставник.
Три нежити бросились на него.
Хью позволил им приблизиться, держа меч обеими руками перед собой, намереваясь пронзить кровососов. Нежить бросилась на него с красными горящими глазами. Настоящей драки тут не будет. Она будет с человеком, стоящим за вампиром, и этот человек оттачивал тактику Неза до тех пор, пока она не становилась второй натурой.
Как и Хью.
В последний момент вампир повернул влево, полагаясь на свою превосходящую скорость, рассчитывая, что он нанесет удар. Если бы Хью сделал выпад, лезвие меча прошло бы на дюйм мимо кровососа, оставив его собственный левый фланг полностью незащищенным. Вместо этого он шагнул вперед правой ногой и повернулся налево, отступив назад и ударив клинком со всем своим весом. Его меч попал вампиру чуть выше ключицы, перерубив шею. Хью перешел во вращение, подняв клинок, и обрушил меч прямо вниз, разрубив голову второго вампира, как спелую дыню.
Третья нежить развернулась, уворачиваясь от меча, отскочила от земли и прыгнула на него. Хью увернулся. Когти задели плечо. Хью принял удар на себя и ударил тыльной стороной меча в основание черепа вампира, когда тот пролетал мимо него. Нежить, спотыкаясь, двинулась вперед. Хью ударил его ногой в спину, сильно наступив на позвоночник. Вампир растянулся на земле, и Хью вонзил меч прямо вниз, через спину, в сердце. Получи.
Все это заняло меньше двух секунд.
Его сердце забилось быстрее. Мир стал кристально ясным. Это… это… было жизнью.
Хью резким рывком высвободил клинок. Вокруг него кипела битва. Псы набросились на вампиров. Два буда накинулись на одного кровососа с противоположных сторон и разорвали его на части, как залитую кровью тряпичную куклу. Он стряхнул кровь с клинка и нырнул в бойню, ища, кого бы убить.
***
ХЬЮ ОСМОТРЕЛ ПОЛЕ БОЯ. Нежить не двигалась. Следы их магии исчезли. Девять серьезных порезов, две сломанные конечности, потерь с их стороны нет. На стороне его людей был элемент неожиданности и магии. Все, кроме смерти, можно было исправить.
К нему шагнул окровавленный буда, семи футов ростом, с мускулами, выпирающими из-под редкого меха. Они действительно выглядели дерьмово в форме воинов. Хью подозревал, что это одна из причин по которой Роланд их ненавидел. Слияние человека и животного не было изящным. Этот, по крайней мере, был более сплоченным, чем большинство.
Буда разжал челюсти.
— Мать твою, — прорычал Асканио.
Большинство оборотней не могли говорить в облике воина. Их челюсти неправильно срастались. Хью был прав. Лучше было убить паренька сейчас и избежать осложнений.
— Ты использовал нас как приманку!
— Заткнись, — сказал ему Хью. — Ты все еще дышишь.
— Как ты узнал?
— Я знал, потому что был военачальником дольше, чем ты живешь на свете. — Хью кивнул в сторону нового отряда псов, подъезжающих к ним. — Это твой эскорт к лей-линии.
— Ты мог бы сказать нам!
— Ты бы мне не поверил. Когда вернешься домой, скажи Шрапширу, что у меня с ним нет проблем.
Асканио возвышался над ним.
— Ты что, собираешься стоять здесь весь день со своим членом в руке? Ты теряешь световой день.
Парень повернулся, бормоча приказы себе под нос.
Он смотрел, как мимо него проезжают фургоны оборотней, как оборотни в форме воинов бегут по бокам, а их лошади привязаны сзади. Маленькая девочка, не старше двух-трех лет, уставилась на него из второго фургона, ее большие темные глаза были круглыми и испуганными на смуглом личике.
Она доберется туда, куда ей нужно. У них получится.
По какой-то странной причине эта мысль принесла Хью удовлетворение. Он ломал голову над этим. Это не должно было иметь значения. Она была случайным ребенком. Она не принадлежала ни к одному из его людей. У них не было никакой связи друг с другом, и он никогда больше ее не увидит.
— Наставник, — сказал Ламар рядом с ним.
Хью положил меч на плечо и повернулся.
На стене замка стояла фигура в зеленом платье. Он не мог видеть ее лица, но она стояла, расставив ноги и скрестив руки на груди.
Он низко зарычал.
— Тебе требуется подкрепление? — тихо спросил Ламар.
— Нет. — Элара была его женой. Он разберется с ней сам. Пока он позволит ей побесноваться.
Хью не торопился, наблюдая за погрузкой тел нежити на тележку. К этому моменту группа людей Элары появилась с мешками соли, кувшинами воды и бензина и приступила к удалению следов крови нежити. Когда Хью действительно больше нечего было делать, он свистнул Баки и поехал на нем обратно в замок, а псы и фургон, нагруженный нежитью, последовали за ним.
Он добрался туда как раз в тот момент, когда полуодетый Бейл выбежал из замка с торчащими вверх волосами.
— Вампиры! — взревел Бейл и указал им за спину. — Вы сражались с вампирами, а я не смог пойти?
Псы заржали. Хью выдавил улыбку.
— Это была славная битва, — сказал Ламар. — Ты все проспал.
Бейл недоверчиво уставился на него.
— Ты взял Ламара? Ламара вместо меня?
— Не волнуйся, — сказал Ламар. — Я тебе все расскажу.
Бейл потряс руками и завыл в небо.
— В мире нет справедливости!
Псы засмеялись. Хью усмехнулся, спешился и отвел Баки в конюшню. Это было здорово. Им всем нужна была победа после того, как они получили по щам за последние восемь месяцев, и эта победа принадлежала только им. Оборотни помогли, но победа принадлежала псам.
Хью располагал Баки в стойло, когда услышал легкие шаги. Она пришла к нему.
— Пару слов наедине, наставник.
— Не сейчас, — сказал он ей, не потрудившись взглянуть ей в глаза.
— Да, сейчас. Ты подверг детей опасности. Ты не сказал мне, что собираешься делать. Я могла бы помочь. Мы могли бы убить их, не подвергая опасности оборотней.
Он повернулся к ней. В ее глазах горела ярость. Рот превратился в плоскую узкую линию. Она стиснула зубы. Она была не просто зла, она была в ярости.
— Сначала я собираюсь позаботиться о своей лошади. Затем я собираюсь переодеться и смыть кровь с лица. Если мне захочется поговорить, ты можешь прийти и обсудить все, что угодно. Или ты можешь устроить истерику прямо здесь, в конюшне, где нас все услышат. Выбирай.
Он повернулся к Баки. Когда он оглянулся, Элары уже не было.
***
ХЬЮ ОТКРЫЛ ГЛАЗА. Перед ним была квадратная комната, каменные стены освещались мягким светом электрических ламп. Почти весь пол занимал квадратный бассейн с трехфутовой дорожкой вдоль стен. В бассейн вели пять ступенек. Вода была спокойной, отражая свет ламп. В воздухе витал успокаивающий аромат лаванды и жасмина.
Как, черт возьми, он сюда попал? Он оглянулся. Еще одна комната, окутанная мраком. Последнее, что он помнил, это как поднимался наверх в свою комнату. Он принял душ, заказал принести стейк с кухни, съел все, запил пивом и отключился на своей кровати.
До него донесся тихий женский смех. Он обернулся. Три девушки отмокали в бассейне. Одна из них сидела справа от него, мягко болтая ногами в воде, ее длинные светлые волосы рассыпались по нежной сияющей коже. Брюнетка ждала прямо перед ним, ее пухлые груди слегка приподнимались над водой. Слева на ступеньках, наполовину погрузившись в воду, сидела рыжеволосая девушка, ее длинные волосы развевались в воде.
Сон. И приятный. Прекрасное отличие от обычного дерьма, что ему снилось. Что бы они ни варили в этом пиве, ему нужно еще.
Брюнетка подняла руки и встала, широко разведя их, обнажая грудь с прелестными розовыми сосками.
— Хью!
— Присоединяйся к нам, — хихикнула блондинка.
На нем не было одежды. У него уже был стояк. Хью зашел в бассейн. Вода была горячей. Аромат лаванды усилился. Рыжая обвилась вокруг него, голубые глаза на ее веснушчатом лице смеялись над ним. Блондинка прыгнула в воду и вынырнула рядом с ним. Брюнетка разминала его плечи. Он притянул блондинку ближе, ее кожа скользила по его коже, ее тело было податливым под его пальцами. О да. Да, этого хватит.
— Наслаждаешься жизнью? — спросила Элара.
Она стояла на ступеньках. Ее волосы были распущены мягким шелковистым каскадом. На ней было простое белое платье. Оно оставляло открытыми плечи. Разрез на юбке поднимался вверх, обнажая ногу со стройной лодыжкой и округлым бедром.
Еще лучше.
— Давай в бассейн, — сказал Хью.
Она покачала головой.
— Жадный, жадный, еще раз жадный.
Ему придется затащить ее в воду.
— Иди сюда, Элара.
Она проигнорировала его. От воды поднимался пар. В ней было что-то ведьмовское, загадочное и женское. Он сорвал бы с нее это платье.
— Расскажи мне о мальчике?
— Каком мальчике?
— Мальчике-оборотне, которого ты пытал. — Элара прошла вдоль бассейна налево.
— Подойди ближе, и я тебе расскажу.
— Расскажи, и я подумаю об этом.
Хью встал и направился к ней по воде. Три женщины повисли на нем, и он потащил их вперед.
Элара наклонилась вперед, ее карие глаза заблестели.
— Ты собираешься преследовать меня?
— Ты этого хочешь?
Она опустила ногу в воду.
— Сегодня ты использовал детей в качестве приманки.
— Им ничего не угрожало.
— Расскажи мне об Асканио.
Хью шел по воде, но не продвигался ни на шаг.
— Прекрасно. Что ты хочешь знать?
— Ты действительно мучил ребенка?
— Да. Ему тогда было шестнадцать. Я преследовал Кейт по городу, а она не хотела, чтобы ее поймали.
Он придвинулся ближе. Пока он продолжал говорить, расстояние между ними сокращалось.
— Я использовал вендиго, чтобы преследовать ее, потому что знал, что она достаточно умна, чтобы не путаться у него под ногами. С ней был паренек, но он попытался вступить в бой. Вендиго разорвал его на части.
Если бы он мог схватить ее за лодыжку, то затащил бы в бассейн.
— Что было дальше?
— Кейт сбежала в Орден милосердной помощи, а затем рыцари заперли ее в клетке для луп. Я убил их всех.
— Ты убил рыцарей Ордена милосердной помощи?
— Да. — Элара была почти в пределах досягаемости. — Кейт была зла. Последний был ее другом. Она смотрела, как я убивал его.
— Зачем тебе делать такое в ее присутствии?
— Он не оставил мне выбора. Это было тяжелое убийство. Роланд хотел свою дочь. Ничто не имело значения, кроме того, чтобы она досталась ему. Ничего другого не существовало.
Хью изо всех сил пытался объяснить безжалостное давление и окончательность в глазах Роланда, когда тот отдавал приказ. Он взялся за дело с мрачной решимостью, которая теперь казалась отчаяньем. Он не мог подобрать слов.
— Мне надо было вытащить ее из клетки, она была в ярости, а они оставили Асканио на столе. Его живот был разорван в клочья. Вендиго раздробил ему ребра, и кости торчали сквозь кожу. Вирус оборотничества поддерживал его в живых до этого момента, но он умирал. Рыцари не лечили его, потому что он был буда.
Ее лодыжка была в пределах его досягаемости. Еще два шага, и он будет рядом. Ему нужно было кое-что с ней сделать.
— Так что же ты сделал?
— Я исцелил его.
— Что еще?
— Вирус срастил некоторые сломанные кости. Мне пришлось переломать ему грудь. Я заставил ее думать, что чередую убийство и исцеление. Она пообещала выйти из клетки, если я вылечу его, но кое-кто вмешался.
— Ты бы убил мальчика, чтобы заполучить ее?
— Да.
— Но он был ребенком.
— Ничто не имело значения, кроме того, чтобы доставить Кейт к Шарруму.
— Что означает это слово, Шаррум?
— Король. Бог. Все. Все, чем я являюсь, сформировано Шаррумом. Он — мудрость и цель. Он — жизнь.
— Не все.
Хью бросился вперед, но ее нога выскользнула из-под его досягаемости. Она исчезла. Хью обернулся и увидел ее на лестнице.
— Хватит разговоров, — сказал он ей. — Иди сюда, Элара.
Она тихо рассмеялась.
— Я сказал, иди сюда. — В его голосе звучала сталь.
— У тебя нет власти надо мной, — сказала она ему. — Я не подчиняюсь твоим приказам.
Вода закипела у него на глазах. Появилась тупая белая голова без глаз и носа, широко раскрытая чудовищная пасть, усеянная острыми, как бритва зубами, которая впилась ему в пах, разрывая плоть.
Агония пронзила Хью. Он резко выпрямился и увидел темноту. Холодный пот выступил у него на лице. Он сидел в своей кровати. Его тело содрогалось от боли. Он откинул простыню в сторону и обхватил себя руками. Все было на месте. Он был цел.
Призрачный голос прошептал ему на ухо.
— В следующий раз, когда я захочу поговорить с тобой, найди время.
Черт бы побрал эту суку. Хью вскочил с кровати. Дверь распахнулась под давлением его руки, открывая коридор, освещенный фейри-фонарями. Он прошел через него, ударил в ее дверь, и та с грохотом распахнулась. Он прошел через ее спальню. Большая деревянная кровать с балдахином стояла пустой, но каменный дверной проем в стене напротив входа светился маслянисто-желтым светом. Хью прорвался через него и остановился.
В квадратной комнате был квадратный бассейн из его сна. Она была в нем, длинные белые волосы развевались, пар и вода скрывали ее всю, кроме лица. И она улыбалась.
— Держись на хрен подальше от моих снов!
— Ой-ой-ой. Тебе не понравились девочки? Может, мне сделать их с лицом Ванессы? — Вода вокруг нее светилась бледным светом, будто под ней двигалось что-то гораздо большее и светящееся.
— Я серьезно, Элара. — Хью не хотел заходить в воду. Боль все еще была слишком реальной. Все инстинкты в нем завопили, когда он увидел светящуюся штуковину. Он был готов на все, лишь бы избежать бассейна.
— Ты когда-нибудь убивал ребенка, Хью? — Ее голос был абсолютно серьезен.
Он почувствовал сильное побуждение ответить.
— Не напрямую.
Элара уставилась на него с обеспокоенным выражением лица.
— Я никогда не протыкал ребенка мечом, но я возглавлял армию. Мы сражались. Гибли люди. Ты не можешь контролировать войну, Элара. Никто не выходит из нее с чистыми руками.
Она наклонила голову, изучая его.
Освещение на стене было электрическим. Освещение снаружи в коридоре исходило от фейри-фонарей, но здесь электрические лампы горели золотистым светом. Он все еще спал. Она все еще морочила ему голову.
— Ты хочешь заглянуть в мои мысли, Элара? — Он шагнул в воду. Его охватила паника, но он подавил ее. Магия омыла его ноги. — Иди и посмотри.
Он вспомнил все это ради нее. Острая вспышка обрыва жизней, одной за другой, бесконечная цепь смертей, причиной которых был он, кровь, боль, наблюдение за падением друзей, крики, лязг металла о металл, стаккато оружия, неудачи, крушение, горение, вставание снова и снова и убийство… Все, от чего он раньше отмахивался и что теперь преследовало его в кошмарах, он выпустил наружу. Все это принадлежало ему. Ему приказали это сделать, его хвалили, когда он преуспевал, и это не имело значения, потому что каждая капля крови, каждый последний вздох — все это было его виной.
Кровь растеклась от него по воде, густая и красная. Она отпрянула, но кровь запачкала ее кожу и волосы.
Бассейн исчез.
Хью открыл глаза и увидел долгожданную темноту своей спальни. Ему хотелось, чтобы он был не один, но он был один. Он лежал в темноте, слушая, как слишком быстро бьется его сердце, и ждал, пока воспоминания не поблекнут достаточно, чтобы пришел сон.