Глава 9

Элара ходила взад-вперед. Аромат свежего хлеба и жареного мяса затопил большой зал перед ней. Длинные деревянные столы, покрытые белыми скатертями, были расставлены в форме подковы с промежутками между ними для прохода гостей и персонала. В центре подковы стояла массивная деревянная бочка, в которую сотрудники пивоварни «Ханимёд» деловито наливали пиво из больших металлических бочек.

Руфус Фортнер, глава Красной гвардии Лексингтона, должен был прибыть меньше чем через час. Первоначальный план состоял в том, чтобы он привел с собой пару своих парней. По состоянию на последний телефонный звонок количество участников увеличилось до пятнадцати, включая Руфуса. Казалось, что это немного, но она видела, что Хью мог сделать с двадцатью Железными псами. Красная гвардия была лучшей в частной охране. Пятеро гвардейцев чувствовали себя гостями. Пятнадцать — рейдом. Возможно, Фортнер просто хотел показать народу военачальника Роланда. Могло быть и что-то другое. В любом случае, когда он приедет, они должны были устроить ему такой пир, который он запомнит надолго.

Псы Хью развешивали по стенам оружие и знамена. Помещение стало напоминать зал викингов или покои какого-нибудь средневекового короля.

Она повернулась к Хью, который стоял рядом с ней.

— Это хорошая идея?

Он взглянул на нее. В этот вечер его глаза были очень голубыми и ясными. Они не разговаривали последние три дня после того сна. Не то, чтобы она сознательно пыталась избегать его. Дело в том, что она была занята предоставлением защиты близлежащим городам и переработкой собранных корней, в то время как он контролировал доставку вулканического пепла для раствора, которым выстилали дно рва. Оба они имели ограниченный успех. Из пяти поселений, которых они достигли к настоящему времени, только одно приняло их предложение о защите. Они оставили Абердин напоследок, поскольку он был ближайшим. Группа, которую они отправили, должна была вернуться с минуты на минуту.

С другой стороны, образец строительного раствора Хью отказался схватываться, и никто не знал почему. Элара просматривала бюджетные заявки и увидела в окно, как он внизу, в траншее, снова и снова замешивал раствор. Она позавтракала, потом пообедала, потом поужинала, а он все еще был там. Хью, наконец, загнанный темнотой, пришел в дом. Он провел шестнадцать часов в той траншее, а утром первым делом отправился с группой за трофеями. Железные псы совершали набеги на лесные руины, таща в замок все ценное, что могли найти, чтобы компенсировать расходы на ров и новые осадные машины, которые они установили на башнях.

У них обоих было полно дел, и у них не было причин общаться. До сих пор.

— Оружие и пиво, — объяснила она. — Хорошая идея — иметь в распоряжении людей Руфуса и то, и другое?

— Оружие сварено вместе, — сказал ей Хью. — Если им удастся оторвать его от стены, это не принесет им никакой пользы. Я не собираюсь вооружать пьяных идиотов.

Что ж, по крайней мере, он был благоразумен.

Пять женщин вошли в зал и выстроились перед ними в очередь, все молодые и красивые, с цветами в волосах и в платьях в цветочек с запахом, которые намекали на декольте и открывали достаточно ноги, ничего не предлагая. Были видны татуировки Келли и Ирен: череп с загадочными письменами над левой грудью Келли и волк, разрывающий человеческое сердце, на правом плече Ирен, но с этим ничего не поделаешь.

— Что это? — спросил Хью.

— Обслуживающие девицы. К твоему пиву.

Хью прищурился.

— Ирен? Серана?

Девушки Железные псы вытянулись по стойке смирно.

— Наставник!

— Ты украла моих экспертов по рукопашному бою, — сказал Хью.

— Позаимствовала.

Он обвел взглядом других женщин.

— Чем занимаются остальные?

Келли указала на себя, затем по очереди на двух других женщин.

— Ведьма, ведьма, язычница с обладанием шичидана в дзюдо. Это…

— Черный пояс седьмого дана, — сказал Хью. — Ладно, ты справишься.

— Помни, нам нужны их деньги, — сказала Элара. — Никого не калечь, если это в твоих силах.

Служанки заняли позиции вокруг бочки.

— Куда ты посадишь Фортнера? — спросил Хью.

— Мы с тобой сядем в центре главного стола, я слева от тебя. Он сядет напротив нас со своими людьми. Я посажу Дугаса и Джоанну со своей стороны. Остальное зависит от тебя.

Он кивнул.

— Я посажу центурионов справа от себя.

— Ты хочешь, чтобы все люди Фортнера сидели за нашим столом, чтобы стрелкам было легче стрелять в них? Я не думаю, что мы сможем вместить их всех.

Он обдумал это.

— Нет, давай, разделим их на три стола.

Элара оглядела зал. Все было почти готово. Бочка с пивом была полна, места расставлены, еда почти готова. Все должно было пройти гладко. Если они потеряют Руфуса, они потеряют шанс наладить деловые контакты в Лексингтоне. Им нужны были связи, деньги и влияние.

— Еда, убранство, пиво, — она потерла лоб. — Что я забыла?

— Образцы трав, — сказал он.

— Они у нас наготове во флоридской комнате[5]. Я не думаю, что он будет смотреть на них сегодня, скорее завтра. Ты удвоил патрулирование?

— Да. И я выставил дополнительных стрелков на балкон.

Она взглянула наверх, туда, где вдоль одной из стен комнаты тянулся узкий балкон. Неплохо. Фортнер будет сидеть к ним спиной. Если что-то пойдет не так…

Если что-то пойдет не так, они будут готовы настолько, насколько это возможно.

У дверей началась суматоха. Вошла Джоанна в сопровождении трех Железных псов и Сэма. По виску Сэма стекала струйка крови.

Хью и Элара дернулись к нему одновременно.

— Что случилось? — спросила Элара.

«Абердин не нуждается в нашей помощи», сообщила Джоанна.

— Они встретили нас на дороге, — сообщила женщина из числа Железных псов. — Они перекрыли дорогу.

— Копы? — спросил Хью.

— Мирные жители, — ответил Сэм. — Они сказали, что Абердин — добрый христианский город, и им не нужна помощь дьяволопоклонников.

Из всех идиотских…

— Что случилось с твоей головой? — спросила Элара.

— Кто-то бросил камень. — Сэм пожал плечами.

— Мы отступили, — сказала женщина Железный пес. — Либо так, либо «убейте их всех».

Хью посмотрел на Сэма.

— Жить будешь. В следующий раз, когда кто-нибудь бросит камень, пригнись. — Он показал жестами. «Ты ранена?»

«Нет. Сэм прикрыл меня от камня. Он встал передо мной, и вместо этого камень попал в него», ответила Джоанна.

В Эларе вскипел гнев.

— Маркус!

Маркус повернулся к ней.

— Да?

— Остановите все поставки в Абердин.

— Ладно, — сказал Маркус.

Она повернулась к Сэму.

— Не волнуйся. Никто не поступает так с нашими людьми. Они приползут к нам обратно через неделю.

— Сомневаюсь, что у них закончится чай от кашля через неделю, — сказал Хью.

— У них будет много чая, — сказала она ему. — Но мы поставляем все их вино и большую часть пива. На сегодняшний день в Абердине сухо. Они вернутся со шляпами в руках. Просто подождите.

В зал вбежала Николь.

— Гости идут!

Хью повернулся к ней и ухмыльнулся.

— Представление начинается.


***


— А ПОТОМ! — Стоян помахал кружкой, притворяясь пьянее, чем был на самом деле. — Тогда наставник говорит: «К черту все, мы сожжем это».

За столом разразился оглушительный хохот.

Хью выдавил улыбку. Элара тоже улыбнулась, наблюдая за Руфусом Фортнером. Он был крупным мужчиной, ростом на пару дюймов выше шести футов и весом, по меньшей мере, двести пятьдесят фунтов. Ему было за пятьдесят, но время не смягчило его, а только сделало седым. Его плечи едва пролезали в дверь. У Руфуса было загорелое от солнца и непогоды лицо, одно из тех мужественных лиц, которые выглядят чрезмерно преувеличенными: квадратный, выступающий подбородок; массивная челюсть; короткий, широкий нос; выступающие брови; узкие голубые глаза. Его усы, которые он постоянно подстригал, все еще были рыжими, но волосы и борода поседели.

Он допивал пятую кружку пива и, казалось, получал удовольствие.

Руфус поднял кружку.

— Пива мне!

Что уже было шестой.

Ирен опустила кувшин в бочку с пивом, скользнула к ней и снова наполнила кружку.

— Спасибо, милая.

Ирен отошла с его пути.

Элара обвела взглядом сидящих за столом. Шестеро гвардейцев, которых Фортнер усадил за их столик, были разношерстной компанией. Пятеро мужчин и только одна женщина. Они пили и ели, расслабленные.

— Милое у вас тут местечко, — сказал Руфус.

Что-то коснулось сознания Элары.

— Не жалуюсь, — сказал Хью.

— Однажды мы работали в замке. В Цинциннати, — вставил один из гвардейцев.

— Ах, да, Кус… Кес… Как, черт возьми, звали того парня? — Руфус наморщил лоб.

— Кусто, — подсказала единственная женщина-охранник.

— Точно.

Вот снова, слабый рывок.

— Прошу прощения. — Элара встала из-за стола.

Хью поймал ее за руку.

— Куда ты, тыковка, собралась?

Наложить смертельное заклинание, которое выжжет твои глаза из орбит.

— Туда, куда ты не сможешь пойти со мной. — Она подмигнула. — В комнату дальше по коридору с надписью «ДАМЫ» на двери.

Он отпустил ее.

— Не задерживайся.

— Не буду.

Элара ушла. Позади нее Руфус сказал тем, что, вероятно, считал своим доверительным голосом:

— Вы счастливый человек, наставник. Без обид.

— О, да, — сказал Хью. — Да.

Она была на сто процентов уверена, что он смотрел ей в след, когда она уходила. Элара добавила дополнительное покачивание. Вырви свое сердце.

В коридоре она повернула налево, вошла в дверь и взбежала по каменной лестнице на скрытый балкон. Саванна стояла в тени, наблюдая за комнатой. Снизу это место было практически невидимо.

— Что это? — спросила Саванна.

— Я не знаю. Что-то… Дай минутку.

Хью внизу хлопнул Руфуса по плечу и рассмеялся.

— Д'Амбрей хорошо играет свою роль, не так ли? — заметила Саванна.

— Да. Он хамелеон. Он будет таким, каким требуют обстоятельства. — Проблема заключалась в том, чтобы найти его реального.

— Вы двое избегали друг друга.

Скрывать что-либо от Саванны было невозможно.

— Я вошла в его сны. Он засек меня.

— Элара!

— Я знаю, я знаю.

Сны были сотканы из эмоций, из самых элементарных желаний, сильнейших вожделений, острейших страхов. Логики и разума там не существовало, кроме искаженных теней самих себя. Ходить по ним было опасно. Она вторглась во внутренний мир Хью. Элара вторглась на чужую территорию, и он это знал. Он, так или иначе, заставит ее заплатить.

— Зачем? — Саванна покачала головой. — Расходуешь свою силу? Позволяешь ему видеть тебя?

— Тебя не было на стене, когда он сражался с вампирами. Я была. Он использовал заклинание, Саванна. Оно не было похоже на его обычную магию. Он притянул ее к себе, а затем изменил, превратив во что-то другое. Он сказал два слова. Он был на другом конце поля, у деревьев, и я чувствовала его на таком расстоянии. Оно было не просто мощным, оно было точным. Он вытащил нежить на открытое пространство, но его люди уже были в лесу, и они не пострадали.

— Слова силы, — сказала Саванна. — Роланда называют Строителем башен. Возможно, для этого есть причина.

— Думаешь, это язык Вавилонской башни?

— Так говорят слухи. Предполагается, что он управляет самой магией.

— Это произошло. Я вошла в его сны. У меня не было выбора. Я хотела знать, на что еще он способен.

Элара замолчала. Внизу Хью рассмеялся, сверкнув белыми зубами.

— Что ты выяснила? — спросила Саванна.

— Он монстр. Как и я.

— У нас был этот разговор, — тихо сказала старшая ведьма.

— Я такая, какая есть. Ты, как никто, знаешь это. — Элара обняла ее за плечи. — Ты бы слышала, как он говорил о Роланде.

— Что он сказал?

— Что он был его королем, его богом, его жизнью. Он думает, что все, чем он является, исходит от Роланда.

— И поскольку теперь Роланда нет, — сказала Саванна, — нет и Хью.

— Изгнание должно было сломить его. Я не понимаю, как он выжил, но он выжил. Он чрезвычайно опасен, Саванна. Есть некоторые вещи, которые я увидела в его прошлом…

— Вещи? — спросила Саванна.

— Убийство — его вторая натура. Это как дышать. Как только Хью решает, что кто-то должен умереть, он делает это. Без сомнений.

— Мы и раньше имели дело с убийцами, — сказала Саванна.

— Не с такими. — Она не очень хорошо объясняла, три четверти ее внимания было направлено на то, чтобы сузить круг чувств, которые привели ее сюда. — У Хью больше магии, чем он показывает, и он очень искусен. Его тренировка превосходит все, что я когда-либо видела.

Саванна подняла бровь, глядя на нее.

— Он выбросил меня из своих снов.

Элара что-то увидела в тех снах. Внутри Хью бушевал закрученный водоворот вины, стыда и боли. Он разорвал его, чтобы показать ей свои воспоминания.

Саванна вздрогнула.

— Нам не следовало заключать этот союз.

— У нас не было выбора. Теперь это не имеет значения. Жребий брошен. Теперь нам просто нужно убедиться, что он остается на нашей стороне. Мы…

Элара, великолепная, сияющая, сжалься надо мной в час нужды.

Поток силы хлынул в Элару. Она дернулась, как от ожога.

— Что это? — Саванна оказалась в поле зрения Элары.

Я умираю. Услышь мою мольбу. Услышь мою молитву.

— Элара?

Она вскинула руку, заставляя Саванну замолчать.

Она запрещала ее, но вот она, молитва, протянувшаяся к ней, как едва существующий спасательный круг.

Пожалуйста, спаси нас. Пожалуйста. Я сделаю все, что угодно.

Она потянулась за этим жизненным потоком. Он привел ее в лес, в темную ночь, где, спасая свою жизнь, бежал отчаявшийся парень.

Я умоляю тебя, сияющая. Пожалуйста, помоги. Пожалуйста, не дай им добраться до нас.

Алекс. Алекс Тонг. Он бежал по лесу с севера. Она увидела его, мягко светящуюся фигуру, такую слабую. Он истекал кровью. Ему осталось недолго.

Они убили всех нас. Все мертвы.

Ее поразило горячее и яростное видение. Ряды тел, разложенных на улице, снующие кошмарные существа и солдаты в чешуйчатых доспехах, осматривающие все это. Сотня убитых. Запах крови и страха, абсолютный, ослепляющий ужас, скрутивший ее внутренности. Она отпрянула, прежде чем он затянул ее в омут.

Пожалуйста, помогите мне. Мне страшно. Они приближаются, я не хочу умирать.

Алекс Тонг жил в Редхилле, одном из поселений, которое отклонило их предложение о защите. Ее люди только позавчера приехали оттуда.

Элара вернулась к реальности, мысленно цепляясь за хрупкую нить магии.

— На Редхилл напали.

— Когда? Кто?

Она покачала головой и сбежала вниз по лестнице. У них было очень мало времени. Если она пойдет за Алексом, то доберется до него, но он не выживет. Она должна была позвать Хью и вытащить его с этого проклятого ужина, не поднимая тревоги. Они не знали, что преследовало Алекса, хотя она могла сделать предположение, и нападение сейчас разорвало бы их отношения с Руфусом.

Элара глубоко вздохнула и заставила себя медленно пройти в зал. Ужин подходил к концу. Она обошла стол, подошла к Хью сзади и прижалась к нему, убедившись, что прижалась грудью к его плечу.

— Привет. — Хью взглянул на нее и ухмыльнулся. Это была такая ухмылка, которая заставила бы покраснеть профессиональную эскортницу.

Она наклонилась ближе и запечатлела поцелуй на его губах. Его губы были горячими и сухими. Его рука коснулась ее волос. Она слегка отстранилась.

— Как ты думаешь, я могу одолжить тебя на несколько минут?

Он поймал пальцами прядь ее волос.

— Я думаю, мы сможем что-нибудь придумать.

Она улыбнулась Руфусу и гвардейцам.

— Извините нас, джентльмены.

Хью подмигнул Руфусу и позволил ей вывести себя из зала за руку. Позади них лидер Красной гвардии усмехнулся.

— Молодожены.

Элара вывела его в коридор. Как только они скрылись из виду, он развернул ее к себе.

— Кто умер?

— Умирают. На Редхилл напали.

Глаза Хью потемнели.

— Сучки в чешуйчатой кольчуге?

— Да. Они устроили резню. Один парень сбежал. Юноша. Раньше он был учеником Радиона, но ему понравилась девушка в Редхилле, и он уехал с ней.

Глаза Хью потемнели.

— Где он?

— Бежит к нам через лес. Я могу найти его, но не могу исцелить. Он едва держится. Если мы будем сидеть тут еще дольше, он не выживет.

Хью уже направлялся к выходу.


***


ЭЛАРА ЗАЯКОРИЛА свою магию и потянулась вперед, отслеживая слабую линию молитвы Алекса. Он все еще, умоляя, шептал ее себе под нос, но его голос затихал. В нее полетели стволы деревьев.

Баки мчался за ней через лес по узкой тропинке. Гигантский конь не должен был бегать по лесу в темноте, но Баки мчался вперед, будто был наполовину оленем. Слабое сияние окутывало его бока. Он почти светился серебром.

Она сделала паузу, ожидая, пока они догонят. Быстрое расходование магии дорого обойдется ей, но сейчас значение имел только Алекс.

Хью догнал ее. Она шагнула еще раз, потом еще, переходя от ствола к стволу.

Линия молитвы, привязывающая ее к парню, исчезла. Она снова шагнула, быстро и отчаянно, в том направлении, откуда молитва пришла. Кусты, рододендроны, толстые стволы, лесная подстилка — все погружено в тень.

Где он? Он должен был быть где-то здесь. Прежде чем он замолчал, она была почти над ним.

— Алекс, — прошептала она, и ее голос запульсировал, разносясь по лесу. — Я здесь. Я услышала тебя. Поговори со мной…

Тишина. Баки выскочил из кустов рядом с ней, и Хью остановил его. Большой конь сделал круг, пока Хью осматривал лес.

— Поговори со мной…

— …сияющая…

Он был прямо перед ней. Она нырнула в заросли рододендрона, продираясь сквозь кустарник, и выскочила с другой стороны. Дубы торчали из лесной подстилки, слишком толстые, чтобы обхватить их руками. Над головой светила луна, и воздух между деревьями слегка подернулся голубоватой дымкой.

Алекс лежал, ссутулившись, у корней ближайшего дерева. Он всегда был худощавым, хрупкого телосложения, но сейчас казался совсем мальчишкой, четырнадцатилетним вместо своих восемнадцати. Он не двигался. Его глаза были закрыты, голова склонилась набок. Она упала на колени. Кровь пропитала его одежду, ткань превратилась в сплошную красную массу.

Где была рана? Она едва могла видеть его, не говоря уже о ране.

Хью опустился рядом с ней на колени. Его окутало голубое свечение. Она и раньше видела его проблески во время боя, но теперь оно было очевидно: густой, насыщенно-синий, почти бирюзовый, живая и сильная магия, как река. Глаза Хью светились тем же электрическим синим цветом.

Свечение исходило от руки Хью, окутывая тело Алекса.

Она почувствовала движение и посмотрела вверх. Тени двигались в голубой дымке между деревьями. Гуманоидные тени.

Они устроили резню в Редхилле. Они убили там всех, мужчин, женщин, детей. Теперь они пришли за одним из ее.

Нет.

— Ты уловила? — спросил Хью.

— Ага, — сказала она сквозь стиснутые зубы. — Уловила.

Она встала и пошла через лес навстречу приближающимся фигурам, не делая попыток спрятаться. Существа проскользнули сквозь кусты по обе стороны от нее.

В двадцати пяти ярдах из тумана выступил воин. Ростом он был с Хью, на нем были чешуйчатые доспехи и шлем, оставлявший открытым лицо. Его щеку покрывали татуировки. Его длинные рыжие волосы, собранные в конский хвост, вылезали из отверстия в шлеме и падали на спину.

Он был отвлекающим маневром. Приманкой. Элара смотрела на него в ожидании. Если бы у него был лук, и он выстрелил, она могла бы избежать стрел. Но арбалетная стрела летит намного быстрее и может стать проблемой.

Существо справа метнулось с невероятной скоростью. Она схватила его за горло. Оно безвольно повисло в ее руке. Раньше это был человек, но теперь разложение пропитало его, исказив саму сущность. Это не было зловонием вампира, ожившего после смерти. Это было живое изменение, и оно оставило этому зверю частичку человечности, спрятанную глубоко внутри. Элара поймала горячую искру магии в его теле и проглотила ее. Это было восхитительно, как бывает только у человека. Безжизненный мешок костей и мышц упал на землю.

Теперь воинов было трое. Те же доспехи, те же шлемы, те же мечи в ножнах на бедрах. Все трое крупных мужчин, самый низкорослый всего на три дюйма или около того ниже Хью. Они молча наблюдали за ней. Значит, без расшаркиваний. Тем лучше.

Элара улыбнулась, показав зубы.

Существа внезапно выскочили из кустов, протянув когтистые руки, готовые разорвать ее на части. Лес наполнился тенями. Она сбросила маску, которую носила, и выпустила магию наружу. Прикосновение ее пальцев, и существо рухнуло. Коготь на ее плече, и его владелиц рухнул на землю. Она вырвала из них магию и накормилась.

Кольцо тел вокруг нее росло, а они все приближались.

Последний зверь рухнул к ее ногам.

Трое воинов все еще смотрели на нее.

Очевидно, они собирались просто стоять там. Не беспокоясь. Она придет к ним. Элара подобрала платье, осторожно наступила на труп существа, стоявшего перед ней, и по двум телам направилась к троице.

Магия выключилась. Только что она была здесь, а в следующее мгновение исчезла, как пламя свечи, задутое дыханием. Ее сила исчезла, слабый уголек тлел глубоко внутри нее вместо бушующего огня.

Трое мужчин в доспехах как один двинулись вперед, обнажая мечи.

Она попятилась, обходя тела.

Первый воин приблизился к ней, его светлые глаза уставились на нее немигающим взглядом хищника.

Чья-то рука легла ей на плечо и дернула назад. Хью ворвался на то место, которое она занимала полсекунды назад, и вонзил меч в мужчину. Клинок вошел в воина со скрежетом металла о металл прямо под грудиной.

У воина перехватило дыхание.

Хью высвободил меч резким рывком, вывернув лезвие, когда оно выходило, и отскочил в сторону, когда другой высокий воин приблизился слева.

Раненый упал на одно колено. Изо рта у него хлынула кровь.

Высокий воин атаковал Хью, делая вид, что уходит влево, но Хью увернулся, развернулся, отбил меч третьего воина и попятился, оказавшись лицом к ней, отводя их в сторону. Два воина последовали за ним, тот, что был выше справа от Хью, и тот, что пониже слева.

Ей нужно было оружие.

Раненый боец перед ней хрипло выдохнул. Элара схватилась за меч в его руке. С таким же успехом она могла попытаться вырвать его из твердого камня. Он сжал его покрепче и замахнулся на нее левой рукой. Она отскочила в сторону, чуть не споткнувшись о камень. Прекрасно. Элара присела на корточки и выдернула кусок песчаника из лесной подстилки.

Позади раненого воина Хью отступил еще на шаг. Правый боец нанес удар с ошеломляющей скоростью. Хью блокировал клинок и нанес удар в лицо мужчины левой рукой. Хрящи хрустнули как раз в тот момент, когда другой фехтовальщик нанес удар по ребрам Хью. Наставник увернулся, но недостаточно быстро. Лезвие рассекло кожу и окровавилось.

Хью, казалось, не удивился. Он, должно быть, знал, что этот человек порежет его. Он все просчитал и решил, что порез того стоит. Она должна была помочь ему.

Элара сжала камень и ударила им в лицо раненого бойца. Он вскрикнул. Брызнула кровь. Она ударила его по лицу снова и в третий раз, превратив черты его лица в кровавое месиво. Шлем слетел. Он выронил меч. Она отпустила камень и выдернула лезвие из земли. Оно было мокрым от горячей человеческой крови. Элара подняла меч и опустила его на опущенную спину бойца. Клинок отскочил от металлического воротника его брони и вонзился в шею. Удар прошел не до конца, но он рухнул.

Элара схватилась за меч и вытащила его.

Хью был справа от нее, двое бойцов слева. У того, что был ближе всех к ней, из носа текла кровь, глаза превратились в щелочки. Хью атаковал бойца со сломанным носом. Сломанный нос нанес ему быстрый, яростный удар. Хью отклонился назад, и меч Сломанного носа рассек воздух. Прежде чем он смог прийти в себя, Хью нанес удар по вытянутой руке бойца. Мужчина издал короткий гортанный вопль. Его меч упал на землю. Его правая рука безвольно повисла, будучи бесполезной. Воин схватился за раненую руку левой рукой и отшатнулся. Другой боец нанес удар в спину Хью. Клинок встретил сопротивление. Хью развернулся, парируя следующий удар, и атаковал, отбросив низкорослого мужчину назад.

Элара пробежала три шага вперед и вонзила меч в бронированную спину Сломанного носа.

Он не пробил кольчугу.

Боец развернулся, взмахнув клинком. Элара протаранила его, обрушив весь свой вес на него и его кровоточащую руку. Он споткнулся и растянулся на земле. Она вонзила меч прямо ему в грудь и бросилась на него.

Клинок погрузился на пару дюймов, заскрежетав по броне. Воин закричал и вцепился в подол ее платья оставшейся рукой. Элара напряглась, упираясь ногами в землю. Она пожалела, что у нее нет камня, раз она не могла вонзить меч в его тело.

Мужчина закричал, глядя прямо на нее. Кровь хлынула у него изо рта густой красной струей. До нее донесся металлический запах. Она должна была закончить. Элара напряглась, собрав все свои последние резервы. В груди мужчины что-то хрустнуло, и лезвие вошло внутрь. Он дернулся в последний раз и затих.

Элара выпрямилась. С ее рук капала кровь.

Хью и другой мужчина танцевали между деревьями, их мечи казались размытыми пятнами. Звенела сталь. Она едва могла видеть лезвия. Как, черт возьми, Хью вообще парировал это?

Оружие столкнулось, двое мужчин вложили в удары всю свою силу и скорость. Магии не было, но Хью двигался с безумной точностью: быстрый, гибкий, сильный, предугадывающий движения противника.

Воин атаковал его замысловатым ударом. Хью парировал и атаковал, осыпая противника градом ударов. Воин пониже ростом попятился. Его клинок танцевал, блокируя удар, но рука дрожала каждый раз, когда он парировал удар. Хью бил его с методичной жестокостью. В этом было что-то почти деловое. Убийство — это работа, которую нужно делать, и Хью был экспертом в этом. Он справится. Другой мужчина долго не протянет.

Воин, должно быть, понял это. Он начал контратаку, с ослепительной скоростью описав мечом широкую дугу слева. Хью парировал удар, прежде чем меч успел вонзиться ему в бок. Воин изменил замах и нанес удар справа. Хью сделал шаг вперед, блокируя удар, его меч был направлен вниз. Воин бросился на него, сокращая дистанцию. Двое мужчин боролись, сцепившись, лицом к лицу, меч Хью лежал поверх меча воина, оба толкались, клинки были неподвижны.

Хью расставил ноги и толкнул.

Воин отшатнулся.

Хью рассек руку противника слева направо. Воин дернулся назад и зажал левой рукой плечо. Между его пальцами просочилась кровь. Он переложил меч в левую руку и слегка взмахнул им, не сводя глаз с Хью.

Мохнатая фигура выскочила из кустов. Воин попытался повернуться к ней, но было слишком поздно. Сто двадцать фунтов собаки ударили его в грудь. Сверкнули клыки. Воин опрокинулся, Седрик навалился на него сверху, рыча и кусаясь.

— Черт возьми, — выругался Хью.

Пасть пса наполнилась кровью. Он снова укусил человека, вырывая куски плоти из разорванного горла.

— Харе, — приказал Хью.

Седрик проигнорировал его, вцепившись в тело, как бешеный.

— Я сказал харе! — Хью схватил пса за ошейник и оттащил назад. Седрик напрягся, рыча, с его челюстей капала кровавая пена. Она никогда не видела собаку такой расстроенной.

Седрик перестал рычать и завыл.

Хью рывком поднял его, посмотрел ему в глаза и спокойно сказал:

— Заткнись.

Огромный пес еще мгновение боролся, затем закрыл пасть и сел.

Три трупа лежали на лесной подстилке в одинаковых доспехах.

— Ты был прав, — сказала она. — Где-то там целая армия.

И они только что убили троих их воинов. Кто-нибудь придет искать.

Они двинулись одновременно. Хью нырнул за дерево, где они оставили Алекса, поднял его, словно он ничего не весил, и присвистнул. Баки протиснулся сквозь кусты.

Элара схватила меч упавшего мужчины. Шея мужчины была похожа на сырой гамбургер. Кислота попала ей в горло. Она проглотила ее обратно и подошла к первому трупу. Элара резко опустила меч. Лезвие отсекло тонкий лоскуток мышц и кожи, которые прикрепляли голову к телу. Та упала с глухим стуком. Она подобрала ее, шлем и все остальное. Если бы армия пришла за телами, по крайней мере, у них было бы что-то. Можно было многое сделать с помощью плоти и немного магии.

Хью перекинул Алекса через седло.

Ей в голову пришла случайная мысль. Элара замерла.

— Что? — спросил Хью.

— Мы. Когда он… — молился мне. — Он сказал, спаси нас.

Хью повернулся, изучая лес. Кусты справа задрожали. Он рванул туда. Она положила руку ему на предплечье и шагнула вперед.

— Все в порядке, — тихо сказала она. — Мы защитим тебя. Мы будем оберегать тебя. Ты же не захочешь оставаться здесь, в темноте, совсем одна.

Кусты стояли неподвижно.

— Все в порядке, — сказала она. — Все будет хорошо.

Что-то шевельнулось в кустах.

Элара шагнула вперед и осторожно раздвинула ветви. Ребенок. Семи или восьми лет, весь в грязи и крови. Она протянула руку и подняла ребенка. Он или она, было слишком сложно сказать, безвольно повис у нее на руках. Широко раскрытые глаза уставились на нее, не мигая. Как у крольчонка, которого шокировали, заставив притвориться мертвым.

Хью взял ребенка у нее из рук. Девочка — она догадалась, что это девочка — инстинктивно прильнула к нему. Он был огромным, страшным и покрытым кровью, и ей нужен был защитник. Хью долго держал ее в объятиях и подсадил в седло Баки.

— Держись за Алекса.

Ребенок просто смотрел немигающим взглядом.

— Держи его, — сказал Хью спокойным и ободряющим голосом. — Чтобы он не упал.

Девочка сжала рубашку Алекса.

Они поспешили уйти с поляны с Седриком впереди.

— Он будет жить? — спросила она вполголоса.

— Да.

— А ты?

— Да.

— Не умирай у меня на глазах, наставник.

— Я тронут твоей заботой.

— Не то, чтобы, — сказала она ему. — Я беспокоюсь, что твои псы взбунтуются, если ты не вернешься домой.

— Тогда тебе лучше хорошенько позаботиться обо мне. Сейчас мы собираемся бежать. Усекла?

— Ага. Усекла.

— Хорошо. Если устанешь, скажи мне.

Они перешли на бег.


***


ЭЛАРА, СПОТЫКАЯСЬ, вышла из леса на траву. Перед ними вырос Бэйле, освещенный лунным светом, его главная башня была высокой и внушающей доверие. Она согнулась. Огонь проник в ее легкие, раскаленный докрасна бок пронзила острая боль, а желудок пытался опорожниться, уверенный, что ее отравили. Дюжина небольших порезов покрывала ее ноги.

Теплая рука легла ей на спину.

— Почти пришли, — сказал Хью. — Еще один рывок, и мы на месте. Ты сможешь.

Она выпрямилась и сдержала стон.

Девочка все еще держалась за Алекса, костяшки ее пальцев побелели даже под слоем крови и грязи. Если она держалась, Элара должна была сделать то же самое.

Они побежали через поле по траве к дороге и вверх по холму. Она никогда раньше не осознавала, как далеко начинался лес от стен замка.

Ворота замка открылись перед ними, и дюжина Железных псов высыпала наружу, Стоян и Феликс впереди, за ними Саванна, Дугас, Бет и полдюжины ее людей. Облегчение прокатилось по Эларе волной охлаждения. У них получилось.

Саванна подбежала и сняла ребенка с седла.

— Мика, Родни, снимите мальчика с лошади. Бет, позови Малкома. — Ведьма повернулась к ней. — Ты ранена?

— Нет.

Глаза Саванны вспыхнули.

— Я разберусь с тобой позже. — Она повернулась и поспешила к замку. Мика последовал за ней, неся Алекса на плече.

— Что случилось? — тихо спросил Стоян.

Хью сдернул седельную сумку с седла Баки и зашагал через двор. Она изо всех сил старалась не отставать. Все последовали за ней, глядя на них и ожидая ответов.

— Редхилл пал, — сказал Хью. — Возможно, мы следующие.

Стоян кивнул, будто Хью сказал ему, что на обед у них будут бутерброды с болонской колбасой.

— Как поживают наши гости? — спросила Элара.

— Спят в левом крыле, — сказал Дугас. — Мы поставили вокруг них нескольких охранников. Они ничего не предпримут без нашего ведома.

— Хорошо, — сказал Хью.

Они добрались до питомника. Он толкнул дверь. Перед ними простирался длинный коридор с собачьими будками по обе стороны. Собаки оглянулись на него. Он бросил сумку на пол. Голова воина выкатилась наружу.

Собаки дружно оскалили зубы. Послышалось злобное рычание. Гончие бросились на стойла, кусая воздух.

— Удвой патрули, — приказал Хью Стояну. — Здесь и в городе. Возьми собак.

Стоян бросился бежать.

— Феликс, возьми небольшой отряд и забери тела, — сказал Хью. — Захвати аконит и все, что у тебя есть, что может сбить со следа. Следи за безопасностью. Если заметишь, что силы возвращаются, приведи их в замок. Мы разберемся с ними здесь. Трупы не стоят того, чтобы из-за них умирать.

Феликс кивнул.

— Это к северу от Беличьей лощины, — сказала Элара Дугасу. — Поезжай с ними, пожалуйста.

Он кивнул, и они с Феликсом ушли. Хью подобрал голову, бросил ее в сумку и предложил ей. Она протянула ее Джоанне. Белокурая ведьма кивнула и выбежала.

Хью обернулся.

— Как ты думаешь, куда ты направляешься? — спросила его Элара. — У тебя идет кровь.

— У меня есть дела.

— Нет. Ты больше ничего не можешь сделать прямо сейчас. Ты просил меня бежать, я бежала. Теперь ты пойдешь со мной, и тебя подлатают.

На этот раз Хью не стал спорить.


***


С ТЕЛА ЭЛАРЫ СТЕКАЛА ВОДА, сначала красная, затем бледно-розовая и, наконец, прозрачная. Элара выключила душ, вышла и завернулась в белое полотенце. Она оттерла кровь и лесную грязь со своей кожи. Ее ноги были порезаны в дюжине мест, не более чем царапины, боль была скорее раздражающей, чем острой, и теперь они горели. Все ее тело болело. Каждый раз, когда она в душе закрывала глаза, она видела троих мужчин, крадущихся к ней через лес. В ее воспоминаниях их немигающие глаза светились голубым светом.

Они убили бы ее сегодня ночью. Элара не была уверена, откуда она это знала, но она чувствовала это с абсолютной уверенностью. При мысли об этом волосы у нее на затылке встали дыбом. Она тренировалась как с пистолетами, так и с холодным оружием. Она не взяла с собой ни того, ни другого.

Элара потянулась за разложенным нижним бельем, надела его и скользнула в темно-синее платье. Она на автопилоте провела щеткой по волосам.

Они чуть не убили ее.

Вот насколько все это было хрупким. В один момент она была переполнена силой. В следующий технология врезалась в нее, и все ее силы исчезли. Она стала слишком самонадеянной. Было время, когда она никогда бы не оставила своих людей без оружия.

Все зов, он спутал ее мысли.

Элара открыла дверь и вошла в свою спальню.

Хью сидел на стуле, обнаженный по пояс. Четырехдюймовая глубокая рана тянулась по его боку, изгибаясь к позвоночнику. Еще один порез, длиной около трех дюймов, прорезал ему спину, над лопаткой. Надя и Бет уже промыли его раны. Теперь Бет сидела рядом с ним. Она увидела Элару, взяла иглодержатель и вынула хирургическую иглу из пластикового держателя.

Руки Бет дрожали. Она была мягким человеком. Она могла броситься на монстра и убить его мечом, но когда дело доходило до людей, Бет едва могла защищаться, и Д'Амбрей пугал ее. Элара никогда не видела, чтобы он был груб с Бет, но было в нем что-то такое, что глубоко выбивало молодую женщину из колеи.

— Спасибо, Бет. — Элара вытерла руки полотенцем и взяла у нее иглодержатель. — Пожалуйста, проверь за меня ребенка и Алекса.

Бет отступила в коридор и убежала.

Порезы Хью были не такими уж серьезными. У нее было много практики в наложении швов. Этот раз ничем не отличался.

В дверь проскользнула Надя, неся поднос со стаканом зеленоватой жидкости. Она протянула стакан Хью.

— Пей, — сказала Элара.

Хью изучал стакан.

— Что в нем?

— Универсальное противоядие.

— Такой вещи не существует.

— В тебя вонзили лезвие, и мы понятия не имеем, что было на том мече. Это поможет бороться с несколькими распространенными ядами.

Он покосился на стакан.

— Я понимаю, что ты можешь вылечить все свои болезни, когда ударит магия, но мы не знаем, когда это произойдет, так что пей. Я должна сохранить тебе жизнь, пока не придет магическая волна.

Он попробовал жидкость.

— Она отвратная.

Ее голос был холодным и отстраненным.

— Наставник, не будьте ребенком.

Хью осушил бокал.

— Есть новости об Алексе? — спросила Элара.

— Он все еще не пришел в себя. Малком говорит, что его состояние стабильно.

Надя взяла пустой стакан и вышла из комнаты. Они остались одни.

— Руки, — сказала Элара. Они уже пытались заставить его лечь на стол, но он отказался. Выражение его глаз сказало ей, что там нет разумной жизни.

Хью поднял руки, сцепив их на затылке. Его большие бицепсы напряглись. Рельефные мышцы на груди выделялись под загорелой кожей. Его темно-синие глаза стали теплыми и манящими. Он думал о сексе и смотрел на нее так, словно она была обнаженной. Это чертовски отвлекало, и он знал это, именно поэтому он это делал.

Элара села на низкую скамеечку для ног, осторожно приподняла край раны стерилизованными щипцами, проколола край иглой и повернула руку, чтобы аккуратно провести иглу через кожу и мышцы.

Он не двигался. Ни стона, ни каких-либо признаков того, что происходит что-то болезненное. Она сосредоточилась на том, чтобы делать ровные стежки.

— Тебе было трудно проткнуть мечом того парня сквозь броню? — спросил Хью.

Элара не ответила.

— Случается с лучшими из нас.

Она почти закончила.

— В следующий раз целься в заднюю часть шеи или внутреннюю поверхность бедер.

— Я справилась.

— Да, — сказал он с ожидающей улыбкой на губах. — Да, справилась.

— Что?

Хью просто смотрел на нее.

— Что тут смешного?

— Ты и твой кровавый разгул. Знают ли твои люди, что ты кровожадна?

Элара обрезала последний кусочек нити.

— Тебе не кажется, что у нас есть более насущные темы для обсуждения? Например, кто они? Чего они хотят? Почему они убивают людей?

— Это хорошие вопросы. На самом деле, я собирался получить ответы на эти вопросы, за исключением того, что ты убила людей, у которых они были.

Элара остановилась.

— Я пыталась помочь тебе остаться в живых, ты, неблагодарная задница.

— Было ли похоже, что я нуждаюсь в помощи?

Она сердито посмотрела на него и стала заниматься его плечом.

— Как ты думала, что они собирались со мной сделать?

Придурок.

— Напомни мне, кто из нас порезан?

— Ладно, — сказал Хью, — я отдал тебе парня со сломанным носом, заплывшими глазами и висящей на волоске правой рукой. У него все еще оставалась одна рука. Возможно, он ударил меня оставшимся кулаком в грудь, когда я тащил его прочь. Но почему парень с пробитой печенью? Он стоял на коленях, истекая кровью.

В ее голове забрезжил свет.

— Я подставлял этих парней, чтобы мы могли допросить их, и каждый раз, когда я оставлял одного дышать, ты убивала его.

Она действительно убила их. Это было глупо. Блин, это было глупо. Не самый яркий момент в ее жизни.

Хью приподнял бровь, глядя на нее.

— Что случилось с моей расчетливой ледяной сучкой? Ты действительно так беспокоилась обо мне, что не могла мыслить здраво?

Он открыто насмехался над ней.

Элара встала и наклонилась ближе. Когда он сидел, а она стояла, она была немного выше.

— Да. Я беспокоилась о тебе. Я убила четырнадцать существ. Тебе пришлось позаботиться всего о трех мужчинах, и мне пришлось прикончить двоих из них за тебя, а бедному Седрику пришлось помочь тебе с третьим. Тот бой прошел для тебя не очень хорошо, не так ли?

— Правда? Так вот к чему ты клонишь?

— Если бы ты умер, когда мы с тобой были одни в лесу, твои люди решили бы, что я убила тебя. Они не знают, что мне не нужен грубый кусок металла, чтобы лишить тебя жизни. Если бы я хотела твоей смерти, я бы съела твою душу. Она была бы горькой и протухшей, но надо же чем-то жертвовать.

Хью обнажил зубы в дикой ухмылке.

— Как насчет сейчас? Откуси кусочек моей души, просто ради забавы.

Она на секунду зажмурилась и посмотрела вниз, на источник всей жизни внизу.

— Пожалуйста, дай мне силы не убивать этого человека. Пожалуйста.

— Почему бы тебе не попробовать? — предложил Хью. Призывный огонек зажегся в его глазах. — Это могло бы быть весело.

О, это было бы весело. Он так хорошо выглядел при свете, каждая линия его торса была сильной, каждый мускул четко очерчен. Ей все это нравилось: его безумные голубые глаза, щетина на квадратном подбородке, его широкие плечи, грудь, плоский живот… Ей нравились его габариты, высокомерная манера, с которой он развалился в ее кресле, мощь в его теле, но еще больше — мощь в его глазах. Все в нем говорило о силе, а ей нужна была сила сегодня вечером. Она жаждала ее, жаждала его, быть завернутой в него.

Элара вспомнила, как он смотрел на нее во сне, с почти дикой потребностью.

Нет. Не этот мужчина. Кто угодно, только не он. Он не только был слишком опасен, но она едва могла выносить пребывание с ним в одной комнате.

И она чувствовала себя глупо. Это было нормально. Через минуту они оба почувствуют себя глупо.

— Ладно, — выдавила Элара, заканчивая последний стежок. — Я действительно убила их. Но что насчет тебя? Ты разучился говорить?

Послышались быстрые шаги, и в дверях появился Феликс. Седрик прокрался за ним и сел в дверном проеме.

— Во всем этом ослепительном мастерстве владения мечом, неужели ты не мог найти две секунды, чтобы мужественно прорычать: «Они нужны нам живыми»? или «Не убивай его»? Предполагается, что ты ведешь своих солдат. Ты не отдаешь приказы или просто телепатически транслируешь свою стратегию боя?

Хью уставился на нее.

— Давай спросим Феликса, — сказала она.

Крупный мужчина вздрогнул.

— Феликс, как ты узнаешь, когда Хью хочет, чтобы ты что-то сделал?

— Он говорит мне, — сказал Феликс.

— Ах! — Она хлопнула в ладоши. — Он говорит тебе. Представляешь! Значит, ты можешь общаться настоящими словами, а не хрюканьем и рычанием. Что случилось? Почему ты не сказал мне, что они нужны тебе живыми после того, как я убила первого? Мне потребовалось около трех минут, чтобы всадить меч во второго парня. Мне пришлось навалиться на него.

Хью издал низкий горловой звук. Если бы люди могли рычать, это звучало бы именно так.

Она сладко улыбнулась ему. Настолько сладко, что просто приторно.

— Используй слова.

— Я не сказал тебе, потому что мне и в голову не приходило, что ты окажешься такой тупой.

— Итак, ты ожидал, что я буду ясно мыслить после того, как убила четырнадцать таинственных монстров и заставила троих мужчин броситься на меня с мечами? Тебе никогда не приходило в голову, что я, возможно, была слишком сосредоточена на их убийстве?

— И еще, — продолжил Хью, — потому, что у меня все еще был третий парень.

— Это была не я. Это была твоя собака. Я не несу ответственности за действия твоей верной собаки.

— Она не моя собака.

Она указала на Седрика.

— Скажи это ему.

Хью повернул голову. Седрик воспринял это как знак того, что можно вбежать в комнату и положить голову Хью на колени. Хью выглядел так, словно хотел что-то прибить. Или кого-то. Предпочтительно ее.

— Видишь, даже Седрик решил, что тебе нужна помощь.

Хью погладил собаку.

— Ты что-то хотел? — спросил он Феликса.

— Мы забрали тела, — сказал Феликс.

Хью встал.

— Я бы с удовольствием остался и поиграл в доктора, дорогая, но долг зовет. — Он направился к двери.

Поиграл в доктора?

— Осел.

— Гарпия.

— Спасибо, что спас меня в лесу, — сказала она ему в спину. — И за исцеление Алекса.

— Не за что. Увидимся внизу через десять минут.

Он ушел.

Мгновение спустя Рук проскользнул в ее комнату и протянул ей блокнот.

Хью нуждался в помощи?

— Нет, — сказала Элара. — Он был ужасающим.

Загрузка...