Глава 38

Такое ощущение, будто в грудь Хита пнул слон, плечо горело, а швы зудели в нескольких местах по всему телу. Однако ничто не могло сравниться с головной болью.

— У вас всё готово за такой короткий промежуток времени, — пробормотал детектив Мэллой, бросив взгляд на компьютеры в пустой гостиной бунгало. Он стряхнул снег с плаща. — Я еду в участок, проверить, что наработала оперативная группа. Если получу информацию, я позабочусь передать её вам. — Он открыл входную дверь, где буря разбрасывала снег, как хлопья от попкорна. — Если появится хоть какая-то зацепка, звоните. — Дверь за ним тихо закрылась.

Хит сел за компьютер, включив его онемевшими пальцами.

— Нам нужно всё, что сможем найти, — сказал он.

Денвер хмыкнул, настраивая остальные компьютеры.

— Я позвонил семье, которая наняла нас для расследования дела Медного маньяка. Маршал США передал им наши контакты. Убийца, один из солдат доктора Медисон, с самого начала втянул нас в это дело.

Открылась дверь, за которой виднелась обшарпанная кухня, и Райкер вошёл внутрь, а Зара последовала за ним по пятам.

— Мы собрали всё компьютерное оборудование, какое могли, но не можем попасть ни в один офис. Копы проверяют всё, — мрачно сказал Райкер. — Есть что-нибудь?

— Нет, — сказал Хит, чувствуя, как у него внутри всё переворачивается. Аня у убийцы. Его руки словно парализовало. — Денвер?

— Я подключаюсь к нашему главному серверу, — коротко ответил Денвер. — Файлы из офиса мне не нужны. Они здесь. — Он махнул на монитор, и на экране Хита появились все файлы. — Сейчас проверяю спутники и местные камеры

— Спасибо. — Хит всё ещё держал в руке одноразовый телефон Денвера. — Сначала отправь видео с камер наблюдения, где есть Смитерс и его приятель Шейну, хорошо? Если Смитерс — один из солдат доктора Медисон, то Шейн может его знать. Любая информация будет полезной. — Он подождал, пока Денвер кивнёт. — Я сейчас вернусь. — Он встал и направился на кухню.

— Принято, — сказал Райкер, занимая место.

Зара нависла у Райкера за плечом.

— Мне всё равно нечего делать. Дай мне какое-нибудь занятие. — На её лице не было ни кровинки, и она прикусила нижнюю губу.

Райкер выдвинул стул.

— Садись и изучи карту города, отмечая банки и все остальные места, где может быть камера. Мы попытаемся проследить за ней по ним.

Зара села с напряжением на лице.

— Мы найдём её, Хит.

Хит, прихрамывая, прошёл через кухню в гараж, где была припаркована старая ржавая машина. Чёрт возьми, они с братьями не могли добраться до своих машин. Он нажал кнопку на телефоне, и через секунду в поле зрения появилось лицо Шейна.

— Я один, — сказал Хит.

Шейн заметно вздохнул.

— Я тоже. Все всё знают, даже Джоси, но я не люблю об этом говорить.

Хит прислонился к двери и попытался удержаться, чтобы не упасть.

— Спасибо, что доверяешь мне.

— Мы братья. — Глаза Шейна потемнели, превратившись в серую грозовую тучу. — В детстве нас учили тому, как соблазнять женщин и что с ними делать после этого. — Он прочистил горло. — У них были шлюхи, — много — которые встречались с нами пару раз в неделю.

— Господи. — Дом мальчиков был ужасен, но, по крайней мере, Хит и его братья не прошли через это. — Мне жаль, Шейн.

— Не переживай. — Челюсть Шейна напряглась. — Одну из женщин звали Синамэн[2], и я решил, что она назвала себя так потому, что у неё были рыжие волосы. Естественный рыжий цвет. — Он побледнел. — Она была грубой и любила свою работу — и она часто произносила со вздохом слово «Мой» во время, э-э, обучения.

К горлу Хита подступила желчь.

— Это такая херня.

Шейн выдавил из себя улыбку.

— Полная. Но это странное совпадение.

Хит кивнул.

— Это, по крайней мере, объясняет, почему. Убийца ненавидел рыжих, а потом встретил милую девушку, Аню, и зациклился на ней. Денвер высылает тебе видеозапись с убийцей. Он замаскировался под маршала США, который разыскивал нас. Его засняли на видео.

Шейн начал двигаться, и экран затуманился.

— Денвер отправляет его прямо сейчас?

— Должен был уже прислать, — ответил Хит.

Шейн протопал вниз по лестнице.

— Эй, Мэтти? Ты получил видео от Денвера? — Шейн протянул телефон, и в поле зрения появился Мэтт, старший из братьев Грей.

— Привет, Хит, — произнёс Мэтт и стиснул зубы. — Мы готовы выступить, как только понадобимся.

Тепло разлилось по телу Хита. Они не одни — скорее всего, нет. А Аня одна. Его охватила ярость.

— Прямо сейчас мне нужна информация. Мы понятия не имеем, куда её увезли.

Мэтт повернулся к экрану компьютера и нажал пару кнопок.

— Срань господня, — пробормотал он, округлив глаза.

Хит опустился на ступеньки, борясь с холодом, витавшим в воздухе. В гараже чертовски холодно.

— Я так понимаю, вы знакомы с фальшивым маршалом США ДиДжеем Смитерсом? — спросил он.

Мэтт поднял телефон так, что было видно только его лицо.

— Да. Его настоящее имя Дэниэл, и, похоже, он всё ещё работает с доктором Медисон.

— Он сумасшедший, — заявил Хит.

— Господи, — сказал Шейн, беря трубку. — Он некоторое время работал под прикрытием с моей женой, прежде чем я нашёл её. Боже. Подумать только, он Медный маньяк.

У Джоси волосы не рыжие, и только это, вероятно, спасло ей жизнь.

— Я думаю, он начал убивать совсем недавно.

— О, чёрт, — мрачно сказал Шейн. — Серийных убийц ведь что-то провоцирует?

— Да, а что?

— Выбор времени для всего этого дела, — сказал Шейн, с горящими глазами. — Мы убили командира, а Дэниэл всегда был рядом с ним. Это должно было послужить спусковым крючком

— Шейн? — настойчиво позвал Мэтт — Если Дэниэл работал с Медисон, то…

Шейн вздохнул.

— Может?

Хит наклонился вперёд.

— Что? Скажите, в чём дело?

Выражение лица Шейна стало задумчивым.

— Доктору Медисон всегда нравилось следить за своими солдатами. Она поставила нам чипы. Если Дэниэл работает на Медисон, она… вживила ему микрочип. Парень, вероятно, даже не знает об этом.

Впервые за несколько часов в сердце Хита вспыхнула надежда.

— Если он исчез из поля зрения, может, она активировала его?

— Определённо, — сказал Шейн. — Слушай. У активированного трекера есть частота, и мы можем её найти. Для передачи сигнала используется радиочастотная идентификация. Я имею в виду, что это маловероятно, но трекер послал бы сигнал. Нам просто нужно найти правильную частоту и надеяться, что он активирован.

— Я знаю РЧИД[3], - сказал Хит, и у него сдавило грудь. — Нам нужно увеличить чувствительность антенны Денвера, чтобы улавливать частоту, если она есть. Убийца обычно находился недалеко от города, где произошло похищение, так что это вполне возможно.

— Вы, ребята, тоже решите проблему со своей стороны. Пожалуйста, отправьте Денверу все данные, которые у вас есть по чипам, особенно частоту.

Шейн сидел рядом с Мэттом, их лица занимали весь экран.

— Я прямо сейчас этим занимаюсь.

Хит отключился и побежал через старую кухню в гостиную, быстро объясняя всё братьям и Заре.

Денвер почесал в затылке.

— Мне нужны материалы для повышения чувствительности, а шторм антенне не помощник. — Он встал и схватил куртку. — Я сейчас вернусь.

Хит сел на стул, продолжая думать о том, что происходило с Аней в эту секунду. Он сжал руки в кулаки, и у него перехватило дыхание.

— Мы вернём её, брат. — Райкер протянул руку и сжал его здоровое плечо. — Обещаю, мы успеем.

Хит кивнул, прекрасно понимая, что его брат не мог такое обещать.

Зара продолжала делать пометки.

— Одни из самых умных людей в мире пытаются найти её, в том числе и мы. Мы её найдём. — В её голосе слышалась лёгкая дрожь.

— Я не могу потерять её, — прошептал Хит, и над ним сгустились тёмные тучи. Мысль о жизни без Ани ранила глубоко и мучительно. Он встал. Нужно что-то делать.

Оглядев мрачную комнату, за окном которой бушевала буря, он понял, что до возвращения Денвера ему нечего делать.

Боже, где же Аня?



***

Шериф Коббс подтянул джинсы и подождал, пока его единственная настоящая любовь выйдет из своего кабинета и налетит прямо на него. Он схватил её за плечи и отстранил на расстояние вытянутой руки.

— Куда идёшь, милая? — Изобел откинула тёмные волосы с лица.

— На задание, любимый. Это касается лаборатории, а не тебя.

Он развернулся и прижал её спиной к стене. Его грудь горела, а живот сводило.

— Я не могу отпустить тебя одну. Это опасный мир. — Как далеко она готова зайти в этом фарсе?

Она прищурила потрясающие голубые глаза.

— Я могу сама о себе позаботиться. Но всё равно, спасибо.

О, она чертовски искусная лгунья. Конечно, это одна из многих черт, которые ему в ней нравились. Почему он должен причинить ей боль, чтобы полностью завоевать её любовь?

Был только один способ сделать это — в конце концов, убить этих парней. Тогда она станет уважать его. Иного выбора бы не было.

— Я видел новости, Изобел. Хит и Денвер были в больнице в Сноувиле, а значит, что они были слабы. Уязвимы.

Она вздохнула.

— Я хочу вернуть их домой, прежде чем ты их убьёшь. Я действительно прошу слишком многого? — Она скользнула руками по его груди и наклонилась ближе, чтобы укусить за подбородок.

— Только подумай, как весело ты мог бы провести время с ними здесь, в уединённых камерах, будь у тебя возможность не торопиться.

Он посмотрел на её лицо, и кровь забурлила сильнее.

— Я мог бы заставить их смотреть, как мучаю их братьев. А может, и их женщин. — Идея действительно стоящая. — Чего ты от них хочешь?

— Генетический материал. — Её улыбка осветила даже тёмную ночь за окном.

Он поморщился при мысли об их сперме.

— Не думаю, что смогу удержаться, по крайней мере, от одного убийства. — Он так долго ждал, чтобы отомстить за брата. Возможно, он мог бы убить хотя бы одного из них и сотрудничать с ней.

Её красивые голубые глаза наполнились чем-то, похожим на понимание.

— Как насчёт того, чтобы убить рыжую, если Дэниэл ещё этого не сделал? Она под защитой Хита, и он кричал её имя, когда его грузили в машину скорой помощи. У него появились чувства, и это, безусловно, произвело бы впечатление.

Коббс нахмурился.

— Зачем Дэниэлу убивать Аню Бест?

Изобел закатила глаза.

— О, милый. Поразмысли. Взрыв и раны Хита и Денвера? Только один из моих солдат мог это сделать. Как только я увидела новости, сразу всё поняла.

Коббс отступил на шаг, его мозг лихорадочно работал, пытаясь всё понять. Осознание ударило его по лбу.

— Дэниэл и есть серийный убийца?

— Боюсь, так. — Изобел тряхнула головой. — Печально.

Коббс запрокинул голову и расхохотался, наслаждаясь восхитительным юмором.

— Я знал, что он псих. — Какое, чёрт возьми, облегчение. — Нам нужно его убрать.

Она вздохнула.

— Да. Он слишком обременителен.

Было бы приятно отрубить этому засранцу голову.

— Я позабочусь о нём, ради тебя.

— Знаю. — Вера в него осветила её прекрасные глаза.

Он выпрямился, выпятив грудь.

— Мне нужно его найти.

— Нет. У меня есть маячок. На самом деле, нам нужно идти за ним. — Она схватила Коббса за руку и повела к выходу из здания.

— А что насчёт девчонки? — спросил Коббс, уже зная ответ.

Изобел помолчала.

— Я уже сказала, что ты можешь забрать её.

— Может быть, я положу её труп в одну камеру с Хитом. — Он улыбнулся.

— Мне нравится ход твоих мыслей. — Изобель улыбнулась. — Но тебе необходимо выпотрошить её, как рыбу, на глазах Дэниэля — как только приедем. Это единственный способ застать его врасплох.

— Без проблем. — Коббс открыл дверь. — Прихвачу охотничий нож.

Загрузка...