Глава 14

Грозу давно унесло на восток, теперь молнии прошивали черный как смоль горизонт. Дождь прекратился. Очень не хотелось расставаться с Кристофом, но и предложить ему заночевать я не могла в силу правил этикета. Мы не муж и жена, даже не жених и невеста. Простившись около полуночи, проводила его до крыльца и заперла за гостем дверь. Тетя, прихрамывая, ушла в гостиную и села в любимое кресло-качалку у разожженного камина, а я вернулась на кухню вымыть посуду.

Удушливые оковы тревожности неприятно лихорадили кровь. На силу совладав с эмоциями, убедила себя, что тень — обычный местный горожанин, которого, как и меня, в пути застигла непогода и постаралась о нем забыть.

Покончив с бытовыми делами, я вернулась в залитую ночниками гостиную. Севиль сидела в кресле с опущенной головой и взирала на треугольное письмо, зажатое в морщинистых пальцах. Отсветы камина отбрасывали на ее фигуру густые тени, подкрашивая в черно-оранжевые тона.

— Всё в порядке? — Чуть слышно спросила, застыв в дверях.

«Тетушка» выдержала паузу, печально вздохнула и окончательно добила мою выдержку признанием:

— Не совсем. Мне придется уехать, Ио. На определенное время.

— Уехать? — В горле застрял глоток воздуха. Я медленно прошла к дивану и села, стиснув колени холодными пальцами.

— Да, Иоланта. Днем посыльный принёс письмо, — женщина кивнула на клочок бумаги, подсвеченный пламенем.

— От кого? — Я с непонимание тряхнула головой, вырываясь из темных мыслей, что крутились вокруг пугающего незнакомца. — Вы сказали у вас нет родных.

— Письмо прислал мой бывший супруг. Он тяжело заболел, целители не смогли ему помочь. Хочет увидеть меня перед смертью и попросить прощения за ту… эм измену, разрушившую нашу семью.

— Вы поедете?

— Нехорошо отказывать в последней просьбе умирающему. Поеду, Ио. Освальд живет в соседнем с Туринной городе. Если отправлюсь завтра утром, к вечеру буду уже там.

Горло перехватило колючей удавкой. Я через силу сделала хриплый вдох.

Как же некстати отъезд Севиль! Еще полчаса назад я не хотела отпускать из дома Кристофа, а завтра ночью вообще останусь в маленьком деревенском домике в полном одиночестве, одолеваемая демонами прошлого.

— Конечно, — шепнула, переводя взгляд в окно, — езжайте.

— Справишься тут без меня?

— Справлюсь.

— На счёт огорода не волнуйся. Я договорилась с соседкой, она будет заглядывать рано утром, поливать и пропалывать грядки. Следи только за домом и не забывай запирать входную дверь и калитку.

— Не забуду, — пообещала доброй женщине, давшей приют фактически незнакомке. Тревогу Севиль можно понять.

«Тетя» улыбнулась и, оторвав взгляд от блёклого пламени, хотела что-то добавить, но нас прервала ослепительная вспышка молнии. За ней последовал жуткий раскат.

— Гроза вернулась, — посетовала Севиль.

В подтверждении этих слов в непроглядной темноте хлынул ливень. А в следующую секунду я вскочила с дивана с громким вскриком. Нервы были натянуты до предела, в висках пульсировала кровь; казалось, коснись плеча — и я лопну как перетёртая гитарная струна.

— Что там?

Женщина нахмурилась, вслед за мной услышав из кухни звонкую дробь.

Я первой вбежала в помещение, разожгла все лампы и поморщилась. В раковину, на кухонные полки и обеденный стол с потолка лилась вода.

— Опять крыша прохудилась, — с раздражением констатировала Севиль. — Чинила ее этой весной, отдала немалые деньги, а толку никакого. Так, бери кастрюли и ведра и ставь сюда, туда и вон туда.

— Ага, — кивнув, поспешила к полочке с пустой посудой и вскоре капли уже стучали по дну кухонной утвари.

— Как приеду, найму нормального кровельщика, — пообещала хозяйка дома, вытирая мокрые руки о белый передник. — А пока меня не будет, тебе, Ио, придется терпеть.

— Потерплю, — заверила и покосилась в щель между задернутых штор. Над приграничным городком властвовало ненастье: сверкали молнии, гром прокатывался над крышами домиков и таверн, разгуливал по безлюдным улицам и площадям.

— Иди, отдыхай, милая, — вернула в реальность Севиль. — Едва держишься на ногах, на кухне закончу сама.

— Доброй ночи, — шепнула я и с тяжелым сердцем отправилась в спальню. Интуиция кричала об опасности, конечности леденели, в груди нарастал морозный ком из собственных и чужих темных эмоций. Случится что-то нехорошее.

… Дождь барабанил всю ночь и прекратился только под утро.

Я почти не спала, ворочаясь в постели, прислушиваясь к каждому шороху, и с замиранием сердца ожидая тяжелых шагов у крыльца. К счастью, незнакомец, вторжения которого опасалась больше всего, не объявился.

Утром я приняла прохладный душ, оделась в привычную белую блузу, однотонные юбку и жакет и спустилась к накрытому столу. Поскольку в кухне после ночного ливня творился хаос, и вся она была уставлена кастрюлями и ведрами, я и Севиль позавтракали в гостиной. Омлет, блинчики с творогом и травяной чай как всегда оказались изумительны. «Тетя» уже сидела на чемоданах. В холле стоял увесистый саквояж, а сама она с минуты на минуту ожидала прибытие экипажа, какой заказала еще вчера.

— Приехал, — вздохнула громко, едва за воротами послышался цокот копыт и скрип колес. Затем обняла меня и попрощалась. — Будь осторожна. Вернусь, как только смогу.

— Хорошо, — шепнула в ответ, подхватила тетин саквояж, проводила ее до экипажа, помогла устроиться на сидение и махнула рукой. — Счастливой дороги.

Через мгновение крытая карета растворилась вдалеке, напоследок хлюпнув колесами по липкой жиже на обочине.

День обещал быть на редкость теплым.

На небе — ни облачка, о вчерашней грозе напоминали только мокрые листья и серебряные лужи на дорогах. В воздухе, напоенном свежестью, витали ароматы цветов и диких трав. Вздохнув полной грудью, в тысячный раз убедила себя, что вчера мне просто почудилось, и я накрутила себя без причины, еще с минуту постояла у калитки, вдыхая сладость спелой земляники, затем заперла дом на замок и побежала в книжную лавку.

* * *

— О леди Иоланта, моя огромная благодарность. Я мечтала об этой книге три года, — искренне улыбаясь, воскликнула госпожа Фара, владелица городского ателье.

Я вручила ей толстенный фолиант с секретами плетения магических стежков и петель, доставленный на заказ из самой столицы Претории, и смущенно кивнула:

— Рада, что смогла вам угодить.

— Не представляете, насколько. Если понадобится помощь или потребуется срочно пошить одежду, обращайтесь в любое время. Всегда помогу. И сделаю большую скидку.

— Обязательно.

Женщина отсыпала на прилавок горсть монет, еще раз поблагодарила и покинула торговый зал. Проводив её с улыбкой, невольно оглядела оживленную улицу за стеклянной витриной. Мимо сновали прохожие, ездили экипажи. Из уютной булочной напротив каждые пять минут выбегала весёлая детвора со свежей сдобой.

Полдень давно миновал, близился закат. С самого утра чувствуя себя неуверенно и постоянно поглядывая в окна — с опасением различить на дороге силуэт в плаще и капюшоне, я шумно выдохнула. Незнакомец ни разу не объявился возле лавки. Сегодня малолюдно — окажись он поблизости, я бы его заметила.

Ссыпав монеты в деревянную шкатулку, спрятала ее под прилавок и расслышала из дальнего темного угла хищный шелест страниц. Книги по некромантии, о каких настойчиво предупреждал прежний владелец, зашевелились!

— Демоны задери, — пробормотала, бросаясь к полке и ухватывая тяжелые талмуды за мгновение до того, как те перепрыгнут на соседний незанятый стеллаж — облитый солнцем. — Сказано, из угла не появляться. В вас столько темной магии, вы легко «съедите» знания всех остальных книг. Что я потом буду делать с целой библиотекой с пустыми страницами? Хотите меня разорить, негодники?

Книги по некромантии, каких было пять штук (и я едва удерживала эту стопку в руках) отрицательно покачались из стороны в сторону, давая понять — что не хотят.

— Тогда, бегом на место. И больше оттуда ни ногой. Обещаете?

Магические фолианты грустно «вздохнули» и сами запрыгнули на покинутые секунду назад перекладины, исчезнув во мраке.

— Молодцы, — похвалила их с улыбкой, а в следующий момент над дверью звякнул колокольчик.

В лавку вошли две шумные дамы. В одной я узнала жену господина Блэквича, хозяина единственного на всю Туринну ювелирного салона, а вот вторая леди была мне незнакома.

— Возмутительно, — сердито негодовала она, касаясь золотых сережек с крупными сапфирами. — Слышала, что сказал тот наглый тип, Эстер?

— Слышала.

— Чтоб шли своей дорогой и не путались у него под ногами, — не унималась первая. — Неслыханная дерзость. Мало того, что столкнулся с нами на безлюдной дороге, так еще нахамил.

— Он — из столицы, сестра. Таким всё можно, — раздраженно объяснила Эстер. — Заметила у него под плащом королевскую печать?

— Нет.

— А я заметила. Похоже, важная птица. Хорошо, я вовремя увела тебя сюда и не позволила затеять с этим типом спор. Еще неизвестно, чем бы это нам аукнулось, — фыркнула жена ювелира.

— Неважно. Пусть он — хоть сам Император драконов, так вести себя с дамами последнее дело, — холодно огрызнулась красивая гостья.

В этот момент я вернулась за прилавок, а оскорбленные нервные посетительницы — подошли.

— Добрый день, — как всегда улыбнулась. — Чем могу помочь?

— Добрый, леди Моне. — Эстер тряхнула головой и с трудом взяла себя в руки. — Это моя сестра Тея, приехала издалека. Хочу показать ей окрестности, свозить на экскурсию. Нам нужен самый подробный путеводитель Приграничья.

— Конечно, — я уверенно двинулась к третьим от центра полкам, где лежали карты, атласы, путеводители. — Вам с иллюстрациями или без?

— С иллюстрациями, — донеся ответ, а за ним последовало, — представляете, Иоланта, Тея не знала, что мы вплотную граничим с драконьей Империей? Нас разделяет только крошечный клочок суши, а дальше река.

— Неправда, — вмешалась Тея. — Всё я знаю. Десять лет назад закончилось длительное военное противостояние и теперь Претория и Элинор хранят устойчивый нейтралитет.

Я громко фыркнула.

Ага, хранят. Вот только мало кому из народа людей интересно, что ради мира на алтарь были принесены целых две человеческих судьбы. Сначала в жертву политических интриг бросили госпожу Розалию Де-Ри, насильно выдав замуж за брата Императора драконов — жестокого и холодного Александра Кайдена, главу тайной канцелярии, а теперь — участь отданной в лапы чудовища с Севера постигла и меня, старшую дочь герцога Рескота.

С трудом подавив нахлынувший озноб, подхватила нужные книжные указатели и вернулась к прилавку. Дамы бурно обсуждали поездку к легендарному целебному озеру близ Темных Скал, я же с большим трудом прикинула в уме общую цену.

— С вас семнадцать цейнаров.

— Вот, прошу, — жена ювелира достала из кружевной сумочки серебряшки с профилем Его Величества, положила передо мной и забрала покупки.

— Нет, и все же, каков наглец, — вновь возмутилась Тея, разворачиваясь за сестрой к входной двери.

Я окликнула:

— Простите, о ком речь?

— О нахале, с которым мы столкнулись на соседней улице, леди Моне, — неприязненно откликнулась Эстер. — Мы шли сюда, и вдруг этот выворачивает из-за угла и сбивает нас с ног!

— Такой высокий, в темном плаще с капюшоном. Очень неприятный человек, — поддакнула Тея.

— Человек? — Уцепилась я за главное слово, хмуря лоб.

— Да. Я чудом удержалась на ногах.

— И я.

— А он вместо извинений внимательно нас оглядел и рявкнул, чтоб не путались у него под ногами. Он, видите ли, приехал по важному делу. И двинулся дальше, представляете?

— Я живу в Туринне много лет, но его сегодня увидела впервые, — перейдя на шепот, поведала жена ювелира. — Может и, правда, прибыл из столицы. У него на поясе вроде мелькнула королевская магическая печать. Хотя теперь я уже ни в чем не уверена. А вдруг — злодей?

— Скорее всего, злодей и обманщик. Приличные люди не позволяют себе такого тона с благородными дамами.

— Человек, магия, важное дело, — побормотала одними губами. Значит, он не дракон.

Мой невидящий взгляд уперся в прилавок.

— Ох, нам пора, леди Моне. Спасибо за путеводитель и карту.

— Не за что. Приходите еще, — улыбнулась механически, а у самой перед глазами стоял туман, а сердце бешено колотилось где-то в горле.

Не привиделось. Вчера в том переулке абсолютно точно кто-то был.

Горожанки мельком обмолвились о королевской печати на мужском поясе. А вот это уже — плохо. Очень плохо. Не успела я вырваться из навязанного мирным договором унизительного брака с лордом-драконом и укрыться в Приграничье, как здесь тотчас объявляется некто с королевской печатью.

Совпадение? Вот уж не думаю.

Загрузка...