Глава 27

Шарлотта

До турнира Sicarius Ludos остался месяц. Подтвердив, что мы будем участвовать, мы получили дополнительную информацию о цели — печально известном Александре Лоране, французе, члене крупной преступной организации, базирующейся в Лионе, Франция. У него есть навык обращения с бомбами, но он, очевидно, был довольно непослушным мальчиком, взорвав здание, в котором находились несколько важных людей из анонимной группы, которая теперь сделала его целью игры little assassin в этом году.

Жнецу уже удалось получить информацию о его плане посетить Grand Palais в апреле, потрясающую выставочную площадку, где пройдет весеннее мероприятие Art Paris, в котором примут участие 170 французских и международных галерей. Для нас обоих, из любви к искусству, это, по сути, убийство двух зайцев одним выстрелом. Мы можем выиграть в игре и насладиться самым удивительным искусством.

Однако сегодня вечером у нас другая цель. Габриэль Мур. Крупный неряшливый мужчина, владеющий несколькими стрип-клубами в разных городах. Этот парень — настоящий подонок. Он убеждает молодых и одиноких девушек работать на него, обещая им деньги, бриллианты и защиту. Хотя защита от него не стоит на этом столе. Он бьет их, использует, когда захочет, принуждая, если они не подчиняются, и даже убивает тех, кто ему надоедает, или когда они просто становятся слишком старыми, чтобы ему нравиться.

Сегодня я одна из тех молодых и одиноких девушек, которые ищут работу.

Я вхожу в клуб джентльменов в одиночку. Одета в короткое темно-красно-белое платье в цветочек и коричневые сапоги на каблуке. Мои волосы зачесаны назад, и пара прядей свободно падают вокруг моего лица без макияжа. Я выгляжу милой и невинной.

— Привет, эм... Ты принимаешь на работу? — я спрашиваю пожилую женщину, сидящую за столом. Высокий коренастый мужчина в черном костюме стоит рядом с ней и пристально смотрит на меня.

— Сколько тебе лет, милая? — спрашивает женщина.

— Двадцать один, — вру я. Я выгляжу достаточно молодо, чтобы сбросить несколько лет со своих двадцати пяти, и никто не усомнится в этом. Но, конечно, Жнец на всякий случай сделал для меня поддельное удостоверение личности.

Женщина встает, опускает очки в золотой оправе и оглядывает меня с ног до головы. Выглядя достаточно удовлетворенной, она кивает мужчине рядом с ней, и он исчезает за дверью. Мгновение спустя он возвращается и что-то шепчет женщине.

— Тебе повезло. У нас возникли проблемы с одной из наших девушек. Если твое прослушивание пройдет успешно, ты сможешь заменить ее.

— Звучит заманчиво. Когда приступать?

— Сейчас, — говорит мужчина.

— О... гм... ладно.

— Следуй за мной.

Я следую за ним через другую дверь, которая ведет в клуб. Тусклое освещение и музыка наполняют комнату. На главной сцене танцует девушка, которая выглядит слишком молодо для того, чтобы быть там, в крошечных блестящих красных стрингах и туфлях на каблуках, в которых я, без сомнения, подвернула бы лодыжку. Другие женщины в едва заметных нарядах ходят по заведению, что-то шепча на ухо мужчинам и хлопая ресницами. Воздух кажется густым и пахнет фруктовыми духами и потом.

Мужчина открывает еще одну дверь, ведущую в длинный коридор с чем-то похожим на несколько отдельных комнат. Не успеваю я опомниться, как меня выводят через заднюю дверь клуба. Изображая замешательство, я смотрю на мужчину и спрашиваю: — Я не понимаю, я думала, что иду на тренировку.

— Да. Просто не здесь.

Внезапно подъезжает черная машина с тонированными стеклами. Вышибала открывает заднюю дверь машины и жестом приглашает меня войти. Я подхожу и заглядываю внутрь. Габриэль Мур улыбается мне изнутри.

— Я как раз собирался домой на вечер. Ты вовремя. Запрыгивай! — я мысленно улыбаюсь и сажусь рядом с ним. Дверца закрывается, и водитель трогается с места. — Должен признаться, когда мне позвонили и сказали, что в моем клубе в поисках работы появилась хорошенькая молодая девушка, я не ожидал, что ты окажешься такой хорошенькой. Боже мой, ты нечто особенное. — он облизывает свои скользкие губы, и я изображаю невинную улыбку.

Жнец подготовил меня к этому. Он знал, что у Габриэля дома всегда проходят прослушивания девушек. Без сомнения, процесс прослушивания заключается в том, чтобы посмотреть, насколько хорошо я смогу ему понравиться.

Сегодня Габриэля ждет настоящее удовольствие.

Думаю, Жнец уже у него дома и прячет мой нож в ванной, примыкающей к его спальне.

— Я Габриэль. Как тебя зовут, сладкая? — спрашивает он, наклоняясь ко мне, скользя рукой по моему обнаженному бедру. Я чувствую отвратительный жар и влагу, исходящие от его потной ладони, и от него пахнет дымом и жирной жареной едой.

— Эллисон, — щебечу я.

— Ммм, Эллисон. Мне это нравится, но я думаю, что ты больше похожа на Долли с этим милым кукольным личиком. Я буду называть тебя моя маленькая Долли. Как тебе это звучит?

Отвратительно.

Что за подонок.

Десять минут спустя мы подъезжаем к его дому. Мы выходим из машины, и Габриэль говорит своему водителю, чтобы тот взял выходной, что он больше не нужен на вечер. Фу, этот отвратительный мужчина действительно ожидает, что я тоже останусь с ним на ночь. Я даже представить не могу, со сколькими женщинами он это сделал. Эта мысль приводит меня в ярость.

Я не могу дождаться того, что будет дальше.

Габриэль, не теряя времени, проводит нас прямо в свою спальню.

— Входи, куколка. Теперь не стесняйся. Сегодня вечером мы действительно узнаем друг друга получше, — Габриэль снимает ботинки, пиджак и расстегивает рубашку, пока не остается в простой белой футболке и темно-синих брюках. Он садится на край кровати и снова сосредотачивает свое внимание на мне. — Судя по всему, у тебя маленькое подтянутое тело. Я бы хотел увидеть его побольше. Если ты хочешь эту работу, мне нужно видеть тебя всю, видеть, как ты двигаешься, видеть, что ты чувствуешь. Понятно?

— Я понимаю. Могу я сначала воспользоваться туалетом? Немного освежиться и успокоить нервы?

— Конечно, конечно. Ванная вон за той дверью. — я направляюсь к двери. — Когда ты вернешься, я хочу, чтобы ты была моей хорошей маленькой Долли, хорошо?

Я киваю и захожу в ванную. Я быстро открываю кран и смотрю на себя в зеркало. Мой адреналин бьет ключом так сильно, что у меня трясутся руки. Я должна отдышаться и успокоиться. Это просто еще одно убийство. Жнец хорошо обучил меня. Я справлюсь с этим. Кроме того, я знаю, что он рядом, ждет, наблюдает. Я подхожу к унитазу и снимаю заднюю крышку. Внутри мой нож, прикрепленный скотчем к нижней стороне крышки. Я снимаю оружие и засовываю его в ботинок до колен. Я еще раз смотрю на себя в зеркало, закрываю кран и выхожу из ванной.

— Вот и она. Чувствуешь себя лучше?

— Намного.

Я неторопливо подхожу к тому месту, где он все еще сидит на краю кровати, и встаю перед ним.

— Снимай платье, Долли.

Я делаю, как велено, и снимаю бретельки своего платья, позволяя ему упасть на пол, оставляя меня в лифчике телесного цвета и черных трусиках. — Ммм. Теперь твой лифчик. Покажи мне эти прелестные сиськи, — я завожу руку за спину и расстегиваю лифчик, позволяя ему упасть. Габриэль вздыхает, его взгляд остается на моей обнаженной груди. — Ты потрясающая. — он протягивает руку, чтобы прикоснуться ко мне, но я опускаюсь перед ним на колени, заползая между его ног. — О, Долли, теперь ты действительно завладела моим вниманием.

Я улыбаюсь и тянусь к его ремню. Он позволяет мне расстегнуть его и снять брюки, оставляя его в свободных боксерах в серо-голубую клетку. Я глажу его волосатое бедро одной рукой, чтобы отвлечься, в то время как другая моя рука перемещается внутрь ботинка, чтобы схватиться за рукоятку моего ножа. Быстрым движением я выхватываю лезвие и полосую им по животу Габриэля. Я целилась в шею ублюдка, но он успел отклониться назад как раз вовремя.

— Ах ты, гребаная тупая шлюха!

Я останавливаюсь как раз в тот момент, когда он бросается на меня, опрокидывая нас на пол. При этом нож выпадает из моей руки. Руки Габриэля ложатся на мое горло, и он сильно сжимает. Так сильно, что мне кажется, он может сломать мне трахею. Дверь спальни открывается, и появляется Жнец, готовый вмешаться, но я поднимаю руку, чтобы он остановился и дал мне шанс. Он делает шаг назад и наблюдает.

Я впиваюсь пальцами в глаза Габриэля, полная решимости вырвать уродливые глазницы из глазниц. Его руки отпускают мою шею и перемещаются к запястьям, пытаясь остановить атаку на его драгоценные органы зрения. Я отпускаю его глаза и поднимаю колено, врезаясь в его яйца так сильно, как только могу. Он сгибается пополам, воя от боли.

— Блядь! Ты, блядь, мертва, маленькая Долли.

Я отползаю в сторону, хватая свой нож, в то время как он поднимается на ноги и спешит к своему прикроватному столику. Он поворачивается, чтобы наставить на меня ствол своего "Глока", но я уже там, вонзаю свой обсидиановый клинок в его мягкий раздутый живот. Быстро внутрь, поворот и выход. Без промедления я всаживаю свой нож прямо ему в левый глаз. Пистолет падает на кафельный пол, когда он подносит одну руку к глазу, а другую к животу. Он падает на колени, крича от боли. Я опрокидываю его на пол, когда образы мгновенной давности проносятся в моей голове. То, как он смотрел на меня, как на кусок мяса, как будто я была здесь, чтобы служить ему, как будто я была ниже его. Как он посмел положить руку мне на бедро и назвать меня своей маленькой Долли. Так много женщин стали жертвами этого презренного человека.

Меня переполняет ярость.

Это для любой женщины, которую когда-либо заставляли чувствовать себя хуже или слабее. Большинство из нас просто держат зверя внутри себя дремлющим. Что касается меня, зверь проснулся, и я позволил ему вырваться на свободу, и сегодня вечером Габриэль — один из тех невезучих ублюдков, которым удается с ним встретиться.

Я оседлаю неряшливого мужчину, лежащего на полу, корчащегося от боли, и в ослепляющей ярости наношу удар за ударом по его области таза, кровь брызжет на меня, а его пронзительные крики эхом разносятся по комнате.

Я уничтожаю его жестоко.

Когда я заканчиваю, его боксеры разорваны в клочья так же, как и его разорванный член, едва держащийся на них. Каким-то образом он все еще жив. Еле-еле.

Я вонзаю свой нож ему в живот и грудь, пока он, наконец, не сдается и не умирает. Я сижу там еще мгновение, пытаясь отдышаться и глядя на кровавое месиво, которое я устроила.

Мои чувства возвращаются, и я понимаю, что я все еще топлесс, а Жнец все еще стоит у двери. Он не сказал ни слова. Просто смотрел. Я встаю, отступаю на шаг от Габриэля и поворачиваюсь к Жнецу.

Должна признать, на мгновение я полностью потеряла самообладание. Все рухнуло, кроме моего намерения уничтожить Габриэля, поскольку он разрушил так много жизней. Я должна выглядеть именно так, как Жнец всегда описывал меня, дикаркой. Теперь он увидел самую жестокую и грязную часть, которая находится внутри меня.

Его глаза сдирают с меня кожу, и я остаюсь уязвимо обнаженной перед ним. Ничего, кроме моих костей, сердца и души, выставленных напоказ, умоляющих, чтобы на них претендовали.

Жнец

Я смотрю на Шарлотту, обнаженную по грудь, залитую алой кровью, когда она смотрит на меня дикими глазами, тяжело дыша, и с ее ножа, все еще зажатого в руке, капает кровь обратно в красную лужу у ее ботинок. Электричество разливается по моим венам, огонь наполняет мое сердце. Она потрясающе красива, особенно в таком виде. Мои штаны становятся теснее, мой член пульсирует.

Черт возьми, я так чертовски сильно ее хочу. Я делаю шаг к ней, затем останавливаюсь.

Мы не можем рисковать, добавляя еще ДНК на место преступления. Ее глаза немного опускаются от разочарования и стыда. Черт возьми, ей нечего стыдиться. Она само совершенство. Моя идеальная половинка.

Я хочу ее.

Она мне нужна.

Это плотское чувство слишком всепоглощающее, чтобы сопротивляться.

— К черту это, — рычу я.

Я бросаюсь к ней, не снимая маску, но срывая рубашку. Ее лицо загорается, и она бежит ко мне. Мы сильно сталкиваемся, и я поднимаю ее. Ее губы находят мою шею и начинают целовать и посасывать, в то время как мои руки впиваются в мягкую плоть ее задницы. Я бросаю ее на кровать, простыни мгновенно становятся темно-красными. Я стаскиваю с нее сапоги и срываю трусики. Она полностью обнажена передо мной. На ее коже нет ничего, кроме крови. Я стягиваю штаны и забираюсь на нее сверху. Схватив ее за руку, в которой она все еще держит нож, я прижимаю его к своей груди. Она хмурит брови, но я киваю ей, и она улыбается в ответ.

Я стону сквозь маску, когда острая боль пронзает мою грудь, и кровь начинает сочиться из открытой раны. Я провожу рукой по порезу, собирая кровь, затем опускаю ее и покрываю ею свой твердый пульсирующий член. Наши взгляды снова встречаются, и взгляд, который она бросает на меня, дикий и полный желания.

Сегодня вечером Шарлотту трахнет Костяной Жнец.

Я толкаю свой смазанный член в нее одним сильным толчком. Шарлотта запрокидывает голову со смесью крика и стона, и я начинаю безжалостно вколачиваться в нее, заявляя на нее права.

Она моя.

Эта чертова дикарка моя.

Вся. Полностью. Моя.

У меня есть сила ломать кости.

У нее есть сила сломать все, чем я являюсь.

Шарлотта внезапно хватается за меня, поднимаясь с матраса. Я опускаю ногу на пол, чтобы встать, и поскальзываюсь на красной влаге, покрывающей пол. Я падаю на землю, приземляясь вместе с ней на меня, но падение нас не останавливает. Пауза едва заметна. Шарлотта начинает скакать на моем члене, пока я лежу в луже крови. Мои руки, теперь покрытые малиновыми пятнами, хватают ее за бедра, сильнее прижимая ее ко мне. Она откидывает голову назад, а восхитительные стоны продолжают срываться с ее прекрасного рта. Кровь стекает с ее лица и волос на ее подпрыгивающую грудь, и это самое горячее гребаное зрелище, которое я когда-либо видел. Мы продолжаем трахаться в жестком кровавом исступлении, пока оба не взрываемся от удовольствия, содрогаясь друг от друга.

Мы лежим, затаив дыхание, прижавшись друг к другу на полу, пропитанные кровью Габриэля.

— Жаль, что он не остался в живых еще немного. Он мог бы насладиться зрелищем, — говорит Шарлотта. Я просто хихикаю, когда она немного приподнимается, чтобы встретиться со мной взглядом. — Ты думаешь, наслаждение нашими убийствами делает нас монстрами?

— Для большинства, вероятно, но те, кого мы убиваем, еще хуже.

— Конечно, этот кусок дерьма такой, — говорит она, бросая взгляд на совершенно мертвого Габриэля. — А как насчет тебя? Ты считаешь себя одним из них? Я?

— Монстр был создан в ночь, когда была убита моя сестра, и я принял себя таким, какой я есть. Я с радостью буду монстром, который нужен людям. Что касается тебя, нет. Даже близко. Ты темный ангел смерти, и я надеюсь, что когда придет мое время, именно ты придешь забрать мою душу.

Нежными, покрытыми кровью пальцами она убирает волосы с моего лба, затем опускается ниже и снимает маску. — Ты всегда говоришь самые приятные вещи после секса.

— Ты выебешь их прямо из меня, маленькая дикарка.

Смеясь, она наклоняется вперед и прижимается своими губами к моим. Я мгновенно хочу овладеть ею снова, но у нас нет времени на второй раунд.

— Итак, что нам теперь делать? Мы все испортили.

— А теперь мы примем душ, а потом сожжем этот гребаный дом дотла.

Загрузка...