Группы тачи втащили кареты на площадь, и доски, которые хорошо скользили по песку, заскрежетали по камням. Клио напряглась, солдаты остановили тачи. Существа вскинули головы, длинные рога сияли. Солдаты Ириды окружили три кареты, и кучер центральной открыл дверцу.
Король Ровин вышел, его худое тело было в слоях белой, зеленой и синей ткани. Еще четыре нимфы в схожей одежде и в масках вышли из других карет.
Майсис пошел встретить короля, но Клио стояла на месте, думала о словах принца.
Он был прав. Скрыть лира не выйдет. Он временно скрывал Лира, но управлял солдатами и стражей цитадели, так что управлял всем, что знали о загадочном госте. У нее не было такой власти. Она уже вызвала десятки неловких вопросов, позволив стражам понять, что она спала с неизвестным деймоном.
Она не думала дальше желания быть с Лиром, но брать его в Ириду… было слишком рискованно? Даже если она придумает ему новую сущность, не скрыть того, что он — инкуб. Если слухи об инкубе на территории нимф достигнут Асфодели, семья Лира поймет, где его искать.
И принцесса Нереида с любовником-инкубом была скандалом, что затмил бы даже тайную связь короля Ровина с матерью Клио.
Она пришла в себя, когда Майсис и Ровин подошли к ней, и опустилась в реверансе.
— Я рад, что ты прибыла невредимой, — Ровин с теплом сжал ее ладонь. — И что ты так быстро доставила мое послание.
— Я старалась, — прошептала она.
— Вернемся в цитадель, — Майсис взглянул на небо. — Погода меняется, ночью будет буря.
— Это первая буря в сезоне? — спросил мирно Ровин, пока они вдвоем пошли по площади. Клио последовала, четыре советника-нимфы — за ней.
— Да, и зрелище будет поразительным. В этом году было суше обычного, и я ожидаю, что буря будет особенно жестокой.
Они обсуждали погоду, пока шли по городу, и попали цитадель. Клио кусала нижнюю губу, не зная, что делать. Королевичи прошли внутрь, Клио пропустила вперед четырех советников, чтобы идти за ними.
Пропустив церемонии, Майсис повел Ровина в комнату на первом этаже. Вместо кресел, там были кожаные скамьи у низкого круглого стола, уже полного напитков, фруктов и закусок. Клио шла в конце группы, так что оказалась на скамье далеко от королевичей — хоть она была даже рада не попадаться на глаза.
Король нимф и принц-грифон сразу перешли к делу. Ровин описывал, что уже предпринял, чтобы найти и остановить Бастиана, сообщил, что назвал при дворе Бастиана предателем короны.
Майсис серьезно слушал, пока Ровин не закончил, а потом рассказал о своих попытках найти Бастиана и подготовке отмеченных городов Ра к защите. Их обсуждение продолжалось два часа, Клио внимала каждому слову. Между строк она поняла, что Майсис хотел немедленно заключить мир между Ра и Иридой, но не был уверен в поддержке королевы.
Гром раздался вдали, Майсис потягивал напиток.
— С вашей помощью, Ваше величество, мы решим эту проблему. Может, это укрепит связь между нашими королевствами.
— Я был бы рад такому исходу, ваше высочество.
— В будущем я хотел бы познакомить свою младшую сестру с вашей юной дочерью. Они близки по возрасту. Может, им понравится встреча.
— Хорошая идея, — согласился Ровин.
Майсис с уважением поклонился Ровину.
— Хоть советники Алдендахара хотят устроить вам приветственный пир, я уверен, что путь утомил вас. Комната готова.
— Спасибо. Путь был долгим для этих старых костей.
Гром прозвучал снова, и Майсис взглянул на окна.
— Думаю, ночью будет праздник молнии. Можете присоединяться к нам.
— Праздник молнии? — Ровин рассмеялся. — Что это?
— Мы редко упускаем шанс попраздновать, — объяснил Майсис с улыбкой. — И, боюсь, с бурей спать сложно. Потому ночью мы празднуем, а на следующий день ленимся.
— Очаровательно. Может, я присоединюсь, немного отдохнув.
Попрощавшись, принц и его свита ушли, оставив Ровина, Клио и четырех советников-нимф с несколькими слугами, готовыми показать их покои. Советников увели на другой этаж, а Ровина повели с Клио и четырьмя телохранителями короля мимо ее комнаты к дальней двери в коридоре. На этом этаже грифоны принимали важных гостей.
Стражи заняли места у двери, и Ровин вошел в свои покои, а слуга отвел Клио в сторону.
— Леди Нереида, — тихо прошептал он. — Его высочество сообщает, что его… другой гость переведен в новую комнату, которая лучше скрыта от глаз.
— Ох, — в этом был смысл, особенно после совета принца. Коридор будет полон советников, слуг и стражи, пока тут был Ровин. — Где его новая комната?
— Его высочество отметил, что скрытность важнее всего.
Клио прищурилась, но молчала. Если Ровин пойдет на праздник молний Майсиса, то пойдет и она. А потом найдет минутку, чтобы выведать у принца, где он спрятал Лира.
Слуга поклонился и ушел. Клио замерла на миг, думая, вернуться ли к себе, но повернулась к открытой двери покоев короля. Она миновала стражу и заглянула внутрь.
Ровин стоял у открытых окон, что формировали стену в комнате. Она постучала по двери, привлекая его внимание, и он поманил ее к себе.
— Тут мило, да? Я давно не посещал город Ра, — он посмотрел, когда она попыталась опуститься в реверансе. — Не нужно, милая. Давай присядем. Я не шел, но и ехать в тех каретах — не самое удобное занятие.
Он опустился у стола, Клио налила им воды со льдом. Ей нужно было узнать у Майсиса, откуда лед. У него была особая команда деймонов, что носила лед через лей-линию из земель с холодным климатом?
Она потягивала воду.
— Я рада, что вы здесь. Ожидание было тревожным.
— Ты отлично поработала. И помогает то, что юный принц Ра стремится к миру. Я не ожидал такого из-за его репутации или военного ранга.
— Его репутации? — с любопытством повторила она.
Ровин попробовал кусочек фрукта.
— Он известен среди аристократов других каст, включая нашу, как змей-искуситель. Он всегда получает свое, что бы ни думал его оппонент… и как бы ни был силен.
— Он не показался мне беспощадным.
— Думаю, нам повезло, что наши с ним цели совпали. Иначе он был бы опасным противником.
— Принц Майсис очень помог, — пробормотала она. — Он дал мне хороший совет после того, что я узнала, что вы написали в письме… обо мне.
Он посерьезнел. Ровин сложил руки на столе.
— Клио, твоя мама говорила обо мне или о нашей с ней встрече?
— Нет, — Клио заерзала. — Она предупреждала, что любовь делает глупыми.
Ровин скривился.
— Мы с твоей мамой встретились через пару лет после того, как я занял престол. Мой брак с покойной королевой был устроен, и наши отношения были теплыми, но без любви. Когда родился Бастиан, жена посвятила себя его воспитанию, забыв обо всем, включая меня.
Клио смотрела на него, такое открытие о его прошлом удивляло ее.
— Время было тяжелым. Я был одинок, часто уходил в свой сад и бывал там часами, — Ровин посмотрел в окно, взгляд был далеким. — Там я впервые встретил твою маму. Она заменяла садовника. Все началось невинно. Она напевала, пока работала, а я сидел и слушал. А потом мы заговорили. И стали близки… даже слишком.
Ровин посмотрел на Клио.
— Я не могу оправдать свою неверность жене или свой эгоизм, который обрек Ариадну на такую судьбу. Могу лишь сказать, что только она во всем замке, а то и королевстве, была той, с кем я мог быть собой. Она была мне очень дорога.
Он медленно вдохнул.
— После почти года с нашей встречи она сказала, что беременна. Я скрывал наши отношения, но как мог скрыть беременность? Я был в ужасе, как юный король, видящий свой крах. В панике я обратился к верному советнику. Я рассказал ему все, — он притих на миг, опустив голову с напряженным видом. — Следующим утром Ариадна пропала. Советник обещал, что она в безопасности и, что важно, далеко от меня.
Тишина в комнате была тяжелой от призраков их общего прошлого.
Ровин утомленно улыбнулся.
— Поразительно, Клио, как можно врать себе, когда тяжело терпеть правду. Я убеждал себя, что Адриадне лучше без меня, что она или возненавидела меня, или забыла, и что мне стоит держаться в стороне. Это была глупая и трусливая ложь, но я повторял ее, пока не поверил в это, — он опустил плечи. — Я не знал о смерти Ариадны, пока ты не прибыла с Бастианом. Я не знал, что у нее была дочь. Я не знал твоего имени, пока Бастиан не представил тебя.
Клио помнила ту жуткую первую встречу. Уже ошеломленная после пути по Ириде и первого визита в столицу, она оказалась на коленях перед королем, чье лицо было каменным, пока Бастиан объяснял, кем она была, и как будет теперь жить в замке.
Ровин сцепил пальцы.
— Я — упрямый старик и горделивый трус. Моя потерянная дочь стояла передо мной с испуганными глазами — такими, как у Ариадны. Я должен был обнять тебя. Вместо этого мною управляли стыд и страх. Я дал тебе жить в моем доме как чужой, а не как моей дочери. Я был жесток с тобой, как с Ариадной, когда бросил ее, когда она была уязвимой, — его едва слышный шепот дрогнул. — Я не научился на прошлых ошибках.
Клио сглотнула. Горло сдавило, глаза жалили непролитые слезы.
— Но твоя смелость проявила мои слабости. Ариадна вырастила дочь, что была лучше, чем мой сын, — он посмотрел в ее глаза, полные слез. — Пора исправить ошибки прошлого.
Ее ладони дрожали, она прижала их к коленям, быстро моргая.
— Я не знаю, что сказать.
— Я понимаю, что принятие в семью сейчас — это мало и поздно, но я сделаю все, что смогу, чтобы восстановить ущерб. Петрина ждет твоего возвращения, — его слабая улыбка была печальной. — Боюсь, она уже готовит для тебя уроки принцессы.
— Что готовит? — Клио чуть встревожилась. Она покачала головой. — Есть проблемы важнее… как Бастиан.
— Точно, — согласился Ровин. — Но так она отвлекается от брата. И это меня утешает.
— Но раскрыть, что я — ваша дочь… это плохо на вас скажется.
— Не важно, — просто сказал он. — Ты — моя дочь, и вся Ирида должна гордиться, что ты — Нереида. Я не буду больше скрывать правду.
Ее горло сжалось. Клио встала со стула и прошла к отцу, крепко обняла его. Он обнял ее в ответ, нежно прижал ладонь к ее волосам.
Она отошла и вытерла слезу, опустилась на стул.
— Я годами мечтала стать частью семьи. Я не могу описать, как для меня это важно, но…
Ровин, хоть напрягся, терпеливо ждал, пока она собиралась с мыслями.
— Становление принцессой Нереидой — это новая жизнь. Я не уверена… что этого хочу, — последние слова прозвучали сбивчивым шепотом. Клио едва могла поверить, что произнесла их, но ее взгляды изменились в последнее время. Она хотела не только семью, а становление принцессой означало потерю Лира.
Ровин сцепил пальцы.
— Ты — принцесса Нереида. Я уже сообщил это в Ириде. Но, если ты этого не хочешь, есть другие варианты.
— Прости, — прошептала она. — Просто… я не знаю…
Он потянулся над столом и коснулся ее руки.
— Тебе не нужно решать сейчас. Многое нужно обдумать.
Она вяло кивнула.
Он поднялся на ноги.
— У тебя был долгий день. Почему бы тебе не отдохнуть? — он помог ей встать и отвел к двери. — Проводить тебя до комнаты?
— Я справлюсь, — она выпрямилась и глубоко вдохнула. — Спасибо… отец.
Он обнял ее быстро, но тепло.
— Спи, дитя. Утренние солнца принесут ясность твоему сердцу.
Она надеялась на это, потому что ее эмоции стали удушающим клубком. Она миновала стражу Ровина, пошла мимо двери своей комнаты. Ее грудь болела от усилий, которых стоило озвучить сомнения насчет будущего, которое предлагал отец — будущего, в котором было все, чего она так долго хотела.
И она найдет Лира, даже если для этого ей придется перевернуть цитадель.