Глава 3

Люк видел, как новая владелица Эдилин-Мэнор вышла из дома и, пройдя через лужайку, присела рядом с Сарой. Он не удивился: с тех давних пор, когда они были детьми, Сара как магнит притягивала людей. Она всегда находила время, чтобы выслушать других людей. Он не сомневался, что женщины приносили ей для переделки свои платья, втайне надеясь, что смогут поделиться с ней своими проблемами.

Прошлым летом он и его кузены, то есть Чарли, Рамзи и Сара, обедали в Уильямсберге, и Чарли тоже сказал, что ей надо установить часы приема и потребовать плату за все то время, когда она выслушивает других людей.

— Я не могу общаться со всеми в школе, — сказала Сара.

— А кто говорит о школе? — спросил Рамзи. — Просто повесь вывеску. Люк здесь, он нарисует для тебя что хочешь.

— А Рамзи составит контракт и установит расценки, — добавил, в свою очередь, Люк.

— Если вы оба снова начнете дразнить друг друга, то я уйду, — предупредила Сара. — Я хотела провести тихий, спокойный вечер, а вы снова соревнуетесь, кто кого перещеголяет.

Когда трое кузенов неохотно затихли, Сара покачала головой:

— Что ж, продолжайте, если вам нравится. Порвите друг друга у меня на глазах. Чарли, закажи мне еще бокал.

— Ты серьезно? — спросил Чарли. — Прежде ты никогда не допивала бокал.

— Серьезно, просто одному из вас придется держать меня над раковиной, пока меня будет выворачивать наизнанку. А другой отнесет меня к машине.

Люк вытащил из кармана монету и показал ее Рамзи:

— Орел, и я получаю ее волосы. Решка, и ты получаешь остальное. Она слишком тяжелая.

— Вы двое просто отвратительны, — сказала Сара, давясь от смеха.


Теперь Люк точил лезвие косилки и смотрел через маленькое круглое окошко в каменной стене. Эта старая конюшня, которая когда-то использовалась по назначению, давным-давно пришла в полную негодность. Пока старина Бертран жил в Эдилин-Мэнор, о доме заботились в соответствии с инструкциями мисс Эди, но окружающие постройки постепенно превращались в руины.

— Это все потому, что ты не включил в контракт заботу о них? — спросил Люк у Рамзи. — Ты заботишься только о доме, а не о саде и других строениях.

— Ты хочешь сказать, что это я составлял контракт 1946 года?

— Нет, но, значит, твой отец.

— Ему тогда был год.

— Не знаю, не знаю… Как хочешь, но это твоя обязанность — следить за поместьем, — сказал Люк, когда вернулся в Эдилин и увидел, в каком состоянии находится поместье.

— Может, тебе стоит остаться и взять все заботы на себя? — предложил Рамзи, не обращая внимания на обвинения кузена. — Может, лучше не мотаться по свету, а работать здесь, если это вызывает у тебя такой гнев?

Люк открыл рот, чтобы возразить, но тут же закрыл его.

— Уходи. Отправляйся в свой офис и предоставь мне заботы о поместье.

Потребовался не один месяц на то, чтобы отреставрировать старые постройки. Люк починил только часть конюшни, но зато он использовал лишь те материалы, которыми пользовались при постройке дома. Он откопал старые кирпичи и нашел родник, который использовали во время изготовления и обжига кирпичей в те далекие годы, когда Эдилин-Мэнор был центром плантации.

Это был тяжелый физический труд, но именно это и требовалось Люку. Пока он работал, никто ему не мешал, и он наслаждался одиночеством. После смерти старого Бертрана в доме никто не жил. Правда, была домоправительница, которая приходила каждый день, но она была такая старая, что едва поднималась по лестнице. Когда Люк видел, как она ковыляет, он не выдерживал. Он приносил ей кресло, включал радио и усаживал ее в гостиной. Когда Рамзи (он, будучи юристом, отвечал за поместье мисс Эди) увидел все это, он сказал, что напишет мисс Эди и скажет, что домоправительницу надо уволить, или перевести на другую работу, или… Но Люк так посмотрел на него, что кузен замолчал. Они оба понимали, что семья старухи нуждается, поэтому все осталось на своих местах. А Люк продолжал приводить дом в порядок.

Последние несколько лет господский дом, по существу, был домом Люка. Он сам отремонтировал крышу и соорудил новый дымоход, потому что старый сожгла молния.

Когда он узнал, что мисс Эди умерла и оставила дом какой-то девушке, которая и в глаза этот старинный особняк не видела, у Люка появилось желание сжечь его. Это лучше, чем оставить кому-то, кто не сможет по достоинству оценить поместье.

— Может, она любит историю? — пожал плечами Рамзи. — А возможно, она архитектор или даже реставратор? Мы ведь не знаем, кто она.

Люку не нравилось, что его кузен защищает незнакомку, которая собиралась прибрать к рукам Эдилин-Мэнор — сердце города, как считали многие. Всю свою жизнь Люк только и слышал, что если разрушится Эдилин-Мэнор, то город не протянет и года.

Но Рамзи, кажется, был рад появлению новой наследницы, и, как понимал Люк, эта радость не была бескорыстной. Однажды после работы он зашел к Тесс. Она отворила дверь, но не пригласила зайти внутрь.

— Что он собирается делать с этой новой владелицей? — спросил Люк, не объясняя, кого имеет в виду, говоря «он».

Тесс отличалась немногословностью.

— Эдилин Харкорт присылала ему ее фотографию. В бикини.

Люк мгновенно все понял: его кузен Рамзи рассчитывает разыграть перед ней спектакль. Рамзи любил Эдилин-Мэнор почти так же, как Люк.

— Понятно, — сказал Люк.

Тесс отступила и распахнула дверь.

— Хочешь пива?

— С удовольствием.

И вот теперь незнакомка прибыла. Она симпатичная, но ничего выдающегося. Чуть выше среднего роста, волосы, как у девочки, свободно падают на плечи. Их цвет плавно переходил от каштанового к выгоревшим на солнце светлым прядям, и Люк подумал, натуральный ли это цвет или искусное мелирование?

Незнакомка была одета так же старомодно, как и Сара. И это заставило его улыбнуться. Сара обожала платья с длинными рукавами и носила их даже жарким летом. И ей это шло. Она была в этих платьях такой очаровательной, как только что распустившийся бутон, а если надеть на нее яркий топ и джинсы, то она выглядела бы странно.

Люк подумал, что если бы у него была камера, он бы снял их. Сара в простом платье в стиле кантри, с шитьем на коленях, и напротив нее эта новая владелица, одетая, как героиня «Алисы в Стране чудес». Он подумал, что обруч на голове уж точно оттуда.

Капризная и высокомерная, решил он. И ей мисс Эди оставила дом? Девушка, которая, по всей вероятности, собирается остаться старой девой и посвятить всю свою жизнь этому дому. Без сомнения, она будет упорно трудиться, найдет мебель, точно соответствующую нужному времени, и через несколько месяцев превратит Эдилин-Мэнор в музей.

Он впервые увидел ее, но, если бы не его мать, он тут же сказал бы этой девице, что увольняется. Пусть Рамзи забирает ее, подумал он. Пусть очарует ее и заставит влюбиться в себя. А потом сделает то, что делал всегда, — найдет какой-нибудь небольшой изъян и порвет с ней. Но кто знает, возможно, это вызовет такой взрыв страстей, что она не выдержит, бросит все и выставит дом на продажу?

Да, думал Люк, улыбаясь про себя. Может быть, в конце концов, она продаст дом?

Голос матери прервал его размышления.

Мать появилась в дверях с полной тарелкой блинчиков с черникой, и Люк улыбнулся.

— Что же на этот раз натворил отец, что ты принесла мне его завтрак? — Отец Люка вышел на пенсию год назад и с тех пор почти ежедневно доводил жену до умопомешательства, без дела слоняясь по дому.

— Ничего. Я предложила ему сходить на тракторное шоу.

— А ты?

— На тот случай, если он спросит, то у меня болит голова, ты же знаешь. Хватит обо мне. Девушка мисс Эди приезжает сегодня, и я хочу тебя попросить, чтобы ты был вежлив с ней. — Во время разговора она разогревала блинчики для сына и убирала на кухне.

Люк простонал:

— Чего ты от меня хочешь на этот раз? Чтобы я пригласил ее на обед? Чтобы показал ей наши достопримечательности?

— Я хочу, чтобы ты оставил ее в покое. Она предназначена Рамзи.

У Люка глаза на лоб полезли.

— Да. Не тебе, — подтвердила Хелен, ставя перед сыном тарелку с блинчиками. — И не надо воспринимать это как вызов. Она уже говорила с Рамзи, и он ей понравился.

— Он не теряет время зря! Но я слышал, что было фото в бикини. И она понравилась ему еще до того, как он поговорил с ней.

— Мужчины любят фото в бикини, — растерянно проговорила Хелен.

— Да? — с набитым ртом спросил Люк.

— Ты понял меня? Будь хорошим мальчиком, держись от нее подальше. И дорожи своей работой.

— А что, если она понравится мне? — Он не мог отделаться от чувства досады.

— Не понравится. Ее воспитывала мисс Эди, значит, девушке нравятся мужчины в смокингах, а не в… — Она посмотрела на его драные джинсы и грязную футболку. — Мы обо всем договорились, да?

— Да, — сказал Люк. Чего-чего, но неприятностей из-за женщины он хотел меньше всего. — Пусть Рамзи забирает ее. Пусть поселятся в Эдилин-Мэнор и нарожают дюжину ребятишек. Какое мне дело до этого?

Но сейчас Люк продолжал наблюдать за Сарой и незнакомкой… Как ее зовут? Джоселин? Старомодное имя, но оно ей подходит. По мере наблюдения за ней его мнение менялось. Она смеялась часто и заразительно, и то, что она говорила, было интересно Саре. А еще странно, что Сара говорила больше, чем обычно. Обычно Сара охотнее слушает, чем говорит.

Дважды Люк заметил, как Джоселин посмотрела на дом со смесью любви и недоверия, словно до сих пор не могла поверить, что он теперь принадлежит ей. Но возможно ли? Наверняка мисс Эди говорила своей любимице, что оставит ей этот дом.

Лезвие косилки стало таким острым, что можно было резать им салями, а Люк все еще стоял в конюшне и смотрел. Он открыл бутылку воды, жадно глотнул, а потом опять прижался к стене и посмотрел через маленькое окошко. Если он выйдет, они увидят его, а он не хотел этого. Сара знала, что он здесь, но не позвала его, чтобы познакомить с новой хозяйкой. Значит, между ними завязался серьезный девичий разговор.

Внезапно Сара подскочила и, схватив платье, над которым трудилась, побежала в дом. То, что она доверила свою швейную коробку незнакомке, сказало Люку о многом. Значит, Джоселин понравилась Саре.

Джоселин еще чуть-чуть посидела, затем взяла грязные тарелки и швейную коробку и направилась к дому. Люк знал, что наверху для нее была приготовлена кровать с чистыми простынями и подушками. Это вчера его мать постаралась. После того как мать ушла, Люк пошел в спальню и посмотрел на аккуратные кусочки мыла, которые мать положила для новой хозяйки. Если бы особы королевской крови решили посетить Эдилин, то и они не вызвали бы столько шума.

Люк не знал, почему все это так разозлило его, но чувствовал, что разозлило. Что они знали о Джоселин, кроме того, что она хорошо смотрится в бикини?

Когда она скрылась в доме, Люк вышел из конюшни и занялся своим инвентарем. Его грузовичок стоял тут же, и Люк с грохотом забросил туда лопаты и прочие инструменты. Если бы она вышла и сказала что-то о… не важно, о чем, он сказал бы ей, что увольняется.

Он сел в грузовик, завел его и поехал по дороге, которая вела к той дальней части поместья, где был выход для слуг. Но подчиняясь невольному импульсу, неожиданно повернул к дому.

Когда он приблизился к воротам, Рамзи уже подъехал на своем черном «мерседесе»-седане и заблокировал въезд. Люк хотел выехать, но увидел, что Рамзи не собирается пропускать его. Когда кузен опустил стекло, Люк высунул голову в окно грузовика.

— Ты уже видел ее?

— Кого? — спросил Люк.

— Привидение мисс Эди. Ты знаешь кого. Так ты видел ее?

— Может быть.

— И как она выглядит?

— Ужасно. Правда, ужасно. Она страшная, я рассмотрел ее в зеркальце машины, — сказал Люк.

— Это хорошо! — с облегчением выдохнул Рамзи. — Я на это и надеялся. А то вдруг она оказалась бы… ничего.

— Может быть, ты уберешь свой драндулет и дашь мне проехать?

— Мне нужна твоя помощь, — признался Рамзи. — Тетя Хелен сказала, что Джоселин у Сары, поэтому я хочу попросить Сару задержать ее минут на двадцать, пока я все приготовлю.

— Приготовишь? — переспросил Люк. — О чем ты говоришь? Ты собираешься устроить фейерверк?

— Может быть, — улыбнулся Рамзи. — Она знает, что я приеду и привезу еду, но я не хочу, чтобы она видела, как я буду вытаскивать все это из машины и тащить в дом. Эй! Я пойду и поговорю с Джоселин, а ты устрой все это, а? Ты же знаешь, как охладить шампанское, правда?

— Поставь его в ручей вместе с пивом, — буркнул Люк, давая задний ход.

Что происходит с этим городом, подумал он. Сначала мать просит его держаться подальше от этой женщины, потом Рамзи требует, чтобы он изображал официанта.

Они выехали на широкую, покрытую гравием площадку перед домом, припарковали свои машины рядом с серебристым «мини-купером» Джоселин и вышли. На Рамзи были черные брюки, белая рубашка и синий галстук. Он развязал галстук и бросил его на переднее сиденье автомобиля.

— Что за день! Я планировал быть здесь еще час назад, но этот старик Сегал чуть не свел меня с ума. Он поссорился с сыном и поэтому снова изменил завещание.

Рамзи открыл заднюю дверцу машины, достал большую корзину для пикника, затем, подняв голову, посмотрел на окна дома.

— Как ты думаешь, она видит нас?

— А мне-то какое дело?

— Что с тобой, старина? — спросил Рамзи. — Ты поругался со своей последней девчонкой?

— Ни с кем я не ругался и не собираюсь ругаться. Ты можешь объяснить, почему тебя так интересует эта девушка?

— Я думаю, она может вскружить мне голову.

— О, только не начинай, — простонал Люк.

— Эта девушка провела большую часть жизни с мисс Эди. По выходным они ходили на балет. Она играет на фортепьяно и танцует вальс. К тому же она не глупа.

— То есть это означает, что ты можешь ее показать в местном клубе и даже в Уильямсберге?

— Думай как хочешь, но мне всегда хотелось встретить образованную девушку, да к тому же еще и красивую.

Люк поднял глаза на окна.

— Что ж, ты пробудил мое любопытство. Пожалуй, мне стоит взглянуть на нее.

Рамзи фыркнул:

— Ты своим видом напугаешь ее до смерти, если еще раньше она не упадет в обморок от твоего запаха.

— Напрасно ты так думаешь, многие девушки обожают плохих парней.

— Не льсти себе, плохой парень. Давай лучше пойдем к Саре и попросим, чтобы она заняла чем-нибудь Джоселин минут на двадцать. Я позвоню в колокольчик, когда все будет готово. Ну как, ты сможешь сделать это?

Люк хотел сказать ему, что Сары нет дома и что Джоселин у себя, но не сказал. Мать просила его быть вежливым и предупредительным с новой хозяйкой. А вот насчет кузена она ничего не говорила. Тем более что раздражать кузена было для Люка самой любимой игрой в мире.

— Хорошо, — сказал Люк, принимая сердитый вид, но улыбаясь про себя.


Джоселин взглянула на маленькие часы у кровати и увидела, что Рамзи опаздывает на полчаса. Она уже начала нервничать, чувствуя себя девчонкой, собирающейся на первое свидание. После того как Сара ушла, она быстро пробежала по дому и убедилась, что комнаты не подверглись переделке. Как ей и говорили, вся мебель была привезена из дома мисс Эди во Флориде. Не было ни безделушек, ни украшений, просто пустые шкафы и полки. Кухня была выдержана в стиле 50-х годов XX века, чуть лучше, чем у Сары, но ненамного. Джос понравились большая раковина и массивный стол из соснового дерева, но плита настолько устарела, что годится разве что для того, чтобы перевернуть ее и выращивать в духовке цветы.

После беглого осмотра дома Джос втащила чемодан наверх и начала готовиться к встрече.

Она обрадовалась, увидев аккуратно застланную постель и ванную комнату, где висели чистые полотенца и лежали приятно пахнущие кусочки мыла. Джос не знала, кто приготовил все это, но чувство благодарности заставило ее улыбнуться.

Она постояла под душем, вымыла голову, затем высушила волосы феном. Достала новое платье из белого хлопка с кружевом по подолу, понимая, что оно отлично подходит для вечера. Затем включила маленький дорожный утюжок и разгладила платье. Мисс Эди строго следила за тем, чтобы вещь не была мятой. Она не верила в немнущийся трикотаж. «Леди можно сразу узнать по качеству ее одежды и по тому, как эта одежда выглядит», — не уставала повторять она.

Джоселин закончила одеваться. Нужно посмотреть, не вернулась ли домой Сара. Джос оставила ее тарелки и корзину с шитьем у себя в холле, наверное, их надо отдать?..

Несколько минут спустя Джоселин уже была во флигеле Сары, но ее не оказалось дома. Едва Джоселин поставила тарелки на стол, кто-то постучал в дверь. Она не знала, надо ли открывать. Это ведь квартира Сары. Хотя и в ее доме.

Джоселин открыла дверь и увидела высокого темноволосого парня. На нем были джинсы и грязная майка, а щеки покрывала легкая щетина, но все это не могло затмить его красоту. У него были поразительные темно-зеленые глаза, нос римского патриция и полные, четко очерченные губы над волевым подбородком. Ну да, ведь Сара говорила, что он красивый.

— Вы новая хозяйка. — Это было утверждение, не вопрос.

У него был глубокий и выразительный голос, точно такой, как по телефону, и Джос поняла, что никогда прежде не видела мужчину, который бы ей понравился больше.

— Да. А вы Рамзи.

— Рамзи? О Господи, нет! Разве я похож на адвоката?

— О… — не без разочарования вздохнула она. И, отвернувшись, постаралась скрыть то впечатление, которое произвел на нее этот парень. — Нет, вы и вправду не похожи на адвоката. Вы пришли к Саре? Да? Увы, ее нет.

— Я знаю. Я видел, как она уходила.

Она снова повернулась и посмотрела на него, он все еще стоял в дверях.

— Но если вы знали, что ее нет, то зачем стучали в дверь?

— Я ваш садовник, Люк Коннор. — Он подошел ближе, рассматривая ее, словно хотел понять, какая она.

Джос не успела ответить, какой-то шум на улице помешал ей. Люк оглянулся и помахал кому-то рукой, словно хотел сказать «уходи». Затем прошел в дом.

— Что вы делаете? — воскликнула Джоселин. — Вы не можете врываться в дом, как…

— Не распускайте свои коготки, — сказал он и захлопнул за собой дверь.

— Но это мой дом, и я не думаю, что вам следует…

— Да, это так.

— Что так?

— Ваш дом.

— Да. Хотя в этой части дома живет Сара Шоу. Она…

— Она моя кузина, — бросил он, направляясь на кухню.

Джоселин семенила за ним.

— Если вы кузен Сары, значит, вы и кузен Рамзи?

Он открыл холодильник и достал пиво. Наклонившись над столом, парень посмотрел на нее сверху вниз, причем с таким выражением, которое Джоселин не понравилось. Так смотрит очень самоуверенный мужчина, полагающий, что любая женщина может принадлежать ему, если он того захочет.

— А что у вас с кузеном Рамзи? У вас уже что-то было?

Она попятилась. И ее первоначальное влечение испарилось.

— Это не ваше дело, тем более что я никогда не видела его. Сара сказала мне, что он ее кузен, и если вы тоже, то, значит, вы родственники с Рамзи?

— Да. Мы все кузены: Сара, Рамзи, Чарли, Кен и я. У нас одна бабушка и один дедушка.

В его поведении было что-то такое, что ей не нравилось. Он смеялся над ней, но она представления не имела, чем так рассмешила его. Неужели в этом городе все родственники?

— А сестра Рамзи? Она тоже ваша кузина?

Он задумался.

— Ну да, конечно. Она… — Он замолчал, потому что понял, что она пошутила над ним. Он часто сталкивался с тем, что посторонние смеются, когда заходит разговор о родственниках южан.

— А вы…

— Если вы спросите, не янки ли я, то…

— То… что? — спросил он, его брови с любопытством приподнялись.

— Я срежу все розы. Я не знаю… как еще можно наказать садовника?

Он посмотрел на нее так, что она покраснела.

Джос почувствовала, как в ней с каждой минутой растет неприятие этого парня. Она быстро взглянула на часы.

— Мне пора. У меня назначена встреча.

— Да, с Рамзи. Он трудится в поте лица, чтобы организовать для вас волшебный прием.

— Нехорошо с вашей стороны лишать меня сюрприза.

— Если хотите знать мое мнение, вы зря теряете время.

Она оглядела его с ног до головы, надеясь, что ее взгляд полон презрения.

— По-видимому, ваше представление о свидании — это упаковка пива и пакет картофельных чипсов.

— Что ж, может быть, и чипсы, но только не картофельные, — сказал он. — Обожаю кукурузные.

— Вы похожи на многих мужчин, с которыми я встречалась — и с которыми больше встречаться не хочу. — Она подошла к задней двери, открыла ее и хотела выйти, но он загородил дорогу.

— Подождите минутку. Рамзи сказал, что позвонит, когда будет готов.

— Он послал вас сюда, чтобы задержать меня?

— Он не такой тупой. Он попросил меня зайти к Саре и сказать ей, чтобы она чем-нибудь заняла вас. Почему бы вам не присесть? Боитесь измять новое платье? Я собираюсь сделать себе сандвич. Могу предложить и вам, но Рамзи накупил столько еды, что вам лучше пока потерпеть.

Она стояла и соображала, что будет дальше. Оставаться здесь и позволять этому странному парню смеяться над ней или уйти и испортить Рамзи сюрприз? Лучше расстроить Рамзи, чем оставаться здесь с этим типом, решила она.

Джоселин резко повернулась как раз в тот момент, когда Люк начал готовить себе сандвич. Ее рука задела его руку, и струйка горчицы спикировала на белый лиф ее платья.

— Вы сделали это нарочно! — воскликнула она. — Вы хотели все испортить.

— Нет. Я не хотел, — сказал он. — Честно. Не хотел. Извините.

Повернувшись, он взял чистое полотенце над раковиной и намочил его.

— Идите сюда, — сказал он. — Позвольте, я помогу.

Она соображала, как бы незаметно проскользнуть в дом и переодеться, так чтобы не увидел Рамзи. Но он сказал, что пикник будет на полу. Если он имел в виду холл, то мимо него не пройти — значит, он увидит ее в платье, испачканном горчицей.

— Что, черт возьми, вы тут делаете?

Джоселин и Люк повернулись к задней двери, там стоял мужчина, скорее всего Рамзи. Он был немного ниже ростом, чем Люк, и пошире в плечах, но волосы у него были темные, глаза зеленые, а нос почти той же формы, что и у Люка. Что и говорить, они оба были очень красивы.

Джоселин перевела взгляд с Рамзи на Люка и увидела, что он наклонился над ней с мокрым полотенцем в руках. Она мгновенно отступила.

— Он вылил на меня горчицу, — пожаловалась она, глядя на Рамзи.

Рамзи угрожающе посмотрел на Люка.

Люк поднял руки вверх.

— Несчастный случай, клянусь. Она твоя. — И все так же с поднятыми руками вышел из комнаты, Джос услышала, как открылась и закрылась входная дверь.

— Вы в порядке? — спросил Рамзи.

— Да. Все нормально. Но я выгляжу ужасно, а хотела выглядеть как нельзя лучше…

— Вы выглядите прекрасно! — с энтузиазмом воскликнул Рамзи, и она не могла не улыбнуться в ответ.

— Вы очень добры.

— Нет. Это правда. Пройдемте в дом. Там все готово. Вы проголодались?

— Ужасно.

Он направился к двери и, распахнув ее, пропустил Джос вперед.

— Простите моего кузена. Люк… — Он пожал плечами, словно не находил слов, чтобы описать его.

— Да ладно… — сказала Джоселин. — У всех нас есть родственники.

— К сожалению, у меня их больше, чем хотелось бы.

Когда они вышли из дома, она увидела, как Люк спешит куда-то на своем побитом грузовичке. Мисс Эди никогда не пожелала бы для нее такого мужчину, как Люк Коннор. Зато он был из тех мужчин, которых обожала ее милая, элегантная, образованная мать. Гэри Минтон сделал все, что мог, чтобы ее семья приняла его. Но после того как мать умерла, он вернулся к прежней жизни. Кожа. Виски. И мчащийся, сверкающий хромом «харлей».

— Все хорошо? — спросил Рамзи. — Люк очень расстроил вас?

— О нет, — улыбнулась Джоселин, возвращаясь к настоящему. — Позвольте мне переодеться, я вернусь через минуту, и все будет отлично.

— Сегодня любое ваше желание для меня закон, — картинно кланяясь, заявил Рамзи.

— Тогда, сэр, проводите меня в свой замок, чтобы я могла приготовиться к встрече.

Рамзи улыбнулся, подал ей руку, и они вместе пошли к центральной двери Эдилин-Мэнор.

Загрузка...