ГЛАВА 3

— Что будете пить, мисс Мортимер? — сияя белозубой улыбкой, спросил бармен по имени Дэвид Кирк. Он работал в клубе " Ночь вампиров" уже несколько лет и впервые видел своими глазами Повелительницу, которая и основала этот клуб, как и многие другие в разных точках мира. Она решила, что для путешествующих вампиров будет гораздо приятней проводить время в уютном баре, чем прятаться по съемным номерам гостиниц. На верхнем этаже располагались несколько комнат для отдыха для тех, кто намеривался задержаться в городе. Мила не одобряла долгого нахождения больших скопищ вампиров в одном месте. Поэтому в уставе клуба четко было прописано, что один и тот же вампир не может снимать комнату больше недели и не более десяти человек общей численностью, не считая восьми служащих, которые жили здесь постоянно. Это было сделано в целях безопасности их рода. Каждую ночь вампирам нужна кровь, а, если их очень много, то они становятся неуправляемыми в своих желаниях. Среди посетителей бара было очень много людей, незнающих ничего о существовании вампиров и добровольных и преданных доноров, который впрочем, были не совсем вменяемыми, и безопасными для детей ночи. Если они начнут болтать лишнее, то никто им попросту не поверит. Однако каждый посетителей тщательно проверялся, чтобы не допустить промашки и не обнаружить себя. Охотники все еще тревожили их своим вниманием и попытками уничтожить все племя вампиров. Сюда им путь был заказан.

— Ты пытаешься шутить со мной, Дэвид? — холодно спросила Милена, пронзив его зеленоглазым взглядом. Улыбка застыла на губах вампира.

— Извините, Повелительница. У нас есть специальные коктейли для избранных гостей. Мы сотрудничаем с местной больницей по сдаче крови. Лучший гемоглобин для вас из специальных холодильников.

— Спасибо, Кирк, я люблю теплые коктейли. — она обнажила зубы в улыбке, обводя глазами зал. В центре клуба освещаемая лазерными лучами возвышалась сцена, по краям которой и на стенах были установлены клетки, в которых танцевали стройные девушки в кожаных сапогах на шпильке и маленьком бикини, лица танцовщиц скрывали маски. В центре сцены на шестах извивались стриптизерши, одетые почти так же, но двигающиеся более профессионально. Мила никогда особо не задумывалась над дизайном, позаимствовав основу интерьера из голливудского фильма ужасов " От заката до рассвета". Главным представлением был так же украденный из фильма танец со змеями. Посетителям нравилось. А большего и не требовалось.

Мила насчитала в зале одиннадцать вампиров вместе с обслуживающим персоналом и мысленно поблагодарила хозяина клуба, назначенного ею при открытии — Джозефа Морэ, двухсотлетнего французского вампира за соблюдение установленных правил. Сам Джозеф не заставил себя долго ждать и явился спустя несколько минут в сопровождении очень знакомой особы.

— Клэр! Рада тебя видеть. — приветствовала Мила старую подругу. — Я знала, что ты в Англии, но не ожидала увидеть тебя здесь.

— Обожаю Лондон, Повелительница. Здесь так сумрачно и сыро, как в могиле. — она подмигнула Миле и отправилась на танцпол, выискивать друга на ночь.

— Приветствую тебя, Милена. — Джозеф поцеловал Повелительницу в щеку и присел рядом на высокий стул. — Здесь есть более удобные и уютные места.

— Отсюда лучше видно, Джо. — ответила она, гордо держа свою величественную головку. В присутствии своих подопечных ей надлежало быть высокомерной, но иногда так хотелось снять с лица эту маску госпожи, которая была для нее тяжела и неприятна. — Я рада, что ты не нарушаешь моих приказов. Клуб в отличном состоянии. Чисто, уютно, безопасно, как и должно быть.

— Рад угодить, мадам. — он склонился к ее руке. Мила окинула вампира заинтересованным взглядом. Джозеф был красив, как впрочем, и вес вампиры, но он был также мудр и обходителен. У него были очень красивые вьющиеся каштановые волосы, опущенные до плеч и теплые глубокие серые глаза. Он любил кружева и высокие сапоги, что предавало ему очень романтичный облик кавалера восемнадцатого века. Не хватало только сабли на ремне.

— Вы надолго к нам? — спросил он. Мила снисходительно улыбнулась.

— Торопитесь выпроводить меня, Джо? Не переживайте я задержусь самое большее на неделю, как и положено по уставу. Исключение не должно быть не для кого.

— Вы невероятно правильны и умны, он снова склонился к ее руке, заглядывая в ее глаза. — И обворожительно прекрасны.

— Конечно, разве вы можете сказать что-то другое. — Выдохнула она с легкой грустью. В такие моменты ей ужасно не хватало Ричарда, который никогда не льстил ей и говорил первое, что придет в голову. Хорошо, что право первенства, защищает ее мысли от вторжения других вампиров. Ей бы не хотелось, чтобы кто-то узнал о ее слабости по имени Ричард Милз, расставание с которым нанесло еще одну большую рану ее неспокойному сердцу. Но возврата к прежним отношениям быть не может, как это не печально осознавать. Пришло время самостоятельно двигаться вперед. Если бы только знать способ навсегда вырвать Ричарда из своей души.

— Как поживает наш гость, снявший помещение под клубом? — поинтересовалась Мила.

— Замечательно. У него около трех десятков учеников, совершенно испорченных богатых деток. Деймон Рискин — могущественный маг. Я сам был на нескольких занятиях. Очень впечатляюще для смертного.

— Черный колдун?

— Да. Его дар передается от отца к сыну, он хранит большие познания о нашем племени. Завтра будет первое занятие о вампирах. Можете, послушать. В шесть часов вечера. Вы знакомы с ним?

— Нет, с чего ты взял?

— Зачем же вы пригласили его? Плата, вносимая за аренду смехотворна. Я думал, что он ваш друг.

— Он мне нужен, Джо. Таких, как он, остается все меньше и меньше. Их знания бесценны для нас. Даже я знаю много меньше, чем многие черные маги. Они черпают свои откровения из прошлого, которое для меня молчит. Единственный источник — ваша память.

— Думаете, он сможет помочь вам найти меч, отнимающий силу? — осторожно спросил Морэ.

— Я смотрю, весть о существовании меча облетела весь мир. — сухо улыбнулась Повелительница.

— Да, это так. Надеюсь, что вы найдете его первой. Я считаю ваше правление более достойным, чем правление Ричарда. Он умен, но слишком поглощен собой, своими амбициями. Вы же думаете только о нас.

— Ты говоришь искренне. Я ценю это. Но даже в этом зале есть вампиры, которые не разделяют твое мнение.

— Они глупы и безжалостны. Чтобы понять вас, нужно обладать определенным опытом и душой. — Джозеф сделал жест бармену, и тот подал ему бокал с темно-бордовой жидкостью.

— Цивилизация. — произнес он. — Скоро мы совсем перестанем охотиться на людей.

— Это вряд ли. — возразила Милена. — Мы охотники от природы. Кстати, об охоте. Я присмотрела симпатичного скромного юношу за столиком у самой сцены. Мил и неопытен, как раз то, что мне нужно сейчас.

Повелительница медленно и грациозно встала со стула и поплыла в сторону выбранного объекта, который, ничего не подозревая, попивал шампанское и не сводил глаз с девушки на шесте. Спустя несколько минут, Мила вернулась к своему собеседнику, а парень продолжил пить шампанское, даже не догадываясь, что голова закружилась вовсе не от спиртного.

— Быстро и профессионально. Он даже ничего не заметил. — восхищенно произнес Джо. — Вы неподражаемы.

— Спасибо, Джо. Я устал и иду спать. Вы бодрствуете днем?

— Иногда, но я предпочитаю ночное время суток. Как-то привычнее.

— Понимаю. Многие продолжают вести старый образ жизни. День пугает нас, делая слабее. Но это только кажется, пережиток прошлого. Молодые вампиры чувствуют себя превосходно, как днем, так и ночью.

— Наверно. — согласился Морэ. — Добрых снов вам, моя королева.


Джонатан, молчаливо и внимательно, слушал отца своего клиента. Время от времени, он что-то записывал в свой блокнот и кивал головой. Дело не было особо сложным, но кое-какие подводные камни имели место присутствовать. Кристин сидела на своем рабочем месте и что-то набирала на компьютере, время от времени поглядывая на Джонатана. С самого утра он начал занимать ее какими-то непонятными заданиями, абсолютно абсурдными. Или он не выспался, или на что-то обиделся. Но на все ее расспросы, он не отвечал, объясняя это сильной занятостью. Когда он пятый раз за час попросил ее сделать чай, она покрылась пятнами, но смолчала, унося его почти полную кружку. Он, что издевается?!

— Мистер Грей, вы уверены, что Ники выпустят? — поднимаясь, чтобы уйти, взволнованно спросил посетитель.

— Конечно, после того, как мы внесем залог. Вы можете оставить чек, и я сам съезжу и отправлю ее домой.

— Нам не нужна судимость, вы это понимаете? — спросил мужчина.

— Конечно, мистер Томас. Но будет не просто объяснить судье, как наркотики попали в сумку вашей дочери, и что полбутылки виски, которые она выпила пред тем, как сесть за руль, ей насильно влили. — Джон взял выписанный чек и пожал руку мистера Томаса, который горячо добавил.

— Я готов понести любые расходы. Все, что угодно, мистер Грэй.

— Я понимаю. Расходы, сразу предупреждаю, будут немаленькие. — предупредил Джонатан.

— Я поеду с вами. Хочу обнять свою девочку.

— Как пожелаете.

Кивнул Джонатан и вместе с Томасом направился к двери. На пороге он обернулся.

— Кристин, дорогая, будь любезна обзвони всех моих клиентов, назначенных на сегодня, и сообщи, что встречи с ними передвигаются на час, и сходи в ближайший магазин. Я хочу на обед крабов, с сырным соусом. Только не заказывай прямо в офис. Наверняка их доставят несвежими и холодными и соус перепутают. — попросил он с лучезарной улыбкой. Девушка бросила тяжелый взгляд на красивое непроницаемое лицо.

— Ближайшее кафе, где готовят крабов находиться в нескольких кварталах отсюда. А я без машины. — недовольно сказала она.

— Дорогая, прогуляйся пешком. Это только пойдет тебе на пользу. — Джон невинно улыбнулся и закрыл за собой дверь.

— Вот ублюдок, самодовольный красавчик, дурак. — выругалась ему вслед Кристина. К ее ужасу, дверь открылась и снова появилась довольная физиономия Джонатана.

— Я все слышал, милая. — сказал он. Кристина густо покраснела.

— Прости. — выдавила она. — Я так не думаю.

— Ну, конечно. — он усмехнулся, с грохотом захлопнув дверь.

— Я бы на вашем месте ее уволил. — посоветовал мистер Томас, когда они вышли из офиса под проливной дождь.

— Но вы не на моем месте. — сухо ответил Грэй.


Ровно через час Джонатан вернулся в офис, где его встретила тишина, прерываемая бесконечными телефонными звонками. Кристи, видимо, в поисках крабов, бродит по Лондону. Грэй улыбнулся, представив себе ее лицо, когда она узнает, что он отобедал с Томасом и его непутевой дочерью.

— Что??? — завопила она, бросая сверток с крабами на пол, когда он донес до нее эту новость. — Ты с ума сошел, Джон? Что за муха тебя сегодня укусила?

— А ты не догадываешься? — он пронзительно взглянул на нее, откидываясь в кресло. На лице Кристин читалось искреннее недоумение, что немного сбило Джонатана с толку. Неужели ему действительно почудилось, что кто-то звал его тягучим женским голосом?

— Нет, я не догадываюсь. — громко сказала она, уперев руки в бока.

— Тогда извини. — пожав плечами, спокойно ответил Джон.

— Извини? И это все? — возмущению Кристины не было предела. — Я целый час бегала по городу за этими вонючими крабами, а ты оказывается и не собирался их есть!

— Вонючими? Ты купила мне испорченных крабов! — Джонатан снял очки и покачал головой. — Что ж. — глубокий вздох. — Придется выписать тебе небольшую премию.

— Что! — начала кричать Кристина, но быстро успокоилась. — Премию? Черт возьми, Джонни, ты невыносим. Хочешь чаю?

— Нет. — Грэй расхохотался. Конфликт был улажен полюбовно.

— А премию я могу получить сегодня? — поинтересовалась Кристина, возвращаясь за свой компьютер.

— Телефон звонит. Ответь.

Остаток рабочего дня прошел мирно и дружелюбно. Мысль о премии грела душу Кристин и, она из кожи вон лезла, чтобы угодить Джонатану.

— Ты не забыл, что на вечер у нас запланирован совместный поход в "Ночь вампиров". - напомнила девушка, когда они отпустили последнего клиента. — Через час начало. Еще успеем поужинать где-нибудь.

— Ты приглашаешь?

Кристин не совсем поняла его, уставившись на него своими красивыми глазками.

— С премии? Угостишь своего начальника? — пояснил он.

— Все шутишь. — покачала головой Кристина. — Кстати, надо бы переодеться.

К удивлению Джонни, Кристин нисколько не стесняясь, расстегнула строгую белоснежную блузку, оставшись в одном бюстгальтере, и стянула с бедер узкую юбку. Перешагнув через нее и повернувшись к Джонатану соблазнительным задом, принялась рыться в своей огромной сумке, которую везде таскала с собой.

— Крис? — мягко позвал он.

— Угу. — промычала она, извлекая из своего "сундука со сказками" кожаный корсет и черную мини-юбку.

— Ничего, что я здесь?

— А. - она виновато улыбнулась. — Извини, но ты не раз видел меня в таком виде. Так что ничего страшного.

— Думаешь, Майклу понравилось бы, узнай, что ты ходишь тут передо мной в чем мать родила? — в голосе Джонатана прозвучало осуждение.

— Мы расстались. — беспечно ответила она, натягивая юбку. — Ну, как? Ничего? — повертев перед ним задом, спросила девушка.

— Но вы только встречаться начали. И еще вчера вроде как были вместе.

— В том-то и дело, что вроде как. Не поможешь зашнуровать корсет? — попросила она. Джонатану ничего не оставалось, как придти на помощь. Его пальцы коснулись обнаженной спины девушки и она прижалась к нему, застав его врасплох.

— Джонни, ты никогда не скучаешь, по тому, что было между нами? — тихо спросила она.

— Думаю, что ты расстроена из-за Майкла. — ушел от ответа Джон.

— Нет. Не расстроена. Он — пустышка. И к тому же, как мужчина, слабоват. По-настоящему хорошо мне было только с тобой. — она мелено развернулась, просовывая ладони под его пиджак.

— Очень лестно, Кристин, но боюсь, что ты заблуждаешься. — спокойно, но твердо ответил Джон. Ее пальцы принялись наглаживать мышцы его живота.

— Брось, Джонни. Я же чувствую, что нравлюсь тебе. — она лукаво улыбнулась, пробежав кончиками пальцев по ремню его брюк. — Хочешь, никуда не пойдем? Останемся здесь или поедем ко мне?

— Кристин, мы друзья и коллеги. — с нажимом произнес Грэй, отстраняясь от нее и решительно вытаскивая блудливые ручонки из своих брюк. — И это все.

Кристин какое-то время недоуменно смотрела на него.

— У тебя кто-то есть? — спросила она.

— Нет, но я не обязан отчитываться перед тобой.

— Джонни, я же не жизнь до гроба тебе предлагаю. — всплеснув руками, воскликнула девушка. — Ты просто дурак набитый. Все, извини, что начала этот разговор. — передернув плечами, Кристина взяла свою огромную сумку и направилась к выходу. — Идем, что стоишь? Только пиджак сними, иначе будешь в глаза бросаться. Ладно, хоть рубашка не белая с накрахмаленным воротником.

У Джонатана не было слов. Разведя руками, он снял свой дорогущий пиджак и бросил его на кресло. Иногда понять этих женщин было труднее, чем выучить азбуку Морзе.

— Ты сегодня на "Рэно"? — хмыкнула Кристин, садясь на переднее сиденье. — Мне больше нравится черный "Мерс".Больше подошел бы.

— Слушай, там, что на машину посмотреть выйдут? — разозлился Джон, хотя его вывести из себя было очень сложно.

— Не знаю. — Крис пожала плечами, и, достав из сумки сигарету, закурила, опустив стекло.

— Здесь вообще-то не курят. Это машина Элизабет. — хмуро заметил Джон. Зазвонил сотовый, и Кристина ехидно усмехнулась.

— Ага, а это, наверно, и сама она. Любимая мамочка. — скорчив гримасу, писклявым голосом протянула Крис.

И оказалась права.

— Да, мам… Нет, я не еду домой…. Да, задержусь….Да, я с Кристиной….Ночевать приду…. Пока, мама. — Джонатан отключил телефон. Иногда опека Элизабет сильно раздражала его. Особенно, когда рядом оказывались такие язвы, как Кристина Блэйзи.

— А, где же слова "Я тоже люблю тебя, мамочка"? — Кристина отвернулась и выпустила струйку дыма в окно.

— Если ты будешь продолжать в том же духе, мне придется тебя высадить. — предупредил Джон Грэй абсолютно серьезно. — Я понимаю, что задел твои чувства и очень сожалею, но давай будем искренними, между нами просто не может быть никаких отношений. Мы разные люди. Я люблю и уважаю тебя, но, как хорошего друга. Я не хочу причинить тебе боль.

— Еще скажи "Ты достойна лучшего". - смягчившись, Кристина помахала над головой сигаретой. — Ладно, принимается. Заводи свой Кадиллак.

Машина мягко тронулась со стоянки и выехала на дорогу.

— Прости меня, Джонни. Я что-то перегнула сегодня. — снова заговорила мисс Блэйзи, выкинув сигарету.

— Мы целый день только и делаем, что извиняемся. — мягко отозвался Джон.

— Это точно. — Кристина снова беспечно заулыбалась. — Во всем виновата твоя мама. Она вчера так тебя хвалила, что, ей Богу, я подумала, что было бы не плохо отхватить такого парня, стать частью всего этого.

— Мама скучает и любит устаивать показательные спектакли, которые она зовет светскими вечерами. Собираются престарелые сплетники, а она надевает лучший костюм и начинает краситься уже с утра. В общем, тоска смертная. Я бы с удовольствием выдал ее замуж. Давно пора, а она все меня сватает. Мне двадцать три, я еще только жить начинаю.

— Может, тебе в армию пойти?

— Мама вес сделала, чтобы меня туда не взяли. У меня не медкарта, а энциклопедия заболеваний. Да, я и не горю желанием. У меня есть работа, которая мне интересна. Армия, оружие, тренировки, подъем в шесть утра и пробежка в сапогах — это не для меня. Не вижу смысла во всем этом.

— А, если война, а ты стрелять не умеешь?

— Научусь. А тебе, что за бред в голову лезет?

— У меня у подруги брат по контракту служить отправился в американскую армию. Его в Ирак направили, в тыл, а на прошлой неделе тело привезли. Узнали его только по наколке на левой ноге чуть выше ступни. — Кристина потянулась еще за одной сигаретой. В глазах ее была тоска.

— Жалко мне парня, классный был. Денег заработать хотел, чтобы сестру учиться отправить в приличное заведение.

— У тебя знакомые такие, откуда? — поинтересовался Джонатан. — Я думал, что все твои приятели с золотого блюда кокаин нюхают.

— Этот тоже нюхал. — усмехнулась Кристина. — Надеюсь, что, когда в него снаряд попал, он обдолбаный был. А познакомилась я с ними в кафе, недалеко от офиса, в обеденный перерыв.

— Понятно. Смотрю, вы все живете полноценной жизнью, с разными людьми общаетесь, еще и на секты время хватает. — толи с иронией, толи с сожалением сказал Джон.

— А ты иногда отрывайся от своих учебников, и по сторонам посмотри. Много интересного увидишь, мистер будущий генеральный прокурор. — она тронула его за плечо и хотела было что-то сказать, но передумала.

Клуб " Ночь вампиров" с первого взгляда не понравился Джонатану. Снаружи это было простое, ничем не примечаемое здание с глухими окнами и скромной вывеской. Внутри обстановка была интересней, но явно слизана из какого-то мирового бестселлера. Голые тетки в кожаных трусах, зачем-то запертые в клетки, серые клубы дыма, гремящая музыка, полумрак, гул голосов, лазерные лучи, и огромная сцена с кривляющимися стриптизершами. Да, и народец подобрался не ах. Все в жутковатых прикидах, явно не дружащие с головой.

— Мдаа. — протянул Джонатан, беря за локоть свою спутницу. Ничего примечательного он заметить не успел. А стоящий на входе охранник, который долго упирался прежде чем его впустить, скорее насмешил, чем огорчил. — А я то думал, что за зверя они тут прячут. — усмехнулся Грэй. Впереди них шел высокий молодой мужчина, по всей видимости, администратор, вызвавшийся их проводить. Неужели боится, что они вздумают остаться на кофе в этом заведении для фанатиков. Нет уж, увольте.

— В это клуб приходят разные люди. — обернувшись, администратор улыбнулся какой-то жуткой неживой улыбкой. У парня были странные глаза, словно он смотрел сквозь него. — Очень разные.

— Да, я и не сомневаюсь. — ответил Джон, несколько растерявшись. Он вроде бы не вслух думал. В самом конце зала странный тип открыл перед ними дверь, за которой была лестница, ведущая вниз.

— Мисс Блэйзи дальше вас проводит. — пояснил он и удалился.

— Что, значит, ты меня проводишь? — не понял Джон.

— Ну, с новичками тут всегда так.

— Дурдом какой-то. — Джонатан покрутил пальцем у виска и начал спускаться.

Честно говоря, он ожидал увидеть мрачное помещение с жутким интерьером, чучелами животных, скелетами, какими-нибудь фигурками языческих богов и прочей дребеденью, а оказался в обычном кабинете. Длинные столы, обычные деревянные стулья, и стойка для мага. Почти все места были заняты. Контингент здесь был лучше, чем вверху. Обычные люди с блокнотами и ручками. Но, если присмотреться, то можно заметить некоторые странности. Татуировки в форме змея или паука на плече или другой открытой части тела, странные символические амулеты на шее, проколотые ноздри и губы, черная помада на губах у некоторых из женщин или черные ногти. Все это Джон считал признаками нездорового рассудка. Они присели на два последних места на последнем ряду. Впереди сидящая девушка, обернулась и поздоровалась с Кристиной.

— Привет, сегодня про вампиров рассказывать будут. Потом можно будет какой-то танец посмотреть в баре. — поведала она с безумным блеском в глазах, и перевела взгляд на Джонатана, улыбка ее стала шире. — А это кто?

— Муж. — хмуро бросила Кристин. — Что уставилась? Не картина.

— Да не ври-ка, ты не замужем. Куда своего наркомана дела? А этот ничего. Я думала, что такие только наверху бывают. — она снова отвернулась, успев подмигнуть Джону.

— Вот дура ненормальная. — пробурчала Кристина. — Она помешанная.

— Это видно. А что она имела ввиду, когда сказала, что думала, что такие, как я только наверху бывают? Это типа ангел что ли?

— Ага, размечтался. Тут по ночам в клубе стриптиз мужской бывает, красавцы отборные выступают. Здесь, вообще, все красивые. Даже странно.

— Фэйсконтроль?

— Наверно. Но сами сотрудники клуба с такой внешностью и за стойку или в стриптиз. Не понимаю.

— Значит, голова не в порядке. — констатировал Грэй.

— Да, у тебя один ответ на все вопросы. — усмехнулась Кристина. Свет внезапно погас. Только над стойкой горела слабая лампочка.

— Это что еще за номер? — нахмурился Джонатан.

— А, это всегда так. Создают определенное настроение.

— Спрашивается, зачем эти идиоты ручки и блокноты взяли. — хмыкнул Джон, разваливаясь на стуле.

— Хватит язвить. Смотри, Деймон вышел. — прошептала Кристин, сжав его локоть.

Джонатан устремил взгляд на небольшой подиум, на котором находилось место для учителя. Мужчина, которого Кристин обозвала магом, был высоким и худым старикашкой с грубыми чертами лица и редкой бороденкой. На нем было черное одеяние с глухим воротником. Вот уж и правда, персонаж из фильма ужасов. Джон демонстративно зевнул. Ученики затихли, приготовившись слушать.

— Рад приветствовать вас в нашем скромном заведении. Мы все собрались здесь, чтобы приоткрыть дверь в неведомое, непонятное и необъяснимое. Кто знает, может, это ворота в ад. — огласил он скрипучим, но довольно громким голосом. Джон закатил глаза. Бред…. Что он тут делает?

— Сегодня мы поговорим о вампирах. — продолжил он. — Что вы знаете о них, кроме того, что это существа, которые питаются кровью человека и боятся дневного света?

— Их можно убить с помощью осинового кола. — крикнул кто-то из зала.

— О да, я смотрю, все ваши познания исходят из дешевых ужастиков. — Деймон мрачно улыбнулся, обнажив неровные зубы.

— Начнем с самого начала. Итак, вампиры, упыри? вурдалаки — это мифологическая или фольклорная нежить, обычно ожившие человеческие трупы, которые питаются человеческой или животной кровью. Они также являются частым объектом кино или художественной литературы, хотя вампиры из художественных произведений приобрели некоторые отличия от вампиров мифологических. В фольклоре термин обычно используется по отношению к кровососущему существу из восточно-европейских легенд, но часто вампирами называют и схожих созданий из других стран и культур. Характерные черты вампира в различных преданиях сильно разнятся. Некоторые культуры имеют истории о нечеловеческих вампирах, например летучих мышах, собаках и пауках. Вампиризм — это способ жизни, основанный на отъёме крови у жертвы, обычно питье оной из человека или животного. В фольклоре и современной культуре термин главным образом отсылает к возможности получить сверхъестественные способности, выпивая человеческую кровь. Историческая практика вампиризма может рассматриваться как более специфичная и менее распространённая форма каннибализма. Употребление в пищу крови или плоти другого человека использовалось, как тактика психологической войны, направленная на то чтобы вселить страх во врага, и могло использоваться, чтобы отразить различные духовные верования. Все это, кажется, говорит нам о том, что вампиры — существа выдуманные, мифологические. Однако, существуют некоторые факты существования этой нечисти на земле и даже здесь в Англии. В 18 веке в Восточной Европе была серьёзная паника по поводу вампиров. В охоту на вампиров втягивали даже государственных служащих. Всё началось со вспышки жалоб на нападения вампиров в Восточной Пруссии в 1721 году и в Габсбургской монархии с 1725 по 1734. Два известных и, впервые полностью задокументированных властями, случая затрагивали Петара Благоевича и Арнольда Паоле из Сербии. Согласно истории, Благоевич умер в 62 года, но возвращался пару раз после своей смерти, прося еды у сына. Сын отказал и был найден мёртвым на следующий день. Вскоре Благоевич вернулся и нападал на некоторых соседей, которые умерли от потери крови. В другом известном случае Арнольд Паоле, бывший солдат, ставший фермером, на которого несколько лет назад якобы напал вампир, умер во время сенокоса. После его смерти люди стали умирать и все считали, что это Паоле охотится на соседей. — Деймон умолк на мгновение и вышел из-за своего пьедестала. — Эти два инцидента были очень хорошо задокументированы. — продолжил он, прогуливаясь между рядами. — Государственные служащие изучили случаи и тела, описали их в докладах и после случая Паоле были изданы книги, которые распространились по всей Европе. Споры бушевали целое поколение. Проблема обострилась из-за деревенской эпидемии о так называемых нападениях вампиров, и местные жители стали откапывать могилы. Многие учёные утверждали, что вампиры не существуют, и ссылались на бешенство и преждевременные похороны. Тем не менее, Антуан Августин Калмет, уважаемый французский богослов и учёный, собрал всю информацию и в 1746 году отразил её в трактате, в котором, если не подтверждал существование вампиров, то по крайней мере допускал его. Он собрал сообщения о вампирских инцидентах и многочисленные читатели, включая как критически настроенного Вольтера, так и поддерживающих его демонологов восприняли трактат как утверждение, что вампиры существуют. Но вернемся к нашей родине.

Деймон остановился напротив Джонатана и посмотрел на него загадочным взглядом, скривив свои тонкие губы.

— В 18–19 веках вера в вампиров распространилась по Новой Англии. В частности в Род-Айленд и Восточный Коннектикут. В этих районах есть множество задокументированных случаев, когда семьи выкапывали тех, кого раньше любили, и вынимали у трупов сердца, веря в то, что усопший был вампиром, ответственным за болезни и смерти в семье (хотя слово "вампир" никогда не употреблялось, чтобы описать его). Полагалось, что ночные визиты умерших от смертельного туберкулёза (или "чахотки", как его называли в те времена) к членам своей семьи становились причиной заболевания этой болезнью. Наиболее известный (и последний записанный) случай был с девятнадцатилетней Мерси Браун, которая умерла в Exeter, Род Айланд в 1892 году. Её отец, которому помогал семейный доктор, вытащил её из её гробницы через два месяца после её смерти. Её сердце было вырезано и сожжено в пепел. Запись об этом случае была найдена среди бумаг Брэма Стокера, и история имеет близкое сходство с событиями в его классическом романе "Дракула"… Все это исторические факты. Их вы можете найти в любой библиотеке или интернете, но никто не знает истоков, с чего все началось. И когда появился на свет первый вампир? И был ли он один? Я хочу рассказать вам то, что вы не найдете ни в одной книге. Эта история известна только избранным магам, и мы обязались молчать об этом. Но сегодня мне дано разрешение приоткрыть завесу тайны.

— Да, и кто же вас уполномочил? — с сарказмом и неприкрытой насмешкой поинтересовался Джонатан, почесав переносицу.

— Повелительница вампиров. — торжественно объявил мистер Деймон Рискин. Джон едва сдержал смешок.

— Да? Явилась к вам и сказала?

— Именно так.

— Понятно. — Джон натянул на себя серьезную маску.

— Вы зря смеетесь, молодой человек. К вам все это имеет прямое отношение. Сейчас вы сочтете мои слова бредом, но когда-нибудь пожалеете, что не послушали меня. — Взглянув на кого-то за спину Джонатана, старик почтительно склонился. — Добрый вечер, мадам. Польщен вашим вниманием. — вежливо проговорил он.

— Продолжайте, Деймон. — ответил женский голос, от которого все тело Джонатана Грея завибрировало. Никогда еще он не слышал подобных волшебных звуков. Он не мог не оглянуться, а оглянувшись не смог отвести взгляда от лица женщины. Назвать ее лицо красивым в прямом смысле слова было нельзя. Но оно потрясло его так же, как и ее голос, подобный райской музыке. Мистер Рискин продолжил рассказывать свои байки, а Джонни все смотрел на невероятную потрясающую женщину. Она стояла в проходе позади него и молча слушала мага. В сумраке ее глаза сверкали, словно драгоценные камни таинственным глубоким светом. Он не мог разобрать какого они цвета, но это было неважно. Их выражение, взгляд…. И кожа….белее аметиста. Он никогда не думал, что в его скупом на комплименты и красивые фразы лексиконе найдутся такие поэтические сравнения, но иначе описать ее он не мог. Черные, как ночь ресницы почти да самых бровей, правильный овал лица с высокими скулами и впалыми щеками, губы алые, четко очерченные и невероятно чувственные, говорящие о страстности натуры. И при всем этом, женщина была совершенно не накрашена. Черный шелк волос струился по плечам до самых локтей. Она словно укрылась ими, прячась от ненужных взглядов. Он прошелся взглядом по миниатюрной точеной немного хрупкой фигурке. Она была полностью спрятана под брючным строгим костюмом, но скорее только возбуждала воображение. Белый воротник рубашки застегнут под самым горлом, черный галстук и натянутая на высокой груди жилетка, атласные брюки плотно облегают длинные стройные ноги и завершают туалет высокие шпильки и маленькая черная сумочка. Никаких украшений Джон на ней не обнаружил, за исключением простых часов на кожаном браслете. Что делает такая роскошная дорогая женщина, здесь среди слабоумных любителей готики? Неужели она одна из них или просто скучающая светская красавица? Но, судя по тому, как кланялся ей этот смехотворный колдун, она здесь точно не впервые. Джону было все равно, кто она. Он хотел снова услышать ее необыкновенный голос, увидеть вблизи эти пронзающие насквозь глаза. В ней была какая-то неуловимая тайна, что-то сверхъестественное. Если ведьмы и существуют, то перед ним одна из них, околдовавшая его за считанные секунды.

— В 1970-х годах были слухи (распространяемые местной прессой) об охотящемся вампире на кладбище Хайгейт в Лондоне. Взрослые охотники на вампиров в большом количестве толпились на кладбище. Среди нескольких книг, описывающих этот случай, можно отметить книги Шона Манчестера, местного жителя, который один из первых предположил существование "Вампира Хайгейта" и который заявлял, что изгнал и уничтожил всё вампирское гнездо в районе. — никак не мог угомониться Деймон.

Прекрасная незнакомка наконец-то заметила пристальный интерес молодого человека с последнего ряда. И ощутив на себе взгляд ее невероятных глаз, Джон испытал странное ощущение. Это было, как дежа вю. Словно, он видел ее раньше. Как давний сон, почти забытый, но хранимый в уголках подсознания. Губы женщины тронула улыбка, осветив все ее лицо, но не тронув внимательных холодных глаз. Джонни не знал, что в его взгляде в этот момент Милена Мортимер видит отражению той, кем она была когда-то очень давно. Его эмоции и чувства, отразившиеся в темных очарованных глазах, были ей очень знакомы, потому что однажды ей довелось испытать то же самое при первой встрече с вампиром. Разве могла она забыть этот трепет, бешеное биение сердца, кровь, струившуюся по венам, бурлящим кипятком, желание раствориться в лабиринте непостижимых, глубоких и безжизненных, словно Мертвое море, глаз. Но как же этот мальчик был похож на своего отца. Одно лицо, только взгляд другой: более живой, человечный, невинный, если так можно сказать про взрослого парня. Та же дикая первобытная красота, заключенная в цивилизованные строгие одежды. Сдержанность царит в каждой черте лица, что было не свойственно Ланкастеру, который поддавался любой эмоции с невероятной страстностью. Он был прекрасным хищником, лучшим из всех, но и самым жестоким. Мила смотрела на его сына и, пронзая его сознание своим любознательным взглядом, обнаружила, что от отца мальчик унаследовал только внешность и целеустремленный неординарный ум и блестящее владение своими талантами, коих у него было немеренно. Жестокости в его сердце не было, оно, вообще, еще было пустым и холодным. Ему кажется, что он любит свою мать, но, на самом деле, она его сильно раздражает, и своим поведением заставляет думать, что все женщины подобны ей, пустые и высокомерные. Он устал от ее опеки и навязчивой любви, но не потому что Элизабет действительно назойлива в своих материнских чувствах, а потому что он не может ответить на них так, как она того заслуживает, и это огорчает Джонатана очень сильно. Он хорошо воспитан, обладает искренней чистым сердцем, у него есть совесть, есть сильный волевой характер, но внутри царит пустота, которую он не в силах заполнить никакими знаниями. Мила знала, что означает эта пустота. Он — не полноценный человек, сын вампира. Ему будет сложно среди людей. Эту пустоту в душу может заполнить только осознание своей истинной сущности. Глядя на него, Мила испытывала странные чувства от жалости до глубокой нежности. Она хорошо понимала его, но пришла не для того, чтобы помочь. Теперь у него нет выхода, ему не вырваться из ее власти.

Подняв бледную тонкую кисть, она едва заметно поманила его, и, развернувшись, неслышно пошла к выходу. Невероятно взволнованный, Джонатан пошел за ней, удивляясь ее легкой тихой поступи. Как ей удается не цокать своими каблучками по мраморной поверхности? Она словно плыла, не касаясь пола. У него дыхание перехватило. Что с ним такое происходит? Женщина поднималась о лестнице с грацией лани, легко и быстро, гордо держа свою царственную спину. А он не мог отвести взгляда от ее ягодиц, обтянутых блестящей черной тканью. Час назад, теревшаяся об него попка Кристин, не вызвала и малой доли тех ощущений, которые накатили на него сейчас.

Незнакомка прошла в зал ночного клуба, Джонатану ничего другого не оставалось, как пройти следом. Он сам себя не узнавал, шел, как полный идиот за незнакомой женщиной сквозь толпу разряженных обкуренных ненормальных сатанистов. Он неуверенно остановился, его путь преградил тот самый администратор или охранник, который провожал его в подвал. Лицо его не предвещала ничего хорошего. Бесцветный взгляд пронзил его насквозь. А Джон с сожалением, близким к панике, наблюдал, как удаляется стройная фигурка женщины, которая заворожила его за какие-то секунды.

— Что-то забыли здесь, молодой человек? — спросил он, грозно надвигаясь на него, но опасность была не в самой его позе, а в лазах, непроницаемо холодных, но хищных, как у маньяка. Джону стало не по себе. Он вспомнил слова Кристин, которая поведала ему, что все служащие клуба, обладают неординарной внешностью. Если этот верзила был красив, то, значит, Джонатан Грэй ничего не смыслил во взглядах женщин на мужскую привлекательность.

— Я бы хотел выпить виски или еще чего-нибудь. Это запрещено? — невозмутимо поинтересовался Джон, пытаясь казаться уверенным и даже слегка небрежным. Этот парень уже начал злить его. Напрасно Джонни искал глазами запомнившийся силуэт среди придурковатых посетителей клуба.

— Таким, как вы, здесь делать нечего. — холодно ответил грозный тип.

— Чарльз, отстань от него. Он мой гость сегодня. — произнес голос, который Джон сразу узнал. Ликование, восторг, благодарность — все эти эмоции отразились на его лице, когда он обернулся к своей спасительнице. О Боже, у нее были зеленые глаза. Он был потрясен, огромные изумруды насмешливо смотрели на него из-под длинных густых ресниц. Но, постойте, господа, ведь зеленых глаз не существует в природе. Неужели линзы, но разве могут стекляшки блестеть таким неистовым внутренним светом, такой манящей волнующей глубиной, полной сладострастия и опасности.

— Мисс Мортимер, не смею противоречить, но мне, кажется, что он опасен для нашего заведения. — склонив в почтении голову, проговорил Чарльз. Джонатан был слегка озадачен эти спектаклем. Кто она такая, что ей все кланяются? Что за мисс Мортимер? Он впервые слышал ее имя. Но мисс!!! Значит, она не замужем. Это уже хорошо.

— Думаете, что мне неизвестно об этом, Чарли? — вкрадчивый бархатистый голосок с нотками ледяной угрозы обладал какой-то невероятной властью не только над чувствами Джонатана. Чарльз как-то весь сжался, словно она ударила его.

— Прошу прощения, приятного вечера вам обоим. — пробормотал он, скрываясь за спинами посетителей клуба.

Джонатан и мисс Мортимер остались стоять на месте. Они долгое время изучали друг друга. С легким удивлением, Мила отметила, что сын Ланкастера обогнал его в росте и был шире в плечах. Его физическое совершенство не могло не затронуть чувственных струн ее тела. Да, хорошо, что она сама решила заняться этим делом, а не доверила его Карлу или Клэр. Когда в это раз она попыталась отсканировать его мозг, то наткнулась не препятствие. Джонатан не поддавался. Сильные гены одного из древнейших вампиров передались ему. Он успел взять себя в руки и обуздал свои эмоции. А он станет не такой уж легкой добычей, как ей казалось вначале, но так даже интереснее.

— Мисс Мортимер? — приподняв черную бровь, Джонни еще больше напомнил ей Ланкастера.

— Милена для близких знакомых. — она обнажила в улыбке белоснежные зубы. Зеленые глаза обдали его огнем. Сердце Джонатана упало куда-то вниз и глухо заколотилось.

— Близких? — с трудом заставил себя выговорить Грэй. — Мы разве близкие знакомые?

— Надеюсь, что будем. — она снова улыбнулась, а у него земля из-под ног поплыла. — Джонатан Грэй. — добавила она лукаво, протягивая свою изящную ладонь без единого кольца.

— Откуда вы знаете мое имя? — спросил он с недоумением, задержав ее прохладные пальцы в своей ладони дольше, чем того требовали правила хорошего тона. Погладив большим пальцем внутреннюю поверхность ее ладони, он ощутил ответный трепет, что наполнило его надеждой, что вечер закончится именно так, как он рассчитывает. Желание обладать этой жгучей брюнеткой было невыносимым. Милена освободила свою ладонь, влажные губы приоткрылись.

— Вы смелы, молодой человек. — произнесла она приглушенным томным голосом, снова заставив Джонатана задрожать от вожделения. — Что вы здесь делаете? — спросила Милена, отбросив назад тяжелый шелк своих волос.

— Смотрю на вас. — Джонатан улыбнулся лучшей из своих улыбок.

— Ладно. — она усмехнулась и взяв его за руку, повела к небольшой нише в стене, где за прозрачной шторкой находился столик с уютными мягкими диванчиками. В голове Джонатана сразу созрел недвусмысленный план, связанный с диванчиками и мисс Мортимер.

— Джонни, только без глупостей. — проницательно посмотрев в его хищные глаза, с мягким снисхождением произнесла Милена. — Не заставляй меня сердиться на тебя.

— Я просто сижу. — Грэй невинно улыбнулся, разводя руками. Милена хотела сесть напротив, но схватив ее за руку, Джон насильно усадил ее рядом с собой. Он и не подозревала, что легким движением она могла бы сломать его руку, не пожелай сама оказаться в волнующей близости от сильного тела. Однако, она успела бросить на него красноречивый жесткий взгляд, от которого мурашки побежали по его спине. Он оказывается был дерзким и пылким, способным принимать решение, это плюсы в его пользу. Миле нравились сильные мужчины.

— Расскажите мне Джонни, что делаете здесь, кроме того, что смотрите на меня? Я наблюдала за вами в подвале. Вы смеялись над Деймоном. А ведь он действительно могущественный потомственный маг. Зачем вы пришли, если не верите в это? — спросила она, откидываясь на подушки. Джон остановил взгляд на вздымающейся груди. Его так и подмывало расстегнуть несколько пуговок, чтобы облегчить ей дыхание. Во рту пересохло, когда она сама это сделала. Белоснежные полушария грудей в вырезе блузки вызвали болезненный спазм внизу живота.

— Вы что-нибудь скажите, или будете продолжать глазеть на меня? — спросила она, бросая на него насмешливый взгляд.

— Но ведь вам приятно, что я смотрю. — он дерзко встретил ее взгляд, положив ладонь на женское бедро.

— Руки, Джонни, иначе я позову Чарли. Ему вы сразу не понравились. — холодно произнесла она. — Вы хотите выпить? — спокойно поинтересовалась Мила, когда он убрал ладонь с ее ноги и обиженно притих. Он отвернулся и ничего не отвечал. Но Мила знала ответ и так. Через несколько секунд шторка, отделяющая их от всего зала, отодвинулась, и появилось хорошенькое голубоглазое личико, обрамленное черными кудряшками, а потом появилось стройное тело, облаченное в красную кожу.

— Здравствуй, Мила. — девушка с кошачьей грацией подошла к мисс Мортимер и склонившись, поцеловала ее в губы. Джон чуть не поперхнулся. — Вот, малыш, выпей. — не глядя на него, девушка, поставила перед ним бутылку виски с опрокинутым на горлышко фужером. Она нежно провела по щеке Мисс Мортимер кончиками пальцев, усыпанных бриллиантами. Не больно ли эта девчонка шикарно одета, чтобы подносить спиртное.

— Малыш? — возмутился Джонатан. — Тебе самой-то сколько?

— Лучше тебе этого не знать. — она пожала плечиками, посмотрев на него удивительно-взрослыми глазами. Джонатан отметил для себя, что у нее неестественно-белая кожа, как и у несравненной Милены. — Ты что-нибудь хочешь? — девушка снова переключила свое внимание на мисс Мортимер.

— Спасибо, Клэр. — Милена мягко улыбнулась. — Спасибо. Попроси Джозефа оставить для меня главный танец.

— Хорошо. — кивнула Клэр, и удалилась, плавно качая бедрами.

— Кто это? — спросил Джонатан, растеряно глядя на Милену. — Что здесь, вообще происходит?

— Это моя подруга Клэр. — пояснила Милена, спокойно глядя на него своими сияющими внутренним светом глаза.

— И все?

— А я должна оправдываться? Или что-то тебе объяснять? — опасная улыбка раздвинула красивые губы. — Что, если правда окажется не такой приятной, как хотелось бы?

— Мы уже на "ты"? — Джонатан сногсшибательно улыбнулся лучшей из своих улыбок.

Милена Мортимер усмехнулась, покачав головой.

— Ты так и не ответил мне, Джонни, что ты здесь делаешь?

— А ты не сказала, откуда тебе известно мое имя. — упрямо ответил Джонни.

— В тебе сейчас говорит ослиная упрямость или адвокатская привычка первым задавать вопросы? — женщина сняла с него очки. — Так лучше, — пояснила она.

— Я здесь из любопытства. Устраивает такой ответ?

— А я знаю о тебе почти все, потому что являюсь хозяйкой этого клуба. — она улыбнулась и поставила бокал на стол. — И даже налью тебе выпить.

— Бокал один. А как же ты?

— Я не пью… виски. — мрачное выражение ее глаз, заставило его внутренне напрячься.

— Хорошо. — он не стал спорить. — Значит, ты знаешь обо всех учениках мага. Зачем тебе это?

— Я знаю только о тех, кто вызывает во мне определенный интерес. А остальных контролируют мои… люди.

— И сколько нас таких? Вызывающих определенный интерес? — поинтересовался Джон, сделав большой глоток виски, но поперхнулся, вызвав ироничную усмешку у мисс Мортимер.

— Аккуратнее, мальчик мой. — произнесла она. — Пока меня заинтересовал только ты. Дело в том, что я первый день в Лондоне.

— Уезжала?

— Нет, я была здесь лишь однажды.

— Но ты сказала, что клуб твой.

— Да, у меня много таких клубов по всему миру. — равнодушно поведала Милена, накручивая локоны на тонкие пальцы.

— Ты, значит, богатая любительница вампирской символики. — в голосе Джонатана прозвучала неприкрытая насмешка. Виски обожгло горло. Он не привык к таким крепким напиткам. На самом деле, до этого дня он, вообще, не пил ничего крепче шампанского. Но женщина, сидевшая так близко, пьянила его еще сильнее. Его бедро было прижато к ее стройной ножке, от ощущения этой близости было трудно дышать.

— Можно, и так сказать. — она снисходительно взглянула на него изумрудами глаз. У Джонатана Грея появилось странное ощущение, что она каким-то образом знает все его мысли, видит его насквозь. Было во всем этом что-то сверхъестественное, иррациональное и необъяснимое. Его аналитический ум сдался в омут этих колдовских глаз. — Есть еще вопросы? — мягкий голос окутал его чувственной волной.

— Почему? Ты похожа на умную взрослую женщину со здоровой психикой.

— Это так. Вопрос поставлен неправильно. Что ты подразумеваешь под понятием "здоровая психика"?

Джон почувствовал себя неуверенно со всем своим багажом знаний. Милена смотрела на него с иронией, свойственной учителю, который выслушивает нерадивого студента.

— Хорошо, — надменно вскинув брови, она окинула его критичным оценивающим взглядом с головы до ног. — Спрошу иначе, почему ты не допускаешь существование чего-то, о чем не написано в твоих книжках? Никто не видел Бога, но все в него верят.

— Я не верю.

— Значит, все верующие не здоровы?

— Людям свойственно ошибаться, для кого-то вера — спасательный круг. Человеку хочется думать, что он не несет полной ответственности за свои действия, поэтому он придумал судьбу и предопределение. Бог дает надежду, что мольбы страждущего будут услышаны.

— Но в Библии не сказано, что все предопределено. Наоборот, на великом суде, каждый будет отвечать за свои ошибки. Неужели ты считаешь, что миллиарды христиан всего миру заблуждаются, и Бога нет?

— Да, они заблуждаются. — однозначно и твердо ответил Джон, не совсем понимая смысл этого разговора. — А ты сама, Милена, веришь?

— Не знаю. Но я верю, что на земле есть зло, первозданное зло, скрываемое под личиной красоты.

— Какого рода это зло, по-твоему? — сощурив глаза, поинтересовался, Джонатан. Его посетила неприятная догадка, что так поразившая его женщина, не вполне адекватна.

— Не абсолютное, не такое, каким его представляет мифология. И не библейское зло. — глаза ее сверкнули неестественным блеском.

— Сатана? Дьявол? Они, по-твоему, не существуют?

— Нет, но не стану утверждать. Я, как и ты, Джонни, верю только в то, что видела своими глазами. — она улыбнулась одними губами, и Грей внезапно подумал, сколько ей лет. Как и у потревожившей их девушки Клэр, глаза Милены Мортимер никак не соответствовали молодости ее лица. Да, и этот администратор с прозрачным взглядом навел на него жути.

Мила внезапно громко рассмеялась нежным мелодистым смехом, который звучал, подобно музыке.

— Джонни, ты же не думаешь, что я сектантка какая-нибудь? — поинтересовалась она добродушно.

— Честно говоря, мне именно это и пришло в голову.

— Не бойся, я не вербую тебя в сатанисты. Я вольный философ, ищущий смысл жизни и размышляющий над тайной бытия. Так сложилось, что за свою жизнь я побывала в самых разных местах, со своей мифологией, историй, фольклором, внутренним укладом и предрассудками. Мне попадались в руки удивительные рукописи со свидетельствами очевидцев о странных явлениях и вещах, которые показались бы тебе полнейшим бредом. Для тебя это, конечно, не доказательство, так как все свидетели давно мертвы, а меня многие моменты в этих древних откровениях наводит на определенные мысли.

— Ты много путешествуешь? — с облегчением спросил Джон. По-крайней мере, этот факт объясняет некоторую странность этой удивительной женщины. Все путешественники немного не в себе. Насмотрятся, наслушаются, а потом с ума сходят.

— Очень. Я унаследовала жажду странствий от своих родителей. Они погибли в авиакатастрофе, когда летели в Египет на личном самолете. Их тела так и не были найдены. Самолет упал в Красное море, недалеко от Шарм-Эль-Шейха.

— Сочувствую. — Джон опустил взгляд. Ему показалось, что она несколько прохладно поведала ему о событии, которое должно было стать для нее трагическим напоминанием.

— А я нет. Это произошло давно. Честно говоря, я плохо их помню. Им было не до меня. Считаешь меня бесчувственной?

— Это не мое дело. У каждого человека свое понимание произошедших событий.

— А ты боишься смерти, Джон? — ее глаза широко распахнулись, губы застыли в выжидающей улыбке.

— Я не думал об этом. — застигнутый врасплох, Джонатан провел по волосам, убирая за ухо непокорный черный локон. — Наверно, да, как и все люди.

— Ты хотел бы жить вечно? — ее глаза разгорались, подобно искрам костра, обжигая его и увлекая в свой таинственный лабиринт.

— Если бы это было возможно, то я… — Джон пожал плечами. — Не знаю. Есть много вещей, которые я хотел бы узнать, увидеть.

— Значит, это ДА. Но какую цену ты готов заплатить?

— О чем ты говоришь?

— Если бы бессмертие было дано только тебе. Ты смог бы переживать близких тебе людей снова и снова и не потерять при этом своей души, не став жестоким, циничным, бесчувственным.

— Я не совсем понимаю цели этой беседы.

— Цель проста — любопытство. Я собираю мнения людей. Знания черпаются не только из учебников. Каждый из нас — определенная загадка, которую я стремлюсь разгадать.

— И я тоже загадка? — слабо улыбнулся Джонатан, взволнованный и растерянный ее речью.

— Еще не знаю. Ты кажешься мне неоднозначным и упрямым. Но в тебе есть нераскрытый потенциал. Не пытайся опровергать того, что неведомо твоему аналитическому мышлению. Приведи мне доказательства того, что нет Бога и нет Дьявола, и я, возможно, переосмыслю свои взгляды на эти вопросы.

— Я адвокат, Милена. Я руководствуюсь только доказательствами нарушения закона. А если их нет, то нет никаких нарушений. Все просто.

— Но жизнь — не зал суда. — опровергла его мисс Мортимер. Она заметила, что его бокал опустел. Он явно волнуется и почти начал сомневаться. Как же это просто…. Она плеснула ему еще виски.

— Боюсь, что я уже пьян. — усмехнулся он, но потянулся за бокалом. — Я редко пью. — оправдывался Джонатан.

— Да, я заметила. Это хорошо, Джонни. Значит, ты умеешь получать удовольствие от жизни без допинга.

— Все мои удовольствия ограничиваются изучением новой книги. Я буквоед и зануда, так считаем моя мама.

— А как считаешь ты? — Мила мягко улыбнулась, склонив на бок голову.

— Она права отчасти. — в голосе его прозвучало сожаление. — Но я не могу иначе. Я привык жить по расписанию.

— Никогда не поздно начать новую главу своей жизни, нарушить правила. — Мила протянув руку, коснулась его лица. — Ты — красивый, Джонни, и умный. Но ты слишком ограничен своими принципами и убеждениями. Ты закрыт для мира. И пока ты прячешься от него, он не приподнимет завесу тайны, оставляя тебя в слепом неведении. Когда-то я тоже была такой. Я бежала от себя, от внутренней пустоты, заполнить которую не могла ничем. Меня окружали пустые безликие лица, я была чужой среди них.

Джон не сводил с нее удивленных глаз. Поймав ее руку, он прикоснулся горячими губами к раскрытой ладони. Мила вздрогнула, немного озадаченная своими ощущениями.

— Тебе удалось? — спросил он немного заплетающимся голосом.

— Что?

— Заполнить пустоту?

Мила замешкалась с ответом. Глубина ее взгляда потрясла Джонатана. Столько переживаний промелькнуло в ее изумрудных глазах за какие-то секунды.

— Иногда пустоту души нельзя заполнить. — ответила она глухим отстраненным голосом.

— Поэтому ты путешествуешь? — он отпустил ее ладонь.

Мила холодно улыбнулась.

— Боюсь, мне не объяснить тебе причин, которые заставляют меня колесить по миру.

— Ты что-то ищешь?

— Конечно, я спонсирую экспедиции по раскопке древностей, сбору антикварных вещей и реликвий, иногда сама участвую в них. В Венеции у меня большой дом, где есть особая комната, которую проще назвать музеем.

— Ты не продаешь свои находки? Какой в этом смысл?

— Никакого. Мы часто совершаем бессмысленные поступки.

— А что ты действительно хочешь найти? Есть какой-то предел твоих желаний?

— Если бы я могла знать, то давно бы нашла это. — иронично заметила Мила.

— Ты не англичанка. — утвердительно заявил Джонатан.

— Почему?

— Легкий акцент. Я занимаюсь языками, ты говоришь хорошо, но меня нельзя обмануть. — он был очень доволен собой.

— Ты прав. Я не англичанка. Я выросла в России. Родители много бывали в этой стране, считая ее кладезем сокровищниц древности. Через несколько дней я снова собираюсь уехать.

— На поиски реликвий? — усмехнулся Джон.

— Для восстановления справедливости.

— О, как громко звучит. Заинтриговала. Расскажешь?

— Сейчас я ищу одну старинную вещь. По приданию ей несколько тысяч лет. На ее поиски истрачено много сил и финансовых вложений.

— А в чем справедливость?

— В том, что эта вещь принадлежит мне. — Мила вздернула подбородок.

— По какому праву?

— Праву первенства. Я найду ее, не сомневайся.

— С тобой сложно спорить. — Джон туманно улыбнулся и глубоко вздохнул. — Ты невероятная. Никогда не встречал таких, как ты.

— И не встретишь. — пообещала мисс Мортимер.

— Почему ты не замужем? — внезапно спросил Грей, залюбовавшись безупречностью ее лица.

— А я должна отвечать? — Мила негромко и чувственно рассмеялась. — Или ты претендуешь на мою руку.

Джон почувствовал себя задетым ее насмешливым тоном. Она просто играет с ним, не воспринимает всерьез. Что ж, он покажет ей, что вовсе не невинный безобидный мальчик, каким она его считает.

— Ну, не совсем на руку. — Джон прошелся взглядом по ее шее, заглянул в вырез блузки. — Меня интересует кое-что по существеннее.

Он набрался смелости и дотронулся до ее лица, ощутив бархат атласной кожи. Желание в его взгляде было таким неприкрытым и честным, что Мила не смогла оттолкнуть его, невольно отозвавшись на голод его глаз. Теплые пальцы прошлись вдоль воротничка, задержались в манящей ложбинке. Задержавшись на дорожке пуговиц, Джон с мольбой посмотрел в ее глаза.

— Я хочу тебя. — признался он в том, что и так было очевидно. Его дыхание стало тяжелым и прерывистым. Ее глаза сверкали ответным желанием, сдерживаемым каким-то внутренним запретом. Свободная рука легла ее бедро, и смело поползла вверх.

— Джон. — тихий вздох сорвался с приоткрытых губ, когда он добрался до сосредоточия ее чувственных ощущений.

— Скажи да. — молил он, наклоняясь к ее губам. Его дыхание обжигало кожу. Горячий мальчишка, несдержанный в своих порывах. Мила внутренне негодовала. Ведь это она должна была его соблазнять. Прикосновение его губ с запахом виски оказалось очень нежным, почти невинным. Ее пальцы зарылись в его волосы, растрепавшиеся по плечам. Не чувствуя сопротивления, Джон стал смелее. Его поцелуй поглотил ее губы, становясь все более горячим и глубоким, посылающим жаркие искры во все уголки ее тела. А целовался он не так, как Ланкастер. Это сравнение отрезвило ее. Она уперлась ладонями в его грудь, отталкивая пылкого парня. Он разочарованно застонал, глядя на нее помутившимся от страсти взглядом.

— Ты пьян, Джонни, и тебе пора домой. — спокойно произнесла она, полностью взяв себя в руки и застегивая пуговки, которые он успел расстегнуть.

— А как же танец? — тщетно пытаясь восстановить дыхание, хрипло спросил Грэй.

— Какой танец? — не поняла Мила.

— Ты просила Чарли оставить тебе танец.

— Он отменяется. — мисс Мортимер широко улыбнулась. — На сегодня.

— Почему ты отталкиваешь меня?

— У меня найдется немало веских причин. — иронично заметила Милена. — Ты принял меня не за ту женщину, с которой можно скоротать ночку.

— Я вовсе…

— Джонатан, тебе пора. — строго оборвала его Мила.

— Я же выпил. Ты же не хочешь, чтобы я сел за руль в таком состоянии? — все еще пытался упираться Грэй.

— Нет, не хочу. Такси уже ждет тебя. Заберешь машину утром.

— Такси? Когда ты успела его вызвать?

— А вот и подумай об этом, пока будешь добираться до дома. — она холодно улыбнулась, поднимаясь. — Не стану провожать тебя. Уверена, что выход ты найдешь.

— Я обидел тебя? — озадаченный ее поведением, спросил Джонатан Грэй.

— Нет. Просто я устала и хочу отправиться наверх.

— Я тебя еще увижу?

— Не знаю. — она отодвинула шторку и ускользнула, оставив его в одиночестве. Даже не попрощалась. Он откинулся на подушки и глубоко вздохнув, взъерошил волосы. Черт, что на него такое накатило!? Его губы все еще хранили запах ее губ и легкий металлический привкус крови. В порыве страсти, он, наверно, прикусил губы. Джон попытался встать на ноги, земля шаталась. Но он не был уверен, что это действие виски. Изумрудные непостижимые глаза не шли у него из головы, пока он неровно шагая, пробирался к выходу. Милена Мортимер не обманула его. На улице его ждало такси. Он устало опустился на сиденье рядом с водителем и сбивчиво назвал свой адрес. Он чувствовал себя эмоционально выпотрошенным. Да уж, такого всплеска адреналина ему еще не доводилось испытывать. Тело ныло от неудовлетворенного желания, а голове мелькали отрывки прошедшего вечера. Он был восхищен, озадачен и разбит.

Элизабет Грэй мрачно ждала его в гостиной. Ее лицо не предвещало ничего хорошего. Закутанная в бардовый пеньюар, она была похожа на неподвижную статую на фоне окна. Джон внутренне напрягся.

— Почему ты на такси, Джонни? — с обманчивой мягкостью спросила она. Джонатан направился к лестнице, ведущей на спальный этаж. Объясняться с ней у него не было ни сил, ни желания.

— Мам, давай завтра. Мне рано вставать. — он начал подниматься. Мать последовала за ним, явно не собираясь оставить его в покое.

— Джон, мне нужно знать, почему ты не отвечал на мои звонки. Сейчас час ночи. Где ты был? Почему Кристин уже давно дома?

— Потому что я был не с Кристин. — не оборачиваясь ответил Джонатан с легким раздражением.

— Джон. — мать схватила его за рукав. Ему пришлось обернуться.

— Что? — жестко спросил он.

— Господи, да ты пьян. — воскликнула она, картинно всплеснув руками.

— Да, я пьян. Мам, мне не пятнадцать лет.

— А где твой пиджак?

Джон открыл дверь в свою спальню.

— На работе.

— А почему он на…

Решительно захлопнутая перед ее носом дверь, заставила Элизабет замолчать.

Твой мальчик вырос, Элизабет. Пришло время отпустить его. - донесся до нее тихий шепот. Женщина нервно огляделась, но в темном коридоре никого не было.

— Джонатан. — сокрушенно пробормотала она.


Оставшись наедине с собой с уютном убранстве номера, Мила стал медленно раздеваться. Ее мысли блуждали по туманным лабиринтам памяти. Она не думала о Джонатане Грее, хотя он и произвел на нее неоднозначное впечатление. Ее мысли в этот момент принадлежали той стороне полуночи, которая навсегда закрыта для взгляда смертного. Внезапно ее уединение нарушилось. Это не было физическим вторжением. Воздух начал искриться и утолщаться, впуская в свои пределы темный расплывчатый силуэт, который с каждой секундой становился отчетливей.

— Зачем ты пришел, Ричард? — спросила она, накидывая на плечи легкий прозрачный пеньюар. Очертания до боли знакомого лица повторяли до мелочей каждую черточку. Она замерла посреди комнаты. И пусть его здесь нет, но даже его лицо, эта обездушенная картинка имеет над ней невероятную власть.

— Тебе надоела свобода, о которой ты молил меня? — не дав ему ответить, перешла в наступление Мила.

— Злишься. — мягко проговорил он. Голос в отличии от его тела, был настоящим и, как всегда, волнующе-томным. — А знаешь, почему ты злишься?

— Не знаю и знать не хочу.

— А я отвечу. В тебе говорит чувство вины, любовь моя. — он улыбнулся понимающей улыбкой. — Теперь ты знаешь, как это сладко — упиваться настоящими чувствами, живыми и искренними. Они наполняют ощущением собственной причастности к этим эмоциям. Ты ведь почувствовала это сегодня с сыном Ланкастера.

— Ты следишь за мной? — жестко спросила Милена. — Если это так, то найду способ пресечь это.

— Он нет, не стоит. Я лишь проявляю любопытство. Скажи мне, как это было?

— Зачем, Ричард. Что ты хочешь от меня? — она воинственно смотрела на красивое изображение.

— Я хочу, чтобы ты признала, что отбираешь у нас гораздо больше, чем ты думала. Мила, пить кровь недоумевающей усыпленной жертвы ужасно скучно. Это просто насыщение, но не удовлетворение. Игра, чувство собственной власти, полное порабощение — вот, что пьянит, сводит с ума. Дает иллюзию жизни. Но позволив этой иллюзии взять верх, так сложно остановиться. И тогда мы нарушаем твой закон. Забирать не просто кровь, а душу, жизнь…. Скажи, ты сможешь остановиться?

— Ты знаешь, что я нашла его для Вадима. Для твоего сына.

— Но ты могла поручить его твоему ненаглядному преданному псу Карлу, Клэр или самому Вадиму. Ему это было бы под силу. — он снисходительно улыбался. — Но ты сама пришла за ним. Зачем? Тебе стало жаль его? Или ты захотела поиграть, открыть настоящую охоту, сделать этого мальчика своим рабом? Или есть… какая-то другая причина?

— Не суди по себе, Ричард. — холодно опровергла его домыслы Мила. — Его нужно подготовить. Сбесившийся оборотень мне ни к чему. Этот мальчик силен, и он будет сопротивляться до конца. Я не хочу, чтобы он выдал нас.

— Не думаю, что тебе удастся убедить его, что то, что ему предстоит, так уж заманчиво. Он хочет тебя, а не наше темное бессмертие.

— С чего это ты стал таким гуманным? — усмехнулась она уголками губ. — Почему-то о моих чувствах ты не беспокоился. Я тоже не была готова к тому, что ты мне предложишь. Но в отличии от тебя, я не стану лгать ему.

— Ты уже лгала ему. А он похож на отца. — Ричард сделал несколько шагов вперед. — Такой же красивый и горячий. Ларри ведь всегда привлекал тебя своей темной страстью, необузданностью. Я помню, как ты сожалела о его смерти.

— Что ты несешь. Я сама его убила.

— Я тоже когда-то убил Люциану.

— Не сравнивай.

— Отчего же. Очень похожие случаи. Мила, я пришел не спорить с тобой. Я пришел предупредить. Твой закон непрочен. Отмени его. Прекрати наказывать нас за то, что мы следуем своей природе.

— Это не обсуждается, Ричард. Не все могут контролировать себя так, как ты. Я знаю, что ты не обращал людей против их воли, но есть другие вампиры, которые любят убийство, живут им. Я не могу позволить безнаказанно убивать. Я запретила только беспочвенное лишение жизни смертного, но обращение людей разрешено в исключительных случаях.

— Это смешно. Неужели я бы стал каждый раз являться к тебе и просить о снисхождении, объяснять причины, приводить доводы?

— Теперь ты можешь делать, что хочешь, Ричард. Просто не стой на моей дороге, и не создавай свое племя кровососов. Я не собираюсь воевать с тобой. Не принуждай меня причинять тебе зло. Почему мы каждый раз возвращаемся к этому разговору?

— Темная королева ночи. — иронично произнес Ричард. — Значит, мое мнение больше не имеет для тебя никакого значения?

— Оставь меня, Ричард. Я слишком устала от твоего влияния. Ты заставляешь меня чувствовать себя слабее, чем я есть. Это неприятно.

— Значит, так. — он горько улыбнулся. — Я стал тебе неприятен. Это очень приятно слышать.

— Ты переворачиваешь мои слова. Мы не можем находиться вместе и нескольких минут, это утопия. — отчаянно произнесла она.

— Видимо, одной любви недостаточно. — его голос был полон печали и сожаления.

— Что ты знаешь о любви, Ричард? — яростно воскликнула Мила. — То, что ты называешь любовью, жалкая смесь гордыни и похоти. Я была для тебя только орудием для получения власти. Ты ведь не собирался сказать мне о проклятии Люцианы всю правду?

— Нет. — спокойно признал он. — Но у меня для этого есть много объяснений.

— Приведи хотя бы одно, не связанное с твоим желанием властвовать. — она выжидающе уставилась на него, сложив руки на груди.

— Я знал, что, когда ты обретешь абсолютную власть, это навсегда встанет между нами.

— А, что изменилось бы, останься я человеком? Разве ты не бросил бы меня через несколько лет, когда мое тело перестало бы привлекать тебя?

— У меня осталось бы воспоминание, не омраченное и светлое, которое я пронес бы через всю жизнь.

— А я, Ричард? — в глазах женщины застыла боль. — Что стало бы со мной? Каково было бы мне стареть в одиночестве, зная, что где-то бродишь ты вечно молодой и прекрасный и даришь другим свое бездушное сердце?

Ответом ей была напряженная тишина.

— Я приняла то, что нам никогда не быть вместе, как неизбежность. Прими и ты. — тихо сказала она.

Силуэт Ричарда начал колебаться, словно кто-то невидимый принялся стирать его ластиком. Через мгновение он совсем исчез, оставив лишь горький привкус на губах.

Загрузка...