9. Поместье Селвина

В дверь постучали.

Драко не ждал гостей, а Поттер теперь приходил через камин, и оттого он особенно насторожился. Хуки, в это время протиравший пыль с каминной плитки, навострил уши, вслушиваясь в аккуратные шаги своего Хозяина.

— Драко, это мы, — раздался голос Гарри с улицы, и Малфой с недовольством фыркнул, распахивая дверь. Хуки слез с камина и поспешил к выходу, радуясь предстоящей встрече с Поттером.

— Мы? — протянул Драко, разглядывая Рона, краем глаза отмечая, что Гарри одет в его мантию. Это было приятно. Да и чёрный бархат подходил к тёмным волосам.

— Я тоже не счастлив быть тут, — Уизли оскалился.

— Так проваливай, — равнодушно ответил Малфой.

— С радостью…

— Рон, — остановил его Гарри и посмотрел на Драко. — Разрешишь пройти?

Малфой с удовольствием закрыл бы перед гриффиндорскими носами дверь, но он понимал, зачем они пришли. Уже завтра среда — а значит, то, к чему он готовился последние десять дней, наконец произойдёт. Драко пришлось всерьёз озаботиться документами, перерыть кучу архивных докладов и подкупить несколько лихоимцев, чтобы путаница с бумагами выглядела достаточно правдоподобно, и всё это — просто чтобы отправить Селвина во Францию на пару часов. Малфой боится представить, что их ждёт в поместье. Лёгкой добычи не будет — это он понял сразу.

Драко проводил незваных гостей в зал, предлагая расположиться за большим столом. Хуки, перекинувшись с Поттером как со старым другом парой фраз, исчез на мгновение и вернулся с бутылкой эльфийского вина. Драко одобрительно кивнул: с алкоголем дело пойдёт легче. Рон расстелил карту поместья Селвина на столе, сделал краткий глоток красного напитка, уже заботливо поданного Хуки, — поразительно, но, кажется, Поттер нашёл к домовику подход, — и шумно выдохнул, оглядываясь.

— У тебя здесь всё так же мрачно, — заключил Уизли.

— Не жалуюсь.

Рон неодобрительно цокнул, поднимая глаза к потолку.

— Заменил люстру? Утащил у кого-то из убитых?

Драко начинал злиться. Если работать с Уизли действительно необходимо, он на это согласен. Но выслушивать подобные издевательства Малфой не намерен.

— Вернёмся к делу, — безуспешно предложил Поттер.

— Не вам обвинять меня в воровстве, — шикнул Драко. — Где моя волшебная палочка?

— Она у нас, — Рон напыщенно вздёрнул носом, складывая руки на груди.

— Что? — Драко на самом деле думал, что его палочка давно уничтожена. Или, как минимум, валяется на какой-нибудь магической свалке под грудой мусора. — Моя палочка у вас? — он перевёл взгляд на Гарри. Поттер вздохнул, выдавая своё недовольство внезапным признанием Уизли. Они это ещё и скрывали! Замечательно.

— Да, — неохотно ответил Гарри под свирепым взглядом Драко.

— Верните.

— Мы не можем, — уклончиво произнёс Поттер.

— Почему?

— Потому что…

— Она нам нужна, — Уизли наклонился ближе к столу, разглядывая карту. — Прости уж, Малфой, но придётся тебе пока пожить без неё.

— Мы вернём её позже.

Драко нахмурился. Он раздражённо повёл плечами, собираясь язвительно ответить Рону, но Гарри вдруг сжал его руку, привлекая к себе внимание, и успокаивающе провёл пальцем по коже. Драко почувствовал, как злость, вырывающаяся из него всего секунду назад, отступила, а освободившееся место заняло необъяснимое хрупкое чувство. Взгляд Гарри успокаивал и действовал на него гипнотически, уволакивая на дно Чёрного озера, как какая-нибудь чёртова сирена. Рон ткнул пальцем в карту, и Поттер дёрнул кистью, спешно выпуская прохладную ладонь. Тайное прикосновение налепило на шею Драко нелепое смущение.

— Судя по карте, — протянул Рон, — естественный разрыв защитного купола вот здесь, — он провёл пальцем вправо к забору, ограждающему поместье. — Я долго изучал всё, что ты притащил, Малфой, и теперь знаю, как проложить маршрут до третьего этажа максимально безопасно. Мы, возможно, даже избежим встречи с дементорами.

— Дементоры проникают в дома Пожирателей? — спросил Гарри Драко.

— Обычно нет. Но думаю, если мы будем обнаружены, они не заставят себя ждать. — Драко поджал губы. — Ты уверен в своих картографических навыках, Уизел?

Рон с показным недовольством закатил глаза, но всё же признался:

— Гермиона мне помогла.

Что ж, так в разы безопаснее. По крайней мере, жизнь Драко не зависит от мозгов Рона, которых, очевидно, достаточно лишь для того, чтобы выполнять жизненно важные функции. К глубокому анализу Уизли не готов, — Малфой весело усмехнулся своим мыслям.

— Так, значит, до третьего этажа? — спросил Гарри.

— Да. В бумагах Малфоя нет ничего о третьем этаже и секретной комнате. Подозреваю, там возникнут трудности.

— Ваш информатор не объявлялся? — осторожно уточнил Драко.

— Нет. Будем действовать по обстоятельствам.

Не Малфою уличать Поттера и Уизли в воровстве. Особенно когда они обновлённым дружным трио собирались отправиться грабить дом Пожирателя смерти. Несколько часов понадобилось, чтобы обсудить детали ограбления. Рон, на удивление, перестал нападать и занялся делом, лишь иногда отвечая на незначительные язвительные комментарии Драко. План заканчивался третьим этажом: почти пятнадцать минут займёт дорога от холма неподалёку от поместья до лестницы; а далее — полнейшая импровизация, чему Малфой, откровенно говоря, был совершенно не рад. Импровизировать — не в его крови. Он привык выверять каждый свой шаг. Зато Гарри был настроен решительно.

На всё про всё у новоявленной команды два часа.

* * *

Драко нервно постукивал пальцами по своему столу, исподлобья глядя на пресмыкающегося перед ним мага. Честно сказать, он не слушал его уже минут пять, снова и снова прокручивая в голове задуманный план. Драко перевёл взгляд на часы — до начала оставалось ещё десять минут.

— Прошу вас, мистер Малфой! — волшебник вдруг рухнул на колени, выставляя руки перед собой в молитвенной просьбе, рукава его мантии тут же спали до локтей, обнажая чёрную метку. Драко покосился на него.

— Вы просите меня не докладывать Тёмному Лорду о том, что вы украли… — Малфой взглянул в документы, — по меньшей мере две тысячи галлеонов? Вы хоть понимаете, к чему вы меня склоняете?

— Прошу вас, — снова повторил тот, прижимая ладони друг к другу, — я верну всё к понедельнику! Клянусь! Я не знал, что это незаконно! Умоляю!

Драко снова взглянул на часы. Секундная стрелка летела со скоростью света.

— У вас есть время до пятницы, — холодно протянул он, и маг благодарно закивал, бросаясь к рукам Малфоя. Тот резко отпрянул, не позволяя себя трогать, и презрительно поморщился. — Убирайтесь.

Уже через секунду дверь за магом закрылась, и Драко шумно выдохнул. Приёмы на сегодня окончены.

Без пяти минут двенадцать Драко Малфой, захватив со стола тонкую синюю папку, вышел из своего кабинета и прошёл по министерскому коридору к выходу, натыкаясь у лифта на Селвина. Всё, как и задумывалось: тот всегда приходил в Министерство в это время, ни минутой позже. Селвин даже не удосужился мазнуть по Драко взглядом, и Малфою пришлось привлечь к себе внимание лёгким прикосновением. Пожиратель обернулся, брезгливо сбрасывая с себя руку.

— Чего тебе?

— Прибыли ваши документы из Франции. Кажется, есть некоторые проблемы, — Драко протянул папку Селвину. Тот дёрнул её и распахнул прямо посреди коридора (отлично, Малфою даже не придётся поджидать Селвина у кабинета!).

— Вот дьявол! — злобно проскрипел он, вчитываясь в документы. Какое-то время Селвин шелестел листами, пытаясь разгадать сложившееся недоразумение, пока Малфой стоял рядом, терпеливо выжидая, когда крупная рыба клюнет на его аккуратный крючок. — Передай Пиритсу, что я вернусь позже, — Селвин пихнул Драко документы обратно, вышибая своей огромной ладонью воздух из его груди, и сорвался с места, обернувшись смерчем. Малфой проводил Пожирателя взглядом и снова покосился на часы, удачно висевшие над лифтом: одна минута до двенадцати. Драко потянулся в карман за зачарованной монеткой, чтобы оповестить Гарри, что всё идёт по плану, и он вот-вот к ним присоединится, но с ужасом обнаружил, что либо её не взял, либо потерял. С ужасом — потому что к Малфою уже приближался Пиритс.

— Драко! — оглушительно воскликнул он. — Ты как раз мне и нужен, — он подхватил Малфоя под локоть и потащил в свой кабинет.

— Что ты хочешь?

— Тёмный Лорд сказал, что ты совершенно свободен сегодня, а значит, можешь мне помочь.

Это плохо. Драко послушно вышагивал за Пиритсом, ворочая сбивчивые мысли в своей голове: если он честно сообщит, что ему нужно идти по делам, а потом пропавший крестраж вскроется, никому не составит труда сложить два плюс два — особенно, учитывая бескостный язык Пиритса.

— И чем я могу тебе помочь? — спросил Драко сразу же, как только за ним закрылась дверь в кабинет. Пиритс шутливо поморщился, расплываясь в улыбке.

— Я хочу знать подробности.

— О чём ты?

— Драко, ну мы же друзья! — Пиритс прошёл к своему столу и присел на его край. — А я до сих пор не знаю ничего о твоих делах с Поттером.

Малфой нервно улыбнулся, поглядывая на часы за спиной Пиритса: он уже опаздывал на две минуты.

— Я не могу тебе сказать.

— Ты же знаешь, я — никому!

— Это касается только меня и Тёмного Лорда. Боюсь, он будет недоволен, если я изложу тебе подробности, а потом он случайно узнает об этом от Паркинсон, — отрезал Драко.

— Ты меня обижаешь, — Пиритс проследил за прямым взглядом Малфоя на часы и выгнул бровь. — Куда-то торопишься? К Поттеру?

— С чего ты взял?

— О да, Драко, — Пиритс активно закивал головой, вставая со стола и приближаясь к нему. — Ты нервничаешь.

Драко смерил Пожирателя равнодушным взглядом, подавляя внешнее беспокойство. Создавать воспоминания после последней встречи с Тёмным Лордом стало чертовски тяжело — силы Малфоя в полной мере не восстановились, а легилименция отнимала огромное количество энергии. Постоянно. Драко уже воссоздал воспоминание для себя в качестве алиби и совершенно не хотел тратить время на это снова. Пиритс пристально вгляделся в глаза Малфоя, с подозрением прищурившись, а потом вдруг беспечно рассмеялся.

— Я просто шучу, не будь таким суровым, — улыбнулся он. — Так что, значит, всё идёт по плану?

Драко снова взглянул на часы — и почему, когда не нужно, время так неумолимо летит вперёд? Минутная стрелка почти налезла на цифру пять.

— Позволь мне всё же тебя покинуть, — Малфой устало поправил манжет рубашки. — У меня чертовски болит голова, и мне срочно необходима горячая ванна, — он слабо улыбнулся кончиками своих губ.

— Конечно, не хотел тебя задерживать, — искренне сказал Пиритс. — Но завтра, — он поднял палец вверх, — я жду всех подробностей!

Драко вежливо кивнул и вышел из кабинета, спешно направляясь к лифту. Ему нужно аппарировать — в Министерстве до сих пор этого сделать нельзя, а стандартный чёрный смерч легко бы отследили. Поэтому прежде пришлось добраться до выхода из Министерства. Он мог бы воспользоваться камином, но перед обедом в каминном зале постоянные очереди.

Малфой опоздал почти на десять минут, и это ужасная потеря времени, учитывая, что у них имеется только два часа в запасе. Драко ожидал, что как только коснётся ногами земли, на него накинутся с обвинениями, но вместо этого Гарри беспокойно выдохнул:

— Наконец-то.

— Мы уже начали думать, что ничего не получилось, — Рон поднялся с земли, распрямляя спину. — Не будем терять времени, — решительно проговорил он.

На дорогу до третьего этажа действительно ушло ровно пятнадцать минут: наверняка, время рассчитывала Гермиона. Рон, Драко и Гарри вполне успешно пробрались сквозь рогозовые заросли и протиснулись через естественный разрыв защиты. Драко судорожно оглядывался каждую минуту, ожидая, что на него вот-вот нападёт дементор — опасения были не безосновательными: над головами действительно кружили чёрные мрачные существа. Однако Гарри и Рон двигались так уверенно, что Малфой почувствовал себя слабым звеном, — те, наверняка, делали подобное не впервые; они привыкли жить в тени и прятаться по углам.

На первом этаже поместья Селвина располагался Большой зал, как и в Малфой-мэноре, а слева — кухня домовиков. Пробравшись в здание через окно, трио ясно услышало звон кастрюлей и тихое переругивание. У Селвина трудилось по меньшей мере тринадцать домашних эльфов — Драко это заметил, когда был здесь званым гостем.

— Тише, — шикнул Гарри Рону, который неудачно и довольно шумно перевалился через подоконник. Уизли поморщился.

Легко ступая по шершавой лестнице, они добрались до третьего этажа, тут же натыкаясь на дубовую массивную дверь.

— Алохомора, — произнёс Рон, но грузный замок не поддался.

— Портоберто, — взмахнул палочкой Гарри. Замок, кажется, издал тихий скрип. Но, в остальном, ничего не изменилось.

Драко вздохнул. Очевидно, в доме Пожирателя смерти действуют чары, распространённые среди Пожирателей смерти.

— Априалламорте, — замок покачнулся под жёстким словом Драко, и стальная дужка выскочила из захвата. Гарри хмыкнул:

— А ты спрашивал, зачем нам нужен ты.

Гарри зашёл первым, и Рон с Драко, переглянувшись, последовали за ним. Впрочем, далеко пройти у них не получилось: за дверью практически сразу следовала ещё одна дверь.

— Я думаю, кто-то должен остаться на страже, — сказал Поттер.

— Я могу, — тут же предложил Драко. Ему куда спокойнее охранять закрытую дверь, чем рваться напропалую в бой.

— Я не доверю тебе свою жизнь, — Рон помрачнел.

— Тогда останусь я, — Гарри кивнул Уизли, и тот возмущённо взмахнул руками. Оставить Поттера на страже — как-то уж совсем глупо.

— Ты проверил меня на сыворотке, — протянул Драко Рону. — Какие ещё нужны доказательства, что я на вашей стороне?

— Ты обманул Волан…

Гарри вдруг закрыл его рот рукой.

— Не выдавай нас, табу имени здесь работает, — строго сказал он. Рон послушно замолчал, и Поттер убрал руку.

— Ты обманул Сам-знаешь-кого, почему я должен думать, что ты не обманешь нас? — злостно зашептал Рон. Драко цокнул.

— Не хочешь мне верить — не нужно, я, между прочим…

— Мерлин! — Поттер недовольно оглядел обоих. — Мы только теряем время. Рон, — в приказном тоне сказал он, — ты остаёшься здесь. Держи монетку наготове. Если что, сообщай. Малфой, ты идёшь со мной.

— Может, не… — начал Драко, надеясь улизнуть, но Гарри так строго на него посмотрел, что Малфой тут же закрыл рот.

Следующая дверь, как и предыдущая, поддалась исключительно с помощью Априалламорте, но так и норовила закрыться. Рону пришлось удерживать её силой, пока Гарри и Драко протискивались внутрь, но на большее физической мощи Уизли не хватило — дверь с грохотом захлопнулась.

— Надеюсь, мы не привлекли к себе лишнее внимание, — протянул Поттер, разглядывая длинный тёмный коридор, в который они попали. Вдали виднелся маленький жёлтый огонёк. — Идём.

Гарри уверенно шагнул вперёд, и Малфой последовал за ним. Не выдать свой страх было сложно, особенно, когда голова дёргалась при каждом неосторожном звуке. Драко не знал, чего опасался больше: того, что Селвин вернётся раньше времени, или чудовищ, которые могли бы охранять крестраж.

Коридор казался невозможно длинным — уже на вторую минуту спешных шагов, Малфой понял, что помещение зачаровано. Они продвинулись всего на одну четвёртую, и с каждым шагом пространство становилось всё темнее, а чувство тревоги всё интенсивнее возрастало в груди. Драко взмахнул палочкой, зажигая её кончик.

— О, Мерлин, — испуганно прошептал он, волна жгучего страха затопила его с головой.

В нескольких метрах от них стоял Лорд Волан-де-Морт. Его змеиные глаза отдавали безжизненным блеском в свете Люмоса, и Драко вмиг понял, что пришёл его конец. Одно дело работать на два фронта, другое — помогать врагу в действительности уничтожить своего Хозяина. Волан-де-Морт качнулся вперёд, стремительно двигаясь на Малфоя, и Драко испуганно вскрикнул, цепляясь за руку не менее ошарашенного Поттера. Гарри вдруг дёрнулся, будто отмер от холодного прикосновения, и загородил Малфоя своей спиной.

Волан-де-Морт резко остановился, медленно наклоняя лысую голову набок, мученически застонал, а потом вдруг закружился в тёмном дыме, преображаясь в самого Гарри в яркой кроваво-красной мантии. Изумление перетянуло на себя внимание, и Драко ошеломлённо застыл. Фальшивый Поттер сделал шаг вперёд, неестественно щурясь: радужки его глаз светились серым цветом, а шрам на лбу огрубел.

— Ты точно такой же, — прошипел он. Настоящий Гарри вздёрнул голову, выставляя палочку перед собой. — Чем ты лучше Него, если пользуешься такими же гнусными методами? — внезапно взгляд фальшивого Поттера соскочил на шокированного Малфоя. — Ты же знаешь, Драко, что я делаю?

— Ридикулус! — острый взмах, и на лице фиктивного Поттера вдруг нарисовалась яркая клоунская улыбка, вместо носа выросла морковь, мантия покрылась разноцветными кляксами, а тёмные волосы сменили свой цвет на жёлтый. Фальшивый Поттер растерянно попятился назад, оглядывая себя. И Гарри снова взмахнул палочкой, закружив того в бесконечном танце. Подделка вытянулась в тонкую струнку и с громким хлопком рассыпалась в стороны, исчезая в темноте. — Это всего лишь боггарт, — спокойно сказал Поттер. — Нам нужно идти, времени совсем немного. Соберись, Драко, — сказал он, как следует дёрнув руку Малфоя, вырывая того из ступора, и потащил за собой по коридору.

Маленький огонёк в конце коридора оказался свечкой, прикреплённой к очередной двери.

— Как-то слишком легко, — заметил Драко, отворяя замок заклинанием. Гарри настороженно на него посмотрел.

— Держись рядом, — зачем-то сказал он, будто Малфой собирался куда-то увильнуть — он же не идиот, чтобы оставаться один на один с темнотой.

Дверь со скрипом захлопнулась, как только Драко и Гарри зашли в комнату. Это было огромное помещение, вмещающее в себя, пожалуй, пару Больших залов Хогвартса, облачённое в сумрак, в центре которого на тонком пьедестале расположилась маленькая золотая клетка. По всему периметру зала выстроились толстые колонны. Слабые солнечные лучи еле пробивались сквозь забитые досками окна под потолком.

— Вот, — Гарри спешно шагнул вперёд, — там что-то лежит.

Внезапно раздался оглушающий рык, который вынудил Поттера и Драко остановиться. Холодный страх прокатился по телу, остужая кровь в жилах, и Малфой нервно сглотнул, делая шаг назад. Из сумрака на свет медленными шагами выходило нечто с человеческой головой, красной гривой, сбивчивыми локонами обрамляющей злобный оскал; львиным телом с острыми когтями на массивных лапах и длинным острым хвостом скорпиона.

— Поттер, — Драко дёрнул Гарри за руку. Может, они ещё успеют сбежать? — Это ведь…

— Мантикора, — закончил Гарри, держа палочку наготове. — Не приближайся к хвосту.

— Поверить не могу, что ты меня в это втянул, — зашипел Драко. Он совершенно не рассчитывал умереть от лап греческого чудища в свои двадцать на пару с Поттером. В конце концов, смерть от рук Волан-де-Морта казалась более вероятной, чем это. Мантикора сверкнула хищными глазами, готовясь к нападению. Гарри поднял палочку выше.

Драко хотел предложить всё же попробовать убежать, пока зверюга выжидала, но вдруг почувствовал, как его начинают душить. Он открыл рот, пытаясь набрать воздух и вырваться из мнимого захвата, но внезапно поднялся под потолок.

— Смеркут! — крикнул Гарри, кидая в Драко белым шаром Патронуса. Смеркут, испугавшись яркой вспышки, выпустил Драко из захвата, и тот шлёпнулся на пол, принимая весь удар на свою руку. Адская боль. Мантикора, воспользовавшись замешательством, прыгнула в сторону Гарри, свирепо рыкнув, и Поттер, одним за другим посылая в зверя всевозможные проклятья, кинулся в сторону, подальше от Малфоя.

— Мантикора на мне! Смеркут — твой! — оповестил он. Драко снова почувствовал, как в рот поползла чёрная ткань, перекрывая кислород. Кое-как выудив палочку из кармана, он прокряхтел: «Экспекто Патронум», — спихивая Смеркута с себя. Левая рука практически не шевелилась — сделать лишнее движение было невыносимо больно. Драко выставил палочку в сторону чудовища, краем глаза замечая вспышки света с другой стороны зала. Нечеловеческое рычание пускало по телу мелкую дрожь: если Поттер подохнет здесь, Малфой точно умрёт следом.

Смеркут, выглядевший как обычный чёрный плащ, стремительно полетел к Драко, намереваясь окончательно свернуть его шею и полакомиться своей добычей. Малфой уверенно взмахнул палочкой, отбрасывая чудище краткой белой вспышкой в сторону — но этого не хватило надолго. Смеркут не унимался. Только Драко откидывал его в сторону, как тот тут же нападал снова. Малфой вдруг заметил, что белые вспышки становятся всё тусклее, а набеги Смеркута агрессивнее. Мерлин, он подохнет здесь раньше Поттера.

— Павлин! — раздалось откуда-то сбоку сквозь оглушительный рык.

Драко ещё не способен вызвать телесного Патронуса в бою. Ему бы следовало тренироваться больше, практиковать заклинание чаще, слушать Поттера внимательнее. Мерлин. Малфой взмахнул палочкой, вкладывая всё своё скопившееся малочисленное счастье в воспоминание о первом равноценном соперничестве с Гарри — и ничего. Пустота. Смеркут остервенело ринулся вперёд, и Драко закрыл глаза. Воспоминание с первой игры больше не работало — а значит, он обречён на скорую смерть. Не смог справиться с простецким Смеркутом. Позор.

— Мой милый Драко, — Нарцисса бережно поправила выбившуюся прядь из причёски сына, заправив её за ухо, и медленно провела ладонью по его щеке.

— Мама, — тихо сказал он, прикрывая глаза в безмятежном блаженстве.

— Скоро всё кончится, — уверенно улыбнулась она. Её голос звучал так нежно и ласково, что на глазах Драко невольно выступили слёзы. — Ты сильный волшебник. Самый лучший из всех, кого я знаю, — Нарцисса снова провела ладонью по щеке сына, поднимая на себя его взгляд. — Я горжусь тобой.

Если воспоминание печальное, это не значит, что оно не может быть самым счастливым, — оно всецело наполнено любовью и теплотой, так редко проявлявшимися в их семье. Отец не любил сантименты и не позволял Нарциссе быть нежным с сыном. Люциус считал, что это может помешать воспитанию, и Драко вырастет недостойным наследником. Но Нарцисса всё же дарила своему сыну краткие минуты ласки. Эти — были незадолго до её смерти.

— Экспекто Патронум, — выдохнул Драко, вырисовывая в воображении мягкую улыбку и тёплый взгляд голубых глаз.

Из его палочки вырвался ярко-белый павлин, распушивший свой широкий хвост. Смеркут шарахнулся вправо, и павлин, сложив хвостовые перья, взмахнул крыльями, следуя за чёрным чудовищем. Драко сильнее сжал палочку, не позволяя птице раствориться в воздухе. Смеркнут заметался из стороны в сторону, стараясь увернуться от павлиньих укусов, в какой-то момент попадая в ловушку. Малфой зажал его в углу: белая птица громко закричала, оглушая жертву, рванула вперёд и растворилась, забирая в небытие самого Смеркута. Драко шокировано посмотрел на свою палочку.

Это сделал он?

— Инкарцеро! — крикнул Поттер. Малфой вздрогнул: Гарри находился в другом конце зала, и Драко непременно должен был ему помочь. В голове вертелись разные заклинания, крутились на языке, но ни одно из них не могло бы остановить Мантикору.

Думай, Малфой, думай, — въедливо тараторил внутренний голос, пока он бежал к Поттеру.

Мантикору не победить обычными заклинаниями из школьного курса. Её магическая защита была на высоком уровне. Но Драко изучил множество отцовских книг по тёмной магии. И хотя Малфой избегал частого обращения к ней, возможно, это единственное, что сейчас могло бы помочь.

Мантикора накинулась на Поттера, прижав того к полу, пока Гарри отчаянно пытался её оттолкнуть. Скорпионий хвост зверя взметнулся вверх, готовый вонзиться в жертву. Драко замер, направляя на него палочку. Заклинание само сорвалось с кончика языка:

— Ирестрито! — прохрипел он: заклинание из сборника «Для особых случаев», ослабевающее защиту от нападающих. Идеально для Мантикоры.

Зверь резко повернул голову, обращая своё внимание на Драко. Мантикора была явно недовольна тем, что её отвлекли от сладкой добычи. Гарри воспользовался этой секундой, чтобы прокричать:

— Депульсо!

Чудовище отлетело в угол, прошибая своей плотной спиной одну из колонн. Камень развалился на части, засыпая зверя тяжелыми глыбами. Мантикора взвизгнула, безуспешно пытаясь выбраться из-под завала.

— Мантихора Эванеско!

Зал вновь заполнил оглушительный рык, и хищный зверь, выгнувшись в последний раз под грудой камней, исчез краткой вспышкой огня. Драко удивлённо посмотрел на взъерошенного Поттера: надо обладать огромной силой, чтобы истребить магически мощнейшую Мантикору этим заклинанием. Гарри облегчённо выдохнул и перевёл взгляд с разрушенной колонны на Малфоя.

— Ты спас мне жизнь, — вдруг сказал он, и Драко чуть не захлебнулся волнением, резко образовавшимся в его груди от ощущения, будто его детская тайная мечта сбылась. Он гордо вскинул голову, собираясь взмахнуть рукой в пренебрежительном жесте, чтобы показать, что для него это ничего не стоило, но скривился от дикой боли — под адреналиновым всплеском он совсем забыл, что, кажется, сломал свою руку. — Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Гарри, подходя ближе.

— Жить буду, — прошипел Драко, пытаясь найти для руки безболезненное положение. Ноющая боль снова и снова прокатывалась по кости. Гарри удивлённо вскинул брови. — Что?

— Не привык к тому, что ты храбришься. Ты точно Драко Малфой? — шутливо спросил он уже во второй раз.

Драко закатил глаза.

— Не все люди, подобно тебе, застревают в своём четырнадцатилетнем возрасте.

— Что ж, прости, что имел предрассудки на твой счёт, — голос звучал искренне, и Драко нахмурился, изучающе разглядывая серьёзное лицо Гарри, испачканное в вековой пыли.

— У нас мало времени.

В клетке посреди зала отыскалось серебристое небольшое перо с железным наконечником. Гарри аккуратно достал его пальцами сквозь золотые прутья.

— Оно? — тихо спросил Драко.

— Кажется, да.

Обратная дорога прошла легко, без приключений. Перед уходом Гарри взмахнул палочкой, создавая иллюзию, возвращая к видимой жизни убитых монстров. Они казались пугающе настоящими — Поттер рассказал, что и этому его научила Гермиона, и Селвин не должен заметить разницы в ближайшее время; он, вероятно, вообще не появлялся в этом хранилище, ведь вряд ли он мог сдружиться со Смеркутом.

Рон уныло крутил монетку в своей руке, когда Драко и Гарри с большими усилиями открыли дверь и вывалились в маленький коридорчик. Уизли тут же подлетел к Гарри:

— Ты в порядке? Что там было? Малфой тебя покалечил?

Поттер тихо засмеялся, протягивая Рону перо. Тот забрал его, хмуро рассматривая.

— Всё в порядке, Рон. Драко спас мне жизнь.

Лицо Уизли вытянулось в изумлении, и Малфой просто не мог избавить себя от удовольствия высокомерно на него посмотреть.

— Сколько у нас осталось времени?

— На исходе, — сказал Рон. — Надо спешить.

Было принято решение возвращаться по тому же маршруту. Троица неслышно спустилась по лестнице и благополучно пересекла гостиную. Рон собирался открыть окно заклинанием как раз тогда, когда камин у стены вспыхнул зелёным огнём.

Драко оторопел, не зная, куда деваться. И, если бы не Гарри, который затащил Малфоя в какой-то шкаф у стены, напичканный охотничьим оружием, Драко обязательно был бы обнаружен. Рон успел вывалиться в окно.

— Чёртов Малфой всё напутал, — досадливо протянул Селвин, выходя из камина, следом за ним появился и Пиритс. — Они были уверены, что я собираюсь самолично продать имение!

— Не понимаю, зачем ты с ними носишься, — Пиритс рухнул на диван, вальяжно на нём устраиваясь. — Погоди немного, и Лорд подчинит Францию. Сможешь делать всё, что тебе заблагорассудится.

— Пойми меня правильно, Пиритс, я не сомневаюсь в могуществе нашего Господина, но и терять родовое поместье совершенно не намерен.

Драко едва слышно фыркнул, поворачивая голову к Поттеру, чтобы перекинуться с ним пренебрежительными взглядами: как мелочно — выступать в поддержку Тёмного Лорда и сохранять активы на стороне. Но Гарри продолжал сосредоточенно вглядываться в тонкую щель между дверками шкафа. Было тесно, и Поттер был близко. Его волосы запутались, а к их кончикам и едва видимой щетине пристала серая пыль. В Драко разыгралась иррациональная тяга провести ладонью по щеке Гарри, чтобы очистить его кожу, но Малфой никогда бы этого не сделал. Он отвернулся к тонкой полоске света, и вдруг почувствовал, как в носу защекотало. Драко скривился, удерживая в себе рвущееся желание чихнуть и пытаясь набрать побольше воздуха. Причина недуга тут же обнаружила состояние Драко и запечатала ему рот и нос своей рукой. Гарри сжал ладонь, округлив свои глаза до невозможности.

Если бы Драко писал стихи, он бы сравнил цвет поттеровских глаз с драгоценными изумрудами, которыми иногда украшала свои пальцы его мать; или с травой, умытой летним дождём; но Драко не обладал стихотворным талантом — он просто вдруг понял, что снова не может перестать смотреть на Гарри. Его глаза тянули из Драко душу, подобно дементорам, но в данном случае Малфой самолично позволял Поттеру вытворять с ним такое.

Малфой, в итоге не сдержавшись, тихо чихнул в ладонь Гарри, — это отозвалось неприятной болью в сломанной руке, — и поймал смущённую улыбку внезапно развеселившегося Поттера. Что у того в голове, если он смеётся над всякой ерундой, когда их вот-вот могут обнаружить? Гарри опустил руку, и Драко нахмурился.

— Предлагаю пройти в столовую, — вдруг сказал Селвин, привлекая к себе внимание Поттера. — Сегодня на обед подают телятину.

— Отлично! — Пиритс соскочил с дивана и последовал за Селвином. Их голоса отдалились, но они всё ещё были в соседней комнате. Драко прикусил губу, снова ощущая, как в носу начинает щекотать.

— Если мы отсюда не выйдем, — прошипел он, — твоя пыльная башка сведёт меня с ума.

Гарри усмехнулся, осторожно приоткрывая дверцу шкафа. Он взял Драко за запястье, осматривая пространство и оценивая безопасность дальнейших действий: им всего-то нужно добраться до окна в паре метров; они должны успеть.

— Приятно знать, что я свожу тебя с ума, — двусмысленно произнёс Поттер, потянув Малфоя за собой. Драко ничего не ответил, но ощутил, как предательски вспыхнули его щёки.

Рон поджидал прямо под окном, практически сросшись со стеной поместья. Гарри помог Малфою перелезть через подоконник — с переломом в руке это не только неудобно, но и чертовски больно; и они поспешили убраться с территории поместья. Ничего не подозревающие дементоры всё так же кружили над их головами, пока они пробирались сквозь рогоз. Ступая по неровной земле, Драко заметил, как от пережитого стресса яростно стучит его сердце и дрожат пальцы. Адреналин отступал: рука начинала ныть всё сильнее. Гарри по пути отряхнулся от пыли, и Малфой заметил, что, к большому удивлению и счастью, его мантия не пострадала.

Уизли остановился на холме, нервно выдыхая, когда они отошли на безопасное расстояние.

— Отлично, — протянул он. — Дело сделано. Ты как? — внезапно обратился он к Драко. Малфой нахмурился. — Гермиона быстро тебя подлатает.

— Не стоит, — Драко осторожно провёл ладонью по сломанной руке. Забота Уизли впечатляла. — У меня в арсенале достаточно средств, чтобы уже завтра быть полностью здоровым.

Рон кивнул.

— Гарри? Идём? — он выставил предплечье перед собой, ожидая, когда Поттер за него ухватится.

— Я провожу Малфоя, — утвердительно сказал Гарри, и Рон, снова молчаливо кивнув, аппарировал. Драко фыркнул.

— Не нужно меня провожать.

— Просто хочу убедиться, что ты будешь в порядке, — Гарри взял его ладонь в свою. — Разрешишь аппарацию?

Драко тяжело вздохнул и всё же снял защиту с Малфой-мэнора. Земля тут же пропала из-под его ног.

* * *

— Хозяин! — Хуки схватился за голову и заметался по кабинету. Драко предоставил Поттеру доступ именно сюда, чтобы как можно быстрее выпить все необходимые зелья и, что не менее важно, не столкнуться с паникующим домовиком. — Что с вами?! — прохрипел он, повиснув на ноге Драко. Рука и без того болела, так ещё и Хуки привязался, но спорить с ним — себе дороже. Малфой нахмурился, кое-как дошёл до шкафчика с зельями с прицепившимся к его ноге эльфом и первым делом выпил обезболивающее. Руку начинало отпускать — но этот эффект ненадолго; следовало как можно скорее срастить кости. Хуки зарыдал в штанину Драко, пока тот, морщась, глотал отвратительное на вкус зелье.

— Хуки, принеси мне ткань, чтобы я мог перевязать руку, — сказал Малфой, и домовик, послушно закивав, тут же отцепился от него, в слезах выбегая за дверь. Драко проводил его усталым взглядом и посмотрел на крайне удивлённого этой сценой Гарри, который так и остался стоять у стола. — Хуки всегда очень переживает, — объяснил он.

— Так значит, такое случается часто?

Драко вздохнул: Гарри, как всегда, хочет всё знать; из-за своего вездесущего чувства справедливости так и норовит влезть в его душу и разгадать все загадки. Но Малфою больше не двенадцать, чтобы раскрывать все карты просто так, по своей глупости.

— Я отвечу, если ты ответишь, — протянул он. Поттер, нахмурившись, неопределённо кивнул. — Ты боишься самого себя?

Гарри, хмыкнув, опустил голову; Драко прочитал на его лице огромное количество разнообразных эмоций: от глубокого смятения до бессильной ярости. Спустя несколько долгих секунд Поттер вернул взгляд на Малфоя и неуверенно прикусил губу.

— Я боюсь того, что могу стать таким, как Волан-де-Морт.

— С чего бы тебе об этом переживать? — Хуки вернулся в кабинет с белым платком и протянул его Хозяину. Драко забрал его из маленьких тонких рук, замечая, что платок мокрый от эльфийских слёз. Домовик тихо уткнулся в штанину, пока Малфой начал крутить ткань в здоровой руке, чтобы сделать что-то похожее на повязку для фиксирования: было очень неудобно. — Ты самый сердобольный человек из всех, кого я знаю.

Гарри подошёл ближе, останавливая нервные движения, и забрал у Драко ткань.

— Это уже второй вопрос, а ты так и не ответил на мой, — спокойно проговорил он, закручивая крепкий узел на платке.

— Не то чтобы часто, — ответил Драко, наблюдая за техничными движениями Гарри. — Но Тёмный Лорд не гнушается использовать не самые гуманные методы в своей работе, — Поттер с сочуствием поджал губы, надевая на шею Малфоя повязку и помогая зафиксировать руку. Он заглянул в глаза Драко, будто бы пытаясь там что-то отыскать, и Малфой стыдливо отвёл их, не к месту вспоминая свои мысли о зелёных радужках. — Так что насчёт второго вопроса? — проговорил он. Хуки наконец успокоился, отлип от его ноги и теперь уселся на стул, молча утирая слёзы.

— Я не могу тебе сказать, — тихо ответил Поттер. — Но мои действия тоже не всегда гуманные.

— Используешь непростительные? — усмехнулся Драко, на что Гарри печально покачал головой.

— Иногда хуже. Иногда я сам ненавижу себя за то, что я делаю.

Малфой дёрнул плечами. Ему это знакомо.

— Война не кончилась, она всё ещё идёт. Если это приближает победу, может, в этом нет ничего плохого?

Гарри посмотрел на пригорюнившегося домовика.

— Мне нужно идти.

— Я открою тебе доступ, — Драко щёлкнул пальцами.

— Спасибо, — уверенно произнёс Гарри, — что спас мне жизнь. — Драко хмыкнул, поправляя белую повязку, избегая чёртовых внимательных зелёных глаз.

— Я всего лишь отдал тебе долг за Выручай-комнату.

Гарри ничего не ответил, а в следующую секунду раздался хлопок аппарации. Но Драко был почти уверен, что Поттер улыбнулся.

Загрузка...