3. Легилименция

Как шелко́вый путь, тянется ниточка судьбы

Над тобою крыша, внизу цирк

И в любую сторону лишь шаг — такова свобода и мечтаТолько это с виду как суицид

Драко заметил, что Гарри побрился. Этот совершенно ненужный факт засел в его голове сразу же, когда Поттер пришёл к нему на тренировку через несколько дней. Малфой накладывал ряд заклинаний на двери и окна, чтобы обрести хоть какое-то подобие безопасности — Драко стал чертовски мнительным — и искоса поглядывал на чистую кожу на скулах Гарри. Взгляд скользнул ниже на чёрную футболку, обтягивающую мощные плечи, которые Малфой смог увидеть, потому что Поттер снял свою поношенную олимпийку. Выглядел он в разы крепче, чем в школьные времена. Не то чтобы Драко помнил. Малфой отвернулся к окну, ощущая лёгкую тревогу чуть ниже груди, — видимо, от предвкушения первого опыта легилименции в компании Гарри Поттера.

— Хуки, принеси горький шоколад, — раздалось сзади, и домовик, радостно пискнув, хлопнул в ладоши, тут же исчезая. Драко обернулся, закончив с заклинаниями, и подошёл к Поттеру, который сидел на уже привычном ему месте.

— Мы должны попробовать проникнуть взаимно, — протянул Малфой, примостившись на подлокотник кресла Нарциссы. — Я, — он немного нахмурился, — давно не проникал ни в чьё подсознание, чтобы перекроить воспоминания или запретить их видеть такими, какие есть. Мне нужно попробовать, прежде чем ты ворвёшься ко мне в голову единолично.

— Я так и думал, — кивнул Поттер. Раздался хлопок и рядом появился Хуки, с широкой улыбкой и благоговением протягивая Гарри прозрачную стеклянную тарелку с кусочками белого шоколада. Поттер хмыкнул и забрал её из тонких рук эльфа. — Спасибо, — мягко сказал он, и Хуки пискнул что-то нечленораздельное перед тем, как исчезнуть.

— Он безнадёжен, — вздохнул Драко. Гарри поставил тарелку на столик перед собой.

— Да, но безумно очарователен, — Поттер улыбнулся, глядя на Малфоя, светлой и безобразно искренней улыбкой. Драко не помнит, чтобы хоть кто-то в жизни так ему улыбался. Кроме Нарциссы. — Начнём? — спросил Гарри, и Малфой дёрнул головой, судорожно кивнув.

В голове Поттера было кристально чисто. Его сознание представляло собой длинный светлый коридор с десятками аккуратных дверей с двух сторон. Драко осторожно шагнул, двигаясь по брусчатому полу: пространство вычищено до блеска, каждый дюйм здесь на своём месте — скорее всего неспроста. Видимо, Гарри недооценил свою способность к окклюменции — и, вероятно, вполне умышленно. Драко приоткрыл одну из дверей, — всё-таки он здесь не просто так.

Рон склонился над шахматной доской, нахмурив свои густые детские брови, и поджал нижнюю губу, разглядывая расположение фигур. Одиннадцатилетний Гарри сидел напротив, не отводя восторженного взгляда от Королевы, поправляющей свою каменную причёску. Гермиона поморщилась:

— Ненавижу ваши шахматы, — недовольно сказала она. — Это очень жестоко.

— Это всего лишь шахматные фигуры, — закатил глаза Рон и коварно облизнулся. — Ладья на Е-шесть.

Гарри нахмурился подобно Рону. А ладья спешно двинулась на указанную позицию, сметая пешку со своего пути и занимая её место.

— От них столько грязи, — Гермиона отстранилась от стола, смахнув с себя воображаемую пыль.

— Шах и мат, — довольно протянул Рон.

— Ты жульничал! — возмутился Гарри.

— Ничего подобного.

Драко подошёл ближе, оказываясь за спиной маленького Поттера и рассматривая доску и историю шахматной битвы. Уизли очевидно мухлевал, и даже странно, что Поттер на это повёлся. Наверное, Гарри ещё недостаточно хорош в волшебных шахматах. Драко огляделся: гостиная Гриффиндора пустовала, помимо Золотой троицы никого не нашлось, а за окном вовсю бушевала осень. Кажется, Малфой действительно оказался свидетелем одной из первых шахматных партий Поттера. Драко наклонился к уху раздосадованного Гарри, уже принявшего своё поражение и намеревавшегося продолжить заниматься уроками:

— Вот, смотри, ты сделал ход конём, хотя он ходит совсем иначе, — проговорил он. Поттер дёрнул плечами и снова повернулся к Рону, прищурившись.

— Вот, смотри, ты сделал ход конём, хотя он ходит совсем иначе, — повторил Гарри. Уизли встрепенулся, стремительно краснея.

— Неправда, — помотал головой тот.

— Очень даже правда, — шутливо сказал Драко, и Поттер снова за ним повторил.

Гермиона наклонилась над столом, пробежавшись сосредоточенным взглядом по списку ходов.

— Гарри прав, Рон, — сделала вывод она. — Ты нечестно вёл игру. А значит, ты дисквалифицирован.

— Это что ещё значит? — насупился Уизли.

— Это значит, что я победил, — хохотнул Гарри, вторя за Малфоем, за что получил мягкой подушкой в лицо. Поттер рассмеялся громче, кидая подушку в ответ в Рона, а Гермиона забурчала, возвращаясь в кресло и раскрывая в своих руках толстую книгу по Истории Хогвартса.

Драко вышел из комнаты, тяжело вздыхая. Ничего нового он не узнает: да и мог ли? Гарри, очевидно, открыл для него самую безобидную часть своего сознания. И, раз Поттеру это под силу, значит, он прекрасно владел легилименцией. А значит, возможно, Гарри предложил свою помощь только для того, чтобы залезть в голову к Драко, ведь пока Малфой тут, Поттер запросто мог хозяйничать в его подсознании. Но Драко тоже не идиот. Он проверил ещё несколько комнат, натыкаясь лишь на детские бессмысленные воспоминания, и прикрыл глаза, возвращаясь в свою голову, пытаясь отыскать в ней Поттера. Это оказалось довольно сложно. Малфой посадил Гарри в лабиринт, ровно так же пряча от него то, что необходимо скрыть. Спустя неопределённое количество времени Драко всё же отыскал Поттера в одной из каморок, куда вели редкие двери лабиринта. Хотя сейчас все эти двери вели лишь к одному воспоминанию.

— Драко, ты станешь прекрасным ловцом! — Нарцисса ласково провела ладонью по волосам сына, и тот трогательно улыбнулся, заставив отца снова рассмеяться. Люциус отклонился на спинку своего кресла, глядя, как маленький Драко принялся скакать по комнате с метлой между ног.

— Осторожнее, сын, — шутливо предупредил его Люциус, — а то сейчас взлетишь, и нам с мамой придётся снимать тебя с потолка.

Драко на это лишь заливисто засмеялся, снова подпрыгивая, отрывая ноги от пола и действительно немного взлетая. Потрясающе. Он хочет стать ловцом!

Гарри, наблюдавший за этой картиной, слабо улыбнулся и вышел из каморки, прикрывая за собой дверь, не замечая Малфоя, следующего за ним. Мыслей Гарри вокруг становилось всё больше, и Драко требовалось серьёзно сосредоточиться, чтобы не упускать физическую оболочку Поттера из виду, не давать ему забредать в другие комнаты и при этом слышать свои собственные мысли. Ему необходимо показать Гарри ещё какую-нибудь сцену: попробовать заменить свои воспоминания. Возможно, для такой цели подойдёт встреча со стариком-сквибом? Почему здесь так всё запутанно? Поттер знает, как всё прошло на самом деле, и потому сможет по достоинству оценить работу Драко. Что творится в его голове? Если брать сцену со сквибом, Малфой мог бы предложить ему помощь, а не прогонять фальшивого старика. Или он мог бы действительно проучить Поттера под маской, ведь это всего лишь воспоминание. Даже не знаю, кому из нас тяжелее. Драко зажмурился, не в силах сопротивляться прорывающимся мыслям Поттера. Он втянул в себя побольше воздуха через нос и размеренно выдохнул. Он стал таким истощённым. Хотя он всё ещё отлично выглядит. Чего? Драко растерянно застыл на месте, провожая взглядом Поттера, который скрылся за поворотом импровизированного лабиринта. Чёртов аристократ. Даже при всех обстоятельствах не лишён обаяния. В следующий раз нужно надеть другие джинсы, даже стыдно являться к нему в таком виде. Малфой до конца не уверен, что это были мысли Гарри. Но сам Драко точно не думал ни о чём подобном. Возможно ли, что в голову пробрался кто-то третий, потешаясь над ним? Почти исключено: но Малфой на всякий случай проверил — и действительно никого не нашёл. Поттер всерьёз считает его обаятельным? Это ещё что за новости?

За поворотом раздался истошный крик. Знакомый, отчаянный и пробирающий до костей. Люциус. Драко тревожными шагами дошёл до поворота, ожидая увидеть что угодно, кроме этого. Поттер стал свидетелем того, как Волан-де-Морт издевался над его отцом. Драко совсем потерял концентрацию из-за каких-то глупых обрывков мыслей Гарри и открыл ему то, что никак — категорически! — не собирался показывать. Холодный ужас застыл в стеклянных глаза Люциуса, и Драко из воспоминания сжался под нависшим страхом.

— Твой отец, — прошипел Волан-де-Морт, двигаясь лёгкими звериными шагами вокруг Люциуса, — ничтожество. Он не достоин быстрой смерти. И ты, Драко, должен навсегда запомнить этот момент.

Поттер не должен видеть это.

Драко стремительно налетел на Гарри, обхватывая его голову руками, закрывая ему рот и глаза, и резко дёрнул ими в разные стороны, вырывая Поттера из своей головы.

Гарри тяжело выдохнул, открывая глаза. Драко тут же потянулся к белому шоколаду, чтобы занять дрожащие руки хоть чем-то. Кое-как выковыряв неровный кусок из тарелки, Малфой сунул его в рот, ощущая кончиком носа кусачий холод.

— Ты меня вышвырнул, — заметил Поттер. Малфой неопределённо фыркнул, хватая ещё один кусочек. Шоколад, к слову, был просто отвратительным на вкус.

— Верно.

— Но ты говорил, что нужно попробовать заменить воспоминания и в твоей голове. Попробуем ещё?

— Нет, — почти истерично ответил Драко. Мысли Поттера снова собьют его, и он раскроет ему что-то, чем не следует делиться. — Нет, — повторил он более ровным голосом. — Я думаю, я справлюсь и так. Мои навыки не ослабли.

— Ты уверен? — недоверчиво протянул Поттер. И Драко наконец на него взглянул, снова засовывая в рот шоколад, размеренно пережёвывая, стараясь за напускным спокойствием скрыть своё волнение. Но Гарри выглядел озабоченным и, кажется, совсем не верил фальшивому равнодушию. Поттер правда считает его обаятельным?

— Да, — кивнул Драко. — Всё получится.

Нет. Теперь Малфой в этом в корне не уверен.

* * *

— Драко, — ласково протянула тётушка, — соберись. Мы не можем вечно смотреть одну и ту же историю, ты должен всё изменить в своей голове.

Малфой устало вздохнул, усаживаясь на диване поудобнее.

— Не могу ли я просто внушить тебе другую версию? Зачем заменять мои воспоминания?

— Если ты хочешь, чтобы тебе поверили, лги грамотно, — Беллатриса ослепительно улыбнулась. — Этому всегда учил меня Тёмный Лорд. В своей голове человек может разобраться, и рано или поздно он поймёт, что воспоминания не соответствуют действительности. И чем сильнее волшебник, тем сложнее его одурить. Куда эффективнее изменить свои мысли.

— Как только не запутаться в них самому?

— Ты научишься, — уверенно сказала тётушка, обхватывая своими длинными пальцами тонкое запястье. — Готов?

— Да.

* * *

Драко прошёл по длинному пустому коридору министерства, останавливаясь у двери в бывший кабинет Министра Магии. Беллатриса провела много мучительных часов, обучая Малфоя. Она была убеждена, что когда-нибудь Драко пригодится это умение. Подозревала ли его тётушка, что он использует эти знания против Тёмного Лорда? Вряд ли — в таком случае она бы не стала его учить.

Малфой не помнил, когда последний раз оставался с Тёмным Лордом наедине. Наверное, сразу за тем, как его отец испустил последний вздох. На долгих десять минут они остались только вдвоём: Волан-де-Морт что-то говорил Драко, блуждая по комнате, периодически касаясь его ледяными руками. Но Драко почти ничего не запомнил из того, что тот тогда произнёс. В его голове застряли лишь звенящий крик и опустевшие глаза Люциуса.

Дверь распахнулась, и из кабинета вышла Панси. Ехидно улыбаясь, она осмотрела Малфоя с головы до ног и подмигнула ему.

— Отличный жакет, подчёркивает твою талию, — Паркинсон протянула руку вперёд, дотрагиваясь до груди Драко и проводя ладонью вниз. — Такое тело нужно подчёркивать.

— Отстань, Панси, — Малфой отстранился от неё. — Он у себя?

— Он не в духе, — улыбнулась девушка. — Хочешь, я зайду к тебе сегодня? Скрашу твой одинокий вечер.

— Нет.

Панси театрально вздохнула.

— Как жаль! — раздосадованно пропела она и направилась к лифту.

Драко проводил её взглядом и шумно выдохнул, собираясь с мыслями: он превосходный маг. Он справится. В конце концов, даже Гарри Поттер в него поверил. Пусть и из-за своих корыстных целей. Мог ли Малфой подумать о таком всерьёз, сидя за школьной партой? Драко осторожно постучался и открыл дверь.

Волан-де-Морт сидел за столом на своём привычном месте, перекручивая между пальцев маленькую змейку — та извивалась, снова и снова пытаясь пробраться выше.

— Тёмный Лорд, — Драко нервно прикусил нижнюю губу. — Я пришёл с новостями.

Волан-де-Морт молчал, разглядывая свои пальцы. Змейка закрутилась на одном из них цепкой спиралью, намереваясь задушить мучителя, и Тёмный Лорд пренебрежительно усмехнулся, раздавливая маленькую хрупкую головку: по его руке потекла ярко-красная жидкость, пачкая костлявое запястье. Волан-де-Морт равнодушно откинул труп змеи в сторону и поднялся со стула, неторопливо подходя вплотную к Малфою.

Соберись.

— Слушаю, — протянул он, дотрагиваясь окровавленным пальцем до щеки Драко, и медленно провёл им вниз, оставляя яркий след на ровной коже. Малфой смотрел перед собой.

— Я… — если это хоть на каплю сделает волшебный мир лучше, Драко должен попробовать, — вчера ко мне приходил Гарри Поттер.

Сложно сказать, ожидал ли этого Волан-де-Морт. Всего на секунду Малфой взглянул на него, отмечая, что тот не выглядит сильно удивлённым. Возможно, он подмял Драко под себя именно для такого случая. Малфой об этом раньше всерьёз не задумывался, но сейчас появившаяся мысль казалась даже разумной.

Драко ожидал боли, ведь трупа Поттера он с собой не принёс, и Тёмный Лорд не мог этого не заметить. Упустить Гарри Поттера намного серьёзнее, чем потерять из вида Оливера Вуда. Но Волан-де-Морт, на удивление, медленно обойдя Драко за его спиной, наклонился к его уху:

— Чего же он хотел?

— Переманить меня на свою сторону, — честно ответил Драко. Это-то точно правда.

— И что ты выбрал? — Волан-де-Морт прошёл вперёд, становясь перед ним.

— Я, — Драко сглотнул, чуть приподнимая голову и глядя своему ужасу в лицо, — не считаю, что он сможет нас победить. Но он дал мне время подумать. Он вернётся сегодня вечером, чтобы узнать мой ответ. Можно на него напасть, он будет на моей территории. Или…

— Или?

— Я могу узнать, где находится их Сопротивление и кто в нём состоит, — Драко сжал зубы, борясь с мандражом, — ведь не только Поттер представляет опасность. К тому же, они собирают крестражи. Я мог бы втереться в их доверие и узнать, где они их хранят.

— Сколько? — вдруг хладнокровно спросил Волан-де-Морт, резко отворачиваясь, взмахивая плащом и возвращаясь на своё место.

— Два.

Тёмный Лорд сел за стол и замолчал на какое-то время, вероятно, что-то обдумывая. Через несколько долгих секунд он поднял руку, приглашая Драко сесть рядом. Малфой подчинился его воле и на ватных ногах подошёл ближе, опускаясь на соседний стул.

— Похвально, что ты пришёл ко мне, — Волан-де-Морт прожигающим взглядом смотрел на Драко. И Малфой вдруг почувствовал, как начинает болеть голова, будто он не спал двое суток, в висках застучало его собственное сердце, а паника заполнила горло.

Началось.

— Поттер?! — Драко тут же направил палочку на свою руку, с усилием нажимая на тёмную метку под рубашкой.

— Стой! — испуганно вскрикнул Гарри. Малфой ожесточённо на него посмотрел. — Прошу, Драко. Всего пара минут, и ты можешь Его позвать.

— У меня нет причин с тобой разговаривать, — глаза Драко наполнились яростью, и он снова нажал палочкой на белую ткань.

— Прошу, выслушай меня, — Поттер поднял руки вверх, тем самым показывая, что безоружен. — Просто дай мне зайти.

— Говори здесь.

Драко чувствовал, как Тёмный Лорд внимательно смотрел на его серую макушку. Только вот Гарри получался каким-то ненатуральным. Нужно, чтобы это был очень короткий разговор.

— Я пришёл к тебе для того, чтобы дать тебе шанс.

— Шанс? Какой ещё шанс, Поттер? — выплюнул Драко.

— Наша победа не за горами, — серьёзно проговорил Гарри. — Мы нашли уже два крестража. Мы не знаем, сколько их всего, но будем искать остальные. И рано или поздно мы победим.

— Как самодовольно, — фыркнул Малфой.

— Мы будем бороться до последнего. Мы убьём Волан-де-Морта, — Драко стоило больших усилий выдавить из себя это имя, даже через уста Поттера. — И я предлагаю тебе реабилитироваться.

— Что? — неестественно рассмеялся Драко. — Что за глупости?

— Переходи на нашу сторону. Помоги нам получать информацию.

— Ты спятил?

Гарри поджал губы.

— Я приду завтра. Очень надеюсь, что ты примешь верное решение, — быстро сказал он и хлопнул в ладоши, вмиг исчезая. Драко встрепенулся, глядя на то место, где только что стоял Поттер. Недоумок. Завтра он придёт и встретит здесь отряд Пожирателей.

Драко вдруг отпустило: паника не исчезла, но головная боль и шум в ушах пропали. Волан-де-Морт всё так же смотрел на него.

— Хорошо, Драко, — наконец сказал он. — Сколько тебе нужно времени, чтобы всё разузнать?

— Мне сложно говорить о сроках, милорд, — встревоженно ответил Малфой. — Его друзья совсем не признают меня, и будет сложно доказать, что я вдруг перешёл на их сторону. Но я это сделаю, — спешно добавил он. — Если Поттер кому и поверит, то только мне.

— Почему же?

Драко нервно улыбнулся. Он не знал, зачем это ляпнул. Просто набивал себе цену.

— У него не было никаких отношений с Забини и Паркинсон, мы с ним хотя бы друг друга ненавидели. Гораздо проще поверить человеку, которого ты действительно знаешь.

— Три месяца, — кратко произнёс Волан-де-Морт.

* * *

Гарри ждал Малфоя на пороге поместья, и, если бы Хуки не заметил, что его хозяин вернулся домой через камин, Драко бы так и не узнал, что Поттер протирает своими джинсами его клумбы. Всё-таки от Хуки была какая-то польза. Малфой завернулся в мантию потеплее, посмотрев на себя в зеркало — он еле оттёр змеиную кровь с лица — и вышел во двор. Гарри действительно присел на одну из оград клумбы, где Нарцисса до своей смерти выращивала цветы. Сейчас там одиноко торчало высохшее деревце. Поттер смотрел на звёздное небо и выглядел ещё приличнее, чем прежде: в этот раз поношенные джинсы сменили чёрные брюки. Вид безмятежного Поттера вызвал у Драко непроизвольную улыбку, и Малфой, испугавшись её, тут же спрятался за маской решительности.

Лунная фаза почти кончилась, и от месяца осталась лишь тонкая полоса.

— Поттер.

Гарри тут же вскочил с ограды.

— Как всё прошло?

— Волнительно, — Драко подошёл ближе.

— И какой итог? — осторожно уточнил Поттер.

— Ну, как видишь, я ещё жив.

Гарри нахмурился, и это начинало забавлять. Драко слегка поднял уголки своих губ.

— Не говори загадками, Малфой, — недовольно протянул Поттер.

— Он дал мне три месяца. Три месяца, чтобы выведать у вас всё. Не думаю, что он поверил до конца, но он дал мне это время.

Гарри изменился в лице, расплывшись в лучезарной улыбке.

— Отлично! — внезапно Поттер шагнул к Драко и крепко его обнял, выпуская недоумевающего Малфоя уже через секунду. — Мне нужно рассказать обо всём нашим. Я вернусь, как смогу, — сказал он и аппарировал.

Драко поднял голову к небу: ещё немного и луна совсем исчезнет. Там, где Гарри коснулся его, разливалось тепло.

Во что он ввязался?

Загрузка...