Я спускалась по ступенькам витой лестницы, ведущей в подземелье Академии. Маленький магический фонарь едва рассеивал тьму и выхватывал из темноты лишь голые стены и узкие ступеньки на расстоянии вытянутой руки.
От этого места у меня мурашки по коже. Почему Азриэль решил провести урок именно здесь?
Сегодня утром, преподаватель в очередной раз решил навестить меня в комнате. Он пришел, когда не было даже шести утра, и стучал, пока я сонно пыталась понять, что происходит.
Вскоре ступеньки закончились, а впереди стояла чуть приоткрытая дверь. За ней слышались шаги и звон стекла, будто кто-то перекладывал пузырьки с места на места. Из-за щели на лестницу просачивался холодный голубой свет. Изредка слышала бубнеж, бульканье и шелест листьев книги.
Я приоткрыла дверь и заглянула внутрь.
Помещение было небольшим, удивительно светлым и чистым, заставленным столами, шкафами, полками, склянками и банками. А среди всего этого крутился Азриэль. Эльф сосредоточенно отбирал ингредиенты, порошки и какие-то жидкости, бросал в маленький котел, сверялся с книгой, что стояла перед ним на подставке. Мужчина был так увлечен изготовлением зелья, что не заметил меня.
Я заметила, что он собрал свои длинные волосы в хвост, чтобы ни единый волосок не попал в капризное зелье. Обратила также и внимание, что он в привычном зеленом камзоле. Видимо, не боится испортить хорошую ткань едкими ингредиентами. Зато его лицо защищала специальная магическая маска. Она чем-то была похожа на обычную перламутровую маску, только практически прозрачную. Такая защита может помочь даже от прямого попадания кислоты.
Я про такие слышала, но ни разу не видела.
Эти маски создаются обычным заклинанием, но используются редко, потому что приходится подпитывать их своими же силами. А изготовление зелий иногда занимает не один час.
Я зашла внутрь и наморщила нос. Здесь пахло чем-то скисшим, и запах шел, кажется, от зелья Азриэля.
— Наставник, — позвала его.
Эльф, читавший книгу, быстро оглянулся.
— Я уже думал, что ты заблудилась.
Он захлопнул книгу, прежде чем я смогла рассмотреть название зелья.
Азриэль взмахом руки уменьшил огонь и зелье цвета спелой сливы перестало бурлить.
— Это лаборатория Академии? — спросила я, разглядывая огромное разнообразие ингредиентов.
— Нет, моя лично.
Азриэль также взмахом руки снял с себя маску.
Надо же, у «лучшего преподавателя Академии» даже своя лаборатория. Но с другой стороны, это понятно, никто бы не допустил студентов к такому количеству ингредиентов.
— Студенты крайне неаккуратны, — раскритиковал Азриэль, оперевшись рукой о стол, где варилось зелье. — Те, кто умеет варить хорошие зелья — единицы. И те старшекурсники. И то, большую их часть нельзя подпускать к лаборатории.
— Почему?
— Не догадываешься?
Мотнула головой.
— А чтобы ты делала, если умела варить хорошие зелья и имела доступ к редким ингредиентам?
Меня озарила догадка.
— Продажа?
Азриэль кивнул.
— Нередко ловят студентов, продающих местным любовные зелья, выжимки с привлекательными для женщин запахами, отвары, способные любить кого угодно всю ночь. Мужчины самые частые клиенты в этом вопросе. Студенты этим и пользуются.
Я почувствовала, как у меня загорелись щеки, но все равно заулыбалась. Даже не подумала бы, что Азриэль будет говорить мне нечто такое. Не то чтобы я была очень скромной, но, мне кажется, разговор все же вышел несколько… интимный для преподавателя и студентки.
— Мне не нравится, когда ты так улыбаешься, — нахмурился Азриэль.
— Почему? — вздернула я бровями.
— Это очень раздражает, — Азриэль отмахнулся, словно пытался прогнать мое хорошее настроение. — Ты словно бы находишь что-то смешное в моих словах.
— Я не смеюсь, наставник, — откликнулась я, продолжая, тем не менее, лучезарно ухмыляться. — Правда. Мне просто очень нравится то, как вы без тени стеснения рассказываете своей студентке, как местные мужчины любят подстегивать свои возможности дополнительными… ухищрениями. Странно, что вы так много об этом знаете.
Эльф метнул на меня такой взгляд, что меня чуть не воспламенило. Я же состроила саму невинность, пытаясь убедить его, что сама не поняла, о чем ляпнула.
Азриэль поджал губы, отвернулся и решил сделать вид, будто ничего не слышал. На мгновение мне показалось, что он хочет что-то сказать, но решил промолчать, чтобы это не выглядело так, будто он действительно оказался пойман в самом неудобном положении и теперь оправдывается.
— Пора начинать занятие, — сухо произнес он.
Он потушил огонь, тем самым завершая изготовление зелья.
— Что это? — с любопытством заглянула в котелок. Изготовление зелий для меня такой же темный лес, как и использование заклинаний.
— Зелье. Но какое я пока не скажу.
— И зачем оно?
— Практиковаться.
Мужчина потянулся к одной из полок и достал пустую колбу. Он взял черпак и ловко налил зелье в стеклянный сосуд. После протянул мне.
— Мне его выпить? — неуверенно уточнила я.
— Не волнуйся, зелье на тебе пробовать не будем. — Но, наверное, очень хотел. — Бери в руки и пошли к «призраку».
— «Призраку»?
Я знаю, кто такие призраки, но не понимала, какое отношение духи имеют к изготовлению зелий.
Азриэль уверенным шагом двинулся через лабораторию с неприметной двери, ведущей в другую комнату. Оказавшись внутри, я с любопытством уставилась на пустое помещение с гранитным полом. Здесь было холодно и немного жутко.
Эльф повернулся ко мне.
— Правила обращения с «призраками» просты. — Азриэль двинулся к середине комнаты. — Никогда не притрагивайся к ним голой кожей. И всегда после зелья, заклинания и прочего — очищай. Если на призраке отложится слишком много заклинаний, может случиться кое-что похуже твоего изгнания из Академии.
Мужчина нарисовал в воздухе несложную формулу.
— Запомни заклинание.
Я внимательно вгляделась в каждый элементарий, запоминая расположение. Формула довольно простая, но все равно не понимаю при чем здесь духи.
— Вы испытываете заклинания на духах?
— Нет, — мотнул головой Азриэль, подпитывая формулу магией. Очень осторожно и спеша.
Вдруг по полу начала стелиться густой зеленоватый туман. Он двигался от стен к центру комнаты, скручиваясь в воронку. Пока через минуту не превратился в человека. Если точнее, то подобие человека.
С первого взгляда сложно определить мужчина или женщина, настолько черты были размыты. Мертвый взгляд смотрит вперед, а руки вытянуты по швам, как у куклы.
— Это не призрак и не человек, — пояснил Азриэль, доставая из кармана свой карандаш. — Просто похож на «призрака», поэтому так и назвали.
Я шагнула вперед, чтобы рассмотреть получше, но Азриэль остановил меня, вытянув передо мной руку.
— Не надо приближаться.
— Они опасны?
— Нет, но как и говорил, лучше не касаться его. Даже случайно.
Азриэль начал обходить призрака стороной, заметно держа расстояние.
— Призраки нужны для испытания зелий и заклинаний. Они не чувствуют боли и всего спектра того, что на них испытывают. Но они могут имитировать последствия.
— Даже смерть?
— Даже смерть, — кивнул Азриэль. — Любовь, страх, ненависть, боль, болезнь. С единственной разницей, что можно регулировать время, которое уходит на то, как быстро должно среагировать зелье или заклинание. А после испытания призрак надо обязательно очистить, чтобы не случилось что-то ужасное.
— Например, взрыв?
— Или похуже, — пожал плечами преподаватель. — Я как-то слышал, что один ученый хотел посмотреть, что случится, если он будет использовать разные зелья на одном призраке.
— И что случилось?
— Половина города отравилась. Но вроде никто не умер.
— Получается, на призраке можно испытывать любое зелье и заклинание, а также пытаться и найти противоядие или противодействие?
— Верно, — кивнул Азриэль и уголок его губ дернулся, словно он хотел улыбнуться.
— Удивительно, — выдохнула я. — Это как раз то, что мне надо!
Я едва не выкрикнула, что призрак поможет мне найти противодействие для моей родовой магии.
— Изобретение моего наставника, — вдруг произнес Азриэль. — Оно облетело все страны, и до сих пор считается одним из величайших в истории.
— Ваш наставник просто гений!
Эльф кивнул, но ничего на это не ответил. Его реакция была не гордостью, а почему-то грустью.
— Запомни, Лина, ты можешь спускаться сюда, чтобы тренироваться. Можешь использовать призрака и любой ингредиент. Можешь просить заказывать то, чего у меня здесь нет.
Мужчина шагнул ко мне и навис так, словно был огромной морской волной, готовой смыть меня в море и похоронить под толщей воды.
— Но если я узнаю, что ты используешь мою лабораторию не для пополнения своих знаний, — его взгляд скользнул на мой кулон. — Уверяю тебя, ты незамедлительно будешь отчислена.
— Ладно, — откликнулась я, чувствуя себя некомфортно о того, что эльф подошел так близко.
Мужчина отпрянул.
— Теперь дай призраку колбу.
Азриэль протянул мне щипцы, которым нужно передавать колбу.
Я протянула зелье призраку. Полупрозрачная фигура сначала ничего не делала, а потом подняла безвольную руку и взяла колбу. Через несколько секунд поднесла к губам и выпила.
Поначалу ничего не происходило, а потом фигура изменилась. Призрачный человек скрутился, будто у него сильно заболел живот. Он упал на колени. Его шатало из стороны в сторону, как пьяницу. Кожа стала нездорово синей, а потом он встал и посмотрел также вперед мертвыми глазами.
— Что? Что только что случилось? — повернула я лицо к Азриэлю, продолжая глядеть на призрак. — Он отравлен?
— Это твое первое задание в лаборатории, — ответил Азриэль, сомкнув руки за спиной. — Определи что это такое по внешним признакам, реакциям и магической энергии.
— Но я же не знаю про зелья… ничего, — неуверенно произнесла я.
— Мастерам, разрушающим проклятья, часто приходится иметь дело с тем, с чем ни разу не сталкивались.
Преподаватель отошел на несколько шагов назад.
— Вперед. Я буду наблюдать.
У меня ушел почти весь день на то, чтобы найти около десяти признаков, которые помогли бы определить, что за зелье сварил Азриэль. Я старалась как могла, но огромные пробелы в знаниях ужасно мешали. И все же я не сдавалась и тщательно искала все зацепки.
И когда почувствовала ужасную усталость в ногах и спине, а также ужасный голод, Азриэль отпрянул от стены и взмахом руки заставил призрака исчезнуть.
— На сегодня хватит. Запиши все свои наблюдения. Завтра продолжишь.
Я вдруг вспомнила, что завтра вторую половину дня планируется праздник, на который хотела сходить с новыми подругами.
— Наставник, — начала я, чувствуя, что сейчас говорить намного сложнее.
Вместе с эльфом мы вышли обратно в лабораторию. Азриэль разлил зелье еще по нескольким колбам, а остальное попросту вылил.
— Да, Лина?
— Могу продолжить послезавтра?
— Почему не завтра?
— Я хотела сходить на праздник. Все, кто учится в Академии, пойдет.
Азриэль скривился, будто объелся кислых яблок.
— Точно, совсем забыл про этот нелепый праздник.
Я выжидающе смотрела на него, ожидая ответа, но мужчина лишь убирал назад ингредиенты, которые использовал для зелья.
— Так… можно?
— Нет, нечего тебе там делать, — отсек Азриэль.
— Но, наставник, иногда же и отдыхать надо!
— Праздник будет скучным, как и все предыдущие разы, — отмахнулся преподаватель. — Будут глупые танцы, не менее глупые распевания хором. Студенты втайне распивающие эль и пристающие к своим одногруппницам. Это не считая алчных торговцев, продающие втридорога сладости, артистов, что не лучше карманников. Какой-нибудь студент точно начнет дуэль. — Покачал головой. — Лучше изучи книги, которые я тебе дал, и попробуй определить, что за зелье я сварил. Это будет гораздо полезнее, чем нелепый бал.
Мне теперь вдвойне хочется пойти на бал.
— Наставник, но…
— Я тебе дал задание. Ты его должна выполнить завтра. А если увижу тебя на балу, заставлю весь день без запинки перечислять элементарии, — предупредил Азриэль, подразнив пальцем. — Ты меня поняла?
— Да, наставник, — вздохнула я и пробурчала под нос. — Зануда.
— Скажешь «спасибо» зануде, когда будешь выпускаться из Академии. — Азриэль взял со стола книгу. — И, кстати, еще одно тебе задание. Прочти главы с пятой по двадцатую. До понедельника.
— Но это много! Я не успею!
— Придется, — злорадно ухмыльнулся он. — Не будешь в другой раз называть своего преподавателя «занудой».
Я скрипнула зубами и взяла книгу.
Вот же… Павлин!
Веселый заливистый смех заставил меня поднять глаза от учебника. Я сидела в своей комнате и хмуро читала книгу.
Среди всех учебников, что Азриэль давал ранее, только эта вызывала зевоту. И ведь придется прочесть пятнадцать глав, ведь преподаватель обязательно проверит мои знания.
Я вздохнула и посмотрела в окно на горизонт, разделенный пополам полосой леса и неба.
Сегодня выходной, студенты отдыхают, готовятся к балу, радуются, а я снова учусь. Не то чтобы мне не хотелось учиться, но единственный день, когда устраивают праздник, могла бы и расслабиться.
Со двора снова донеся смех, и я встала, чтобы закрыть окно.
Своих новых подружек я уже предупредила, что не пойду на бал. Они расстроились, даже предложили втихую сбежать из Академии, но Милена напомнила, что на празднике время от времени появляются преподаватели, контролирующие развеселившихся студентов. Кто-то из них может сказать Азриэлю.
Оказавшись около окна, я выглянула наружу.
Нарядные студенты шли по дорожке в сторону выхода из Академии. Даже из комнаты слышала музыку, играющую из города.
— Это нечестно, — фыркнула я.
Помявшись около окна, подошла к зеркалу и посмотрела на свое измененное отражение. До сих пор не могу привыкнуть к новой внешности, отчего часто теряю равновесие, когда вижу себя в зеркалах и стеклах.
Я посмотрела на кулон и снова на себя.
Если снять медальон, то он мгновенно вернет мою внешность, сделав неузнаваемой для местных.
В голове взращивался план побега на праздник.
Я смогу пойти в своем привычном обличии, отдохнуть и не переживать, что меня могут увидеть преподаватели. Потом вернуться сюда и дочитать книгу перед сном.
Безупречный план, но есть в нем изъян… Меня ищут люди генерала. Местные могут запомнить на празднике, заметить студенты, а мне совсем не хочется быть пойманной стражей.
Хорошенько подумав, я решила рискнуть. Медальон всегда будет под рукой и я смогу скрыться в любой момент, как почувствую опасность.
Воодушевившись, я полезла в шкаф, откуда изъяла платье цвета свежей зелени, подобрала красивые ажурные белые перчатки и удобные туфли.
На моей новой внешности платье смотрелось немного странно, но после того как покину Академию, сразу же сниму медальон где-нибудь в тихом месте.
На улице было свежо. Прохладный ветер обдувал оголенные плечи и ласково забирался в волосы. Со стороны города доносился сладкий запах выпечки, шоколада и жженого сахара. Слышалась музыка, гудение толпы, крики хозяев лавочек и радостный смех. Шум настоящей жизни. Шум праздника.
Я давно никуда не выбиралась, так как мама боялась, что меня охмурит неподходящий кандидат в женихи. Думала, будто хватит одного вечера, чтобы случилось непоправимое. После моего пятнадцатилетия она практически не давала возможности находиться одной за пределами дома, что меня злило. Я могла спокойно выбираться только к Цие, но в последние несколько лет с подругой стало трудно общаться.
Благо я вырвалась и теперь могу идти куда хочу, не спрашивая разрешения. Даже у преподавателя.
Оказавшись за пределами Академии, я юркнула за ближайший угол и огляделась. Уже наступал вечер. Большинство людей было на празднике, и меня никто не видит.
Я сняла медальон и, еще раз оглянувшись, направилась в сторону гудящей от восторга толпы.
В отражении витрины еще раз посмотрела на себя и почувствовала тепло на сердце. Привычная внешность радовала глаз, а платье цвета свежей зелени прекрасно сидело на фигуре и отлично сочеталась с цветом волос.
Я кокетливо повела плечом и пошла сквозь толпу.
Праздник вышел просто чудесный!
Пригласили артистов из соседнего города. Они пели, танцевали, показывали фокусы. В одном я даже поучаствовала, когда артист лучезарно заулыбался мне и с криками «Девушка, милая девушка!» предложил побыть ассистенткой.
Фокус был простым. Мужчина связал мои руки очень тугим узлом, попросил попробовать освободиться и, после того как у меня ничего не вышло, он дернул за два свободных конца веревки и руки мгновенно освободились.
Простой трюк все равно заставил меня восторженно хлопать фокуснику. Мужчина кланялся и горячо предлагал побыть еще ассистенткой, но мне хотелось перекусить, и я пошла к лавке, где взяла свежую булочку.
Я гуляла среди толпы и улыбалась, осознавая, как люди похожи на всеобщем веселье.
На пути мне попадали смутно знакомые студенты, а издалека даже увидела троицу «дурнушек». Ада, Милена и Хлоя стояли в очереди за карамельными яблоками и оглядывались.
Взгляд Ады скользил по толпе, пока она не наткнулась на меня. Девушка остановилась, рассматривала несколько секунд, а потом отвернулась. Ее лицо совершенно не изменилось. Конечно, Ада не узнала меня.
Я мысленно пожелала подругам хорошо отдохнуть. Подойти к ним не могла, иначе раскрыла бы себя голосом или глазами, поэтому решила не рисковать.
Мой взгляд также скользил по толпе, высматривая места, куда еще можно пойти.
Я улыбалась и рассматривала толпу, выглядывая все больше интересных мест. Мой взгляд бродил по людям, скользнул по темно-зеленому камзолу и дальше к ряду лавочек… Я резко дернула головой назад, уставившись через толпу на знакомую фигуру.
Он стоял впереди в привычном темно-зеленом камзоле, с руками, сложенными за спиной, а глаза цвета морозного утра смотрели прямо на меня.
Встреча наших взглядов в толпе заставила меня вздрогнуть и почувствовать странное покалывание в животе. Между нами как будто проскочило заклинание, заглушившее звуки вокруг, замедлив толпу и обострив запахи.
Азриэль не отворачивался, и даже мельтешащие между нами люди не мешали ему пристально разглядывать меня. Это длилось бесконечные несколько секунд, пока он не расцепил руки, а потом медленно-медленно двинулся вперед.
— Черт, — ругнулась я и резко отвернулась.
Он же не собирается?.. Нет, ерунда какая-то. Зачем ему?..
Гляну еще раз. Вдруг ошиблась. Нет, он идет сюда!
Растерявшись от столь неожиданного поворота событий, я резво юркнула в пространство между людьми и стремительно двинулась в сторону Академии. Надо спрятаться где-то за углом, чтобы надеть медальон.
Эх… Кажется, праздник только что закончился.
Я распихивала людей руками и специально старалась держаться в большом количестве людей, чтобы потеряться. Вот только я, как назло, в зеленом платье, которых здесь не так много.
Оглянулась. Азриэля вроде не видно. Но вдруг он где-то недалеко.
Я протиснулась на свободный пяточек земли между двумя лавками и принялась высматривать знакомый камзол. Эльфа нигде не было видно.
Видимо, потерял.
Я вздохнула, расслабив плечи, и развернулась, чтобы уйти, но уткнулась носом в мужскую грудь.
— Так быстро от меня девушки не бегали, — послышался знакомый голос преподавателя, в голосе которого слышалась насмешка.
Я подняла глаза и посмотрела на лицо эльфа. Его взгляд был таким живым, заинтересованным, на губах была улыбка. Улыбка!
Быстро отвернулась, осознавая, что он вполне может узнать меня по голосу или редкому цвету радужки. Даже прикрыла ладонью глаза, как от солнца. Взгляд судорожно выискивал путь отступления. И, как назло, со всех сторон плотная толпа, через которую будет затруднительно сбежать.
Азриэль вдруг взял мое запястье и отвел от глаз, вынудив посмотреть на него. Его прикосновение, близкое присутствие и взгляд заставили меня робко покраснеть и нервно оглядываться, словно преподаватель поймал меня на воровстве.
— Вы ведь не студентка Академии, да? — его голос приобретал совсем другие интонации. Не такие, как во время обучения.
— Нет, — активно покачала головой.
— Почему же вы ведете себя так, словно знаете меня?
— Не знаю, — быстро отозвалась я.
Губы Азриэля растянулись в красивую доброжелательную улыбку, от которой ёкнуло под сердцем, а по коже пробежали мурашки.
Эльф чуть наклонился вперед, продолжая удерживать за запястье. Сейчас я могла в подробностях разглядеть гладкую кожу на лице Азриэля, темные брови, серые крапинки в голубых глазах, красивые губы.
Он наклонился очень близко. Еще чуть-чуть и мог бы поцеловать…
— Вы врете, красавица, — сокровенно прошептал он.
Я нервно осмотрела его лицо, чувствуя, как стремительно нарастает напряжение внутри.
Мужчина с удовольствием впитывал мою реакцию. Его улыбка стала еще шире, а в глазах цвета морозного утра зарождались первые угольки опасной заинтересованности. Страшнее видеть только, как генерала окутывают любовные чары.
Сейчас эльф выглядел так, словно уже достаточно увлекся мной, чтобы не дать покоя.
От одной этой мысли сердце больно колотилось в груди, вызывая волну панического волнения.
— Вы все-таки меня знаете, — сделал вывод из моего молчания преподаватель.
— С чего вы решили? — тихо спросила я, стараясь менять интонацию голоса.
— В толпе вы посмотрели на меня дважды, — с улыбкой ответил Азриэль, словно только и ждал этого вопроса. — Один раз вскользь, и во второй раз быстро, чтобы убедиться, что это действительно я. — Наклонился еще ниже, отчего его дыхание лизнуло лицо. — Ну и попытались сбежать, когда поняли, что я иду к вам.
По спине вниз скользнула капелька пота.
Я вырвала руку из хватки эльфа и робко сжалась, чувствуя себя странно и непривычно. Его присутствие сейчас почему-то вызывало дискомфорт, хотя во время обучения мне было абсолютно все равно, насколько близок эльф.
Но Азриэль и не улыбался мне такой улыбкой. Никогда!
— Я вас не знаю, господин, — отрезала я, едва не назвав его по имени, хотя буква и соскользнула с языка.
Азриэль это заметил, скривил губы в усмешке.
Я оглянулась, надеясь найти путь к спасению, но вокруг такая плотная толпа.
— Допустим, — снисходительно ответил эльф, сложив руки на груди.
Все его движения были красивыми, плавными. Под зеленым камзолом отчетливо прорисовывалась линия крепких мышц.
— Я правда не знаю вас, — попытала я удачу, стараясь смотреть куда угодно, но не преподавателя.
— Значит, вы просто заинтересовались мной, — подумав, подметил мужчина.
— Что?! — резко повернулась к нему. И увидев издевательские искры в глазах эльфа, почувствовала, как запылали щеки. — Нет!
— Если вы меня не знаете, значит, я вам просто понравился, — многозначительно вздернул он бровями. И оглядев меня с ног до головы, добавил. — Это взаимно.
Я на несколько мгновений забыла, как дышать. И запамятовала, что вообще собиралась сбежать. Его неожиданное появление и необычное поведение выбили почву из-под ног, заставляя теряться, будто совсем молодая девчонка на первом свидании.
— Вы ужасно самоуверенный, — прочистив горло, сказала я.
Он хмыкнул.
Азриэль шагнул ко мне. И как раз не вовремя, потому что толпа за спиной сгустилась, не давая отступить.
Мужчина снова сократил между нами расстояние, заставляя меня паниковать сильнее, чем на экзамене с ним же!
— А еще я очень настойчивый, — подсказал он, глубоким красивым голосом.
От его фразы и смысла, который он заложил в нее, по коже табуном пробежали колючие мурашки.
— Мне пора, — пискнула я.
— Вы местная?
— Да… Нет, — замямлила в ответ.
— Значит, да, — поймал меня Азриэль.
— Нет. Я приехала на один день к… тёте!
Я постаралась отступить, но кто-то за спиной толкнул меня обратно. Едва не в объятия эльфа, который все сильнее наседал, медленно приближаясь ко мне.
— Как насчет свидания, милая незнакомка?
— Я завтра уезжаю, — соврала я.
— Нет, не уезжаете, — подловил он.
— Правда-правда, — активно закивала головой. — Далеко! В другой город… В соседнюю страну!
Эльф закатил глаза, явно не веря мне.
— Я замуж выхожу! У меня свадьба завтра… послезавтра!
Боги, никогда так ужасно не врала!
Азриэль оказался достаточно близко, чтобы взять меня за руку. Причем схватил крепко, чтобы я не успела вырвать ее, прежде чем он…
Мужчина наклонился, глядя прямо мне в глаза и нежно поцеловал пальцы. Сердце подпрыгнуло в груди, горло сдавило, как клещами. Эльф едва сдержался, чтобы не поцеловать еще раз, но все же отпустил руку.
— Завтра жду вас на площади около старинного дуба к семи вечера, — чуть отпрянув назад, сказал Азриэль. — Я буду ждать вас там каждый день в одно и то же время.
Я открыла рот, чтобы отказаться, но мужчина не дал мне ответить:
— Если не придете в течение недели, — улыбка эльфа стала коварной и очень притягательной. — Я начну искать вас сам.
После этих слов он отступил еще на несколько шагов, явно намекая, что, наконец, отпускает меня.
Потеряв дар речи от столько неожиданного разворота событий, я предпочла, не прощаясь, скрыться в толпе.
Кажется, у меня теперь появились новые проблемы…