— Ларк, в чем дело? — Ада Райдер удивленно наблюдала за приемной дочерью. — Ты уже четвертый раз проверяешь, не приехал ли отец, хотя прекрасно знаешь, что он либо вообще не явится, либо доберется до дому очень поздно, ибо отправился по делу.
Девушка опять вошла в гостиную, но не села у камина. Вместо этого она подошла к окну, продолжая вглядываться в сгущавшиеся сумерки.
Ада отложила шитье.
— Ларк, расскажи мне, что тебя беспокоит, — ласково предложила она.
Даже не обернувшись, девушка спросила:
— Как ты влюбилась в папу?
«Влюбилась?»
Ада почувствовала зарождающуюся тревогу. Ларк не могла влюбиться. Она еще дитя.
Но глядя на дочь, матери пришлось признаться, что ее мысли не соответствуют истине. Ларк исполнилось семнадцать. Молодая женщина стояла на пороге новой жизни.
Она не напоминала ребенка даже два года назад, когда уезжала заканчивать школу. Да и сейчас меньше всего походила на девочку.
Аду внезапно захватили воспоминания о том, как она впервые увидела Ларк, испуганную сиротку с огромными печальными глазами, трагически выброшенную в неизвестный и жестокий мир. Тогда она взяла Ларк за руку, и они доверились друг другу — одинокий ребенок и одинокая школьная учительница. Им обеим был нужен друг, необходима любовь.
А несколько месяцев спустя Ларк в хорошеньком платьице светилась счастьем, когда Вилли с Адой венчались в церкви.
Последняя считала себя настоящей матерью Ларк с того момента, как стала женой Райдера. Ей не нужно было дожидаться юридического подтверждения, чтобы любить и холить ставшее родным дитя. Позже Ада испытала особую гордость, когда девочка перестала называть ее тетей и назвала мамой.
Сколько воспоминаний о Ларк…
— Как ты узнала, что влюбилась? — громче повторила дочь.
Ада замигала, возвращаясь в настоящее.
— Трудный вопрос… — уклончиво ответила она, избегая взгляда Ларк и опять принимаясь за шитье.
— Это произошло, когда он тебя поцеловал?
«Поцеловал?!»
Ощущая странное беспокойство, Ада отбросила шитье во второй раз и опять взглянула на дочь.
Ларк кивнула. Ее улыбка озарила комнату, как солнечный луч, и она открыла матери сокровенный секрет.
— Это правда. Я влюбилась, — она бегом пересекла гостиную, опустилась на колени перед Адой. наклонилась и взяла ее прохладные руки, чтобы согреть. — Я люблю, какое это прекрасное чувство! И не могу дождаться, чтобы открыться папе.
Аду эта перспектива не слишком обрадовала.
— Кто же молодой человек, завоевавший твое сердце?
Глаза девушки заволокла мечтательная дымка, и она уставилась в пространство.
— Янси Джоунз, — прошептала Ларк с таким благоговением, будто произносила слова молитвы.
— Янси Джоунз?! — Ада высвободила руку и взяла дочь за подбородок, так, чтобы та глядела ей прямо в глаза. Мать всеми силами старалась, чтобы в ее голосе не прозвучало обвинение. — Что сделал этот мужчина, чтобы покорить тебя?
— Абсолютно ничего, — ответила Ларк, будто злясь и чувствуя разочарование из-за нерешительности Янси. — Он вел себя так, словно я и не существовала, и притворялся неприступным. Но меня так просто не проведешь… Ведь я-то знала, что влюблена, — девушка довольно ухмыльнулась. — И сегодня открылась ему сама!
— О, Ларк… — Ада на мгновение закрыла глаза и покачала головой. — И что же произошло?
Улыбка погасла, и дочь драматично вздохнула.
— Он меня поцеловал, — выражение глаз опять стало мечтательным. — Более прекрасного со мной никогда не случалось. Я даже не представляла, что это так здорово! Не удивительно, что вы с папой часто целуетесь.
— Мы женаты.
— Но вы ведь целовались до свадьбы? — отшутилась Ларк. — Я это видела.
Девушка сказала правду. Если говорить честно, Вилли с Адой делали значительно более серьезные вещи прежде, чем пойти под венец.
Щеки Ады непроизвольно вспыхнули при воспоминании о ночах, полных страсти, которые они провели в маленькой хижине много лет назад.
Но женщина заставила себя думать только о дочери. Ларк еще слишком молода для подобного. Обязанность матери — оградить ее от неприятностей до свадьбы.
Ада распрямилась и заговорила сухим учительским тоном:
— Тебе только семнадцать, Ларк Райдер. А мистеру Джоунзу значительно больше тридцати…
— Ему двадцать девять, — прервала дочь.
— Пусть так. Это не имеет значения. Он достаточно зрелый человек, чтобы целоваться с невинной, ничего не подозревающей девушкой. Я дрожу при мысли о том, что случится, когда отец узнает… Боюсь, мистеру Джоунзу придется подыскивать другую работу.
Ларк вскочила.
— Это несправедливо! Я люблю его! И собираюсь выйти за него замуж! Кроме того, вся вина за поцелуй лежит на мне.
— Я в этом ни на мгновение не сомневаюсь, — вздохнула Ада и продолжила: — Но он должен был контролировать себя, а не использовать твое увлечение.
Глаза дочери наполнились слезами.
— Это не увлечение. Я люблю его! Неужели не ясно? Уже много месяцев. Если вы его отошлете, я умру. Помоги мне, иначе я погибну, — сказав эти слова, она выбежала из гостиной и помчалась вверх по лестнице.
Ада услышала, как хлопнула дверь в спальне Ларк, потом дом погрузился в тишину.
Господи, помоги. Что ей делать?
Роза отнесла грязную посуду на кухню и внимательно посмотрела на Марка, склонившегося у стола. Руки Вирджинии уже были в мыле.
— Убирайся, Роза. Мне нужно поговорить с матерью.
Девушка сделала вид, что ничего не понимает.
— Почему бы тебе не помочь ей вымыть посуду?
Брат выпрямился и бросил угрожающий взгляд.
— Я сказал, проваливай.
— Этому не бывать. Я знаю, зачем ты явился. За деньгами, которые заплатил мистер Рафферти. Ты их не получишь, они нужны маме.
— Не твое дело, дрянь!
Роза ненавидела оскорбления и непроизвольно сжала кулаки.
— Оставь маму в покое!
— Роза… — Вирджиния бросила укоризненный взгляд через плечо, не вынимая рук из раковины. — Пойди поговори с мистером Рафферти, мне не нужна твоя помощь. Марк составит мне компанию.
— Компанию?! Ему нужны только деньги, а ты не можешь отдать их. Тебе понадобится каждая копейка, когда… — Роза замолкла, прежде чем сказала о своем отъезде, ибо не хотела, чтобы брат узнал о нем. Кроме того, мать все равно будет стоять на своем, в этом сомнения нет.
— Чего тебе-то беспокоиться? — скалился Марк. — Ты ведь работаешь в ресторане и не будешь голодать, если мама одолжит мне пару долларов.
— Одолжит? — она издала неженственный звук. — Мне хотелось бы дождаться дня, когда ты отдашь нам все свои долги.
Марк уже занес кулак, но Вирджиния успела встать между детьми до того, как сын ударил Розу. С рук матери на пол стекала мыльная вода. Она устремила молящие глаза на дочь.
— Пожалуйста, Роза, уходи. Дай нам поговорить.
Внезапно девушка почувствовала, как запершило в горле и подступили слезы, но не позволила себе расслабиться. Роза Таунсенд никогда не плачет, особенно в присутствии Марка. Ему, безусловно, плевать на ее чувства. Однако брат может почувствовать слабинку и немедленно воспользоваться ситуацией. Этого нельзя допускать. Ни за что.
Выйдя из кухни, девушка остановилась в темном коридоре, чтобы взять себя в руки. Глупо расстраиваться. Это ничего не изменит.
Роза не могла понять, почему мать никогда не противится желаниям Марка. Почему не встает на защиту дочери?
Хотя бы один раз. Большего девушка и не желала. Она робко мечтала, чтобы мать приняла ее сторону хотя бы однажды. Как неприятно даже размышлять о подобном… Роза многие годы задавала себе подобные вопросы, но не находила на них ответа. Пустая трата времени и душевных сил.
Сделав глубокий вздох, она пошла в гостиную.
Майкл сидел в кресле у окна, на коленях лежала открытая книга. Он не читал, а смотрел вдаль, явно погруженный в свои мысли.
Девушка не могла решиться, войти ей в комнату или отправиться на второй этаж в спальню.
Именно тогда Рафферти почувствовал присутствие постороннего человека, поднял глаза и посмотрел на Розу так, будто та была загадкой, которую он тщетно пытался разгадать.
— Я помешала? — спросила девушка.
— Нет, — Майкл закрыл книгу. — Читать не хочется.
В окно пробивались последние солнечные лучи, освещая его голову и плечи. Они образовывали похожее на нимб сияние над головой мужчины, и в третий раз за день Роза подумала о греческих богах из старых школьных учебников миссис Райдер. Интересно, кто-нибудь уже говорил Майклу о сходстве с древним божеством? Наверное, он сочтет ее сумасшедшей, узнав о подобных мыслях.
— Вы хотели мне что-то сказать? — спросил Рафферти.
Солнце спустилось за горы, нимб исчез, и Роза устыдилась своих фантазий.
— В чем дело, мисс Таунсенд? — Майкл нахмурился и наклонился вперед, словно приглашая ее продолжить разговор.
Роза вошла в гостиную с гордым видом, решив больше не обращать внимания на внешность жильца.
— Да, я хотела спросить вас кое о чем, — она села в кресло напротив. — Расскажите мне о Сан-Франциско, пожалуйста.
Майкл удобно откинулся в кресле и расслабился.
— О, Сан-Франциско… Великолепный город. Отличная погода. Прекрасное общество. Потрясающие театры, в которых играют актеры со всего света. Лучшие отели. Что вы еще хотите узнать?
— Видите ли, я уезжаю туда на следующей неделе.
— Неужели? Зачем? Из-за семьи?
Роза сразу же подумала об отце.
— Можно сказать и так.
— А где живут ваши родственники?
Девушка покачала головой, нет смысла притворяться.
— У меня их нет. Я еду одна. И собираюсь найти работу…
— Одна? Мисс Таунсенд, Сан-Франциско неподходящее место для одинокой молодой женщины.
— Возможно, вы знаете гостиницу, где я бы могла остановиться. Не очень дорогую. У меня мало денег. Но как только я получу работу…
Рафферти наклонился и дотронулся до девичьей ладони, лежавшей на подлокотнике кресла. Слова застряли у Розы в горле. Она смотрела только на его пальцы: длинные, загорелые, ухоженные. Рядом с ними ее маленькая рука, покрытая красной, огрубевшей от работы кожей, создавала неприятный контраст. Но мужское прикосновение заставило девушку опять вздрогнуть.
— Мисс Таунсенд, мне не хотелось бы вас разочаровывать, но я никогда не посоветую красивой молодой женщине ехать без сопровождения.
Неужели он считает ее красивой?
— Некоторые районы города великолепны, но кое-где живут нежелательные элементы, которые немедленно заметят невинную провинциальную девушку, не способную позаботиться о себе. Вы и дня не проживете в безопасности…
— Что вы имеете в виду? — она пыталась понять ход его мыслей. — Разве я не могу постоять за себя? — Роза отдернула руку. — Вы ошибаетесь, мистер Рафферти. Я уже многие годы забочусь о себе.
Он посмотрел на нее и добавил:
— Но не в Сан-Франциско, — в голосе прозвучала издевка.
Девушка почувствовала растущую злость.
— Вы не обязаны что-то рассказывать, если не хотите, — сказала она раздраженным тоном, который не могла сдержать, и поднялась. — И все же, не сомневайтесь, я уеду. В среду на дилижансе.
Майкл положил книгу на стол, но остался сидеть.
— Тогда желаю вам всего хорошего, мисс Таунсенд.
После двухнедельной поездки и забот о покупке скота в Орегоне Вилли Райдер смертельно устал. Входя в родной дом, он мечтал хорошо поесть, принять горячую ванну и растянуться на постели.
Но судьба уготовила совсем иное.
Дверь еще не захлопнулась, а уже послышался голос жены из гостиной:
— Вилли, как я рада, что ты вернулся! Нам нужно поговорить.
При свете лампы рыжие волосы Ады напомнили Вилли тлеющие горячие угольки в камине.
Даже после рождения двух детей она осталась высокой и стройной. Годы пошли ей на пользу. Хорошо вернуться домой.
— Ты мне так нужна, — ответил Райдер, обнимая жену и крепко целуя ее. В это мгновение часть усталости как рукой сняло.
— Вилли… — Ада прижалась к его плечу, высвобождая губы. — Это очень важно и касается Ларк.
Муж отступил на шаг, еще держа Аду за плечи.
— Что с Ларк? Произошло несчастье? — он смотрел на лестницу.
— Нет, ничего подобного. Она в своей комнате и, надеюсь, спит, — женщина взяла мужа за руку и повела в гостиную. — Думаю, нам лучше присесть.
Подобное начало семейной беседы Вилли не понравилось.
Ада сделала глубокий вдох, выпрямила спину и расправила плечи.
Привычное поведение. Оно означает подготовку к серьезному разговору.
— Ларк думает, что влюбилась.
— Что?! — он не хотел кричать, но так получилось. — В кого?
Ада какое-то время покусывала нижнюю губу, словно раздумывая, говорить мужу или нет.
— В одного из сыновей Барба?
— Нет.
— Неужели в Поля Стэнфорда? Он не слишком умен…
— Не в Поля.
Вилли пытался вспомнить мальчиков, с которыми Ларк ходила в школу, но ни один из них не мог вызвать интерес у дочери, не говоря уже о любви.
— Это Янси Джоунз.
— Что? — И опять он перешел на крик. Идиотизм… Невероятно… Глупо… Конечно, это шутка Ады. Другого и быть не может. Только шутка.
Вилли хмыкнул.
— Я уж было поверил, Ада. Значит, Ларк любит Янси?
Но жена не улыбалась.
— Это правда, Вилли. Она клянется, что влюблена и умрет без него. Хочет замуж, — она помолчала, а потом добавила: — Ларк призналась, что он ее целовал.
На этот раз муж уже не закричал. Он был вне себя от ярости. Янси Джоунз целовал его дочь. Да он разорвет подонка пополам!
— Вилли… — Ада взяла мужа за руку. — Только не делай глупостей. Ей уже семнадцать. У нее настоящие чувства, даже если это не любовь. Нужно дать время, и Ларк одумается. Что же касается Янси…
Райдер немедленно поднялся.
— Я отправляюсь в барак.
— Вилли…
— Я сам разберусь, Ада, — сказал тот и решительно выбежал из дома.
На дворе Вилли благодарно вдохнул прохладный вечерний воздух. От горячего удушья он задыхался.
Слишком увлеченный поставленной целью, Райдер не заметил мужчину, стоявшего у барака и курившего сигарету, пока тот не сделал шаг и не появился в лунном свете.
— Думаю, вы ищете меня, — Янси бросил сигарету на землю и затушил ее каблуком.
Ковбой понравился Вилли с того момента, как приехал на ферму в поисках работы. Теперь же он его ненавидел.
Через мгновение кулак Райдера уже коснулся челюсти Янси, и тот повалился на землю. Это произошло как-то само по себе. Вилли стоял, потирая болевшие косточки на руке, и ждал, пока Джоунз поднимется на ноги. Тогда можно будет нанести второй удар.
Однако Янси не поднялся. Он просто потирал разбитый, подбородок одной рукой, а другой опирался на землю.
— Я ждал чего-то подобного.
— Мог бы не сомневаться.
— Будь Ларк моей дочерью, и я бы поступил точно так же. Ударил бы, чтобы вы отлетели за тридевять земель, туда, где собака искала бы ваш след много недель.
Вилли предпочел бы, чтобы ковбой встал, потому что настроился на драку. Все его естество жаждало возмездия.
— Вы, должно быть, не поверите, если я скажу, что не давал вашей дочери никакого повода.
— Мне плевать на твои слова, быстро собирайся и уматывай с моей фермы! Ты уволен!
Янси поднялся, отряхнул одежду от пыли и внимательно посмотрел на Райдера.
— Я обязан сказать вам о своих чувствах к Ларк.
— Не стоит!
— Я ее люблю.
Вилли опять ударил ковбоя.
Однако на этот раз Янси не упал, просто весь сжался, даже не пытаясь уклониться от кулака.
— Сам напросился, — сказал он мрачно, дотронулся до уголка рта и посмотрел на свои пальцы: они были в крови. — Я предупреждал Ларк, что вы будете вести себя, как разъяренный бык, когда узнаете о нас, и посчитаете меня недостойным ее руки. Я много размышлял о себе и вынужден согласиться с вашим мнением.
Вилли страшно хотелось, чтобы Джоунз заткнулся. Во время работы на ферме он почти не разговаривал, и теперь Райдеру тем более не хотелось выслушивать признания Янси.
Джоунз пригладил растрепанные волосы.
— Ларк — чистокровная леди, это факт. Не знаю, что ей могло во мне понравиться. Моя родословная больше напоминает колючку, чем дерево, — он наклонился и подобрал шляпу, упавшую в грязь. — Но я докажу, что способен стать достойным человеком.
Вилли сжимал и разжимал кулаки.
— С моей дочерью тебе это доказывать не придется, — предупредил он. — А теперь убирайся! — Райдер повернулся на каблуках и пошел к дому.
— Мистер Райдер!
Он остановился и обернулся через плечо.
— Если такая девушка, как Ларк, смогла меня полюбить, то придется постараться. Вы считаете меня ничтожеством. Не сомневаюсь, что вы отнесетесь так же к любому мужчине, который положит глаз на вашу дочь. Моя же цель — доказать, что она права. Если подойдет подходящее время, и Ларк не откажется от меня, я собираюсь сделать ей предложение.
Окажись в руках у Райдера ружье — и он бы на месте пристрелил Янси Джоунза.
— Вон! И никогда не возвращайся! — завопил хозяин.
Обернувшись, Райдер увидел тень у окна Ларк. Значит, скандал еще не закончен. Как неприятно.