Глава 32

Осторожно коснулась ладонью мужского плеча: чёрная военная форма, прожжённая каким-то заклинанием, пропиталась липкой кровью. С тервогой посмотрела на своего спасителя, но мужчина лишь небрежно пожал плечами:

— Ерунда, у демонов регенирация в три раза быстрее человеческой — через пару часов затянется без всяких целебных чар.

— Что же там творится, во дворце, если они сумели дотянуться заклинанием даже до тебя?

Вишнёвые глаза полоснули огнём:

— Хаос, и мне нужно туда возвращаться как можно скорее. Мы, без сомнения, устоим — отступники слишком долго тянули с нападением: наши маги прочно обосновались в новом замке и успели тщательно изучить каждый просчёт, совершённый противником. Они словно чего-то ждали...

С замиранием сердца посмотрела на мужчину: кажется, я знаю, чего они ждали — меня и вселенской справедливости, по которой я должна была уничтожить источник их несчастий — императора. Но, кажется, это моё кредо по жизни: портить чужие планы и переворачивать всё с ног на голову.

Отбросив ненужные условности (действительно, какая теперь разница?), изучающе посмотрела на демона. Истинная пара, значит... И никакого клейма и поводка с колокольчиком? Вообще ситуация из рук вон выходящая: мы всё ещё лежим на земле, мужчина нависает надо мной, чтобы не раздавить, как крошечного котёнка. Его лицо, высеченное из камня каким-то умелым скульптором, почти касается моего. И вместо того, чтобы оттолкнуть этого незнакомца, мне хочется удержать это мгновение.

"Он же чужак, — шепчет вечно недовольный внутренний голос, — да они таких как мы на завтраки едят".

Магия моего спасителя всё ещё ощутимо покалывает кожу, рождая волну мурашек, и я ощущаю, как тело наливается сладким жаром, а в глазах против воли вспыхивают чародейские искорки.

"Пытались мною как-то полакомиться на десерт, — вспомнила своего достопочтенного дядюшку, — и, стоит признать, — подавились. Так что я из разряда "несъедобное", — парировала нападки ворчливого голоса разума.

К тому же, как это ни странно, но, похоже, никто не посягал на мою свободу и ничегошеньки от меня не требовал. Глубоко вздохнула, набираясь смелости, и произнесла:

— Я знаю, почему отступники напали только сейчас, потому что невольно являюсь причиной этой отсрочки, ведь... — Растерянно замолчала, пытаясь подобрать нужные слова. Ведь... что? Я племянница кровожадного демона? Моя мать прокляла меня, а я разрушила заклинание? Ну что за бред? Скажу это, и мой спаситель ещё и пожалеет, что не позволил мне разбиться о землю. А то и вовсе довершит начатое: как-никак правая рука императора — главнокомандующий его армией. Зачем ему жалеть представительницу запретной крови?

Мощная грудь демона на какой-то миг соприкоснулась с моей. Удивлённо распахнула глаза: мужчина жадно вздохнул запах моих волос и, не таясь, посмотрел на меня — тёмные зрачки расширились.

— Помнишь, тогда, на балу, я сказал, что в библиотеке следовал за тобой из чистого любопытсва?

Растерянно кивнула.

— Я слукавил. — Алые губы изогнулись в усмешке, обнажая заострённые клыки. — Просто не хотел испугать. При нашей первой встрече, в крепости на Смолистом берегу, я едва ли разглядел тебя: что-то хрупкое и испуганное, завёрнутое в простыню, но крайне ценное — в этом я убедился, когда Мейрион встал на твою защиту, рискуя жизнью. В тот момент на карту было поставлено многое, и я едва ли мазнул в твою сторону взглядом, но внутренний демон, который понял, что рядом находится та единственная, что может придать смысл его жизни, уловил твой запах. Как дикий зверь подался навстречу, обнажая что-то тёмное, глубинное, требуя схватить, защитить. Но ты исчезла в спышке портала, перенесясь в далёкие края, которые нам лишь предстояло покорить. Мне снился твой запах и небесно-голубые глаза, широко распахнутые от удивления — всё, что я успел разглядеть при нашей встрече.

Демон молниеносно поднялся с земли, увлека меня за собой.

— Только представь, каково было встретиться с тобой в библиотеке императора. Я смотрел, как ты бродишь среди книг и гадал: как вышло, что ты попала сюда, заброшенная чужой магией, — такая уставшая, забавно-ворчащая на стеллажи с книгами, беззащитная... Ипостась демона сложно сдержать в такие моменты: появись я перед тобой в таком виде, то неминуемо напугал бы тебя. Впрочем, мне и так это удалось.

Мужчина пытливо заглянул в мои глаза и продолжил:

— Телепорт, созданный тобой, стал для меня сюрпризом. Родовые чары похожи на магический след, отпечаток, который сложно перепутать, если хорошо знаком с кем-то, чаровавшим нечто похожее ранее. А демоны рода Мизраэль были невероятно сильны и в своё время достаточно влиятельны. Моя семья долгое время мечтала породниться с ними, но потом произошла та неприятная история... Для демонов неслыханное дело: пренебречь своими прямыми обязаннастями и отказаться от всего во имя любви. Отец до конца дней запрещал произносить имя твоей матери, считая её виновницей тех бед, что вскоре обрушились на ваш род. Мало кто верил в сказку о том, что одна из сильнейших огненных чародеек предназначена ледяному магу — слишком разная природа, я бы сказал — несовместимая. Но, как видно, все заблуждались.

Резко выдохнула:

— До сих пор не могу поверить в то, что моя мама, выполнявшая самую чёрную работу по дому, щипавшая кур к обеду, была высокородной демонессой, скрывавшейся под личиной человека. Если бы только она сказала мне об этом...

Когда-то давно в крошечной комнатке на подворье графа Арильи под тусклым светом лучины женщина с облегчением стянула с волос пыльный платок — тяжёлые каштановые локоны рассыпались по плечам. Потянувшись за гребнем, она замерла на мгновение, заметив среди тяжёлой копны волос алую прядь. Снова чаровать, а силы с каждым днём лишь убывают. Что станет с ней? Женщина коснулась щеки маленькой девочки, свернувшейся клубком под ветхим одеялом. Холодно: только нос и торчит. Впрочем, кровь горячая — не замёрзнет. Хорошо, что малышка так похожа на Дарена: бездонные голубые глаза, белоснежная кожа — ничего, что могло бы указать на связь с проклятым родом. Разве что магия проснётся, но разве это возможно? В груди снова резко кольнуло. Где-то там, под рёбрами, словно бы провернули лезвие кинжала: в глазах померкло. Времени мало — нужно решаться.

— Думаю, у неё были причины скрывать это от всего мира, — голос демона спугнул наваждение. — Ведь она пыталась уберечь самое ценное, что у неё осталось — тебя.

Не сдержавшись, фыркнула:

— Звучит, как фантастический просчёт.

— Не соглашусь. — Мужчина склонился настолько близко к моему лицу, что я ощутила тепло его дыхания. — И Габриель не согласится.

Невольно сглотнула, ощущая, как кожа покрывается мурашками.

— Тогда, на балу, ты проверял: с ним ли я заодно?

— Я понял это сразу, как только увидел тебя в библиотеке и осознал, чья ты наследница. Тёмные чары оставляют после себя необратимые изменения в ауре, их сложно заметить человеку, не знающему, что нужно искать. Но я знал.

— Значит...

— На балу я просто хотел потанцевать с самой прекрасной девушкой на свете. Ну и наложить на неё защитные чары разумеется, которые, — мужчина нахмурился, при всей своей мощи оказались бесполезны перед заклинанием отступника.

Мой спаситель резко рассёк воздух ладонью, создавая арку портала, и приглашающе протянул руку.

Без колебаний вложила в неё ладонь и только поинтересовалось:

— Мы перенесёмся во дворец?

Демон обнажил клыки в шутливой полуулыбке.

— Боюсь, мне придётся лично обезглавить каждого мага-отступника, если на тебе окажется хотя бы царапинка, поэтому — нет. Рисковать тобою я не намерен.

— Тогда куда же? — Растерянно моргнула.

— К единственному человеку, которому могу доверить твою жизнь — твоему сводному брату.

— Знаешь, это странно, — поделилась насущными мыслями с мужчиной.

— Что именно? — Демон невозмутимо посмотрел на меня, заключая в объятия и утягивая в зёв портальной воронки.

— Что незнакомец, называющий себя моей истинной парой, разбирается в моих семейных связях в разы лучше, чем я. А мне даже неизвестно его имя.

Уж в том, что моё имя известно этому атланту — сомневаться даже не приходилось.

Бардовые всполохи окутали нас с головой.

— Согласишься со мной поужинать — назову.

Скромности господину главнокомандующему не занимать, как погляжу.

Но ответить я не успела: демон спешил. Подтолкнув меня горячей ладонью вперёд, мужчина растворился в портале.

Зачем-то шагнула за ним, но чары уже растаяли, потеряв свою силу.

— Какого чёрта ты тут стоишь? — Воинственно воскликнула Изабелла, сердито взирая на меня с высоты мраморной лестнице в особняке Мейриона.

— Скорее какого демона, — неуверенно пробормотала, растерявшись от столь радушного приёма.

Рыжеволосый ураган слетел со ступеней и осыпал меня вопросами, в которых в равной степени слышалось и возмущение, и искренняя радость, что со мной всё в порядке.

— Нельзя растворяться в воздухе, Ведина! Ты хотя бы представляешь, что мы пережили за эти пару часов? Нуала с Мейрионом ищут тебя по всему городу, Демиан переворачивает каждый камушек в Академии, а я сижу здесь, в надежде, что ты всё-таки объявишься.

— Нуала с Мейрионом в городе? — Воскликнула, услышав, кажется, только это. — Там же сейчас...

Схватила подругу за рукав и потащила в сторону двери.

— Срочно отправляй вестника Демиану: пусть остаётся на месте, — говорила на ходу, лихорадочно соображая, где же могли искать меня ребята. Надеюсь, с ними всё в порядке.

— Нет, ещё и командует, — восхитилась моей наглости Изи.

Выскочив на опустевшую улицу, с ужасом посмотрела в сторону дворца. Отсюда его видно не было, но зарево боевых чар разноцветными вспышками разрывало небо. Защитный купол укрывал дворец, сдерживая поток заклинаний, бушующих внутри. Не было слышно даже грохота: настолько был силён барьер, поэтому мёртвая тишина сковала город. Горожане заперлись в домах, надеясь, что демоны смогут устоять.

Что же, император позаботился о жителях столицы, обезопасив их от разрушительных чар магов-отступников.

— Они появились словно из ниоткуда, — мрачно проговорила метаморф. — Телепорты без остановки вспыхивали на дворцовой площади около десяти минут. Если бы они пошли на город, то стражы вряд ли бы смогли устоять, защищая Церебат. А так отступники и сами угодили в ловушку: из-под купола им уже не выйти живыми.

— Не стоит недооценивать этих безумцев, — качнула головой.

Отчаявшиеся люди способны на многое, а маги, подхлёстываемые бесконечной злобой и жаждой мести, — практически на всё. Долгие годы экспериментов в области тёмных чар им, без сомнения, помогут в этом.

Магия демона всё ещё бурлила в крови, наполняя меня силами. Глубоко вздохнув, вытянула руки — кончики пальцев подрагивали. Раскидывать поисковую сетку мучительно долго, но искать друзей, бестолково мечась по улицам, зймёт много больше времени. И только я приготовилась плести заклинание, как Изабелла тревожно вскрикнула:

— Стой, Ведина!

Вопросительно посмотрела на подругу. Её зрачки расширились, словно она напала на след, черты лица по-кошачьи заострились.

— Они рядом, — с взволнованным урчанием дикого зверя прошептала метаморф, — слышу их. И они не одни.

В следующую секунду передо мной появилась огромная рысь, которая взвилась в мощном прыжке и бросилась по широким центральным улицам, туда, где она уловила голоса наших друзей.

Поспевать за огромной кошкой было попросту невозможно, поэтому когда я выскочила из-за угла, то совершенно неожиданно наткнулась на пугающую картину: тяжело раненый чародей в чёрной хламиде зажимал рану на боку, его лицо было обожжено в нескольких местах, одежда порвана. Удалось ли отступники вырваться за барьер или же его потрепали стражи, было непонятно.

Мужчина усмехнулся, глядя по сторонам, как затравленный зверь. Взглядом он наткнулся на меня и, пуская кровавую слюну, расхохотался:

— Отлично. Сдохнете вчетвером.

Изабелла всё ещё оставалась в испостаси рыси: ощерив клыки, она пригнулась к земле. Шерсть на загривке метаморфа встала дыбом, когти — острые лезвия, выпущены из мягких подушечек.

Так получилось, что мы окружили отступника, прижав его спиной к каменной кладке старинных зданий. Мейрион держал в руке длинный кинжал, заняв боевую стойку, а Нуала, подстраховывая, стояла рядом с мужчиной, окутувая его защитными чарами.

"Сейчас они попытаются схватить отступника, — осознала очевидную истину, — и это станет ошибкой". Сколько этому чародею лет? Одна сотня или две? Сколько смертельных заклятий он изобрёл против метаморфов, у которых в боевой ипостасти есть разве что клыки и когти, а против человека и юного мага? Кроме того, звери, попавшие в капкан, бьются на смерть — это известно всем. И, судя по торжествующему взгляду чародея, маг не сомневался, что победит в этой схватке.

Изабелла с северянином ринулись на отступника одновременно, но тот лишь усмехнулся и подался чуть вперёд, будто бы играя с нападавшими. Запах озона вскружил голову; я стояла ближе всех к чародею, а потому первой поняла, что за заклинание он плетёт — сицильские молнии, чары, запрещённые на всех четырёх континентах. Время замедлило свой ход, превратившись в тягучую прозрачную массу, спеленавшую меня по рукам и ногам. Взмахнула рукой, призывая стихию огня, и отсекла стеной гудящего пламени мага от друзей — по ту сторону отчаянно мяукнула кошка (бок, без сомнения, опалила, зато останется жива).

Отступник резко крутанулся на пятках в мою сторону:

— Слабовато, — воскликнул мужчина, критично оценив мою работу, и тут же направил вибрирующий поток чар в мою сторону.

Испуганно отступила, понимая, что не успеваю увернуться, и прошептала единственное заклинание, которое всплыло в памяти так отчётливо, словно я высекла его на камне и повторяла каждый день, с рвением одержимого.

— Иссара турни-хай. — Запретная магия из дневника Габриэля — безумца и, без всяких сомнений, гения в сфере тёмых искусств.

Чары встретились: взрывная волна от заклинания сбила меня с ног и на пару мгновений дизориентировала. С трудом поднялась с мостовой и коснулась затылка: да сколько можно биться головой? Совсем умишка не останется. В воздухе проносились рассеянные искорки — всё, что осталось от смертельного плетения... и от мага-отступника.

Нуала первая подбежала ко мне, пытаясь понять, зацепило ли меня чарами.

— Ведина, ты как? Всё в порядке?

С облегчением обняла подругу:

— Теперь да. Теперь точно да.

Северянин коснулся моего плеча и ободряюще сжал его:

— Расскажешь куда запропастилась?

— Конечно, — выдержала многозначительную паузу и усмехнулась, — братишка.

Мейрион заинтригованно поднял бровь, но уточнять не стал — на улицах всё ещё было небезопасно. Стоило уходить как можно скорее.

Отныне никакой "госпожи" — только дражайшая сестрёнка, так-то.

— Эм, ребята, — частично перевоплотившаяся Изабелла ткнула кошачиьм коготком в сторону зияющей воронки, — а все заметили, что оступник...хм...ну даже не знаю. Испарился что ли? Я, конечно, скучать не буду, но если в следующий раз на лекциях Октупуса будут такие заклинания, то толкните меня в бок, чтобы не проспала.

— Не будут, — фыркнула.

Как только доберусь до Академии — сожгу дневник тёмного чародея. Потому что подобные заклинания никому не должны быть подвластны.

— Это почему это? — Прищурилась Изабелла.

— Долгая история...

— На счастье я никуда не спешу, — заявила соседка, давая понять, что выкладывать придётся всё до самых мельчайших подробностей, и внезапно ойкнула, — а вестника-то я Демиану не отправила.

Убегая с вечерних улиц, бросила взгляд на дворец — зарево утихало. Теперь оно походило на северное сияние: изумрудные оттенки целебных чар — добрый знак.

Загрузка...