Глава 26

— Десятый, — спокойно ответил магистр Финн. — Раз с этим разобрались, то у меня к тебе огромная просьба, Герард: позанимайся с девочкой, её надо поднатаскать в физическом плане. Ты лучше меня знаешь, как для мага высокого уровня важна не только сила духа, но и тела. Защиту она освоила. Я еще переговорю на эту тему с Хирваном. И никаких пока сомнительных предприятий. Поняла, Мэй? — мужчина дождался моего утвердительного кивка и продолжил. — Ещё я считаю, что тебе пора бы уже заняться атакующей магией, но только после того, как ты укрепишь своё тело физически. И еще. Раз уж и Гер теперь в курсе нашей небольшой тайны, я расскажу где провел эти два месяца: меня вызвали на раскопки поместья оф Гомельских.

Преподаватель артефакторики смочил горло, перевел дыхание, явно готовясь к долгому рассказу.

— Если вы помните, этот род тоже славился в своё время тем, что имел свой камень рода, но погиб при странных обстоятельствах и их родовое поместье чуть не сровняли с землей. Так вот, при раскопках, удалось найти остатки этого камня — осколки. Для проверки их на магию вызвали меня. К сожалению, это уже просто осколки, ничего магического или необычного не удалось из них получить. Но это не главное, главное то, что нам удалось найти небольшой тайник, где были спрятаны старинные записи. Расшифровка еще продолжается, но одно я могу точно сказать: там идет повествование о некой магессе Аннияре, у неё была стихия огня десятого уровня. Именно она стала прародительницей рода оф Гомельских. Датируется её жизнь несколькими тысячами лет назад. Пока это всё, что удалось узнать, но мне пообещали, что как только перевод записей окончится, мне сразу же передадут дубликат.

Старик замолчал. Мы тоже не нарушали тишину. Переваривали услышанное.

У меня появилась надежда на осознание своей миссии, ведь не даром спустя столько лет вновь появилась магия десятого уровня. Что-то сподвигло стихии на это.

— Думаю, что на сегодня хватит новостей, — бодро произнес магистр Финн, хлопнув себя по коленям. — Мэй, давай я тебя провожу до общежития, уже поздно.

Мы встали и направились к двери, когда нам вслед донесся голос хозяина дома:

— Магистр Финн, может всё же я провожу адептку Мэй? Вы с дороги, устали поди, а мне не сложно. Тем более, что это я вас сегодня здесь собрал. Мне и разгребать последствия.

Преподаватель артефакторики перевел прищуренный взгляд с меня на магистра Герарда и обратно, пожевал губу.

— Наверное, ты прав, Гер. Пойду отдыхать. Увидимся завтра, Мэй.

Старик поцеловал меня в лоб и ушел.

Не спеша до меня дошел магистр Герард, молча протянул локоть и вышел прочь из своего дома, так же молча. Прогулочным шагом двигались в сторону женского общежития, в тишине.

— Итак, герцогиня Мэйлин, — накрыв нас плотным куполом, начал мужчина. — Хочу заявить, что с этого момента мы официально встречаемся.

Я аж поперхнулась воздухом.

— Вот так просто?

— А зачем усложнять? — мужчина явно был удивлен моим вопросом. — Мы друг другу подходим по уровню магии, нам хорошо вместе, — мужчина помолчал. — Если ты по поводу чувств, появятся со временем.

Я хмыкнула, громко, пусть радуется, что не засмеялась ему в лицо.

— Я правильно, поняла, что моего мнения никто спрашивать не собирается? Вы, магистр, всё решили за нас двоих, меня ставите перед фактом. И вас даже не смущает тот момент, что у меня уже есть молодой человек? Или хотите сказать, что ничего об этом не узнали?

Мужчина остановился, повернулся ко мне лицом. Он молча рассматривал меня, я сделала так же. Непостоянная женская натура разрывалась на части: одна с радостью готова была упасть в объятия магистра, другая же — вредно отказывалась так просто сдаться на милость победителя.

— Шердан — не проблема, он, конечно, неплохой малый, но только в платоническом смысле, ваша близость может стать для него смертельно опасной, а без этой самой близости, ты сама взорвешь здесь всё своим магическим всплеском, если, конечно, собираешься дальше учиться в полную силу, если же вернешься домой, то проблем нет, это, во-первых. Во-вторых, твою симпатию к себе я заметил уже давно. Всё же я бывший военный, примечать окружающую обстановку — это главное занятие было на войне. Иногда чуть сдвинутый камень предупреждал об опасности и удавалось спасти много магов.

— В-третьих будет? Или считаете это достаточным? — голос набирал обороты. Бесило то, что магистр оказался во всем прав. — А как же вы? Или вам всё равно с кем встречаться?

— Успокойся, Мэй, — мужчина положил свои ладони мне на плечи и чуть их сдавил, не больно, но ощутимо, как раз чтоб отвлечься от вспыхнувшего гнева. — В-третьих, ты тоже мне понравилась, но я узнал, что ты не свободна, поэтому не стал напирать, теперь, в свете открывшейся информации, у меня развязаны руки и отказываться от своего счастья я не намерен. И еще, не забывай, что каждый вечер, в восемь, я буду ждать тебя на полигоне. Поверь, нет ничего лучше для узнавания друг друга, чем совместные тренировки. Сама во всем убедишься, а пока прими как данность, то что я сказал.

Дальше мы шли молча, время близилось к одиннадцати, скоро закроются двери общежитий, видно было адептов, которые торопливо возвращались в свои комнаты. На нашу компанию никто не обращал внимание, скорее всего, это магистр что-то наколдовал, сил разбираться не было. Голова и так была забита полученной информацией.

Возле самого крыльца, магистр Герард нежно прижался своими губами к моим, просто прикосновение, ничего более.

— Спокойной ночи, Мэй, — ласково произнес мужчина, проводя пальцами по моей щеке.

И, не дожидаясь моего ответа, ушел, забрав с собой тепло. Пришлось бежать в комнату.

Моя соседка не спала, она задумчиво смотрела в окно, мыслями находясь явно не в комнате. На моё появление, она лишь чуть вздрогнула, но не обернулась.

— Леа, — позвала девушку. — Что случилось? Тебя кто-то обидел?

Она вновь вздрогнула и обернулась уже на меня. Её лицо было бледное и отрешенное. Девушка с трудом сфокусировала на мне свой взгляд, в котором появилось узнавание и печаль.

— Мэй, это ты, — тихо выдохнула моя соседка.

— Конечно, я! Неужели ты ждала кого-то другого?

Присела рядом с подругой на кровать, она положила мне на плечо свою голову.

— Я кажется влюбилась, — так же тихо произнесла девушка.

— Это же хорошо, Леа. Почему ты грустишь?

— Ты не понимаешь…

— Так объясни! Вот не поверишь, не вижу ничего плохого в том, что ты влюбилась. Здесь радоваться надо. Ты молода, красива, у тебя вся жизнь впереди. Так к чему лишние слезы и расстройства?

Леанелия горестно вздохнула, потом помолчала, собираясь с мыслями.

— Помнишь Корда? — кивнула, припоминая ухажера с вечеринки. — Он уже больше месяца за мной ухаживает. Я не хотела никому ничего говорить, отшивала его ни раз, ведь у меня после обучения будет замужество. А я ведь даже и не узнавала имя жениха… А тут сердце холодной герцогини дрогнуло, я подумала, что было бы неплохо пожить хоть немного для себя, чтобы потом было, о чем вспоминать. В общем мы начали встречаться тайно. И знаешь, Мэй, что чем больше я узнаю Корда, тем сильнее понимаю, что хочу попробовать именно с ним плотские утехи, чтобы он стал моим первым мужчиной, а не какой-нибудь престарелый герцог, — девушка залилась краской. — Глупо, да?

Обняла свою взрослую, но еще очень наивную подругу. Сколько же предрассудков у высшей аристократии! Сколько погубленных судеб из-за якобы недостойных партнеров!

— Хочешь я расскажу тебе одну свою тайну, а ты потом сама решишь всё для себя?

Невыплаканные слезы моей подруги так и стояли в глазах, но сейчас в них ещё отражался безумный интерес, еще бы, наконец, я собиралась поделиться тайнами своей жизни.

— Только пообещай, что воздержишься от своих высказываний до конца? — Леа кивнула, по-моему, она сейчас была готова на многое, лишь услышать мою историю.

— Давай заново знакомиться — меня зовут Мэйлин оф Маульская. Мне двадцать восемь лет. Десять лет назад я встала во главе своего наследия….

Я пересказала сокращенную историю своей жизни, не вникая в подробности управления поместьем и землями, больше сделала упор на отношениях с Самьяром, ведь именно внебрачные отношения сейчас больше всего волновали мою подругу. К концу моего рассказа, который я завершила поступлением в академию, Леа сидела с раскрытым ртом, даже если бы она и хотела, то просто не смогла бы ничего сказать.

Выдохнула, сегодняшний день позволил скинуть немалый вес с моих плеч. Всё же тайны — это не всегда хорошо, трудно претворяться другим, постоянно находясь в напряжении, боясь выдать себя словами или действиями.

— Мэй, но как ты теперь выйдешь замуж? Ты же стала, как говорят, «порченный товар».

Я засмеялась, честно говоря, именно этот вопрос я и ждала. Моя подруга выхватила только то из всего рассказа, что её сейчас волновало больше всего.

— Леанелия, неужели ты думаешь, что для единственной наследницы земель Маульских не найдется непривередливого женишка? Да большинство будут рады встать рядом со мной и быть не третьим сыном в своей семье, а главой славного рода Маульских. Но даже если и это не поможет: рассказала мне моя подруга Мерда несколько других способов, как можно обдурить окружающих. Так что о своем будущем я не переживаю. Если ты тоже решишь, что готова попирать законы общества, я не буду тебя осуждать, даже подскажу несколько дельных идей, как выйти победительницей из сложившейся ситуации.

Загрузка...