Глава 48

Эрлик

Команда подобралась что надо! В море ни разу никто не бывал, грести не умеют. Зато и моих оплошностей не замечают. Ну, кроме, разве Эмиля.

За столько лет я напрочь разучился управлять этой посудиной. Драккар! Где моя любимая бригантина? То и дело налетаем на камни, река извивается бешеной змеёй. Одну лодку и вовсе пришлось оставить здесь же на берегу, теперь все идём вперёд на одном корыте. Парни машут веслами, Эмиль пытается подавать мне сигналы, я кое-как справляюсь со взбесившимся парусом. Всего одним. Не лодка, а одуревшее корыто!

Со всего маху мы налетаем на отмель. Суденышко скребётся изо всех сил по песку, вмиг парус наполняется ветром, суровый рывок, и мы снова плывём.

Со всех ног, лавируя между гребцами, ко мне движется темный эльф.

— Смотри, если верить карте, то река скоро разделится надвое. Людовик настаивал, чтоб мы шли прямо. Но то, русло, которое уйдет вбок, кажется мне надёжнее.

— Почему? — попытался я в очередной раз направить парус.

— Там русло не так петляет. Ты сможешь как-то свернуть? Кстати, а почему на драккаре вообще нет руля?

— Это древнейшая конструкция судна. Очень надёжная! Держись крепче!

— Я так и подумал. Сворачивай!

— Нужно, чтоб гребцы пересели на левый борт, все!

— Их и так в ту сторону волной смыло!

Нет, ну не так чтоб совсем смыло. Из драккара вообще сложно выпасть наружу. Но парней швырнуло знатно. Половины весел теперь, считай, нет. Сломались.

Какое счастье, что меня здесь никто не увидит из знакомых, как же мне повезло. В кои-то веки выбраться на речную прогулку! И чтоб вот так!

Не знаю, каким чудом нам всем удалось вывернуть в нужное русло. Здесь посудина движется, можно сказать, легко. Уф. И берега реки куда ниже. Не нависают острыми скалами, а стоят почти вровень с водой.

Гребцы, из тех, кому достались уцелевшие весла, лениво полощут их в чистой воде. Эмиль занял место на носу лодки.

Хотел бы я знать, на кой черт Людовик советовал нам идти тем путем. Здесь и дышится легче, и замков по берегам впереди будет вроде не мало. Только выбирай, какой именно захватить. Я готовился, заранее рассматривал местность на карте.

Волны плещутся о борт, парус мне удалось развернуть и закрепить точно так, как надо. Наверное, драккар просто не предназначен для того, чтоб петлять по реке. Там, где я вырос, кругом только море. Течения тоже есть, но их можно обогнуть, или, наоборот, заложить курс таким образом, чтоб вода помогала идти куда нужно. В реке все иначе. Берега здорово мешают, и мели тоже, и камни. Может, обратной дорогой идти по берегу? Дольше, конечно, да и драккар придется оставить. Но все же надёжней, чем плыть в этой скорлупе от ореха. Нет, ну не белка же я в самом-то деле.

— Швартуемся к берегу! К правому, — отдаю команду и стараюсь помочь пристать в нужном мне месте.

Кругом красота! Пологие склоны холмов, зелень листвы, редколесье, разукрашенное всполохами цветов.

Которому из троих своих сыновей я преподнесу захваченный замок с наделом?

Сержу? Нет. У него есть Амелия, особняк в Санкт Петербурге идёт к ней в приданое, да и гости одарили молодых добрыми подарками. Он и сам устроится в жизни. И потом, наш замок, скорее всего, отойдет ему. Или будет подарен на свадьбу.

Микаэлю? Его интересуют только науки. Замок ему ни к чему.

О дочери и говорить пока рано. Со временем она займет место матери, станет Хозяйкой Портального дома. Может быть, до этого выйдет замуж, приобретет богатство через брак. Да и мой поход далеко не последний. Ещё не раз добуду что-нибудь для семьи.

По всему выходит, что замок, который я захвачу, должен по праву принадлежать Сигизмунду. Он так похож на меня. Хозяйственный, смелый, надёжный. Обзаведётся семьёй лет через десять, ему будет приятно растить здесь уже своих сыновей, моих внуков.

— О чем размечтался? — ворвался в мои мысли Эмиль.

— Думаю о будущем своих деток. Кому отдать замок?

— Подели поровну, или пусть сами выбирают между собой. Развязывать ненависть в собственном логове — глупо. Тем более, среди твоих гарпий.

— У меня достойные дети.

— И характеры прелесть. Давно они перестали пытаться друг друга спалить за обедом?

— Ещё не перестали. Дети на то и дети, чтобы играть.

— Вот только их игрища любого нормального человека и нелюдя повергают в ужас.

— Ты решил поссориться?

— Даю совет другу. Напрасно ты не готов его слышать.

— Твоя дочь тоже отличается чудным нравом.

— И все же ей далеко до твоих юных отпрысков. Магии нет, а значит, и опасности она в себе несёт меньше.

— Дождись того момента, когда Агнес разрешится от бремени. Твоим сыном может стать маг.

— Время есть. И потом, я не намерен ссорить своих детей. Амелия к тому времени, как мой младший сын войдёт в силу, будет уже замужем. Обретёт богатство и власть через своего мужа.

— Моего сына.

— В Серже я всегда был уверен. Он ловкий, умный и хитрый.

— А остальные?!

— Все хороши на свой лад. Пускай сами делят между собой то, что тебе удастся добыть.

— Посмотрим.

— Ты уже решил все отдать любимчику? Сигизмунду? Смотри, остальные обидятся.

— Всех своих детей я люблю поровну.

— Ну-ну.

— Айда на берег. Поднимемся до вершины холма и сразу ворвемся в стены цитадели.

— Предлагаю для начала разведать, как обстоят дела в замке. Мы оба ходим бесшумно. Парней оставим здесь, у берега.

— Будь по-твоему, мой осторожный друг.

— При чем здесь это? Просто разумный. Оставь меч при себе. Арбалеты брать пока, я думаю, рано.

— Если нас поймают, скажем, что купцы, ведём торговлю. Я кошель золота с собой взял.

— Я тоже, не беспокойся.

Проследил, чтоб надёжно пришвартовали к берегу драккар и стал подниматься в гору.

Все здесь дышит первозданной, нетронутой красотой. Огоньками расцвели полевые цветы, взлетают ввысь дикие птицы, из ручья, отряхиваясь, выбирается на берег лось. Нет ни скотины на склонах, ни домашней птицы. Нет здесь и пастухов. Будто бы край этот давно оставили люди.

Эмиль крутит головой по сторонам, всматривается в даль, чуть не пробует ветер на вкус. Да и сам я следую его примеру.

— Здесь нет кругом деревень, дымом и хлевами не тянет, — хмурится темный,

— Может статься, что замок давно разграблен.

— Тогда нам достанутся стены, что тоже не плохо.

— Согласен. Здесь слишком красиво. И зимы, Людовик говорил, не слишком суровы.

— Будем надеяться на лучшее. Нашим детям здесь должно понравиться со временем.

— Быть может. Но впереди много работы, если дела обстоят именно так, как я думаю. Замок не жив без крестьян, без прислуги, без стражей. Скот тоже предстоит сюда завезти. Это долго.

— Ты передумал?

— Просто считаю, во что нам выйдет затея.

Мы поднялись на вершину холма и ахнули. Впереди леса, холмы и поля, река течет прямо, рассекая серебряной лентой этот мир на две половины. По ее берегам возвышаются замки. Один, другой, третий. Прекрасные стены, точеные башни, шпили взлетают в самую синеву неба.

Самый первый из замков, тот, что ближе всего к нам, выстроен из голубоватого камня. Он нависает над водой, будто ищет свое отражение в хрустальной реке.

Не сговариваясь, мы спускаемся с холма вниз. Крутим головами по сторонам, сжав в кулаках рукояти мечей. Каменистая тропа стремительно превращается в некогда мощеную дорогу, теперь поросшую буйной травой.

Вот и ворота. Они настежь распахнуты. Сторожась нападения, входим в замковый двор. Голубые стены разрисованы птицами. Бьёт из земли фонтан. Место кажется нежилым.

Лишь тихонько скрипнула дверца где-то внутри.

— Хозяин! — кричу я, смиряясь заранее со всей бесполезностью своего зова. Разве у этого места может быть хозяином кто-то живой? В этих стенах время остановилось. Цветы и те свесили головки вниз, не смотрят, не озираются по сторонам. Некстати вспомнилась земная сказка про заброшенный замок и ту, что спала вечным сном в своей хрустальной постели.

На сердце становится жутко. Мы здесь одни, не скрипят внутри двери. Витражи из разукрашенного стекла смотрятся мертвыми. Слишком прекрасное место, для того, что бы здесь мог хоть кто-нибудь жить.

— Идут, — шепчет Эмиль. Ему, видимо, тоже здесь неуютно.

Наконец и я начинаю слышать поступь чьих-то шагов. Распахиваются центральные двери. К нам выходит человек, одетый в яркий мундир.

— Зачем пожаловали?

— Замок, — ошалело произношу я, не зная как сообщить о том, что мы собирались сделать. В каждом вдохе ощущая сполна всю чудовищность своего былого намерения.

— Желаете приобрести? — мигом оживляется этот странный мужчина.

— Скажите, а остальные замки тоже того? — запинаясь произносит мой друг, — Пустуют.

— Ну почему сразу пустуют? — подбирается мужчина, — в каждом хоть кто-то живёт. Магией поддерживает порядок, следит, чтоб постройки не ветшали.

— А люди? Челядь? — задаю вопрос уже я.

— Чего нет, того нет. С тех пор как ушли эльфы, замки пустуют все до единого. Но это не беда. Я вот человек военный, в таком быте ничего не смыслю. А заселить земли-то завсегда можно. Сколько даёте за замок с наделами?

— Так это эльфийские земли? — вскинул глаза к небу Эмиль.

— Раньше были эльфийскими, пока те их не бросили. Точнее, пока мы их не завоевали, как считает король.

— По горсти золота за каждый дадим, — решился я предложить смешную цену, — Нам нужно несколько замков. А куда ушли эльфы?

— За море. Вон у меня и письмо от них имеется. Не то им соседство драконов не подошло, не то погода пришлась не по ним, не то пророчество какое-то должно было сбыться. Я так и не понял. В одну ночь собрались, а на рассвете исчезли. Да и пусть их боги им помогают. Сколько замков вам нужно? Два? Три?

— Мне нужен один замок, — решился Эмиль.

— Что если Агнес разродится тройней? Ты же мага к ней ещё не приглашал, чтобы узнать скольких детей носит супруга.

— Не приглашал. Но тройня у эльфов, такого почти никогда не бывает.

— Твоя жена человек, разреши мне об этом напомнить. Возьмём по три замка каждому.

— Если ты не принесешь подарка для дочери, она тебя изжарит упреками и магия не понадобится.

— По четыре? Чтоб поровну?

— И где мы найдем стольких управляющих? Как переправить сюда людей? Скот? Уговорил. Земли здесь плодородные, на таких много кто захочет поселиться.

— Мы берём восемь замков, — всполохом в голове промелькнула мысль о жене. Думаю, она слишком сильно обрадуется такому подарку для наших детей. Как бы не прибила за такие последствия отпуска.

— Восемь? — озарилось улыбкой лицо дворянина, — ждите здесь. Я сейчас же соберу всех своих. Восемь замков! Это такая удачная сделка! Сколько хлопот с наших плеч.

День клонится к ночи. Бумаги подписаны, ключи переданы. От рукопожатий устали пальцы.

— Славная была битва! — ухмыляется темный, — Что женам расскажем? Агнес мне не простит такой покупки.

— Как славно мы бились на подступах к крепостным стенам?

— Против сотни эльфийских воинов?

— Каждый.

— Нам не поверят. Я плохо умею лгать, да и ты тоже.

— Тогда предлагаю сказать, что трофеи были добыты в нелёгком бою на драккаре. Все же мы бились с течением. Подробности битвы опустим из виду под благовидным предлогом, чтоб не пугать наших жен.

— Согласен. Только неплохо было бы в пыли изваляться и разодрать хотя бы одежду. Скажем, что на нас напали. Но мы вдвоем смогли одолеть все неприятности и захватили таким образом всю долину.

— По рукам. Ещё было б неплохо сточить немного кромку мечей.

— Обратно пешком. Драккар бросим здесь.

— Лучше попроси прежнего хозяина замка открыть нам портал. Все же он маг.

— И то дело. Мне хватило на сегодня прогулки под парусами.

Марцелла

Эрлик заявился домой через сутки. Грязный, пыльный, весь в какой-то траве. Меч ободран, кулаки тоже. Лихо его встретили братья. И мне до ужаса становится стыдно. Зачем только мы с детьми навещали те острова? Не появись мы там, мужу наверняка было бы проще договориться с родней.

Сыновья и те смущены, дочь покраснела, и глаза на отца боится поднять. Стыдно до ужаса. Причем всем нам четверым.

— Дорогая! — улыбается муж, — Это была славная битва!

— Вот как?

— Ты сердишься? Прости, но я подумать не мог, что все сложится таким образом.

— Я тоже не думала.

— Прости нас, папа, — встал из-за учебного стола Серж. За ним и все остальные. Глаза потупили вниз, уши полыхают. Не думала, что мои девочки так умеют. И ведь даже искренне.

— Они взорвали мой порт? — округлил глаза Эрлик, — Люди целы?

— Порт на месте. Твои лодочки тоже. Мы там даже не появлялись, па, — насупился ещё больше Сигизмунд, — Тебе крепкую трепку задали? Такую же, как ты нам обещал?

— Мы с Эмилем вышли победителями из этой битвы.

— Ты опять поссорился со всеми ними? Нас там так хорошо приняли.

— С кем? Где вы были?

— Лохан назвал меня дочкой. Ягод в дорогу отсыпал. Он очень хороший, — муж смотрит на меня с нескрываемым недоумением. Провел ногтями по отросшей щетине, склонил голову к плечу.

— Я вернулся с трофеями. Четыре замка с наделами по одному на каждого из моих детей.

— Где ты нашел там замки? Ты что, отобрал у своей семьи дома?!

— Вы моя семья. Другой у меня нет. Я завоевал именно замки. Большие. С башенками.

— У Лохана на доме нет башни. Может быть, папа был в другом месте? — подняли головы дети.

— Так. Откуда вы вообще знаете, как зовут моего отца? И почему никто не рад подаркам?

— Мы рады, папа. Очень. Надеюсь, мой замок поместится на комоде? — подошла к Эрлику дочь.

— Боюсь, что нет. Он несколько больше. Так где вы были? И при чем здесь дом Лохана?

Эрлик ошарашенный и совершенно не добрый. Мне почему-то сразу захотелось спрятаться за спины детей от гнева любимого мужа подальше. За спиной Сержа меня будет почти и не видно.

— Понимаешь ли, папа, — начал издалека Микаэль, — Ты никогда не скрывал от нас своего прошлого. Мы давно знали, что у нас есть экзотический дед.

— Какой?! — ошалел Эрлик ещё больше.

— Ну, необычный. И знали, что он будет не слишком рад тебя видеть. Пару раз мы открывали портал на те острова, предварительно нацепив на себя плотный морок, чтоб нас никто заметить не мог. Ведь там, как ты говорил, колдунов и ведьм не слишком- то любят.

— Пару столетий назад одаренных на моей родине сжигали на кострах. В особенности ведьм. Только не говори, любимая, — произнес Эрлик с нажимом, — что ты потащила детей знакомится с Лоханом! Зная об этом!

— Он был очень любезен, папа. Только хотел надрать тебе ушки. Дедушка подарил нам целого тролля! Огромного. Вместе с норкой. Говорят, он ел людей. Я сделала несколько фото на память. Хочешь их посмотреть? — обезоруживающе улыбнулась доченька.

— Мой отец не мог быть милым! Каким угодно, но только не милым! Он варвар! Его жизнь — море, драккар и топор, зажатый в руках!

— Он очень ждёт тебя, Эрлик. Ждал все эти годы. И нам он действительно обрадовался. Даже предложил дом. С краю их деревеньки.

— И потом, старый мудрый Лохан обещал найти нам парочку троллей на соседних островах, — вступил в разговор Серж, — Так что ты, как хочешь, папа, но каникулы мы проведем там. Я возьму с собой Амелию, думаю, ей там тоже понравится. Дедушка очень хотел познакомиться с моей невестой.

— Вы так шутите, да? Вы, все четверо? Отец проклял меня! Дважды! И было за что!

— Просто подари ему драккар. И закончим на этом вашу ссору. Только объяснять, почему я и дочь носим черные платья, будешь им сам. И морошки мне захвати оттуда побольше. Очень вкусная.

— Спасибо за замок, папа. Он большой? — влез в разговор совершенно не вовремя Сигизмунд.

— Очень. И стоит у реки. Там красиво. Горы, чистый воздух, цветочки колосятся… Марцелла, я от тебя такого не ожидал!

— Тебя перенести сразу на остров? Драккар заброшу потом. Он, кстати, где?

— Остался рядом с замком Людовика. Марцелла, не смей!

— Как скажешь, любимый! — ответила я, честно глядя в глаза варвара, искоса наблюдая за ворожбой своих мальчиков. Раскинули портал прямо под своим папочкой, лишь бы им не влетело сегодня за выходку, — Счастливого пути, любимый!

— Мне кажется, папа разозлился сильнее, чем обычно, — задумчиво произнес Серж.

— Именно поэтому ему нужно было дать время, чтобы остыл. О папе надо заботиться. Скандалы ему только вредят, верно, мам?

— Ты абсолютно права, малышка.

— И все же я бы хотел посмотреть, как именно его встретят. Да и дедушка будет рад повидаться с нами ещё раз. Мам, ты не против?

— Накидывайте морок и отправляемся все вместе. Нехорошо получится, если Эрлик узнает, что мы видели их встречу. Вдруг ему, и вправду, надерут уши? Драккар доставлю потом.

Эрлик

Каменный берег, на котором я меньше всего рассчитывал очутиться. В груди противно щемит сердце. Камни, скалы, родные дома. Шум северного моря у меня за спиной. Варвары жгут повсюду костры, кажется, празднуют чью-то свадьбу. Сколько лет я не был здесь? Кажется, что вся прошлая жизнь встаёт перед глазами, перед тем как ухнуть навечно в серое море. Год свободным матросом на корабле, двенадцать лет рабства, беременность жены, рождение детей. Пока они выросли. Ещё пятнадцать лет. Итого почти тридцать. Зачем вернулся? Кому я здесь буду нужен? Отец точно не рад будет нашей встрече. Братья меня, наверняка, и не помнят. Зря все это затеяла жена. Глупость.

И все же нахожу в себе силы, пусть и не сразу, чтобы выйти к костру. Здесь все стало чужим. Дома вросли в землю. Дети стали взрослыми людьми. И только отца я узнал сразу. Прямая осанка, серые, как наше зимнее море, глаза.

Все вокруг смолкли, глядят на нас. И даже пламя костра как будто пригнулось к земле.

— Вернулся? — спрашивает с вызовом Лохан.

— Как видишь, решился.

— У тебя красивая и мудрая жена. Это редкость. Хорошие дети.

— Знаю. Чью свадьбу празднуете?

— Торжество в честь твоего грядущего возвращения. И победы над троллем твоих сыновей. Добрые варвары у тебя народились. Я не слышал плеска весел о воду. Где твой драккар, сын?

— Он прибудет чуть позже.

— Все в твоей жизни идёт кувырком. Впервые вижу, чтобы приплыл сначала варвар, а потом его судно, — отец делает первый шаг мне на встречу. Великий шаг. Тот, что дарует прощение. Внутри что-то рухнуло. Сам шагаю вперёд, сам сгребаю в объятия строгого старика. Двое варваров накидываются на нас с разных сторон. С трудом узнаю в этих взрослых мужчинах своих младших братьев. Все вчетвером пытаемся скрыть слезы, пряча лица на плечах друг у друга. Толкаемся, со стороны можно решить, что деремся. Будто три лобастых щенка, наконец, смогли сбиться в стаю.

— Дурак ты сын. Никогда не ценил того счастья, что было в руках. Я бы остыл. Простил бы тебя к концу лета. Ты бы знал.

— Зато я получил всё, о чем только мог мечтать. У меня есть Марцелла и дети.

— Счастлив?

— Только теперь, па. Ты не смотри, что она черная ведьма.

— Я и не смотрю. Хорошая жена. Только ты бережешь ее плохо. Я уж думал вдова твоя. Таких сыновей тебе подарила! Такую дочь! И ни одной ленты, ни одной ниточки бус!

— Она их не любит. Носит или штаны, или черные платья.

— Я уже прикупил сундучок для невестки и внучки. Там и платья, и ленты, и бус полно. Вон братья твои расстарались, пошили им шубок из норки. Приедет, одарим. А внукам я приготовил топоры и карту тролличьих нор.

— Сам и уговаривай их это носить!

— Уговорю, уж поверь.

С трудом мы расцепили объятия. Зачем я так долго не возвращался домой? Ведь мог. Или не мог? Может быть, должно было наступить это время? Не знаю.

Вместе мы садимся за стол. Многие норовят подойти ко мне, потрепать по плечу, напомнить свои имена. Многих из собравшихся я и не знаю. Народились, выросли за столько-то лет.

В глубокую миску льется варево из котла. Похлёбка из рыбы пахнет детством и родиной. Простая, немудреная, пресная. Такую никогда не посмеют подать в ресторане. Не увидишь ее и в нашем с Марцеллой доме. В ней ни перца, ни трав, только рыба и соль родного берега. И нет ничего вкуснее на всем белом свете. Хлебаю, пытаясь изо всех сил сдержать слезы, что проступают у меня на глазах.

— Где был сегодня, сын, что видел? — спрашивает отец меня как всегда раньше.

— Баловался. Добыл своим деткам замки, — варвары смолкают и только отец сердито ударяет кулаком по столу.

— Напрасно! Дети сами должны воротить свои судьбы! Иначе ценить того, что падает им в рот, не будут. Ласточки и то перестают совать в клюв своим детям мух, когда те сами могут прокормиться.

— С замками предстоит много возни. Там только стены. Ни людей нет, ни скота, ничего.

— Погоди. За́мки? Не замки́?

— Ага. Говорю же, баловался. Ходил в поход на драккаре с другом. И вот, добыл четыре штуки. Можно мне ещё супа?

— Все у тебя навыворот, сын. Мог бы и дома им на родном берегу построить.

Загрузка...