ГЛАВА 3. Путь к Империи Рейна
В начале пути всё кажется безумно сложным. Ты понятия не имеешь, как сможешь с этим справиться. Всё ново и дико, но если это тот путь, который ты выбрала, — всё обязательно получится.
Новый день начался с того, что Сиалла приготовила для меня травяной отвар. Его пряный аромат наполнил хижину, а едва я сделала глоток, по телу разливалась приятная теплота. Через несколько минут я ощутила бодрость и лёгкость во всём теле.
— Сиалла, а могу ли я вернуться в свой мир? — задала я внезапно возникший вопрос.
— Не знаю, — задумчиво ответила она. — Но завтра мы пойдём к одному моему знакомому магу. Он сделает для тебя магическую татуировку — и у него мы узнаем, возможно ли тебе вернуться в свой мир.
— Но для чего нужна мне эта татуировка? А если я не хочу её делать?
— Татуировка содержит информацию о её носителе, — терпеливо объяснила Сиалла. — Считать магическую информацию могут Стражи Империи, ректораты учебных заведений и, конечно же, Повелитель Империи и его приближённые.
— Я поняла, для чего татуировка служит, но не могу понять, зачем она мне, — настаивала я. — Возможно, мне повезёт, и я вернусь к своей привычной жизни! Тогда зачем мне эта татуировка?
— Ты думаешь, что так просто сможешь вернуться? — Сиалла мягко улыбнулась. — Думаю, наш мир просто так тебя не отпустит. Ты переместилась в Рединг не просто так — у тебя здесь есть какое‑то предназначение. И пока ты его не выполнишь, боюсь, ты не вернёшься обратно.
«Терпения, конечно, Сиалле не занимать. Возится с незнакомкой и всё разъясняет… Это же просто ангельское терпение!»— подумала я с благодарностью.
Как позже узнала, она с утра уже ходила в Империю Рейна и купила для меня в лавке платье и туфли-«лодочки» на небольшом каблучке. Платье было простое, ярко‑зелёного оттенка: наглухо закрывало грудь, было приталенным и опускалось чуть ниже колена. Туфли — из мягкой кожи, чёрного цвета и на удивление удобные. Наверное, в них не составит труда и целый день проходить.
— Но… Сиалла, зачем вы так беспокоились? Ведь у меня есть одежда! — удивилась я.
— Твоя одежда будет привлекать лишнее внимание, что нам не на руку, — отмахнулась женщина. — К тому же я считаю, лучше пока сохранить в тайне, что ты иномирянка.
— Ну раз вы так считаете, значит, так будет лучше, наверное. Спасибо! — поблагодарила я Сиаллу.
— Не за что, Алиса. А что у тебя с магией? Нет всплесков неконтролируемой энергии? — обеспокоенно спросила она.
Мне было до сих пор сложно это принять. Магия, чужой мир — настолько всё дико для меня. Но я попытаюсь жить заново и принять этот мир. В любом случае иного выхода у меня всё равно нет.
— Нет, не было, слава богу, — ответила я.
— Примерь платье и туфли. Если не подойдут, схожу, обменяю, — Сиалла смутилась, слегка покраснев.
Платье и обувь оказались мне впору. Я подумала:«Неплохо было бы посмотреться в зеркало». Но Сиалла, видимо, об этом подумала раньше, чем я: как только я надела платье и туфли, она наколдовала передо мной зеркало.«Я когда‑нибудь перестану удивляться?! Наверное, да, но только когда привыкну — не раньше».
Из зазеркалья на меня смотрела молодая девушка со светло‑русыми волосами, зелёными глазами и в меру пухлыми губами. Я не слишком высокая, тело стройное, с округлостями в нужных местах. В общих чертах — симпатичная. Платье красиво подчёркивало цвет глаз и выгодно смотрелось на фигуре. Туфли, как я и ожидала, были удобными.
— Тебе очень идёт это платье, дочка! Ты такая красавица! — улыбнулась Сиалла.
— Спасибо! — смущённо произнесла я.
— Алиса, нам ещё кое‑что нужно обсудить, — она внимательно на меня посмотрела и, дождавшись, когда я согласно кивну, продолжила: — Если у нас не получится вернуть тебя в родной мир, то тебе придётся поступить в Академию Магии.
Я хотела возразить, но женщина остановила меня жестом руки:
— Подожди, девочка, не перебивай. Всплески неконтролируемой магии очень опасны — как для окружающих, так и для тебя самой. Поэтому это просто необходимо: там тебе помогут контролировать магию и потоки энергии. Плюс к этому ты получишь профессию и сможешь зарабатывать на хлеб сама.
Она сделала паузу, а потом тихо добавила:
— Есть и другой выход — выйти замуж. Но тогда магию заблокируют, так как ты её не контролируешь. Выбор только за тобой, Алиса. Конечно, не нужно делать поспешных выводов и давать ответ прямо сейчас.
Я не сказала на это ничего и весь оставшийся день проходила мрачнее тучи. К вечеру Сиалла приготовила для меня лохань с горячей водой, и наконец, спустя несколько дней, я смогла помыться с душистым мылом.
На следующий день, как и обещала, Сиалла, мы собрались отправиться в Империю Рейна. На мне было надето платье, что купила Сиалла. Ещё женщина настояла, чтобы я надела поверх платья мантию с капюшоном.
Когда я наконец собралась, мы вышли на улицу. Природа здесь не отличалась от земной, но её красота меня поразила. Только тут я вспомнила, как недавно так же восхищалась природой Шотландии — здесь она была ничуть не хуже. Деревья одеты в ярко‑зелёное убранство, мягкая трава стелется по земле. Воздух напоён запахом трав и разогретой солнцем древесины, распустилось множество лесных цветов. От хижины вела извилистая тропинка, уводя вглубь загадочного леса. Сквозь деревья рваными лучами пробивалось солнце.
По пути я вдруг подумала, что ничего не знаю о Сиалле. Интересно было бы услышать про её жизнь.
— Сиалла, расскажите о себе! — попросила я.
— Что бы ты хотела узнать? — мягко улыбнулась она.
— Ну… О вашей жизни, чем вы занимаетесь, есть ли у вас семья? Да, в общем‑то, всё, что вы сами пожелаете мне рассказать!
Сиалла задумалась и некоторое время молчала, видимо решая, что можно мне рассказать, а чего не стоит. Тяжело вздохнув, она всё же решилась начать свой рассказ:
— Когда‑то у меня была семья: муж и дочка. Мы жили в Империи. Я работала в парке Хьюгон. В этом парке содержатся животные, которые на грани вымирания. Мой муж был Стражем разведки — в его обязанности входило узнавать, что происходит в опасных местностях вблизи от Империи.
Она замолчала, и я заметила, как дрогнули её губы.
— Так однажды ему пришлось отправиться в пустошь Эйгорн — там был прорыв пустынных монстров, низменных созданий «вольм». Я никогда не видела этих монстров своими глазами, но когда училась в академии, мы изучали этих существ и даже видели их изображение на картинке. Это крупные существа со страшными клыками, на голове — длинные рога, массивные лапы вооружены смертоносными когтями, хвост не менее опасен — похож на булаву с острыми шипами. Эти создания сначала раздирают свою жертву, а потом высасывают остатки жизненной и магической энергии. Мёртвые тела несчастных с трудом можно опознать… Среди этих несчастных оказался и мой муж.
Голос Сиаллы дрожал, в конце рассказа потекли горькие слёзы. Я остановилась и обняла её, не зная, как ещё могу поддержать женщину.
— Знаете, я вас понимаю. Не так давно я тоже потеряла своих родителей! Простите меня, я не думала, что ваша история окажется столь печальной, — поглаживая её по спине, пыталась успокоить я. — Расскажите мне, чем вы сейчас занимаетесь, почему живёте одна в лесу? — постаралась увести разговор от печальной темы.
— Я природный маг, поэтому после трагических событий стала хранительницей леса. Близость с природой помогла залечить душевные раны, — сказала она. — Ну вот, мы уже подходим к Империи Рейна. Деточка, я тебе сочувствую! Утрата родителей — это очень тяжело.
За разговорами я и не заметила, как мы преодолели путь: вытоптанная тропинка сменилась вымощенной диким камнем дорожкой. Дальше мы шли молча — я была занята разглядыванием окружившей меня красоты.
Когда мы вышли из леса, то сразу же увидели небольшую реку. Её вода была необычайно голубой и прозрачной настолько, что можно было разглядеть, как перемещаются косяки рыб, а блики солнечных лучей создавали иллюзию россыпи драгоценных камней. Мы шли вдоль реки к каменному мосту. Солнце уже стояло высоко, а небо было чистым, без единого облачка. За мостом располагались ворота в виде арки — наверное, за ними и была Империя Рейна. Перед стенами ограждения расстилались зелёные лужайки.
Мы прошли в ворота и оказались на площади с фонтаном. По бокам стояли полукругом каменные дома с красной черепицей. Двух‑ и трёхэтажные строения отличались только разным оформлением растительности.
Когда мы миновали площадь, то вышли на широкую улочку, где, словно в Средневековье, проезжали экипажи с запряжёнными в них парами лошадей. Колёса ритмично стучали по булыжной мостовой, а кучера в тёмных кафтанах покрикивали на лошадей, ловко управляя упряжками.
Женщины были одеты в платья разных фасонов — длинных, с пышными юбками и высокими воротниками, украшенными кружевами. Никаких вульгарных мини‑юбок или чего‑то подобного: всё скромно, но со вкусом. Мужчины носили брюки с выглаженными стрелками либо просто просторные штаны, рубашки, сорочки и пальто всех оттенков серого и коричневого — преимущественно тёмные цвета. И никаких джинсов или спортивных костюмов: здесь царили традиции, а не современная мода.
Я с любопытством разглядывала прохожих: кто‑то нёс корзины с овощами, кто‑то — связки книг или свитки пергамента. В воздухе витали ароматы свежевыпеченного хлеба, пряных трав и горячего мёда. Над некоторыми домами висели вывески с непонятными символами — видимо, местные лавки и мастерские.
Через некоторое время мы добрались до двухэтажного дома с вывеской «Маг Луис Дорф». Вывеска была выполнена старинным шрифтом, буквы слегка поблёскивали — вероятно, зачарованные. Сиалла уверенно направилась к двери, а я последовала за ней, невольно замедляя шаг от волнения.
Сиалла постучала — стук получился чётким и властным. Через минуту перед нами показался хозяин дома. Мужчина лет сорока, высокий, с широким разворотом плеч. Суровое лицо с непроницаемыми карими глазами, но в общих чертах он был симпатичен. Его волосы, тронутые сединой у висков, были аккуратно зачёсаны назад, а на пальцах блеснули перстни с тёмными камнями.
Увидев Сиаллу, его лицо смягчилось, и он улыбнулся тёплой, почти отеческой улыбкой.
— О, Сиалла, дорогая, проходи скорее! А кто твоя спутница? — проговорил он басовито, но голос звучал добродушно.
— Это Алиса, ей нужна твоя помощь, Луис. И обращайся с ней по‑доброму — она для меня как дочь, — строго проговорила Сиалла, слегка сжав мою руку в знак поддержки.
Луис Дорф отвесил шуточный поклон, тихо посмеиваясь, и отступил в сторону, пропуская нас внутрь.
— Проходите, гости дорогие, всегда рад видеть тебя! А твоей спутнице ничего не угрожает — буду рад помочь вам, Алиса, — произнёс он, и в его взгляде мелькнуло искреннее участие.
Мы вошли в дом. Внутри пахло воском, сухими травами и чем‑то ещё — едва уловимым, магическим, что витало в воздухе, словно шёпот древних заклинаний. Луис жестом пригласил нас в соседнюю комнату, где на полках теснились фолианты в кожаных переплётах, а на столе мерцал кристалл, источающий мягкий голубой свет.
— Присаживайтесь, — указал он на кресла у камина. — Рассказывайте, в чём дело.
Сиалла села первой, потянув меня за собой. Я опустилась в кресло, чувствуя, как волнение смешивается с надеждой. Возможно, именно здесь я наконец получу ответы на свои вопросы.