Ксандар недовольно поджимает губы.
– Ты всегда любила устраивать драмы на ровном месте, Лириэль. Даже своё предательство ты изворачиваешь так, что оказываешься жертвой.
– Потому что я и есть жертва! – Вскрикиваю я, сжав кулаки. – Вы верите всем, кроме меня! Вы отдали меня стражникам, которые собирались сделать со мной всякие развратные мерзости, будто я падшая женщина!
– Что ты сказала? – Лицо мужа темнеет от гнева. – Что ты сказала?! – Переходит он на крик, и я невольно сжимаюсь от страха.
Но рядом со мной, будто стена вырастает Сакстер.
– То, что вы слышали, лорд. Вы отдали собственную истинную настоящим мерзавцам. И после этого вы не имеете никакого морального права называть её своей супругой и предъявлять на неё хоть какие-то права.
– А кто имеет? – Опускает подбородок Ксандар. – Уж не вы ли, граф Сакстер?
– Ну, я предоставил ей кров и защиту, когда леди Тайрон в этом нуждалась, – холодно ухмыляется Сакстер без какого-либо страха перед ним. – Может, сами ответите на свой вопрос? Кто из нас имеет право требовать от леди Лириэль взаимности.
– Может, хоть кто-нибудь из вас спросит моё мнение? – Раздражённо спрашиваю я и тут же получаю одновременное:
– Молчи, женщина.
– Знаете, это уже слишком, – выхожу я из себя. – От охранников я спаслась в одиночку. А значит, и сейчас ни в чьей помощи, и уж тем более приказах не нуждаюсь.
– Смотри-ка, насколько ты вдруг осмелела, – хмыкает Ксандар. – Всю жизнь даже голосок не могла повысить, всегда нежная была будто пёрышко лебяжье. А теперь, будто с другим человеком встретился.
– Этого человека вы создали сами, когда поверили своему брату и отдали меня для развлечений, как куклу. – Невесело улыбаюсь я.
– Я давал распоряжение вывести вас из города, дал деньги, чтоб тебе хватило на первое время, – Ксандар морщится, будто бы от нестерпимой боли. – Если бы я знал, что этот ублюдок посмеет тронуть тебя, то…
– То, что? – Я склоняю голову к плечу. – Лично бы вывезли меня подальше от города и выбросили, как надоевшую собачонку? Вы разве не понимаете? Главное – не стражники, а то, что вы меня предали.
Ксандар закатывает глаза.
– И снова всё по кругу. Ты переспала с моим братом, Лириэль. Да ты радоваться должна, что я просто не убил тебя на месте.
– Если я так ужасна, и у вас есть неопровержимые, – ядовито выделяю я это слово. – доказательства моей неверности, тогда, тем более я не понимаю, зачем вы явились сюда. Мы чужие с вами отныне.
– Потому что ты моя истинная. Вот почему, – голос Ксандара становится низким и грудным. – Замок будто похолодел без тебя. И другие женщины совсем не привлекают, с ними я могу развлекаться разве что от скуки. Кроме того, ты должна мне наследника. Поэтому ты немедленно возвращаешься. – Он крепко сжимает мою руку, чуть выше локтя и тянет на себя с такой силой, что я едва не падаю.
Но практически сразу в наш спор вмешивается Сакстер, успевший придержать меня за талию.
– Она никуда не пойдёт. Я сказал уже. Леди Лириэль на моей земле и под моей защитой.
– Ты забываешься, Эдвард, – мой муж отбросил последние правила приличия. – Это моя жена. Я здесь в своём праве.
– Ты в своём праве, когда находишься на своей земле, Ксандар, – также глухо огрызается Сакстер. – А графство Сверкающих Ледников к твоей территории никак не относится.
Ксандар медленно склоняет голову к плечу.
– Эдвард, ты разве не знаешь общеизвестное правило, что вставать между драконом и его супругой – крайне опасно? Я даже удивлён, что ты дожил до своего возраста с таким потрясающим безрассудством. Но вот получится ли у тебя дожить до завтрашнего утра – это уже большой вопрос.
– Это угроза, лорд Тайрон? – Прищуривается Сакстер.
– Понимай это как тебе удобнее, – язвительно хмыкает мой муж.
Между мужчинами повисает такое напряжение, что, кажется, ещё немного и по округе прокатится оглушительный раскат грома и ударит целый сноп молний.
А воздух ощущается настолько плотным, что, кажется, будто его можно разрезать обычным ножом.
Я понимаю, что если не вмешаюсь, то ничем хорошим это дело не закончится.
Хорошо, если никто не пострадает, но мне в такой благоприятный исход верится с трудом.
Ну и что я могу сделать в подобной ситуации? Не разнимать же их, в самом-то деле.
Я на мгновение задумываюсь, а после решаю использовать идеальную женскую стратегию – притворное смирение, вкусную еду и, конечно же, ложь во спасении себя любимой.
– Споры ни к чему, – я притворно тяжело вздыхаю. – Хорошо, о муж мой, я пойду с тобой. Но позволь мне переночевать здесь. Уже поздно, а путешествовать в ночь, я не хочу.
– Но Лириэль, – слышу я рядом с собой голос Сакстера. – Как же так? Зачем?
– Так будет лучше для всех, полагаю, – отвечаю я максимально ровным голосом, изо всех сил избегая смотреть графу в глаза.
Впрочем, я и по голосу слышу, то разочарование, которое его пронзило, и от этого внутри меня всё невольно сжимается.
– Что ж, ладно. Хочешь остаться здесь, так и быть, уступлю твоему капризу, – хмыкает в это время мой муж. – Но учти, дорогая моя супруга. Я прожил без тебя слишком долго, поэтому ночь мы проведём в одной постели, поняла меня? И ты восполнишь все потерянные дни и ночи по твоей милости сегодняшними стараниями. Так что приготовься, Лириэль, – Ксандар кладёт мне ладонь на подбородок и заставляет посмотреть себе в глаза. – Этой ночью про сон ты можешь забыть.