Глава 44



– Нанести ему сильную душевную рану, – прошептала я, стоя перед зеркалом и прихорашиваясь перед тем, как спуститься в столовую на ужин.

– Что вы сказали, госпожа? – Спросила меня горничная, подходя ко мне из-за спины и поправляя волнистые локоны моих рыжих волос.

– Ничего… совсем ничего.

Я всё ещё была в своих мыслях и думала о том, что же может причинить боль моему драгоценному мужу, чтобы он навсегда остался драконом. И осмелюсь ли я на подобное? По сути, это настоящее убийство. Лишь мужа жизни человеческой и обрести его влачить лишь драконью. Смогу ли я после этого нормально жить, спокойно спать и вообще полюбить другого, не думая о том, что сделала с Ксандаром.

Нет, это было слишком жестоко. Надо ещё подумать. Слишком рано принимать такое серьезное решение. Идти на поводу у мерзкого Торгрима я не хотела, а вот подыграть ему очень даже.

Развернувшись, я увидела, что моя служанка всё ещё стоит рядом со мной и молчит. Она как будто пыталась услышать мои мысли, и хотя я понимала, что это невозможно, но стало как-то не по себе.

– Ты можешь идти. – Спокойно произнесла, стараясь не выдать своего волнения перед встречей с мужем, особенно после того, что случилось в сокровищнице. Но поделать ничего не могла. Он уже отдал приказ позвать меня к ужину, и я не могла не подчиниться.

– Слушаюсь, госпожа. – Девушка присела в лёгком книксене, опустила глаза и исчезла из поля моей видимости.

Я же поправила полы своего домашнего платья, взглянула последний раз в зеркало и довольная своим видом вышла из покоев.

Когда я появилась в столовой, Ксандар вместе со своим братом, уже сидели за столом и что-то обсуждали. Какое-то время они делали вид, что не замечают меня, хотя я стояла в дверях и всем своим видом пыталась дать понять, что я здесь. Но всё было бесполезно. Муж, казалось, хотел помучить меня, наслаждаясь моим смущением. Хотя, возможно, это было его обычным состоянием – издеваться над любимой супругой.

Я кашлянула, потому что поняла, что могу простоять так очень долго, и только тогда муж соизволил поднять на меня глаза.

– Ооо! Моя дорогая, ты соизволила спуститься и почтить нас своим присутствием. Я рад.

Муж поднялся и, обойдя стол, взял меня за руку и подвёл к стулу, что стоял рядом со своим. Не позволил ни одному слуге ухаживать за мной, а сам отодвинул стул и посадил меня на него. Только после этого, он махнул слуге и тот начал меня обслуживать.

– Благодарю, – кивнула я слуге, когда он положил в тарелку еды и налил в стакан воды.

– Как прошёл ваш день, Лириэль? – С интересом спросил Ксандар.

– Мой день? Хм… вы серьёзно?

– Абсолютно. Я не видел вас с того момента, как покинул ваши покои, будучи неудовлетворённым собственной женой.

– Что? – Я ахнула, и вмиг моё лицо обдало жаром. Ладони вспотели, и единственное, что мне хотелось, так это провалится сквозь землю. Мельком взглянув на брата мужа, я увидела снисходительную улыбку на его лице. А потом мой взгляд упал на пару слуг, стоящих у столов с едой, и я поняла, что они все слышали и наверняка теперь слухи разойдутся по всему замку. Позор. Стыд-то какой. Ужас. – Прошу вас, Ксандар, давайте поговорим об этом позже.

– Отчего же? – Хмыкнул муж и пригубил из бокала янтарно-жёлтый напиток. – У меня нет секретов среди обслуги, да и мой брат знает все подробности моей личной жизни.

– Разве этим можно хвастаться? – Строго спросила я, ощущая, как нарастает ярость в моей крови. – Неужели так сложно сохранить в тайне интимные подробности, которые происходят между супругами в спальне, и не выставлять их на всеобщее обозрение? Вам нравится быть придворным шутом?

– Что ты только что сказала? – Взъерепенился мой муж и его глаза на миг стали того же цвета, что и напиток в его бокале. Он злился, и очень сильно. Таким способом довести его до белого каления будет очень просто. Но не сейчас. Пока слишком рано.

– Ничего, – спокойно произнесла и отпила воды из бокала, – абсолютно ни-че-го.

– Так-то лучше. А теперь ответь на мой вопрос: как ты провела свой вечер?

Я посмотрела в сторону Торгрима и увидела, что он медленно покачал головой, как будто говоря мне, чтобы я молчала.

– Ничего интересного. Я была в своих покоях и читала.

– Читала? – Удивлённо спросил муж и посмотрел на меня. – Как давно ты увлеклась этим скучным занятием? Насколько я помню, раньше ты обходила библиотеку десятой дорогой и говорила мне, что чтение у тебя вызывает зуд и сон.

– Правда? – Я поджала губы, понимая, что совсем ничего не знаю о привычках и предпочтениях настоящей Лириэль. Что она любит есть, чем заниматься, какие предпочитает платья? Нужно было об этом узнать и как можно скорее. – От зуда я избавилась, когда купалась в горячем источнике графа Сакстера, а сна меня лишил мой драгоценный муж.

– Очень смешно, – хмыкнул муж и закатил мужа, – а вот про источник графа Сакстера хотелось бы узнать поподробнее.

– Что именно ты хочешь узнать? – Непонимающе спросила и сделала невинные глазки.

– Расскажи мне, что это за источник, Лириэль? – Прошипел муж, схватив меня за локоть и придвинув к себе. – И хватит со мной играть.

– Я и не собиралась, – испуганным голосом произнесла, ощутив реальную угрозу. Сейчас он напоминал того монстра, который чуть не всадил шпагу в грудь Сакстера, и я понимала, что его лучше больше не злить.

– Брат, успокойся, – услышала сбоку голос Торгрима и чуть выдохнула, но, видимо, рано.

– Выйди отсюда, Торгрим! И не влезай в семейные дрязги, когда тебя не просят.

– Ксандар…

– Пшёл вон отсюда! – Сверкнул глазами и резко повернулся к брату. На его лице, шее и ладонях появились жёсткие чешуйки дракона, и я задрожала. – Или ты хочешь ощутить ярость моего дракона?



Загрузка...