Монсеньор
Граф Ричард Бедфорд смотрел в окно на белые хлопья снега. Когда-то и его помыслы были также чисты. Ричард мечтал стать сильнейшим магом-убедителем. Дед, от которого передалась магия, был одним из советников короля и учил внука, как сдерживать желания, чтобы не навредить окружающим.
— Помни, Ричард. Твоя магия велика, с помощью нее ты можешь поставить на колени любого, но маг-убедитель силен тогда, когда человек или маг чувствует себя в твоем присутствии в безопасности. Немного твоих сил и перед тобой раб, но не забывай нужно тебе это или нет. Во всем необходима мера.
И граф сделал так, что его полюбили. Он стал душой компании на гуляньях молодых магов, девушки вздыхали о Бедфорде и мечтали на балах танцевать только с ним. То время монсеньор вспоминал с тоской, если бы он мог вернуться в прошлое.
Ричард закрыл глаза и снова ее лицо предстало перед монсеньором. Маркиза Анна Монтгомери. Маленькая, худенькая, обыкновенная внешность, только глаза красивые синие, всегда испуганно смотрела на него, всегда избегала и была влюблена в такого же тощего и худого мага-создателя. Семьи готовились к свадьбе, монсеньору бы отступить, забыть, но нет. Синие глаза стали сниться и Ричард решил избавиться от наваждения.
Впервые Бедфорду пришлось потратить столько силы, что он даже почувствовал слабость и у графа закружилась голова. Но главное Анна была с ним, глядела на Ричарда влюбленными глазами, целовала нежными губами и граф стал у маркизы первым. Любовь снесла крышу, хотелось вечно вдыхать аромат ее волос и ловить губами страстные стоны.
Однажды, лишь на миг Ричард отпустил свою магию, но чуда не случилось, теперь Анна ненавидела его. Пришлось вновь применить силу, только бы видеть в синих глазах любовь.
Было плевать, что несчастный жених и родители маркизы искали ее. Ричард увез девушку в Шотландию с глупой надеждой, что их не найдут. Окружил себя людьми и приказал сразу доносить о магах, спрашивающих о нем. Но как бы граф ни прятался, искатели нашли их. Ричард был арестован, а девушку вернули родным.
Тогда спас Бедфорда дед, только благодаря его связям Ричарда отпустили. Жених вызвал графа на дуэль и Ричард с превеликим удовольствием проткнул создателя шпагой. А семья Анны теперь требовала брака между дочерью и Бедфордом. Мечта сбылась, любимая станет законной супругой. Но счастье было недолгим, Анна наложила на себя руки, ее нашли в постели с перерезанными венами в день свадьбы.
Вот и все. Мечта, так и осталась мечтой. Пустота в сердце выросла до огромных размеров и не помогали ни шлюхи, ни вино. Ричарду стал ненавистен Лондон и дед увез графа в Париж, где вещатель короля увидел потенциал в молодом маге и быстренько прибрал к своим рукам.
Пустота заполнялась знаниями из древних книг, мощь черной магии, так сильна, что она может повернуть время вспять и тогда у Ричарда появилась цель. Найти черную магию, подчинить своей воле, вернуться в прошлое и спасти Анну.
Для этого были нужны невинные девушки с магией создателя, искателя, чтеца, зрячей и самым редким даром убедителя. Тогда, так вовремя Ричарда вызвал к себе вещатель, лысый карлик с пугающими черными глазами. Герцог Этьен де Лабом был не один, в комнате графа ожидал еще и брат короля. Тогда состоялась серьезная беседа, заговор против правителя. Ричард видел Людовика Шестнадцатого лишь один раз. Вблизи король оказался другим. Не было в нем какого-то величия и изящества. Король был маленького роста и полным. Графу показалось тогда, что все разговоры со знатью тяготили Людовика, правителю хотелось поскорее уединиться за книгами в своем кабинете.
Вот он шанс! И граф предложил вызвать черную магию, которая вселиться в сердца людей, поднимет восстание и свергнет правителя. Идея понравилась брату короля, но было одно «Но». Требовалась девушка с магией убеждения, а такие рождались очень редко. Тогда был составлен целый план и главный прокурор Франции подходил, как никто другой. Он обладал магией убеждения, у герцога были дети. Старший сын и дочь. Дар передавался через поколение первому внуку или внучке, родителем которого являлся старший ребенок. Вещатель предсказал, что на свет появиться девочка.
Сначала избавились от сына, обставили все так, что юноша погиб на охоте, свидетелей устранили. Было сделано так чисто, что у главного прокурора если и возникли вопросы, то ответить на них никто не мог.
Затем взялись за дочь. Девушку соблазнил один из прихвостней брата короля. И когда заговорщики удостоверились, что дочь герцога беременна, убрали любовника, организовав дуэль. Опозоренная маркиза де Ла Треймоль родила девочку, успела дать малышке имя и умерла. Дед отдал ненужного ребенка купцу Шарби и женился во второй раз. Все шло по плану. Осталось подождать пока девочке исполниться восемнадцать лет и тогда ее магия обретет силу.
Через десять лет у Ричарда появилась правая рука в лице палача Шарля Сореля. У него была своя роль, стать мужем внучки главного прокурора. Теперь подвал казенного дома палача служил лабораторией для графа и Ричард терпеливо ждал, когда наступит время.
И время пришло в начале весны, когда девушке исполнилось восемнадцать лет. Не было никакого раскаянья или жалости к невинной Луизе. Ричард мечтал поскорее завладеть силой черной магии и повернуть время назад. Но сначала Шарль чуть не смешал его карты, когда влюбился в свою жену. Палач требовал девушку для себя, пришлось пообещать отдать ее после ритуала, только Сорель не ведал, что черная магия высосет из Луизы жизнь.
И Ричард тогда не знал, что проклятая девчонка разрушит все его планы. Вещатель не предупредил ни о побеге Луизы, ни о приходе главного прокурора к палачу. Герцог приказал черной магии вернуться и закрыл портал, отдав все свои силы, дед Луизы не смог справиться с озверевшей толпой и был схвачен, а после казнен вместе с королем.
Когда на улицах Парижа люди сходили с ума и зверствовали, Ричард и Шарль прятались в подвале дома палача. Каждый раз, когда Сорель слышал мысли людей, приближающих к двери, граф приказывал им не замечать входа, за которым находились два мага. Конечно, дверь в подвал они забаррикадировали, но толпа вполне могла ее снести.
Укрывались они так долго, около недели, пока черная магия не рассеялась и люди не пришли в себя. Опустошённые, они с удивление смотрели на свои кровавые руки, тогда выжившие чудом маги, стали выходить из укрытий и быстро взяли власть в свои руки.
Ричард испугался, впервые стало страшно, что маги найдут виновного и тогда его подвергнут пыткам на площади Революции, где люди казнили короля и большое количество аристократов.
Ричард и Шарль бежали. Лондон послужил им укрытием, брат Чарльз спрятал их в загородном доме и однажды монсеньор встретил на прогулке соседей. Барона Рутланда и его дочь леди Мери, девушку с магией убеждения.
Монсеньор помнил словно вчера, как графа всего затрясло от переполнявших чувств, когда он понял, что судьба дарит Ричарду новую возможность все исправить и вернуться в прошлое. Мозг яростно заработал, когда монсеньор вглядывался в глаза леди Мери и увидел в них тьму. Не все девушки подходили для ритуала, а лишь те, кто переживал сильные эмоции. Радость, злость, надежда, любовь.
Ричард мысленно потер руки и попрощался с соседями. Дома он все обсудил с Шарлем и верный помощник полностью поддержал монсеньора, не спрашивая, как всегда, зачем это нужно Ричарду. Лабораторию граф Бедфорд решил создать в имении брата, но когда Чарльз неожиданно навестил Ричарда, то ужаснулся его мыслям.
— Ты не можешь это сделать снова! — кричал Чарльз. — Анны давно уже нет, пора смирится брат!
— Нет! Никогда!
— Я не позволю тебе создавать портал в моем доме!
— Так, иди и сдай меня властям. — в отличие от брата Ричард был спокоен и самоуверен, знал, что Чарльз неспособен на предательство.
Потом еще долго маг-чтец уговаривал Ричарда остановиться, не совершать необдуманных поступков и монсеньор сделал вид, что согласился, а утром покинул дом брата и поселился вместе с Шарлем в замке барона Рутланда. Подчинив с помощью своей магии всех слуг и самого Оливера. Леди Мери была заперта в комнате и ее страх становился магнитом для черной магии.
Следующий шаг, поиск жертв. Прогуливаясь по площади с Шарлем, Ричард рассматривал лица девушек, заглядывал в их глаза. Сорель читал мысли, узнавал о самом сокровенном, а после маги готовили план. Приобрели кэб, палач превратился в кучера.
Первой жертвой стала искательница, поклонница любовных романов. Ричард перевязал руку, словно она была сломана, и зашел вместе с леди Донной Мэнсон в книжный магазин. Терпеливо наблюдал пока девушка выбирала книги, волнения не было, лишь азарт охватил монсеньора. Опередил жертву и первым купил ненужные книги, с трудом удерживал их на одной руке и отзывчивая леди Донна вызвалась помочь. Возле кэба граф Бедфорд применил свою магию и девушку больше никто не видел. Несчастную увезли в замок барона Рутланда, бросили в подвал и принялись разрабатывать следующий план.
Второй жертвой стала создательница, тихая, скромная и богобоязненная девушка. Ее похитить оказалось проще всего. Воздействие силы и жертва, сама подошла к монсеньору, немного магии и горничная леди Роберты Парк увидела совсем другого мужчину, который уводил ее хозяйку.
Страх сильная эмоция, но прибавьте к ней безответную любовь первой жертвы и ненависть к мачехе второй, перед вами будет отличный коктейль для черной магии.
Монсеньор приступил к ритуалу и все шло прекрасно, пока поиск следующей жертвы не затянулся. Девушка с магией чтеца была найдена, но вот подступиться к ней оказалось невозможно. Многочисленные тетушки постоянно окружали жертву.
Время шло, и монсеньор стал нервничать. Слишком рано он начал ритуал, понадеялся на свою удачу. Черная магия вытягивала жизнь из девушек, они худели на глазах, тьма высасывала из несчастных всю энергию, тогда произошла первая ссора с палачом.
— Ты мне врал, когда обещал после ритуала вернуть мне Луизу! — кричал Сорель на монсеньора. — Посмотри на них. Им осталось жить несколько дней.
Шарль показывал на девушек, всю боль, что испытывали жертвы, отражалась на их лицах. Худые тела, прозрачная кожа, сквозь которую выпирали кости.
— Я хочу знать для чего все это! — впервые Сорель применил силу к своему господину и схватил Ричарда за грудки. Пришлось графу Бедфорду рассказать палачу все.
— Я помогу тебе, но с одним условием, ты тоже вернешь меня в прошлое.
— Зачем?
— Чтобы спасти Луизу от тебя.
— А может от себя? — усмехнулся монсеньор. — Вспомни если бы не я, ты забил бы девчонку до смерти.
— Я пытался избавиться от наваждения …не понимал тогда. — обреченно опустил плечи Сорель.
— Возможно она выжила …
— Нет, — прошептал Шарль. — Как по-твоему она могла выжить в Париже? Когда люди убивали всех без разбора.
Теперь они с палачом стали непросто соучастниками, а партнерами. Действовать необходимо было решительно и быстро. От тел они потом избавились, подкинув их маркизу Холланду, слишком много ходило слухов об увлечение Френсиса, о котором поведал им Проныра Дью. Этот человек стал не только связным, но и теперь со своей бандой охранял замок барона Рутланда.
Мысли Ричарда прервал Шарль. Последнее время монсеньор все чаще замечал, что палач становился с каждым днем только мрачнее. Словно сомневался в удаче ритуала.
— Все готово монсеньор.
Сил понадобиться много, хорошо, что он не участвовал в похищении последней жертвы. Не успели маги выйти из комнаты, как к ним подбежал Проныра Дью.
— Барон Оливер Рутланд стоит под воротами замка и требует своих слуг открыть ему дверь.
— Откройте, — усмехнулся монсеньор. — И бросьте в погреб.
Больше о бароне Ричард не думал, все мысли были заняты предстоящим ритуалом.
Граф Бедфорд вместе с Шарлем спустились в подвал, который служил теперь местом для проведения ритуала. Темное помещение освещалось магическими свечами, бросая на стены тени двух девушек в тонких сорочках, несчастные испуганно жались друг к дружке. Босоногие жертвы дрожали от холода и переставляли стопы. Их охраняли трое бандитов Проныры Дью.
Посередине на каменном полу находилась нарисованная пентаграмма, в виде пятиугольника, на каждой его стороне был построен треугольник.
Девушки пребывали в шоке, поэтому даже не кричали от страха, только расширенные от испуга глаза и слезы на щеках, выдавали ужас, который они испытывали.
На трех углах пентаграммы стояли похищенные девушки, каждая держала зажженную свечу, лицо поднято вверх, темные глаза открыты из них тянуться черные тонкие нити к разным углам портала, который дрожал и сверкал серебряными всполохами света.
Первая девушка, леди Джорджанна Хокинс, в ее похищении участвовал барон Рутланд. Монсеньор был слишком слаб после воздействия своей силы на жертву. Тогда похищение чуть не сорвалось, когда обнаружился случайный свидетель. Ту девку, к сожалению, Шарль не догнал, она попалась в руки сыщиков, но ее магия убеждения, которая остановила барона, а также почему палач не смог прочитать мысли свидетельницы, навели монсеньора на одну идею. После она подтвердилась. Это была Луиза. Девчонка выжила в Париже и нашла себе пару в лице графа Хертфорда, одного из влиятельных прокуроров Лондона.
Девушке было приказано отыскать портал и душа Джорджанны нашла вход в потусторонний мир.
Вторая жертва, создательница, леди Бренда Болл, которую барон Эванс лично передал в руки монсеньора на маскарадном балу. Девушке Ричард велел сотворить вход и душа Бренды подчинилась, портал для черной магии был создан.
Третий угол занимала леди Энн Рул, которую тетушки так и не уберегли, ее сила чтеца искала и звала черную магию.
Ричард подошел к дрожащей Арабелле, монсеньор думал, что будет самым сложным подобраться к магу с даром зрячего, но маркиз Холланд своевременно подвернулся. Тратить силы на похищение Луизы, которая находилась под защитой парной магии, монсеньор и не собирался. Судьба Френсиса и его друга Пола решена была сразу, лишние свидетели Ричарду ни к чему. Девушка с магией убеждения у него имелась и вторая не была нужна.
Жертву монсеньор подвел к пустующему углу, дал ей в руки зажженную свечу, Арабелла, так дрожала и часто дышала, что потушила своим дыханием огонь. Ричард чертыхнулся, приказал жертве не двигаться, зажег снова свечу и начал произносить ритуальные слова.
— Астарот адор камесо валуеритуф маресо лодир кадомир алуиел калнисо тели плеорим виорди куревиорбас камерон вестуриел вулнавий бенез меус калмерон ноард ниса чернибранко калеводиум бразо тамбрасо. Приди Астарот! Аминь!
Арабелла подняла голову, широко открыла глаза, из которых вырвалась черная нить, соединившая девушку с верхним правым углом портала. Теперь сыщики могут разыскивать несчастную сколько угодно. Магия искателя им не поможет. Ритуал уничтожал все следы.
Зрячей было приказано провести черную магию через вход. Осталось только ждать. В предвкушении монсеньор приказал людям вернуться к охране замка, а бедная леди Мери от ужаса потеряла сознание. Шарль поднял несчастную на руки и поинтересовался у господина.
— Долго еще?
— Не знаю. — пожал плечами Ричард. — Будем ждать.
— Почему именно они? — кивнул в сторону жертв палач.
— Что ты имеешь в виду? — нахмурил брови монсеньор.
— Почему невинные девицы?
Ричард усмехнулся.
— Невинные наиболее притягательны для тьмы, а девицы от страха перестают соображать и сопротивляться моей магии.
Затем взглянул на Шарля и раздраженно добавил.
— Брось ее. Зачем взял на руки?
— Она вся посинела, вдруг не доживет до окончания ритуала.
Монсеньор хмыкнул.
— Доживет. Должна дожить. — Граф Бедфорд с диким восторгом смотрел на своих жертв, на портал. «Еще немного, совсем немного и я вернусь в прошлое и теперь никто не помешает мне». Думал маг и с восторгом закричал, когда увидел, как в портале мелькнули красные глаза. Показалась звериная морда, которая открыла пасть, демонстрируя длинные клыки. Черная магия неторопливо выходила из портала, разрастаясь и накрывая своей тенью девушек. «Теперь я медлить не буду». Подумал Ричард, невольно взглянув на руки в перчатках. Во Франции он не успел и тьма обожгла монсеньора магией.
Буквально вырвав Мери из рук палача, Ричард встряхнул девушку, приводя ее в чувство. Воздействовать на несчастную своей магией монсеньор не мог, так как они владели одинаковой силой. Ричард поставил девушку в пустующий центральный угол, как раз напротив портала, обхватил Мери сзади руками и помогал жертве твердо держать горящую свечу.
Черная магия разрасталась, занимая уже всю комнату, звериная морда кружилась вокруг девушек, задерживалась над каждой и питалась энергией жертв. Шум похожий на ветер окружил магов и чем больше становилась тьма, тем сильнее усиливался звук.
Ричард закончил произносить ритуальные слова, Мери подняла голову, из глаз девушки вырвалась черная тонкая нить прямо в сердце портала. Тьма издала жуткий крик.
— Замри. — прошептал монсеньор на ухо Мери. Девушка повторила слова Ричарда и черная магия затихла. Восторг охватил мужчину, когда древнее зло подчинилось.
— Видишь! — прокричал граф Бедфорд, поворачиваясь к Шарлю. — Работает! Теперь я повелитель тьмы! Всемогущ! Могу захватить целую страну, да что там страну весь мир!
Радость, смешанная с адреналином, бежала в крови монсеньора. Он вдруг понял, что может стать повелителем мира и это так поразило Ричарда, маг начал смеяться, его смех становился все громче.
— И что теперь? — грубо спросил Шарль. — Ты обещал мне, что поможешь вернуться в прошлое.
— Хочешь попробовать первым? — с восторгом Ричард обернулся к палачу.
— Тянуть время не к чему.
«Отлично! Пусть Сорель будет первым. Скоро встретимся моя любовь. Скоро встретимся.»
— Иди сюда Шарль. — монсеньор позвал палача. — Вставай в центр.
Сорель осторожно приблизился к тьме. Она тут же окружила его черным туманом.
— Ближе, Шарль. Загляни в ее глаза.
Сорель сделал шаг и Ричард увидел, как палач пытается смотреть в жуткие красные глаза черной магии.
— В какой день, ты хочешь вернуться?
— В день нашей свадьбы с Луизой. — прокричал палач.
— Мысленно представь этот день. — Монсеньор склонился к уху Мери и зашептал. — Верни Шарля в тот день, который он представляет.
Девушка повторила слова Ричарда. Черная магия встрепенулась, обволакивая в темный кокон палача.
— Как долго я там пробуду? — закричал Шарль.
— Не знаю, — прошептал Ричард, удивление сменилось ужасом, когда он увидел, как Сорель растворился во мгле. Красные глаза взглянули на Ричарда и маг еле успел приказать «Замри!», прежде чем звериная морда ринулась к нему.
Вильям
Стэнли мрачно смотрел на замок барона Рутланда. К нему незаметно не подобраться. Каменная махина стояла на открытом пространстве, с одной стороны, окруженная океаном, с другой — полями крестьян, которые окутывались белоснежным покрывалом из снега. Вильям стоял на краю леса и с беспокойством наблюдал за клубящимся черным туманом, который кружил над замком.
Сколько Вильям, так простоял, маркиз не знал. Отчаянье охватило Стэнли, когда маг понял, что внутрь никак не пробраться. Снег и первый мороз не так пугали маркиза, внутри все переворачивалось от мысли о мучениях Арабеллы. Сзади мужчина услышал стук копыт, обернувшись, Вильям увидел карету, которая неслась по дороге. Кучер притормозил и Стэнли заметил в окне лицо Оливера Рутланда.
Барон крикнул слуге остановиться и открыв дверь кареты обратился к магу.
— Искатель?
— Маркиз Вильям Стэнли. — представился сыщик.
— Барон Оливер Рутланд. — мужчина с несчастным лицом рассматривал свой дом. — Там моя Мери и я не знаю, что происходит, но моя дочь в опасности.
— В опасности не только Ваша дочь Барон, а похищенные девушки и вся Англия.
— Что нам тогда делать? — с отчаяньем воскликнул Оливер.
— Необходимо пробраться в замок, но вот только, как это сделать? — задумчиво потер подбородок маркиз. — Ваш дом хорошо защищен.
— Да. Он непреступен.
— Если только, — Вильям взглянул на Рутланда.
— Если только?
— Вы готовы рискнуть.
— Ради дочери я готов на все. — барон стукнул кулаком по сердцу. — Она моя единственная отрада, что осталась в этой жизни.
— Тогда попробуем спасти ее и всех кто внутри. — Вильям и кучер поменялись местами. — Отправляйся прямиком на Боу-стрит и расскажи обо всем первому попавшему сыщику.
Слуга торопливо сел на коня маркиза и галопом поскакал обратно в город, а Вильям и Оливер к замку. Плана особого не было. «Главное попасть внутрь, а там разберемся». Думал Стэнли, подъезжая к воротам замка.
Барон разыграл целое представление, требуя открыть ему двери. Прошло примерно двадцать минут, прежде чем они услышали, как открывается засов и перед мужчинами распахнулись ворота.
— Наконец-то! — закричал Оливер и сел в карету, Вильям медленно заезжал внутрь, искатель исподлобья пытался ухватить всю картину. Магов встретили мужчины, человек двадцать, бородатые, усмехающиеся, нагло глазеющие на карету. Они напоминали больше разбойников, чем слуг барона.
Вильям посильнее наклонил голову, кутаясь в шарф кучера, перед ним стоял невысокого роста лысоватый бандит. Проныра Дью.
Мужчина поднял руку и приказал остановиться. Стэнли пришлось послушаться из кареты вылетел разъяренный барон.
— В чем дело? Кто вы такие? Как смеете вы приказывать моему слуге?
— Смеем. — усмехнулся Проныра Дью. — Взять их и бросить в погреб.
Тут же люди кинулись на магов, Оливер растерялся и не успел воспользоваться силой создателя, Вильям же решил не сопротивляться, чтобы не выдавать себя. Мужчины связали магам сзади руки и повели их в замок. «Главное попасть внутрь». Размышлял маркиз. «А там, что-нибудь придумаю».
Разбойники вошли в дом через черный ход, повернули налево, где за дверью была большая кладовая. Один из мужчин открыл отверстие в полу, где показались каменные ступеньки вниз. Магов просто столкнули в холодную яму и закрыли вход.
Вильям не сильно ударился плечом и головой, Оливеру не так повезло и барон никак не мог подняться. Внутри было холодно, темно и ощущался запах дерева. Руки Рутланда осветились и огонь создателя сжег веревку, освободив Оливера.
— Ты, как? — поинтересовался барон.
— Отлично, только бы еще руки освободить. — ответил Вильям.
— Подожди, сейчас. Никак не могу сосредоточиться, — Оливер держался за голову. — Хорошо я ударился. Лоб до сих пор трещит.
Магия создателя осветила погреб и маркиз увидел дубовые бочки для хранения вина.
— Ого. Отличный погреб, — похвалил Стэнли барона, на что Оливер довольно усмехнулся и огнем создателя освободил руки маркиза. — Теперь бы только выбраться из него.
— Выберемся. — твердо сказал барон. Не поверить Оливеру Вильям не мог, все знают создателя не удержит никакой замок. Легко отворяя своей силой закрытые двери, Рутланд вывел их сначала из погреба, потом из кладовки.
— Где все слуги? — осматривался Оливер, пока они осторожно шли к центральному входу. В замке стояла странная тишина, от которой сердце забилось чаще. — Мне необходимо найти Мери. Граф Хертфорд сказал, что она находится здесь.
— Мне бы ее вещь и я нашел бы твою дочь. — произнес Вильям.
— Тогда нам нужно попасть в комнату Мери. — ответил барон. Маги с опаской озирались по сторонам, но никто не встретился на их пути, без проблем они добрались до холла и быстро поднялись по лестнице.
В комнате девочки не оказалось, но главное, что Вильям держал в руках ее платье, которое валялась на полу. Следов борьбы в спальне замечено не было, но маркиз видел, как задрожали руки Оливера, когда поднимали платье дочери.
— Она в подвале. — Вильям со словами открыл глаза и раздался такой жуткий нечеловеческий крик, что маги замерли. Стэнли взглянул на побледневшего барона и мужчины бросились вон из комнаты. Страшно было даже представить, что совершалось сейчас в подвале.
Луиза
Что-то происходило со мной. Я не понимала, что, но моя память о прошлом перерождалась. Мысли о дедушке, искателе Филиппе, спасшего меня от кошмаров Парижа, менялись на другие. Шарль спасал меня. Мой муж, которого я прежде ненавидела, теперь любила.
Память о Джеймсе, Арабелле и Аннабель, беспощадно уничтожалась. Не было никакой встречи парной магии. Был только Шарль, мой герой, который спас меня от монсеньора и от его ужасного ритуала. Мой муж убил своего господина, когда понял, что я не выживу после вызова тьмы.
Я взглянула на руки, что держались за гриву коня, с каждой секундой они становились все прозрачнее, я становилась прозрачнее.
— Черт возьми, Луиза! Что происходит? — услышала я крик Джеймса. Перед моими глазами маячила дорога в лес, мы скакали к замку, и тут же я видела каменный подвал, в котором монсеньор творил свое зло. Пять девушек стояли в углах пентаграммы, нарисованной на полу, у каждой из глаз тянулась черная нить. Четверо соединялись с углами портала, а пятая с темной клыкастой мордой, которая, то растворялась в черном тумане, то появлялась снова. Словно мое сознание раздвоилось. Мое тело в прозрачной оболочке присутствовало сразу в двух местах.
С ужасом монсеньор разглядывал свои исчезающие руки, потом увидел меня и закричал.
— Предатель! — из портала выходил улыбающийся палач.
— Луиза! — услышала я голос Шарля. Мое тело становилось все плотнее и память стремительно менялась. Любовь к мужу росла с каждой секундой.
— Убей его! — приказал тьме монсеньор и клыкастая морда, с нечеловеческим криком, устремилась к порталу, она высасывала жизненную энергию палача. Шарль вопил от боли, его тело превращалось в ссохшийся труп, а я возвращалась назад к Джеймсу.
С облегчением почувствовала руки графа, что крепко обхватили меня.
— Что это было Луиза?
— Я не знаю. — меня всю трясло от мыслей, что Шарль пытался изменить прошлое и у него это почти удалось.