= 12 =

Джеймс

После утренней истерики мне несколько… стыдно. Сам виноват, что не предупредил Алесси, но как-то не привык, чтобы девушки хозяйничали в моем доме. Вернее, не ожидал этого от Алесси — чаще она ведет себя застенчиво и робко. Неужели все же притворяется?

Мне тяжело избавиться от подозрительности. Алесси кажется искренней, ее взгляд чистый, открытый, однако… что я о ней знаю? Я не собираюсь пускать ее в свою жизнь: две-три сессии нарушат мои принципы, но я переживу. Гораздо сильнее меня беспокоит то, что Алесси легко и непринужденно добивается своего. Упрекнуть ее не в чем, все происходит естественно, и я сам принимаю решения. И все же невольно задумываюсь, сам ли?

Вот и с работой: сначала гордо отказалась, а теперь согласилась. Впрочем, тут я могу ее понять. Я принял Алесси, а она приняла мое предложение. Каюсь, немного слукавил: достаточно моего слова, чтобы ее взяли в команду. Но, во-первых, ей необязательно об этом знать, а, во-вторых, я придумал прекрасный повод удовлетворить любопытство и посмотреть, как она живет.

Коммунальная квартира впечатляет размерами. Длинный коридор, в конце которого, кажется, кухня, и много закрытых дверей. В коридоре старые шкафы и полки с книгами, велосипеды под потолком и детская коляска, а в ней — пустые бутылки.

— Подожди минутку, — говорит Алесси, подходя к одной из дверей. — Я Юльку не предупредила, вдруг она не одета.

Это аргумент. Не думаю, что за минуту Алесси успеет спрятать какой-нибудь компромат. Какой? Не знаю. Какой-нибудь.

— С ума сошла? — вопит кто-то за дверью.

Голос женский, незнакомый. Похоже, подружка Юлька не очень рада моему визиту. В коридор выходит женщина в спортивном костюме, подозрительно оглядывает меня с головы до ног и кричит кому-то:

— Зи-и-ин! Зина-а-а! А что я тебе говорила? Девки таки бордель устроили, сюда хахалей водят!

Смысл фразы от меня ускользает, но чую, что прозвучала какая-то гадость.

Из кухни выглядывает другая женщина, в халате и фартуке.

— Лида, что ты несешь! — вздыхает он. — Что ты к ним прицепилась? Хорошие девочки. Пришел кто-то в гости, что тут такого? — Она приветливо кивает мне: — Здрасти.

Я вежливо киваю в ответ.

— Шалавы! — отрезает Лида. — Все они шалавы, пока молодые.

— Джеймс, проходи. — Алесси распахивает дверь. — Прости, что заставила ждать.

Комната небольшая, но чистая, даже уютная. Заметно, что здесь живут девочки. На кроватях — мягкие игрушки, на письменном столе — тетрадки с сердечками, шкатулки и ручки с пушистыми хвостиками. Посередине комнаты — круглый стол, покрытый скатертью. Есть еще шкаф, холодильник и трюмо, уставленное баночками с кремами и прочей женской косметикой.

— Знакомься, это Юля. — Алесси представляет свою подругу. — Она мне как сестра.

— Джеймс, — говорю я. — Очень приятно. Прошу прощения за вторжение. Мы скоро уйдем.

Юля рассматривает меня с интересом и без стеснения. Она симпатичная и, кажется, энергичная, бойкая. Когда девушки стоят рядом, сразу понятно, кто из них заводила. У Юли русые волосы и короткая стрижка, которая ей идет. Она полнее Алесси и ниже ростом, но не толстая, а плотная, сбитая. Про таких говорят «кровь с молоком».

— Присаживайтесь, — говорит Юля. — Я напою вас чаем, пока Алеська переодевается.

Я помешал ей завтракать: на столе кружка, из нее выглядывает «хвостик» чайного пакетика, и дешевый йогурт.

— Нет, спасибо, мы спешим, — отказываюсь я. — Алесси, покажи, что у тебя есть.

В присутствии подруги мне не хочется звать ее Бэмби.

— Лучше скажи, что надо, — бормочет Алесси смущенно, — чтобы я не доставала всю одежду.

— Юбка и светлая блузка, близко к классическому стилю. Или однотонное платье.

Да, мне хочется, чтобы Алесси носила платья и юбки. И чулки — непременно темные, подчеркивающие белизну ее кожи. Туфли на высоком каблуке тоже подойдут, они делают ноги стройнее.

Правда, сомневаюсь, что в ее гардеробе есть такие вещи. Но отвезти в магазин и приодеть вряд ли получится. Может быть, позже, когда мы лучше узнаем друг друга?

К удивлению, Алесси извлекает из чехла платье, в котором трудно заподозрить дешевую подделку. Классика известного бренда? В шкафу убогой комнатки коммунальной квартиры? Впрочем, она могла купить его в секонд-хенде или на распродаже.

— Подойдет? — хмуро спрашивает Алесси.

Интересно, чем она недовольна? Платье в самый раз — не шикарное, но вполне стильное, сдержанное. К нему есть и туфли на низком каблуке, из натуральной кожи. Тоже из секонд-хенда? Мне неудобно выведывать, откуда у Алесси дорогие наряды. Не мое это дело, хоть и не вяжется платье с тем образом жизни, который она ведет.

— Переодевайся, я подожду в машине, — говорю я. — Только быстрее, пожалуйста.

Прощаюсь с Юлей и ухожу. Все, что хотел, я увидел, а вопросов стало еще больше. Да к черту! Проведу с Алесси сессию, может, две… и сделаю так, что она сама от меня сбежит.

Она возвращается к машине довольно быстро. Я не успеваю докурить сигарету, но это к лучшему, надо завязывать с дурной привычкой. Волосы Алесси собрала в пучок, открыв тонкую шею, что еще больше делает ее похожей на олененка. Твою ж мать… зациклило меня на этом зоопарке!


Открываю ей дверцу, хлопаю ей сильнее, чем хотелось бы, сажусь за руль.

— Джеймс, прости, — говорит Алесси, глядя перед собой.

— За что? — бурчу я, выруливая на дорогу.

— Мне неловко, что ты видел… как я живу.

— Стесняешься бедности?

— Наверное. Но это временно. Когда я смогу работать по специальности, у меня все будет хорошо.

— Ты и в ресторане будешь зарабатывать столько, что сможешь снять нормальную квартиру. Может, переедешь пока ко мне?

Сам не понимаю, как такое вырвалось. Я ценю уединение, а Алесси — все еще незнакомая и непонятная девушка. Но места в доме много, а она тихая и незаметная… У меня ей будет комфортнее.

— Нет, — решительно отказывается Алесси. — Я не перееду.

— Из-за подруги?

— Не только. Я не содержанка, Джеймс.

Кажется, она даже обиделась, потому что отвернулась и смотрит в окно.

— Может, возьмешь деньги? На взнос за аренду нормального жилья? Отдашь после зарплаты.

— Это исключено, — отказывается она. — Спасибо за возможность получить хорошую работу, но свои проблемы я буду решать сама.

Вот так… Кажется, тебя только что щелкнули по носу, Джей.

Настроение определенно улучшилось: Бэмби не нужны мои деньги. И хорошо, что я не предложил пройтись по магазинам, ее расстроили мои… как это говорят русские… подкаты.

Чтобы отвлечь Алесси, я перевожу разговор на другую тему. Говорим о собеседовании, и я подсказываю ей, какие вопросы могут задать, и как на них лучше ответить. В офисе вызываю к себе менеджера по персоналу, недвусмысленно намекаю, какое решение меня устроило бы, а потом отправляю Алесси на собеседование.

Так, и когда я смогу устроить себе выходной?

Загрузка...