ГЛАВА 19

Путники добрались до подножия небольшой горы и разделились. Артур выделил воинов и отправил их с Дэрилом и фениксами в пещеру. Милорд смотрел вслед удаляющейся жене, и сердце обливалось кровью. Силена остановилась, не в силах двигаться дальше, ее оглушили чувства мужа. Она ощущала тоску Артура и его страх за ее жизнь. Обернулась и, сорвавшись с места, побежала обратно к войску. Принц спрыгнул с коня и устремился к ней навстречу. Поймал жену в крепкие объятия и прижал к себе.

– Я не могу уйти без тебя, Артур, – с отчаянием прошептала она, уткнувшись носом в его шею, вдыхая запах любимого. – Я не хочу с тобой расставаться. Не переживу, если тебя одолеют.

– Моя Силена, – прохрипел он, сжимая ладонями щеки жены, смотря в ее глаза, наполненные слезами.

У него душу разрывало в клочья. Ему тоже не хотелось оставлять любимую, но это правильное решение. Женщине не место на войне, пусть она и феникс.

– Я вернусь за тобой, обещаю. Выживу любой ценой.

Силена вцепилась в плечи Артура пальцами, смотрела в глаза и запоминала каждую черточку его внешности. Девушка боялась потерять своего дракона, и он чувствовал ее страх. Их губы нашли друг друга и слились в страстном, ненасытном поцелуе. Плевать, что войско ждало своего командира, что впереди битва, все отошло на второй план. Артур мечтал только об одном – поскорее одержать победу и вернуться к жене, чтобы уже никогда не расставаться с ней.

– Береги себя, душа моя, – прошептал он и поцеловал жену в висок. – Мне придется во время битвы забрать твой огонь, продержись и не смей умирать.

– Я выдержу без огня, тебе он нужнее, – ответила Силена, нежно провела ладонью по щеке любимого.

Артур отстранился, откинул черный плащ за спину и поспешил к своему войску. Запрыгнул на коня и махнул рукой, чтобы воины следовали за ним.

Миранда провожала взглядом Тэри, надеясь, чтобы он одержит победу и вернется живым.

– Папа, пойдем скорее, а то оглянуться не успеем, как стемнеет, – предупредил Маркус, осматриваясь по сторонам.

Он нутром чуял опасность, но не мог понять, почему интуиция вопила, ведь никакой угрозы не было. Мальчик заправил за пояс нож, так, на всякий случай, потому что привык доверять своим внутренним ощущениям.

Дэрил пришпорил коня и повел за собой небольшую группу в тридцать человек. Гора состояла из множества расщелин и пещер. Выбрали одну из самых просторных, где проходил родник, и разбили лагерь. Трое воинов ушли на охоту, чтобы попытать счастье в здешних лесах и принести на ужин свежее мясо. Другие стояли на страже на случай внезапной атаки. Миранда расстелила плед и села рядом с Маркусом. Прижала к себе мальчика и нежно гладила его по голове, как родного сына, а он с довольной улыбкой смотрел на нее. Силена вытянулась на каменистой поверхности и приготовилась. Она знала, что Артур во время боя заберет ее силу, поэтому выбрала себе безопасное место, так, чтобы в случае чего не быть виновницей пожара.

Дэрил подошел к жене и сел рядом. Она осторожно провела пальчиками по его руке поверх рукава, чтобы не обжечь.

– Только бы они одержали победу, – тяжело вздохнула Миранда.

– Артур сильнее бессмертных, потому что может взять всю мощь огня своего феникса, она питает его. Плохо, что против нас трое крылатых. Шансы не равны, но будем полагаться на Артура, все же он очень опытный воин. Они должны разобраться со своими родственниками, – поддержал ее Дэрил.

Тем временем войско Артура и Картэра приближалось к бухте кораблей. Путь им преградил Тайлер со своими людьми. Братья переглянулись. Тревога закралась в их души. Поле было усыпано врагами, численный перевес на стороне противника.

– Готов сразиться с отцом и братьями? – спросил Артур, взглянув на Тэри.

– Единственный брат у меня – это ты, а там, – кивнул он головой, – наш общий враг. Мы перестали быть родственниками в тот самый момент, когда выбрали любовь, а не бессмертие, – ответил Картэр.

– Хочу, чтобы ты знал… Ты единственный из всех, кто близок мне по духу, – признался Артур и похлопал Тэри по плечу.

Артур подал сигнал войску. Воины, словно острие меча, устремились на врага. Через несколько минут тишину нарушил звон соприкасающихся металлов, ржание коней, стоны раненых. Месиво… Это было самое настоящее месиво. Пока обычные люди бились между собой, Артур и Тэри пробирались дальше, разрубая на части врагов. Братья двигались в сторону холма, где на вершине стояли бессмертные. Они специально не принимали участия в этой битве, наблюдали со стороны. Знали, что Артуру и Картэру придется потратить силы прежде, чем они доберутся до них.

На вершине холма появились Артур и Картэр, их доспехи покрылись кровавыми разводами, но милорды не были ранены. Броня, которую им выковал кузнец, очень прочная, и ни один металл не смог пробить ее. Братья прерывисто дышали и смотрели на членов своей семьи. Арман и Аид расправили крылья, скалились, глядя на братьев. Им не терпелось помериться силой, вступить в бой. Тайлер стоял чуть в стороне с довольной ухмылкой, наблюдая за сыновьями. Он не собирался участвовать в сражении.

– Глупцы, предпочли любовь бессмертию, – хмыкнул Тайлер, с ненавистью посмотрев на Артура и Тэри.

– Мы выбрали верный путь, не превратились в бездушных существ, которых больше ничего не радует в этом мире. Мы купаемся в любви и преданности, чего вам уже никогда не испытать, – холодно заявил Артур.

В его глазах отразился огонь, и принц раскрыл крылья, обретая сущность дракона. Следом за ним и Тэри раскрыл крылья.

Братья сцепились в схватке. Артур схлестнулся с Арманом, а Тэри с Аидом. Тайлер же стоял в стороне, наблюдая за битвой сыновей. У него дух захватывало. Его отпрыски стали могущественными мужчинами. Он надеялся, что все они будут на одной стороне, хотя не исключал, что любовь ослепит кого-нибудь из них. Тайлер осмотрелся по сторонам. Не найдя фениксов, догадался, что женщин спрятали. На такой случай у него тоже был подготовлен свой план. Недаром он заслал наемников в ряды армии Артура. Куда бы ни спрятали хищниц, их все равно убьют лучшие головорезы.

Арман чувствовал, что брат сильнее, к тому же не мог ранить Артура, потому что его броня выдерживала мощнейшие удары, не причиняя вреда. Зато атаки Артура оставляли болезненные порезы, которые с трудом затягивались. Арман понял, что в руках брата оружие, выкованное из пера феникса. Значит, бой для одного из них закончится смертью. Вот только никто из них не собирался знакомиться с ней. Артур сосредоточился и призвал к себе больше огня, так, чтобы и Силена не лишилась сил. Он понимал, что ослабил жену, но другого выхода не было.

Аид и Картэр были равны, оставалось полагаться только на свою технику. Аиду абсолютно все равно, как закончится бой. Он ненавидел всех: и братьев, и отца, будь его воля, перерезал бы им глотки и взошел на престол. Бросил взгляд на отца. Тайлер по-прежнему стоял в стороне, не участвовал в поединке. Он не собирался помогать сыновьям, лишь в случае проигрыша бессмертных, пришел бы на выручку. Аида это злило. Почему братья должны биться, а отец просто наблюдать? Почему он всегда распоряжался их судьбами? Король изначально запланировал создать драконов, даже не интересовался, хотели ли его мальчики обрести крылья? Почему отец манипулировал сыновьями так, как ему было удобно и выгодно?

Аид понимал, что на Тэри прочная броня и убить брата не так-то просто. Зато перо феникса в руках Картэра легко могло отнять его жизнь. Аид не собирался умирать сегодня. Он никогда не хотел воевать. Вспомнил своего феникса, Вольта, няню. Они ведь были его семьей, он жил спокойно и мирно, никого не трогал. Отец заставил убить волка. Его единственного друга, по которому Аид до сих пор скучал. Перед глазами всплыл образ улыбающейся Венеры. Феникс его любила, несмотря ни на что… Ни одна женщина к нему не относилась так, как хищница. Он предал ее, отобрал бессмертие, ради чего? Чтобы сдохнуть сегодня на этом холме? Распрощаться с вечностью только потому, что отец решил наказать Артура и Тэри? А ведь они не побоялись ослушаться отца. Аид завидовал их храбрости. Они бросили вызов родителю, рискнули поступить по-своему. Если бы Аид решился на такое, то быть может, уберег бы и няню, и волка… Но ему не хватило мужества. Желание отомстить отцу с новой силой затопило его. Аид зарычал и усилил свой напор на Тэри. Их мечи соприкоснулись, издав при этом громкий лязг. Братья смотрели друг на друга с ненавистью и злостью. Аид применил прием, которому его много лет назад обучил главнокомандующий Крон и сбил с ног Тэри. Картэр с размаху приземлился на лопатки, крылья раскинулись в разные стороны. В этот момент подскочил Тайлер и вогнал меч в крыло, пробив насквозь, чтобы младший сын не смог взлететь. Тэри застонал от боли. Ведь крылья стали его частью. Меч надежно прибил его крыло к земле, Картэр осознал, что подняться в воздух не получится.

Артур заметил, что младшего брата обездвижили, и хотел броситься на помощь, но Арман не позволил.

– Добей его, – прорычал Тайлер, смотря на Аида. – У них крепкая броня, однако, у любого дракона есть самое слабое место – это сердце. Область, которая не затянется, если пронзить насквозь. Стащи с него броню и пронзи сердце. Одним предателем станет меньше.

Аид смахнул со лба капельки пота и посмотрел надменно на короля и на брата, лежащего на земле. Тэри пытался подняться, но Тайлер вогнал меч и во второе крыло, надежно приковав сына к каменистой поверхности. Металл драконьего пера… Поэтому Картэру не удавалось сделать взмах крыльями, меч прочно удерживал на месте. Адская боль поражала тело, стоило пошевелиться. Тайлер знал все слабые места драконов и воспользовался этим. Врагам оставалось только стащить броню с грудной клетки Тэри и казнить его.

Губы Аида изогнулись в злой ухмылке. Он поднял меч Тэри с земли и двинулся на брата, глядя ему в глаза. Картэр не боялся смерти, он был готов к такому исходу, ведь на войне всегда кто-то умирает. Смотрел на старшего брата, вздернув подбородок. Все, о чем он сожалел, что никогда больше не увидит Миранду, не услышит ее звонкий голос. А может это и к лучшему? Теперь любимая стала женой Дэрила и навсегда потеряна для него.

– Тэри! – отчаянно завопил Артур и излучил телом огонь, чтобы отшвырнуть подальше от себя Армана.

Брат отлетел на несколько метров и врезался спиной в дерево. Зажмурился от боли, выдергивая из ноги обломок ветки. Арман взмахнул крыльями и в мгновение ока налетел на Артура, сбив его с ног. Они кубарем покатились по земле, сцепившись друг с другом. Артура накрыла паника, ему не хотелось, чтобы Картэр погиб. Артур сосредоточился и призвал к себе еще больше огня, понимая, что оставил жену с одной искрой, но ему требовалось превосходство над Арманом. Он излучил телом сильную огненную волну, отбросив от себя старшего брата. Взмахнул крыльями и сбил с ног Аида. Артур готовился к атаке сразу двух бессмертных.

Тайлер воспользовался моментом и расстегнул броню Тэри, попытался освободить его от защиты. Артуру снова преградил путь Арман, не позволяя помочь младшему брату. Тайлер занес нож для смертельного удара, хладнокровно смотря в глаза Тэри. Картэр даже не моргал, понял, что проиграл, и готов был принять смерть. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Он лишь вздрогнул, когда его оросила алая кровь. Тэри чаще заморгал, не понимая, что произошло, пока не увидел острие своего меча, прошедшего через сердце Тайлера.

Король севера выронил нож из руки, не в силах вдохнуть. Он получил удар в спину, низкий и подлый поступок, никто из воинов Авалона не нападал со спины, все чтили свою репутацию. Король повернул голову в сторону, наткнувшись на самодовольный взгляд Аида. Четвертый сын вогнал меч, выкованный из пера феникса, отцу в сердце.

– Ты сдохнешь, как собака. Это тебе за моего Вольта! Я любил волка больше всего на свете, но ты заставил меня убить его, – зашипел Аид. – Мне надоело, что ты распоряжаешься нами, как пешками, тебе плевать на своих сыновей, тебе всегда нужна была только власть. Умереть в сражении – честь для воина, но я лишу тебя этого. Ты умрешь с осознанием того, что твой наследник поступил как трус, вогнав острие меча тебе в спину. Я запятнаю честь Тайлеров. Все будут знать, что ты вырастил подлого и никчемного сына, а значит кровь Тайлеров не такая уж и особенная, как все считают.

Артур и Арман замерли, открыв рты, смотрели на Аида. Никто из них не ожидал, что брат поступит так подло с королем. Мужчины не испытывали ни сожаления, ни жалости, полное безразличие. Тайлер посмотрел с презрением на сына, его глаза стали стеклянными, тело рухнуло на каменистую поверхность. Губы Аида исказились в довольной ухмылке. Он посмотрел на старших братьев, мечтая убить их всех. Аид исполнил свою миссию – уничтожил отца, желая нанести ему не просто удар, а заставить умереть бесславной смертью. Теперь без цели, с пустой душой, ему нечего было терять. Ради чего существовать? Разве что, ради того, чтобы сесть на престол. Четвертый сын Тайлера с презрением посмотрел на братьев.

Арман растерялся, осознав, что лишился союзника. Старший принц не мог понять, что творилось в голове у Аида. На одной они стороне или нет?

– Есть ли смысл продолжать этот бой? – тяжело дыша, спросил Артур, не сводя взгляда с братьев. – Теперь, когда отец мертв, Арман стал королем. Зачем нам биться, если можем пойти каждый своей дорогой?

Арман уже хотел согласиться на это предложение, однако Аид рассмеялся так, что мороз прошелся по коже.

– Я не согласен. Арман не достоин трона, – хмыкнул Аид.

В глазах старшего брата отразилась лютая ненависть и злость. Арман сжал кулаки с такой силой, что костяшки хрустнули.

Братья не доверяли друг другу, поэтому были начеку. Аид замахнулся мечом, чтобы заколоть Тэри, но Артур бросил в бессмертного огненный шар. Убийца короля отлетел в сторону. Теперь, когда Арман не удерживал и не мешал, Артур подскочил к Тэри и освободил его крылья, помог подняться на ноги.

Каждый брат был сам за себя. Они бились друг с другом за право на престол. Бой был ожесточенный и неравный. Казалось, мир замер, все стихло, и лишь грохот соприкасающегося металла нарушал тишину. Поднялась пыль столбом. Драконы сцепились друг с другом. Воины у подножия холма прекратили бой друг с другом, замерев, смотрели на невероятное зрелище, где крылатые братья бились не на жизнь, а насмерть, используя все заученные приемы атак.

Арман отправил в Тэри огненный шар такой силы, что Картэр не удержал равновесие и скатился вниз со склона. Артур остался один против Аида и Армана. Радовало только то, что эти братья между собой теперь не были союзниками. Они отбивали атаки друг друга. Когда Арман схлестнулся с Артуром, и их мечи с силой скрестились. Аид вновь воспользовался моментом и напал со спины, вогнав острие меча в сердце старшего брата. Арман покачнулся и рухнул на колени, держась за грудную клетку. Кровь сочилась из его рта. Принц успел побыть в роли короля всего несколько минут. Трон перешел Артуру.

– Ты следующий на моем пути, – прорычал Аид, сплюнув в сторону, атакуя второго брата.

Арман повалился на спину, дышал прерывисто, чувствовал, как ритм его сильного сердца замедлил ход. Милорд смотрел на небо, на яркое солнце и увидел перед глазами образ улыбающейся Оливии. Она смотрела на него с любовью и нежностью. Слегка склонила голову, щекоча его волосами. Зачем Арман отнял у нее бессмертие? Ради чего?

– Я люблю тебя, Арман, – прошептала она, и у него горячая слеза скатилась по щеке.

– Прости меня, любимая, – прохрипел он, захлебываясь собственной кровью.

Протянул руку, чтобы прикоснуться к ее нежной щеке, но не смог дотронуться. Это был просто мираж. Рука так и застыла в воздухе, а потом безжизненно рухнула вниз.

Артур уловил страх и панику, понял, что его жену что-то напугало. Сердце учащенно забилось. Только бы с любимой все было в порядке. Аид не мог угомониться, атаковал жестко, применяя хитрые приемы. Артур выдохся, ведь часто излучал телом огонь, а это отнимало много сил. На подмогу подлетел Картэр. Он тоже был выжат как лимон, с трудом дышал. Вдвоем они повалили на землю Аида. Артур вогнал в его сердце меч без сожаления. Благодаря броне, у Артура и Картэра было отличное преимущество перед бессмертными, только это их и уберегло.

– Будьте вы прокляты, – прохрипел Аид, и его глаза стали стеклянными.

Тэри отбросил меч в сторону и склонил колени перед Артуром.

– Ты что творишь? – зашипел старший брат. – Я не собираюсь тебя убивать, ты же мой союзник.

– Я приветствую нового короля севера, – пробубнил Картэр.

Воины, наблюдающие за сражением драконов, осознали, что перед ними новый король. Мужчины сложили оружие и склонили головы перед Артуром. Он смотрел на то, как многотысячное войско отца рухнуло на колени, приветствуя своего нового короля. Теперь простым воинам биться друг с другом не имело смысла, поэтому мужчины отбросили мечи в сторону.

Артур, тяжело дыша, наблюдал за происходящим. Ему не нужен престол! Все, о чем мечтал принц – провести жизнь с Силеной. Ему не нужна власть и постоянные опасения, что кто-нибудь, решив отнять трон, явится за его головой.

– Нам нужно забрать фениксов и отправиться за океан. С престолом разберемся потом. Теперь другие королевства, узнав о том, что Тайлер мертв, могут напасть на наши земли. Фениксам оставаться здесь опасно, – размышлял вслух Артур. – И встань уже с колен, меня это нервирует, – рявкнул он на Тэри.

– Ты не можешь бросить королевство, – возмутился младший. – Теперь ты в ответе за этих людей. Если мы уедем, земли разорят, погибнут невинные. Северу нужен король!

– Значит, тебе придется сесть на престол. Картэр, из тебя выйдет отличный правитель, справедливый, умный, благородный, я уверен, что ты наведешь порядок на севере. Мое место рядом с женой, я отказываюсь от короны.

– Брат, но ты не можешь отказаться, есть же закон. Я могу взойти на престол, только если ты умрешь. Я не намерен убивать тебя, – серьезно заявил Тэри.

– Мы переправим фениксов за океан, и я останусь там навсегда, а ты вернешься и скажешь, что я погиб. Взойдешь на престол и будешь править, – предложил Артур.

– Хорошо. Для меня это честь, – кивнул Тэри. – Прикажи уже что-нибудь своему войску, а то они так и будут стоять на коленях.

– Воины! – громогласно обратился к подданным Артур. – Битва окончена. Возвращайтесь домой. Если вы мне понадобитесь, я соберу вас во дворце.

Мужчины поднялись с колен, и шепот разнесся по стою, один другому передавал слова нового короля.

– Да здравствует, король Артур! – хором крикнули воины, а потом исполнили волю правителя.

– Нужно поспешить к фениксам, у меня сердце не на месте, – признался Артур и расправил крылья. Оттолкнулся от земли и взлетел.

– Я тоже уловил тревогу Миранды. Неужели что-то случилось? – проговорил Тэри, держа равновесие в воздухе.

Драконы устремились в ту сторону, где оставили фениксов. Когда приземлились рядом с пещерами, осмотрелись по сторонам. Сердце Артура дрогнуло, по спине прошелся мороз. Дозорных не было на месте! Держа оружие наготове, братья ворвались в пещеру и окаменели. Пространство было усыпано трупами, пол залит кровью, а в воздухе стоял запах смерти. Артур судорожно сглотнул, взглядом пытался отыскать уцелевших, но никто не подавал признаков жизни.

– Дэрил! – воскликнул Тэри и, перепрыгивая через убитых, подскочил к воину.

Прислонил пальцы к шее друга, едва улавливая пульс.

– Посмотри, те, кто в прочной броне не ранены, однако лежат обездвижено. Яд… Их отравили. Среди них были предатели. Знали, что доспехи не пробить, поэтому решили воспользоваться ядом. Наверняка подмешали в еду или воду, – предположил Артур. – А тех, кто без брони, убили клинками.

– Дэрил! Дэрил! – завопил Тэри, хлопая друга по щекам. – Ну, давай же, очнись.

Южанин разлепил веки, взгляд его был мутным, губы пересохли. Воин не мог ни на чем сфокусироваться, у него ломило каждую мышцу. Этот яд он отлично знал. Попадая в тело, убивал мгновенно. Дэрил все еще был жив только благодаря тому, что прожив у своего дяди Джейме, на протяжении многих лет принимал по капле этого яда вместе с едой. Милорд Джейме подсыпал отраву своим воинам, чтобы их организмы научились бороться с различными ядами. Южанин выжил, но очень сильно ослаб.

– Кто это сделал? – прорычал Артур, прислушиваясь к огню.

Принц потерял связь с женой.

– Джейме, – прохрипел Дэрил. – Он следил за нами. Воины Тайлера напали на нас. Среди наших людей есть предатели, но мы выстояли. Однако спустя время, выжившим стало плохо. Как оказалось, мой дядя Джейме следил за нами, кто-то из его людей отравил еду. Я не знаю, где фениксы. А Маркус?

– Его нет среди убитых, – уверенно ответил Артур, осмотревшись по сторонам.

Принц переживал за мальчика. Перевел взгляд на Дэрила и заметил на его броне странный рисунок. Сначала подумал, что это кровавый развод, но потом присмотрелся и понял, что кто-то нарисовал кровью символ «глаза в огне».

– Кажется, твой мальчишка оставил нам подсказку.

Тэри перевел взгляд на рисунок и нахмурился.

– Как понять, что это значит?

– Не знаю, нужно выбираться отсюда. Дэрил очень слаб, его организм может не справиться с ядом, – заявил Артур, осторожно поднимая воина с земли. – Найдем новое укрытие и решим, как быть и в каком направлении двигаться.

– Значит, на Маркуса яд не подействовал, – задумчиво проговорил Картэр. – Если отыщем Миранду, то она могла бы даровать Дэрилу крылья, ее огонь наверняка переборет яд в его крови. Вот только есть ли у нас столько времени? – вздохнул Тэри.

Дэрил снова потерял сознание, пугая бледностью кожи.

Артур вынес единственного уцелевшего воина из пещеры. Далеко решили не уходить, нашли другую расщелину в скале и укрылись там.

– Я думаю, нужно поступить следующим образом: ты останешься с Дэрилом, а я полетаю над местностью. Наверняка, те, кто украл фениксов, сделают привал и разведут огонь, я смогу их вычислить, – задумчиво проговорил Артур.

– Неизвестно, в каком направлении они двинулись. Судя по всему, воспользовались сетью из драконьего пера или посадили фениксов в клетку из этого металла. Их ослабили, вот мы и не улавливаем с ними связь. У меня клеймо горит и ноет, Миранде плохо, но не могу понять, в какую сторону двигаться. В прошлом я нашел ее именно по этой пульсации в запястье. Сейчас же эта нить то исчезает, то появляется, нет стабильности, – вздохнул Тэри и потер пальцами метку феникса.

– Мальчишка оставил нам знак, он знал, что из всех воинов мы обратим внимание на его отца. Выходит, Маркус на свободе… Скорее всего, он рисовал это после того, как ушли враги… – рассуждал Артур. – Тогда почему мы его нигде не нашли? Куда он делся?

– Может, Маркус преследует похитителей? Но тогда он должен оставить нам след, в каком направлении двигаться. Я следов нигде не заметил… – размышлял Артур, потирая подбородок.

– Почему он нарисовал глаз в огне? Может, нужно посмотреть в костёр? – предположил Тэри.

Артур подобрал валяющиеся сухие ветки и бросил в них огненный шарик. Вспыхнуло пламя. Воин сосредоточился и смотрел на костер, откинув мысли. Однако ничего не увидел. Дракон может подсмотреть только за драконом, а Тэри был рядом, других крылатых мужчин на этой стороне океана не водилось. Маркус человек, поэтому это не сработало. Попытался мысленно связаться с женой, а в ответ тишина. Это угнетало и пугало.

– Огненный глаз? – продолжал гадать Картэр.

– Проклятье! Я, кажется, понял! – воскликнул Артур и расправил крылья.

Его глаза стали цвета пламени.

– Невероятно, – выдохнул принц.

Тэри тоже расправил крылья и взглянул на рисунок мальчика. Кровавый след искрился и сиял, словно тлеющий уголёк.

– У мальчишки иная кровь, с виду обычная, но, если посмотреть через наш внутренний огонь, то видна разница. В нем присутствует частица древней стихии. Умно придумал. След отыскать сможем только мы. Вернее я, а ты оставайся с Дэрилом, – заявил Артур и вскочил на ноги.

– Будь осторожен, брат, – кивнул Картэр.

Артур вылетел из пещеры и вернулся в ту, где все началось. Кровавый след искрился на стене, уводя вглубь пещеры. У милорда сердце гулко забилось. Он осознал, что фениксов увели по туннелям, вот почему никаких следов рядом с пещерой не обнаружили. Сворачивая то налево, то направо, Артур вылетел на свет. На улице уже смеркалось. Впереди стоял густой лес, рычание и шипение диких животных будоражили кровь, однако Артур предположил, что хищники побоятся нападать, ведь дракон сильнее. Осмотрелся по сторонам. То тут, то там виднелся след Маркуса. Артур невольно забеспокоился, ведь мальчик терял кровь, оставляя метки. Воин старался ступать бесшумно, осматриваясь по сторонам. Дорога петляла, но держала курс в сторону южных земель. Значит, Джейме решил увезти фениксов в свой замок. Ночь вступила в свои права. Артур устал, был голоден, но продолжал путь. Когда силы были на исходе, милорд решил сделать привал. Забрался на высокое дерево и устроился на широких ветвях. Стоило только прикрыть веки, как провалился в сон.

Очнулся только на рассвете. Быстро перекусил черствым куском хлеба и вяленым мясом. Снова отправился в путь. Теперь, когда видимость улучшилась, Артур прибавил скорость, пролетал мимо могучих деревьев, стараясь не зацепиться крыльями за раскинутые ветки. Остановился, когда след Маркуса резко оборвался. Артур оказался посреди поляны и не представлял, куда двигаться дальше. Прислушался к огню и осознал, что улавливал эмоции жены намного четче, чем раньше. Собирался двинуться в ту сторону, куда тянула интуиция, но услышал голос Маркуса за спиной.

– Милорд Артур, стойте!

Мальчик выглянул из-за дерева и поманил дракона за собой. Артур сорвался с места и подбежал к нему. Первым делом осмотрел мальчишку с ног до головы. Заметил только перевязанную куском рубахи раненую ладонь. Посмотрел Маркусу в глаза и на одном дыхании спросил:

– Ты цел? Не ранен? Что произошло?

– Тсс… Говорите тише, – прошептал мальчик. – Южане убили не всех наемников Тайлера. Я видел, как они пошли следом за мной и милордом Джейме. Они тоже ищут фениксов, чтобы по приказу твоего отца уничтожить их. Я специально оставлял след так, чтобы его мог увидеть только дракон.

– Как ты догадался использовать свою кровь? – удивился Артур.

– Я иногда слышу голос в своей голове, он подсказывает мне, что нужно делать. Просыпается этот голос внутри меня, когда я в опасности или пытаюсь разгадать загадку, – пожал плечами Маркус. – Милорд, я слышал разговор Джейме с воинами. Они приготовили для вас ловушку. Вам нельзя высовываться, они только этого и ждут. Надеются, что один из драконов нападет, чтобы вернуть фениксов и угодит к ним в засаду.

– Что с Силеной и Мирандой? Их не ранили? – с беспокойством спросил Артур.

– Милорд Джейме всех отравил, подсыпал яд в воду и еду. Фениксы на несколько минут ослабли. Пока их огонь выжигал яд из вен, воины накинули на девушек цепи из драконьего пера. Вашу жену и Миранду посадили в клетку, нацепили оковы на руки и ноги. Их лишили силы, чтобы они не сбежали.

– А на тебя яд не подействовал? – удивился северянин.

– Я потерял сознание на несколько минут, а потом пришел в норму. Притворился мертвым. Когда враги ушли, я последовал за ними, оставляя след. Голос внутри меня подсказал, что нужно сделать. Частицы огня в моей крови не позволили яду распространиться по телу, – пояснил Маркус. – Милорд Джейме разбил лагерь недалеко отсюда. Нам нужно быть очень осторожными и не высовываться.

Артур последовал за мальчиком. Они пробирались через заросли травы и кустарников. Когда милорд увидел жену, у него сердце кровью облилось. Силена была белее снега. Она лежала в клетке, вместо подушки служили колени Миранды. Фениксы выглядели уставшими и безжизненными. Их тела перемотаны цепями, на руках и ногах кандалы. Артур знал, что столько металла вокруг фениксов очень ослабляет хищниц. Теперь стало ясно, почему он не мог связаться с женой. Ведь она еле дышала. Артур во время боя забрал слишком много ее огня, а вернуть не удалось, потому что феникс попала в плен, и металл блокировал их связь. Северянин дернулся, чтобы помчаться на помощь жене, но Маркус схватил его за руку, призывая остановиться. Молча кивнул в сторону, указывая на ловушку. На самом верху, среди деревьев были натянуты металлические сети. Если бы дракон влетел на поляну, его бы накрыло решеткой и прибило к земле.

– Я подслушал их разговор, – произнес Маркус. – Сеть сделана из перьев феникса. Тебе не выбраться из такой ловушки. Твоя сила заблокируется на время. Милорд Джейме использовал перья Миранды, когда она была в его плену. Им нужен дракон. Шпионы милорда доложили ему о том, что, объединив два пера, можно получить крепкую броню. Джейме хочет снабдить такой защитой свое войско, чтобы свергнуть своего отца с престола и стать королем юга. Мормонт очень стар, но не отдает бразды правления. Вот его сын и решился на предательство. А еще вас будут держать в подземелье, откуда не выбраться. Я слышал, как Джейме говорил, что мечтает заполучить ваше дитя, чтобы вырастить из нее ручного зверя. Он бы заставил Силену и Миранду переродиться, но понимает, что через двадцать лет они все вспомнят и отомстят. Ему нужна чистая душа, молодой феникс, который бы не имел прошлого.

– Нам надо как можно скорее освободить фениксов, твой отец на грани, если Миранда не успеет даровать ему крылья, он умрет от яда. Удивительно, что он вообще протянул столько времени, но с каждым мгновением жизнь из него уходит, – признался Артур, посмотрев на мальчика с сожалением.

Милорд поэтому и не хотел быть королем севера. Ведь престол могли отобрать не только посторонние, но и близкие родственники. Артур понимал, что у него не будет сыновей, а значит, он не сможет передать трон, начнется борьба за престол, и север снова увязнет в войне. Другое дело Тэри. Он смог бы навести порядок.

– Они ждут, что дракон пойдет в лобовую атаку. Так действовать нельзя, – тяжело вздохнул мальчик, осматриваясь по сторонам.

– Есть идеи? – вскинув брови, поинтересовался Артур.

– Конечно! Чего боятся люди? – спросил Маркус, хитро улыбнувшись.

– Не знаю, они много чего боятся, – пожал плечами милорд, а мальчик закатил глаза.

– Огня! Если ты используешь свой дар и подожжешь лес вокруг их лагеря, им деться будет некуда, они сгорят. Фениксам пламя не причинит вреда. Так тебе не придется вступать в бой, и ты не попадешь в ловушку, – пояснил свой план Маркус.

Артур посмотрел на мальчика с восхищением. Ему и в голову не пришла такая идея, он бы точно бросился в лобовую атаку с мечом в руках и угодил бы в западню.

– Маркус, но ведь ты можешь пострадать от огня, твоя кожа не выдержит жара, ты же не дракон, а человек, – нахмурился Артур, он боялся за жизнь мальчишки, потому что относился к нему как к родному сыну, хоть в нем и текла кровь южанина.

– Здесь в нескольких метрах есть медвежья берлога, я там ночевал. Спрячусь снова, а ты меня заберешь и спасешь от огня, – предложил Маркус, на что Артур кивнул.

Воин подождал, пока мальчик спрячется, а потом призвал огонь в свои руки. Расправил крылья и полетел, бросая огненные шары в стволы деревьев. Всепоглощающее пламя заскользило, принимая в свои объятия сухие ветки, кустарники, траву, перекидываясь с одного растения на другое. За пару минут вспыхнул пожар, охвативший лагерь Джейме. Артур притаился среди деревьев, ему не страшен огонь, поэтому мог спокойно наблюдать за паникой людей. Они носились туда-сюда, тратили запасы воды, однако жар становился все сильнее, заключая в кольцо врага. Милорд Джейме осознал, что его план провалился и с военнокомандующими бросил лагерь, прорываясь сквозь огненную стену. Артур понимал, что без увечий им не выбраться. Пламя скользило по земле, поглощая все к чему прикасалось. Люди с криками пытались справиться с огнем, но мощь древней стихии была огромной. Артур поморщился от душераздирающих стонов тех, кто горел заживо. Пробрало до дрожи. Когда все стихло, Артур смело зашагал к клетке с фениксами. Девушек огонь хоть и охватил, но не причинил вреда, сгорела только одежда. Милорд разломал прутья и сорвал с девушек оковы. Скинул с себя плащ, разорвал на две части и протянул фениксам. Девушки прикрыли обнаженные тела. Принц подхватил на руки жену и прижал к себе, лихорадочно целуя ее щеки и губы. Она смотрела на него потухшим взглядом, нежно провела рукой по щеке мужа и потеряла сознание.

– Силена поправится, – заверила Миранда, положив ладонь на плечо Артура. – Теперь без оков ее организм восполнится энергией.

– Нам нужно забрать Маркуса и поспешить. Дэрил долго не протянет, – заявил Артур, заметив, как от его слов Миранда побледнела и судорожно сглотнула.

Держа жену на руках, Артур последовал к берлоге. Огонь успел перекинуться и в эту часть леса. Деревья трещали, искры летели, попадая с одного растения на другое.

Миранда замерла, смотря на хаос, который творился вокруг. Ей не хотелось, чтобы лес пострадал от древней стихии. Девушка скинула с себя накидку, оставшись обнаженной. Тело феникса покрылось огнем, крылья расправились. Она соединила свое внутреннее пламя с тем, что бушевало вокруг и, как подсказал ей в прошлом Маркус, втянула весь огонь в свое тело. Феникс ощутила насыщение, восполнив утерянную энергию. Лес был спасен, а феникс сыта. Девушка подняла накидку и завернулась в нее. Маркус наблюдал за происходящим из берлоги. Когда огонь отступил, мальчик выскочил из укрытия и крепко обнял Миранду. Она поцеловала его в макушку, ощущая безграничную любовь к сыну Дэрила. Подхватила его на руки и, оттолкнувшись от земли, устремилась в небо. Вслед за ней полетел и Артур, держа на руках Силену. Жена очнулась, обхватила его шею руками и не хотела выпускать мужа из объятий.

Они вернулись в пещеру к вечеру. Картэр выскочил к ним навстречу.

– Быстрее, Дэрил совсем плох. Его бьет лихорадка, дышит тяжело, – пожаловался Тэри.

У Миранды сердце ушло в пятки. Она забежала в пещеру и увидела любимого, лежащего на полу. Все это время она боялась даже думать, что мужа нет в живых. Понимала, что яд убил всех воинов, но не допускала даже мысли, что Дэрил мог пострадать. Так легче было справиться с жестокой реальностью. Поджала губы, глядя на бледное лицо любимого мужчины. Испарина покрыла его тело, из груди вырывался болезненный стон и хрип.

– Тэри! – крикнула Миранда.

Он без слов понял ее, протянул руку с клеймом. Феникс обхватила пальцами запястье Картэра и сосредоточилась. Огонь из его тела устремился обратно к хозяйке. Тэри поморщился и рухнул на колени, испытав дикую слабость.

Миранда встала на колени рядом с мужем и взяла его руку, надеясь, что еще не слишком поздно. Она смотрела на любимого, наделяя его своим огнем. Дэрил находился без сознания, и это пугало девушку. Древняя стихия ворвавшись в вены воина уничтожала яд на своем пути, заполняла собой каждую клеточку, окутывала органы, укрепляла кости и мышцы, сливалась с организмом мужчины, становясь с ним единым целым. Огонь устремился к сердцу Дэрила, и он ощутил резкий укол, словно током поразило. Застонал от боли, которая тут же, подобно волне, отступила.

Дэрил резко открыл веки и смотрел на Миранду огненными глазами, ощущая невероятную силу, а еще чувствуя свою любимую. Его затопила ее радость и безграничная любовь. Он смотрел на нее и осознавал, что Миранда всегда говорила правду, ее любовь к нему намного сильнее, чем была к его отцу. Теперь, когда между ними не было преград, Дэрил словно побывал в мыслях девушки, и на него нахлынула новая волна чувств. Он встал на колени рядом с ней и прижал к себе ту, которая стала его сердцем, его душой и жизнью.

– Я люблю тебя, – прошептал он, ощутив, как кожа на спине разошлась, и могучие крылья расправились, являя этому миру нового дракона.

Тэри улыбнулся и с облегчением выдохнул. Успели!

Миранда заплакала то ли от облегчения, то ли от радости… Ее переполняли эмоции, она лихорадочно целовала губы мужа. Как же она соскучилась по его прикосновениям. Дэрил с силой сжимал пальцами ее тело, чувствуя, будто умер и возродился одновременно. Они никого не замечали вокруг, мир перестал для них существовать.

– Предлагаю переночевать в соседней пещере, – обратился Тэри к остальным путникам, лукаво улыбаясь.

Взял за руку Маркуса и потащил мальчика за собой. Артур и Силена улыбнулись и вышли следом, оставив Дэрила и Миранду наедине.

Загрузка...