Глава 13

— Лиза, — сказала я задумчиво, — ты бы когда-нибудь стала… ну… заниматься этим втроем?

— То есть?

Будто бы не понятно, о чем я говорю.

— Ну, ты понимаешь… Сексом… с мужчиной и другой женщиной.

— О, я уже пробовала, — ответила Лиза жизнерадостно. Судя по всему, ее вовсе не беспокоило, что мы находимся в баре, где полно расслабляющихся после работы людей.

— Не может быть! Когда? Как? С кем? — пролепетала я.

— Помнишь, я поехала на Корфу с Девоном?

— Каким именно Девоном?

— Похожим на Уэсли Снайпса[37]. Он еще управлял вилочным погрузчиком.

— Да, мне он очень нравился. А чем этот парень занимается сейчас?

— Полагаю, отсиживает свои три года, ведь он зарабатывал на жизнь продажей ворованных ценностей. Ну так вот, мы встретили в баре девушку из Германии и занимались любовью с ней.

— Хотелось бы узнать побольше, — сказала я. — Кто она? Быстро рассказывай!

Лиза поставила стакан, улыбнулась и пододвинулась поближе.

— Милая, довольно сексуальная. Для немки, конечно. Мы все были ужасно пьяны и в конце концов оказались в ее квартире. Ее бар был забит напитками из «дьюти фри», и мы добавили еще, а потом заметили, что Дев куда-то исчез. Через несколько минут из спальни раздался его голос. Дев пригласил нас составить ему компанию, подражая Барри Уайту[38] (она попыталась воспроизвести его тон): «Ну же, леди, не хотите поразвлечься втроем?» Итак, мы с Гейслой, вроде бы так ее звали, посмотрели друг на друга и решили: «Ладно». Так все и произошло.

— Всего лишь? Так просто?

— Ну да, более или менее. Самое забавное заключалось в том, что, судя по всему, наблюдать за двумя девушками было заветной мечтой Дева. Но он так напился и почти сразу отключился, пропустив все самое интересное. Бедный парень, возможно, он готовился к этому с первой своей эрекции. А мне не слишком понравился секс с девушкой, видимо, не для меня.

Она замолчала и сделала глоток вина. Истории конец. Поверьте, с Лизой невозможно разговаривать, если дело касается настоящих подробностей, — вечно приходится вытягивать все клещами.

— Ты не можешь закончить рассказ, Лиза? Что там о сексе? Почему это не твое?

— Не знаю, как ты, но лично меня в сексе привлекает сам процесс… Ну, ты понимаешь, траханье. То, что другая девушка не может сделать.

— Погоди, дай-ка я кое-что проясню. Хочешь сказать, по существу тебе не отвратительна мысль о сексе с женщиной? Женщина может завести тебя…

— Конечно. Разве ты никогда не заводилась при мысли о другой девушке?

— Вплоть до последнего времени — нет, — промолвила я, стараясь произвести впечатление светской непринужденности. — Как я уже сказала, женщина все-таки может тебя завести. А вот, например, если бы она надела одну из тех фальшивых штуковин. Ну как их там…

— Фаллоимитаторов?

— Точно. Ты бы согласилась?

— Полагаю, да. Мне в голову никогда не приходила такая мысль. Послушай, откуда столь внезапный интерес к сексу втроем? Исследование для новой книги?

— Нет, — возразила я чересчур поспешно.

— Что же тогда? Черт, прошлой ночью… Что между вами произошло?

— Ничего.

— Ты лжешь, ну-ка рассказывай мне.

— Абсолютно ничего не случилось. Клянусь тебе!

— Ты пошла с ним домой, верно?

— Ничего подобного.

Но Лиза не поверила мне и иронично приподняла бровь. Я просто не могу дать ей отпор. Поверьте, полиция легко получит признание от любого подозреваемого, если только обратится за помощью к Лизе и попросит ее приподнять бровь.

Я протянула:

— Ну ладно, ладно. Джейк хотел заняться этим втроем — еще с одной девушкой.

— Ты сказала, что не ходила к нему домой.

— Все происходило в «Сандерсоне».

— Как? Неужели в вестибюле?

— Мы с ним вроде… Ну ты понимаешь… В номере.

— Ты поднялась с ним наверх… Эми, ты идиотка! Что я тебе говорила?

— Я лишь хотела посмотреть интерьер. Он назвал это триумфом современного пост-чего-то-там. В общем, что-то в таком духе.

Бровь поднялась еще на один дюйм.

— Да, я решила заняться сексом с Джейком, но потом появилась она.

— Кто? Его подружка?

— Нет… Девочка по вызову.

— Бог мой!

— Но она и правда оказалась милой. Полька. Живет в Лондоне всего несколько месяцев, а уже превосходно владеет английским.

— Черт… Ты и в самом деле занималась этим с ней?

Лиза стала белой как мел, она явно была шокирована. Ну конечно, что годится для нее, абсолютно точно не подходит ее скучной старшей сестричке. Слишком смело и вызывающе. Однако ведь именно ее сестра, между прочим, написала откровенный роман с пикантными подробностями.

— Нет-нет, мы вместе ехали домой на такси, — объяснила я.

— Просто невероятно, девочка моя, — ответила Лиза. — Ты чуть не совершила глупость, но успешно выбралась из кошмарной передряги. К счастью, удалось убежать, пусть же это станет для тебя уроком на будущее. Ну да ладно, к черту Джейка. Что насчет Джейкобсона?

Я рассказала о предложении.

— Четыреста двадцать пять тысяч? — взвизгнула она.

— Четыреста девяносто. Мэри позвонила сегодня вечером. Цена поднялась.

— Ошеломительно! Невероятно! Ты просто обязана сказать «да».

— Я уже сказала «нет».

— Эми, ты спятила?

— Я послушалась совета Мэри. Она рассчитывает, что мы сможем выжать из Джейкобсона еще больше денег.

— Ну и ну! Ты станешь богатой, девочка моя.

— Не уверена, Лиза. Я же не настоящая писательница.

— Разумеется, настоящая, черт возьми! И ты дашь свое согласие, — сказала она уверенно.

Скорее всего я действительно поступлю именно так.

Все из-за прошлой ночи в такси. Киа — очень даже милая девушка, и английский ее на удивление хорош. Думаю, Киа просто нуждалась в разговорной практике, поскольку всю дорогу она не закрывала рта. По пути от Уэст-Энда до Арчвэй она выдала мне материал для первых трех глав следующей книги Шоко Лад.

Я почувствовала такой прилив вдохновения, что утром, не обращая внимания на похмелье, решила взять собственную жизнь в свои руки, начав писать книгу на работе. Пальцы так и летали по клавиатуре, будто я снова сдавала экзамен по скорописи. Никогда еще я не выглядела такой деловой девушкой. В какой-то момент Джулия даже попросила меня прекратить, пока остальных сотрудников не уволили за безделье.

— Итак, платье вчера произвело фурор! — воскликнула Лиза. — Джейк начал импровизировать, а Джейкобсон забросал тебя деньгами.

Черт, я так надеялась, что она забудет про платье. Мы встретились именно затем, чтобы я его вернула, Лиза хотела надеть его на вечеринку в выходные. Я никак не могла собраться с духом и сообщить, будто сегодня утром отнесла его в сухую чистку. Надеюсь, на этот раз они сделают свою работу лучше, чем в прошлый раз, когда залатанная неровными стежками дырка на моих любимых брюках была видна всем от Крауч-Энда до Бродвея.

— Где же платье? — спросила Лиза.

— Боже, совсем забыла! — произнесла я со всем драматизмом, на который только оказалась способна. И выдала ей улучшенную версию произошедшего.

— Эми!

— Ну извини.

— Вообще-то, возможно, ты даже оказала мне небольшую услугу. Дэн уж очень не хотел, чтобы я его надевала, и мы даже слегка поссорились по этому поводу.

— Неужели он диктует тебе, что можно носить, а что нельзя? — воскликнула я.

— Нет, никогда, но…

— Лиза, скажи, он не один из тех собственников, кто бесится, стоит другому мужчине только взглянуть на его девушку? — быстро заговорила я. Теперь Дэн представлялся мне уже не членом «Триады», а психопатом ярди[39] с ружьем в руке. Или с мачете. И этот ужасный мужчина стоит над моей испуганной сестрой, собираясь расчленить ее за один лишь взгляд, брошенный в направлении другого мужчины… Моя мысль кажется безумной, но я повидала достаточно парней, с которыми встречалась сестра.

— Лиза, — произнесла я медленно, — он когда-либо… тебя бил?

— Какая нелепая идея, — фыркнула она и начала потирать руку через рукав платья. Держу пари, у нее там синяк, и он очень сильно болит.

— Нам нужно поговорить, ты же сама понимаешь. Игнорировать насилие — хуже не придумаешь. Я видела подобные истории в «Трише»[40]

— Эми, перестань. Дэн вовсе не бил меня. Мы поспорили по поводу платья, поскольку вечеринка чересчур пафосная, а он посчитал мой наряд неуместным… Понятно?

Объяснения Лизы меня не слишком убедили, и она заметила это по моему лицу.

— Ну и ладно, думай что угодно, — сказала сестра устало, — а сейчас давай сменим тему, хорошо. Как ты собираешься спрятать четыреста девяносто тысяч от мамы? Она может начать подозревать что-то неладное, когда ты приедешь на «феррари» на воскресный обед.

Хм… Мама. Как не хотелось думать о ней сейчас.

— Мама в последнее время ведет себя как-то странно.

И я рассказала Лизе о таинственном звонке вчера вечером.

— Мама станет католичкой? Эми, но это еще более нелепо, чем папа со своей блондинкой. Раз уж мы заговорили о ней… вчера мне позвонил наш частный детектив.

Пока у него еще нет никакой информации, звонок был лишь предлогом: беспринципный негодяй воспользовался случаем и пригласил меня пропустить по стаканчику. Но зато он предоставил мне промежуточный отчет.

— О мисс Босоножки на шпильках?

— Ее выследить не удалось. Но папа направился в бутербродную. Купил булочку с сыром и солеными огурцами.

— О Боже мой! Неужели с сыром и солеными огурцами?

— Крепись, я рассказала еще не все.

— Что? Может быть, он еще приобрел диетическую колу?

— Ну хватит, Эми. Папа нес экземпляр «Гардиан» под мышкой. Невероятно, да?

Лиза сделала глоток вина, дав мне возможность осмыслить скрытый в ее словах подтекст. По мнению мамы, для отца более серьезным грехом, чем секс с другой женщиной, может стать только голосование за лейбористов. Конечно же, застав человека с «Гардиан» подмышкой, нельзя призвать его к суду за фанатичную приверженность социализму, но для мамы это убедительное доказательство.

«Но, милая, я сделал так всего один раз. Купил газету из-за статьи о крикете. Клянусь, я даже не читал политические колонки. Эта газета для меня ничего не значит, ты же знаешь, я люблю только «Мейл»».

Бедный отец, будучи настоящим консерватором, может до посинения доказывать свою невиновность, но мама мгновенно вытряхнет его шмотки из шкафа и разбросает по газону.

Я покачала головой: папа ступил на опасную тропу. Но кто из нас не совершал ошибок? Я все еще не могла перестать думать о Лизе и ее парне-ярди, который избивает женщин. И она еще раздумывает, не уехать ли с ним на край света! Зачем? Чтобы он мог спокойно продать ее в рабство?

— А что насчет Гонконга? — поинтересовалась я, заметно нервничая.

— Просто кошмар какой-то. Дэн начал давить на меня, он хочет, чтобы я поскорее приняла решение.

— Я так и думала, он и правда избивает тебя.

— Да нет, я имела в виду вовсе не такое давление. Ему просто необходимо знать…

Она замолчала, а мое внимание привлек какой-то странный прохожий. Я уставилась поверх Лизы в стеклянную витрину бара.

— Что случилось, Эми?

— Не смотри туда. Какой-то парень подошел к двери и теперь глядит в нашу сторону.

— Как он выглядит?

— Около тридцати. Костюм и галстук. Очки. Кудрявые волосы. Коренастый. Довольно непривлекательный зануда… Боже, он просто не сводит с меня глаз!

— Он один?

— Похоже на то… Черт возьми, заходит в бар… Изучает нас… Теперь, похоже, направляется сюда.

Я в ужасе наблюдала, как странный тип все ближе и ближе приближался к нашему столику. Взгляд его говорил, что ему все обо мне известно.

— Черт, держу пари, это репортер. Что теперь делать?

У Лизы не было возможности ответить, поскольку незнакомец подошел к столику и угрожающе навис над нами. Я подняла глаза и увидела, как он наклонился и… поцеловал Лизу — влажным поцелуем со слегка приоткрытым ртом. Не слишком подходящее поведение, если ты в первый раз увидел девушку. Я возмутилась и подпрыгнула на стуле вместо сестры.

— Что, черт возьми…

Лиза вытянула руку и остановила меня:

— Эми, познакомься, это Дэн.

— Убить тебя мало, Лиза, — прошипела я, когда Дэн отошел к стойке бара.

— Откуда мне было знать, кто это? Ты просила не оборачиваться. И по-моему, именно мне нужно бы злиться на тебя. Сначала обвинила моего жениха в побоях, а потом назвала его непривлекательным.

— Почему ты не сказала, что он придет? — спросила я, проигнорировав ее вполне разумные доводы. Лиза попала в самую точку — я действительно была смущена своей бестактностью.

— Хотела сделать сюрприз. В любом случае он не сможет сидеть с нами долго, утром Дэн летит в Чикаго. Итак, что ты о нем думаешь? Кроме «непривлекательного зануды».

Я взглянула на Дэна, махавшего двадцаткой в тщетной надежде, что его наконец обслужат. Видимо, он был одним из тех парней, которые становятся невидимыми при попытке сделать заказ. И вряд ли рост около ста шестидесяти сантиметров ему поможет.

— Я ожидала несколько иного, — произнесла я с сомнением.

Итак, во-первых, он белый. И хотя мои познания о криминальных бандах весьма ограниченны, уверена, Дэна не приняли бы в «Триаду». Он также не мог быть ярди. И еще одно: Лиза падка на внешность, а Дэн… Что тут можно сказать? Да, возможно, он обладает необыкновенной внутренней красотой, но… Где же следы от уколов на его предплечьях? Перевернутый крест и (или) пузырек с кровью на шее? Татуировка в виде свастики Чарли Мэнсона[41] на лбу? У него нет ни одного фирменного знака, отличавшего любого парня Лизы… Только если пирсинг… Ну, вы понимаете… Там, внизу… Нет, не тот тип, костюм к этому не располагает. Он выглядит чересчур… черт… респектабельным, что ли.

Тут все-таки что-то не так.

— Мне кажется, он очень милый, — продолжила я, используя эпитет, который никогда бы не применила ни к одному из ее бывших. — И вообще не стала бы утверждать, будто он непривлекательный… Просто я как следует не разглядела… Ну, ты понимаешь… Все-таки мешала стеклянная витрина.

Дэн наконец привлек внимание бармена, и это могло объясняться лишь тем фактом, что он остался единственным необслуженным посетителем в баре. Бойфренд Лизы обернулся и одарил нас победоносной и в то же время робкой улыбкой… И, прости Господи, он и правда походил на самого настоящего зануду.

Дэн провел последние полчаса, пытаясь объяснить, чем зарабатывает на жизнь. Оказывается, владеет «Раше форвард инвестментс» и занимается форвардными инвестициями… «Форвард» ведь значит «вперед», верно? Значит, эти инвестиции находятся именно впереди, а вовсе не сзади, сбоку или диагонально…

Как вы догадались, я абсолютно не разбиралась в предмете и поэтому чувствовала себя идиоткой. Меня слегка успокоило лишь одно. Лиза, встречавшаяся с Дэном целых два года, в какой-то момент перебила его нудные объяснения и радостно воскликнула: «Теперь поняла… Значит, в форвардных акциях никто не бросается вперед, чтобы продать их!»

Самое время сменить тему.

— Итак, Гонконг? Немного далековато, — сказала я.

— Если быть точным, шесть тысяч триста семьдесят семь морских миль, — сказал Дэн. Он вообще производил впечатление человека, любящего точность во всем. — Я заработал определенную репутацию на азиатском рынке, — продолжил он, сняв очки и вертя их в руке. — Они хотят, чтобы я переехал к ним, но для этого им придется приобрести всю компанию целиком. Я надеялся уговорить Лизу поехать вместе со мной.

— Переезд — необычайно важный шаг, — ответила я вместо сестры, — не уверена, что Лизу устраивают медузы.

Дэн выглядел озадаченным.

— Я же тебе рассказывала. Там их едят, — вклинилась Лиза.

— Милая, но у них есть много других деликатесов. Цыплята, быки, морские окуни, лисы, змеи, личинки.

Лиза буквально позеленела — видимо, Дэну следовало остановиться на говядине.

— Вообще-то сестре непросто принять подобное решение, — сказала я.

— Лиза переживает, это понятно, — ответил Дэн, успокаивающе накрыв ее руку своей. — Но ты же видела, на что мне пришлось пойти, верно, милая?

Сестра прищурилась и бросила на своего мужчину предостерегающий взгляд.

— Понимаешь, о чем я, — продолжил он, — пришлось пойти на поводу и оставить… Ай!

Либо Дэна укусила оса (судя по всему, огромная, раз он схватился за голень и у него на глазах выступили слезы), либо Лиза весьма ощутимо пнула его под столом.

— Может, тебе пора пойти домой и собрать вещи для полета? — спросила она. Но это был не вопрос, а скорее приказ.

— В чем дело? — спросила я после их сентиментально-трогательного прощания и ухода Дэна.

— О чем ты?

— Ты прекрасно знаешь — я говорю о футбольном ударе по ноге. Так откуда пришлось уйти Дэну?

— Ниоткуда. Какой-то скучный пост в комитете Сити.

— Да ладно тебе, это же я, твоя сестра. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. О чем речь?

— Ни о чем. Я лишь хотела, чтобы Дэн пошел домой, ведь завтра ему придется встать ни свет ни заря. Кстати, ты ничуть меня не знаешь. Ты же была уверена, будто я стану встречаться с хладнокровным гангстером.

И она погрузилась в угрюмое молчание.

Следовало добраться до самой сути, поскольку Лиза явно от меня что-то скрывала. Я начала подумывать, что, вероятно, Дэн как раз самый ужасный из всех ее бойфрендов. Еще хуже двоеженца и торговца героином, алкоголика, угоняющего машины, и шизофреника-букмекера. Возможно, непривлекательная внешность и кажущееся занудство служат прикрытием для каких-нибудь темных и действительно опасных делишек.

— Да что с вами обоими? К чему таинственность? Он производит впечатление милого парня, — подстрекала ее я, надеясь подбить на откровенность. — Добрый, умный, легко поддается влиянию… Согласна, не совсем твой тип, как мне казалось, но…

— В этом-то и штука, Эми, — воскликнула она, — не мой тип!

— Я как раз собиралась сказать: может, так даже лучше? В любом случае, ты же любишь его. Разве что-то еще имеет значение?

— Ладно, скажу. Помнишь «парня моей мечты» из детского дневника?

Я кивнула. Картинка до сих пор стояла перед моими глазами. Нарисованный мужчина напоминал актера Тима Рофа после ударного курса стероидов и похода в подвальный салон татуировок. Рядом Лиза поместила список необходимых навыков и талантов. Идеальный парень должен был уметь играть тяжелый металл на бас-гитаре, а также делать из семтекса бомбы в конверте (чтобы рассылать их вивисекционистам, проводящим опыты на животных) и выработать план по сокрушению мирового капитализма.

— Дэн не слишком-то подходит под описание, верно? — спросила Лиза.

— Тебе тогда было четырнадцать, ты с тех пор повзрослела. Послушай, я же вижу, ты просто сходишь по нему с ума. Не нужно бы это говорить, поскольку я буду ужасно скучать, но пора перестать размышлять, отправляться ли с Дэном в Гонконг. — На самом деле я вовсе так не думала, но мне хотелось любыми путями вытащить из Лизы правду. — Ты всегда можешь вернуться, если будет плохо. И почему бы не привести его домой и не познакомить с мамой? Давай как можно скорее покончим со всем этим. Абсолютно не понимаю, о чем ты так беспокоишься. Ручаюсь, мама полюбит его.

— В этом-то и проблема, — промямлила Лиза.

— Что, прости? — недоверчиво воскликнула я. — В этом заключается проблема? Ты наконец-то нашла парня, который понравится маме?

Лиза смущенно пожала плечами, а ведь ее просто невозможно смутить. Раньше сестра такой не была, что же произошло? Похоже, Лиза все же собралась с духом, так как она немного раздраженно заявила:

— Ладно, Эми, расскажу тебе обо всем. Но потом больше к этой теме не возвращаемся.

Черт, вот мы и добрались до страшной и темной тайны Дэна. Я насторожилась и приготовилась слушать.

— Да, Дэн чудесный, — продолжила она. — Маме он непременно понравится, и не только из-за проклятой респектабельности. Она будет от Дэна без ума, потому что… — Лиза замолчала.

— Ну, почему?

— Из-за того, откуда ему пришлось уйти.

— Что же у него была за должность? Председатель Куклукс-клана?

— Ты не слишком далека от истины. На следующих выборах Дэну предстояло баллотироваться в парламент, его избрали кандидатом от округа Чинфорд…

— Твой жених увлекается политикой? Понимаю, не совсем то же самое, что рок-н-ролл. Но не конец же света, Лиза.

— От проклятой партии консерваторов.

Лиза зря беспокоилась, ведь развивать далее эту тему я бы не смогла при всем желании: я просто задыхалась от смеха.

Загрузка...