Глава 26

Элерик подхватил Кили на руки и понес к кровати. Простынка, в которую он обернул ее, соскользнула и упала на пол, обнажив тело. Элерик опустил Кили на постель и немного отступил назад, не отрывая от нее восхищенного взгляда.

Она чувствовала себя совершенно беззащитной и сильно нервничала, с волнением наблюдая, какой раздевается.

При каждом движении Элерика мышцы его рук и плеч играли под тонкой кожей, живот был тугим и гладким. Кили безумно хотелось провести рукой по совершенным линиям его гола, исследовать твердые, рельефные мускулы.

— Раздвинь ноги, Кили. Позволь мне взглянуть на твои сокровенные прелести.

Покраснев до корней полос, она справилась со смущением и медленно развела ноги в стороны. Элерик наклонился и, схватив ее за щиколотки, согнул ноги в коленях, так чтобы пятки упирались в матрац.

И теперь в таком положении она лежала прямо перед ним — беззащитная, распахнутая, жаждущая сто прикосновения.

Он опустился на колени и провел пальцем по влажным розовым лепесткам и, чуть помедлив, ввел его внутрь ее лона, но не глубоко.

Кили, задыхаясь, изогнулась, приподняв бедра навстречу возлюбленному, с вожделением ожидая продолжения, но он убрал руку и опустил голову.

У Кили перехватило дыхание и закружилась голова. Каждая клеточка ее тела замерла, ожидая прикосновения его губ.

Но не губами он прикоснулся к ней. Элерик провел языком снизу-вверх — от входа в лоно к тугому, болезненно напряженному бутону, скрытому под нежными складками плоти.

Кили вскрикнула, и дрожь волной пробежала по телу. Продолжая манипулировать языком, Элерик схватил ее за бедра, чтобы удержать на месте. Неописуемое удовольствие от прикосновения шершавой поверхности языка к нежной плоти молнией пронзило чрево Кили, поднимаясь вверх к пышным грудям, увенчанным болезненно распухшими бусинами сосков.

Элерик нежно посасывал крохотный бугорок, затем снова начал ласкать его языком, пока тот не стал тугим и набухшим.

Это было невыносимо. Тело Кили конвульсивно содрогалось. Невольно в мозгу пронеслось сравнение с кучей листьев, которую колышет баловник-ветер. И вдруг, когда наслаждение достигло апогея, а напряжение стало нестерпимым, она ощутила необыкновенную легкость, словно поток уносил ее, плавно низвергаясь куда-то вниз, постепенно ускоряясь.

Смущенная таким бурным завершением, она подняла голову и посмотрела на него.

— Элерик, — прошептала она.

Но вместо ответа он перевернул Кили на живот и завел ей руку за спину. Затем, к ее величайшему удивлению, Элерик обмотал запястье полоской ткани, завел за спину другую руку и связал обе руки вместе.

В животе у Кили трепетали крылышками тысячи бабочек.

Закончив, Элерик проверил, насколько крепко она связана. Он слегка подтолкнул ее, и Кили, стоя на коленях, уткнулась щекой в матрац и застыла в странной позе с высоко поднятыми ягодицами и связанными за спиной руками.

Элерик встал, лаская рукой изящные округлости. Затем он резко развел в стороны обе половинки, приподняв их вверх, отчего она почувствовала себя совершенно беззащитной перед ним.

— В первую ночь, лишив тебя девственности, я поторопился с этой позой и невольно причинил тебе боль. Но сегодня обещаю, что ты получишь удовольствие.

Она почувствовала, что Элерик убрал одну руку, затем ощутила прикосновение костяшек пальцев и его мощного жезла, который нацелился в ее лоно. Он вонзился в нее и наполнил своей мощью, растягивая до предела нежные ткани.

Кили тихо застонала. Чем глубже он погружался, тем выше было наслаждение. Ее мышцы, надежно и крепко удерживая его тугой жезл, волнообразно пульсировали. Едва Элерик попытался выйти из нее, как нежная распухшая плоть сомкнулась вокруг его пениса, не желая выпускать из жаркого влажного плена.

— Тебе больно? — спросил Элерик.

— Нет, — прошептала она.

Он вновь вошел в нее со всей страстью. Никогда еще Кили не чувствовала такого напряжения и полноты ощущений. Убедившись, что ей комфортно в этом положении, Элерик овладел ею властно и мощно.

Он протянул руку и ухватился за ее связанные запястья. При каждом толчке Элерик с силой тянул Кили на себя.

В тишине комнаты раздавался только чмокающий звук, когда его бедра шлепались о ее ягодицы. От нежного любовника не осталось и следа, теперь он думал только о своем удовольствии, безжалостно вонзаясь в нее, ускоряя темп, словно всадник, погоняющий лошадь.

Элерик двигался все быстрее и напористей, и вдруг остановился, оставаясь глубоко внутри ее лона. Со связанными руками и ягодицами нараспашку, Кили была совершенно беспомощна, что позволяло ему воплощать любые свои фантазии. Но это только подогревало ее желание. Кили нетерпеливо заерзала, но Элерик придержал ее.

Затем он вышел из нее, но уже в следующую секунду снова ринулся вперед. На этот раз Элерик двигался медленно и методично, но толчки были сильными. Глубокими. Он выходил из нее и снова погружался, пока она не взмолилась о пощаде. Ей требовался выход, освобождение. Ритмичное скольжение его пениса внутри ее плоти пробуждало в ней стремление к остроте ощущений, и она пыталась помочь, чтобы его движения стали энергичней и чаще.

— Разве я не говорил, что нынче ночью ты должна меня слушаться во всем? — спросил Элерик срывающимся голосом. — Сегодня я твой господин, Кили, и ты будешь покорно исполнять все мои желания, без возражений.

Он подтвердил свои слова мощным толчком, и ей ничего не оставалось, как зажмуриться и стиснуть зубы от переполнявшего ее сладкого восторга. Элерик полностью контролировал себя. Кили, напротив, больше не владела собой.

Кили закусила губу, чтобы сдержать протестующий крик, когда Элерик вдруг вырвался из цепкого плена ее лона. Одним движением он поднял любимую с постели и, подождав немного, убедился, что она держится на, ногах. Затем, схватив за плечи, он вынудил ее опуститься на пол и встать на колени.

Его мужское достоинство, мощное, тугое, несгибаемое, торчало у нее перед носом. Оно все блестело, не остыв от жаркой влажности ее лона, а тугая кожица на большой округлой головке, казалось, вот-вот лопнет от напряжения.

— Приоткрой рот, Кили.

Одной рукой он схватил ее за волосы, придерживая голову, а другой, обхватив свой жезл у основания, направил его к ее полуоткрытым губам.

Из-за его невероятного размера она с трудом взяла его в рот, но Элерику удалось продвинуться довольно глубоко.

Поначалу Кили испытывала дискомфорт, но он терпеливо ждал, пока она успокоится и начнет дышать через нос.

Желая доставить любимому удовольствие, Кили попыталась поглотить его пенис целиком, но Элерик придержал ее за волосы.

— Не надо, расслабься и не двигайся, — пробормотал он. Обхватив ее голову ладонями, он начал проталкиваться внутрь. Сначала медленно. Скользнув по языку, его жезл вошел в глотку. Когда Кили расслабила мышцы, Элерик стал более требовательным и продвинулся глубже, но при повторной попытке приостановился, давая ей возможность сделать вдох.

Кили слышала только влажный чмокающий звук, в то время, как его орудие ритмично скользило взад и вперед, проникая в глубину ее глотки, да тяжелое дыхание Элерика.

Он застонал, когда небольшая струйка вязкой жидкости пролилась ей на язык. У нее был терпкий, солоноватый вкус. Кили приготовилась к бурному потоку, но Элерик неожиданно резко извлек свой жезл у нее изо рта и с силой потянул его вверх.

Мощный поток семени выстрелил ему в грудь. Придерживая Кили за шею, он откинул ей голову назад и направил струю на пышные груди возлюбленной. Его пальцы судорожно впились ей в затылок, когда он со стоном давил последние капли ей на кожу.

Элерик выпрямился, тяжело дыша, а Кили, хватая ртом воздух, осталась стоять перед ним на коленях. Даже в самых смелых фантазиях она не могла вообразить, что мужчины и женщины способны на такие вещи. Она чувствовала, как в самых недрах ее существа пробуждается нечто примитивное, дикое. Кили каждой клеточкой ощущала, что душой и телом принадлежит своему воину, и пусть он делает с ней все, что душа пожелает. А если быть честной, ей хотелось только одного — навсегда остаться в его власти.

Элерик наклонился, поцеловал любимую в макушку и помог подняться. Он подвел Кили к тазику с водой и тщательно смыл семя с ее кожи.

Он тоже обмылся, и Кили с удивлением обнаружила, что его жезл, по-прежнему, торчит вверх, тугой и напряженный. У нее не было глубоких познаний в подобного рода вещах, но инстинктивно она почувствовала, что так быть не должно.

Оставив ей руки связанными за спиной, Элерик подвел Кили к кровати и сложил все подушки горкой на самом краю. Затем он легонько толкнул ее, и она упала на живот, прямо на подушки, в то время, как ноги, широко расставленные в стороны, упирались в пол.

На этот раз он вошел в нее сзади, но не так энергично, как прежде. Словно зверь, который, насытившись, теперь спокойно играет своей добычей.

Элерик двигался ритмично и медленно, будто стремился добиться какого-то определенного эффекта. Он сдавливал и поглаживал округлые ягодицы Кили, чередуя эти движения соответственно тому, как его жезл появлялся и исчезал в недрах ее лона.

Элерик усердно трудился, пока не почувствовал ответную реакцию ее тела. Вскоре Кили уже призывно изгибалась ему навстречу и, дрожа, замирала, удерживая его внутри своего лона, отчаянно желая продолжения. Она задыхалась; связанные за спиной руки судорожно сжимались в кулаки.

Рука Элерика скользнула между подушками и животом Кили, устремившись к чувствительному бугорку между ног.

Он поглаживал и массировал его, пока ее наслаждение не достигло своего пика, требуя немедленного завершения. Но он и не думал останавливаться и упорно продолжал сладкую пытку, сохраняя тот же ритм, с которого начал.

Безмолвные рыдания сотрясали ее тело. Напряжение было невыносимым. Почти болезненным.

Но Элерик невозмутимо продолжал ритмичные толчки, вперед-назад, вперед-назад.

Его пальцы массировали и ласкали нежную плоть, отчего Кили чувствовала себя тетивой, натянутой до предела. И вдруг наступило облегчение, ослепив яркой вспышкой восхитительного, умопомрачительного блаженства.

В голове помутилось; перед глазами все расплывалось. Кили выкрикивала имя любимого снова и снова, пока не осознала, что сотрясается от рыданий. Одна за другой волны нескончаемого удовольствия накрывали ее, пока она не растворилась в них, безвольно распластавшись на подушках с поднятыми вверх ягодицами.

Потеряв ощущение пространства и времени. Кили уносилась куда-то вдаль на воздушном облаке. Некоторое время она не понимала, где находится и что Элерик продолжает ритмично вторгаться в ее лоно.

Звук шлепающихся друг о друга тел было ее первым осознанным ощущением, и она почувствовала интенсивные толчки, потому что Элерик и не думал прекращать свои безжалостные движения.

У Кили не было сил сопротивляться, и она просто лежала, позволив ему распоряжаться ее телом. Но, как ни странно, с каждым толчком она чувствовала нарастающее возбуждение в глубине своего чрева.

Элерик больше не был нежен и терпелив. Он держал ее за бедра, впившись пальцами в кожу. Он вонзал в нее свое орудие так энергично, будто стремился снова разжечь в ней огонь желания.

На этот раз его атаки стали более интенсивными, резкими и сильными. Элерик шептал ее имя. Затем он резко подался вперед, и его бедра стукнулись о ее ягодицы с невероятной силой.

— Ты моя, — промолвил он. — Моя навеки! Ты принадлежишь только мне и никому другому ты не позволишь познать себя так, как мне.

Кровь закипела в ее жилах, закручиваясь горячей спиралью внизу живота. Да, она ни за что на свете не допустит, чтобы другой мужчина претендовал на столь интимную близость, которую она испытала с Элериком Маккейбом.

И Кили доверилась новой волне желания. Она сдалась на милость своего господина, ибо хотела только одного — всецело принадлежать этому мужчине. Достигнув пика наслаждения, содрогаясь в сладкой агонии, она полностью расслабилась, отдав свое тело ему в услужение.

Элерик вышел из нее, но ее нежная набухшая плоть неохотно отпустила его. Кили ощутила его семя, извергавшееся ей на спину, и почувствовала, как тяжело вздымается его грудь, когда он в счастливом изнеможении накрыл ее своим телом.

Элерик поцеловал девушку в затылок и прошептал что- то нежное, но она не расслышала, что именно.

Он не шевелился целую вечность, пока его пульсирующий пенис не замер у нее на спине. Затем он медленно поднялся, освободил ее от пут и нежно помассировал руки, пока не исчезли следы на запястьях.

— Подожди, не поднимайся, — сказал он и отошел от постели.

Вскоре он вернулся с теплой влажной тряпочкой и стер доказательство бурной страсти с ее спины и ягодиц. Покончив с этим, он перевернул Кили и заключил в объятия.

— Ничего подобного я не проделывал ни с одной женщиной, — признался он, поглаживая Кили по волосам. — Ты пробуждаешь во мне что-то дикое, первобытное, отчего меня охватывает непреодолимое желание владеть тобою безраздельно, подчинить себе полностью, слиться воедино и навеки закрепить за собой это право.

Кили улыбнулась и теснее прижалась к нему. Несмотря на то, что в натруженном лоне слегка саднило, ее охватило восхитительное чувство полного удовлетворения.

Мне льстит, что ты так страстно заявляешь на меня свои права. Я и представить не могла, что между мужчиной и женщиной могут происходить подобные вещи.

— Раньше я тоже не мог представить, что такое возможно, — дрогнувшим голосом сказал Элерик. — Это ты вдохновила меня, красавица.

Кили, усмехнувшись, зевнула. Он поцеловал ее в лоб и крепко обнял.

— Что мы делаем, Элерик? — прошептала она. — Мы же собирались ограничиться только одной ночью!

Он погладил ее по волосам и прижался щекой ко лбу.

— Пользуемся счастливой возможностью, чтобы насладиться каждым мгновением, отпущенным нам судьбой. И когда придет час расставания, будем жить воспоминаниями о прекрасных ночах любви и бурной страсти.

Загрузка...