Глава 9. A fable

На следующий день МагКонтроль расщедрился-таки на ответ по поводу сниженного расхода магии на Первом месторождении, знатно подпортив настроение всему проектному бюро.

Первое признали бесперспективным, и все города, запитанные от него, предполагалось перевести на другой источник. Предстояла уйма работы, но увы — поскольку наше бюро считалось занятым на Третьем, проект переподключения ушел другой конторе.

— И стоило возиться… — бурчала Любовь Казимировна, перенося файлы с расчетами новой станции из рабочей папки в папку «авось пригодится».

Мне оставалось только последовать ее примеру, после чего я снова зарылась в Сеть. Но и здесь меня ждало сплошное разочарование: все учебники по магологии, выложенные в открытый доступ, почти дословно повторяли друг друга, и ничего принципиально нового и интересного я не нашла. На запрос о драконьих гендерных исследованиях вылезла всего одна ссылка — и та вела на персональную страничку какого-то предсказателя самого что ни на есть шарлатанского вида.

Пришлось признать, что исследователь из меня не лучше, чем сыщик, и засесть за обновленные нормативы. К легкому чтению они определенно не относились, и изучать их просто так, а не из-за необходимости что-то уточнить применительно к конкретному проекту, было чертовски скучно. День тянулся бесконечно; так я не уставала даже в аврал.

Поэтому вечером из бюро я выскочила, как сорвавшаяся с цепи дворняжка — радостно и без оглядки; посмеялась сама над собой и первым делом приодела Тайку для прогулки. Она, наконец, оценила и кроссовки, и стильный комбинезончик, и теперь с удовольствием щеголяла по улицам в моей компании.

От нечего делать я дошла до стационара; помялась у дверей — не входить же с собакой? — и позвонила Беримиру.

— Опять простыла? — вместо приветствия поинтересовался он, едва подняв трубку.

Я собиралась ответить отрицательно, но вместо этого привычно хлюпнула носом и была вынуждена выслушать полминуты укоризненной тишины.

— Я не поэтому звоню, — быстро сообщила я. — У тебя же смена закончилась?

— Теоретически, — подтвердил врач. — Практически — я жду, пока перезарядится диагност, а то тут один товарищ подумывает концы отдать, но никак не решит, из-за чего. Пока не разберемся, придется торчать тут.

— Хотен тебе не звонил? — все-таки спросила я, попрощавшись с идеей вытащить Беримира на прогулку.

— Звонил, — флегматично отозвался он. — Но перевоспитывать тебя я готов только в угоду себе, а никак не посторонним мужикам. Которые, стоит отметить, в нормальных условиях склонны делать вид, что меня не существует.

Я удивленно промолчала. При мне Хотен никогда не позволял себе выпадов в сторону Беримира, и на общих посиделках держался вполне себе мирно.

Чего еще я о нем не знала?

— О Найде ничего не слышно? — поинтересовался Беримир. — О, вот это наряд!

Я подняла голову: в окне второго этажа маячил мужской силуэт в белом халате. Я помахала ему рукой и печально призналась:

— Ничего.

Не говорить же ему об инициированном расследовании?


До конца недели дни удивительно походили один на другой: прочитав обновленные нормы, я засела за литературу куда более легкомысленную, но, поскольку в бюро уже ни у кого не было работы и все страдали от безделья, никаких санкций не последовало. Я читала, возвращалась домой, гуляла с Тайкой и перезванивалась с Владом и Беримиром. Но новостями меня не мог порадовать ни тот, ни другой.

Зато утро пятницы ознаменовалось отрядом приезжих порядочников в проектном бюро и обыском на входе. Кажется, я могла угадать, что случилось, даже не войдя внутрь.

И точно: стоило мне появиться на рабочем месте, как бледноватая Малуша Путиславовна велела мне подняться в архив. И замолчала — будто воды в рот набрала. Я немедленно начала терзаться любопытством и, быстро утрамбовав шубу в шкаф, помчалась наверх.

Третий этаж был полон народу — но непривычно тихого и молчаливого. Даже девочки-секретарши, пробившиеся ближе всех к дверям архива, без единого слова проводили меня взглядами. Архивариус пряталась у них за спинами.

Я почувствовала себя так, будто поднялась не в архив, а на эшафот. Но приказ начальства оставался приказом, и, чтобы не оттягивать неизбежное, я коротко поздоровалась с присутствующими и вошла в архив, чтобы повторить эту нехитрую операцию… и подавиться словами, когда приглашенный «профессор» спрыгнул со стеллажа.

Магологи не уставали не то что удивлять — ошарашивать.

Это была эльфийка. Самая настоящая. До сих пор я их видела только на голограммах и фотографиях, но ошибки быть не могло: у людей не бывает таких лиц — тонких, резких, словно каждую черту единым росчерком нарисовали тушью; кроме того, люди в среднем гораздо выше и массивней, а еще ни один человек не способен сигануть с двухметровой высоты, прямо в полете изменить направление и беззвучно приземлиться.

Для этого нужен отточенный миллионами лет эволюции навык житья в лесах. И хвост.

Хвост был роскошный — длинный и гибкий, покрытый нежной золотисто-русой шерсткой в тон волосам на голове, уложенным в сложную прическу. Эльфийка держала его торчком, почти прижимая к спине, как белка, — для этого экзерсиса в ее светло-зеленом плаще предусматривался специальный разрез.

А еще, кажется, мама говорила, что пялиться на хвост — неприлично. Я это помнила, но отвести взгляд было выше моих сил.

— Ратиша? — мягко поинтересовалась эльфийка.

У нее был акцент, шелестящий, как листва на ветру, какой-то потусторонний, словно любое ее слово шепотом повторял невидимый двойник. Несмотря на более чем сносный койне, впечатление чуждости только усилилось.

— Да, это я, — отозвалась я.

На койне я тоже говорила с акцентом. Мама над ним посмеивалась, как и над наречием Свершившегося Союза, — отрывистым, порыкивающим, словно собеседник с первых же слов едва сдерживается, чтобы не броситься в атаку. Папа иногда даже обижался.

— Меня зовут Ивиш, — представилась эльфийка и чуть склонила голову. Выглядело пугающе: человек в таком положении не мог бы не ссутулиться немного, не повести плечами. У нее же замерло все тело, а двигалась только голова — как у совы. — Я профессор магологии Сайтарского университета.

Столичная штучка. Надо же…

Да, теперь я понимала, отчего в коридоре такая шокированная тишина.

Мало того, что, вероятно, никто из сотрудников бюро в жизни не видел живого эльфа. Первый на моей памяти эльф на магическом месторождении всенепременно должен был оказаться женщиной, профессором магологии и гражданином Альго-Сай-Тара, жителям которого традиционно вообще запрещали въезд на территории Союза!

Похоже, МагКонтроль в панике. Неудивительно, в общем-то. Медицина, транспорт, промышленность, быт — магия лежала в основе всей нашей жизни, без нее невозможно представить современную цивилизацию.

Лишиться магии сейчас — все равно что похоронить все достижения прогресса разом. А на всех известных месторождениях сейчас творилось что-то необъяснимое. Несколько городов уже перешли на резервные источники — не бесконечные, стоит отметить. Кроме того, под угрозой оказалась сама Горница. Тут не то что эльфа — самого дракона впустишь, лишь бы исправить положение!

— Меня предупреждали о вашем приезде, — сообщила я Ивиш и тоже слегка поклонилась. — Вы хотите поговорить о прорыве на станции подключения?

— Да, — благодарно кивнула эльфийка и адресовала непонятный взгляд верхней полке ближайшего стеллажа.

Из «чайного» закутка наконец соизволили выглянуть местные магологи и незнакомая мне третья женщина — должно быть, переводчица. Она и разъяснила, что такого привлекло госпожу профессора в стеллаже, щедро позволив:

— Залезайте, леди Ивиш, Ратишу это не смутит, — и уже специально для меня сказала на родном языке: — Эльфы привыкли к своим лесным жилищам на деревьях, им очень неуютно на земле. Леди Ивиш не впервые покидает Сайтар, но ей все равно некомфортно. Она поймет, если вы останетесь стоять или сядете на стул.

Словно в подтверждение ее слов, леди Ивиш белкой взмыла на верхнюю полку и уставилась на меня сверху вниз. Она действительно балансировала хвостом, и это только усиливало сходство с лесным зверьком.

Я притащила себе стул и призвала на помощь всю свою невозмутимость.

— Что именно вас интересует, леди Ивиш?

Переводчица убедилась, что языковой барьер отсутствует, и вернулась в закуток допивать чай. Магологи же присоединились ко мне. Теперь мы сидели полукругом, а со стеллажа на нас с любопытством (надеюсь, это было именно любопытство) взирала златовласая эльфийка.

Эта беседа обещала стать самой странной за всю мою жизнь. Но для начала леди Ивиш жестоко меня разочаровала.

Ее интересовало ровно то же, что и следователей, ревизоров и отечественных магологов. Я честно пересказала уже набившую оскомину историю про полет из окна и добровольно вморозившегося в лед найденыша, стараясь ничем не выдать легкого раздражения из-за бесконечных повторов. Та же песня. Кажется, мне и на смертном одре будут припоминать успехи Найдена по спортивному швырянию женщин с высоты.

А вот леди Ивиш лишний раз подтвердила славу эльфов как детей природы, непосредственных и открытых, и скрывать раздражение не потрудилась. Ее этот героический эпос почему-то явно разозлил.

— Закрыл собой, — повторила она, насупив идеальные брови. — Удержал внизу, не дал перевернуться. Он жив? Я могу с ним поговорить?

— Не знаю, — обреченно вздохнула я. — Не видела его больше недели.

— Что ж, по крайней мере, он выжил после падения — уже изрядное везение, — сквозь зубы процедила леди Ивиш таким тоном, как будто мечтала это исправить.

— Что она говорит? — шепотом спросила Янина, обеспокоенная настроением иностранной гостьи.

Пришлось извиняться перед эльфийкой и толмачить наш с ней разговор для соотечественниц. За время моего монолога переводчица допила, наконец, свой чай и соизволила вернуться к своим обязанностям, так что дальше мы с леди Ивиш беседовали без технических перерывов.

Профессор, к счастью, успокоилась так же быстро, как рассердилась, и вернулась к вопросам на уже знакомую тематику. Местные магологи, выяснив, что они о чем принципиально новом эльфийка не спрашивает, сначала приуныли, а потом и вовсе стали поглядывать на нее с превосходством — хоть и снизу вверх.

Рановато.

— Для уверенности мне нужно побывать на самом месторождении и съездить на Первое, — с сомнением сказала леди Ивиш, выпытав из меня все подробности. — Но, полагаю, на это никто не даст согласия, не так ли?

Переводчица воспроизвела странное движение тазом, видимо, призванное заменить жестикуляцию хвостом, без которой не обходилась эльфийская речь, и рассыпалась в извинениях. Расположение Первого до сих пор считалось секретной информацией — хоть само по себе месторождение уже не представляло никакой ценности, но о том, чтобы пустить туда гражданку Альго-Сай-Тара, не могло быть и речи.

Леди Ивиш прервала поток оправданий одним жестом.

— Я понимаю, — сказала она. — Но, по крайней мере, на станцию подключения Третьего я могу взглянуть? Прекрасно. Я не могу говорить точно, не увидев всего, но… у лесного народа множество легенд, дошедших с ледникового периода, посвящено драконам. Истории обросли домыслами, подробностями и деталями, но среди доброго десятка из них есть упоминание об особенностях формирования стаи.

Судя по удивленно переглянувшимся Янине и Арине, они тоже сомневались в практической ценности подобных легенд. Драконьи цисты, вышедшие близко к поверхности, использовались как практически бесконечный источник магии в течение последних полутора веков — и до сих пор единственной проблемой было доставить сырье куда нужно. Драконы спали уже не первое тысячелетие, и людей мало волновало, как размножались многотонные рептилии.

Но эльфийку это ничуть не смутило. Похоже, именно такой реакции она и ожидала.

— Каждая стая — это, по сути, самка и ее гарем из трех-четырех особей, — невозмутимо шелестела леди Ивиш. — Детеныши появляются крайне редко, быстро становятся самостоятельными и покидают семью матери. Но узы между членами стаи очень сильны и не исчезают даже после смерти самки. Если она погибает раньше своего гарема, самый сильный и крупный самец меняет пол, как рифовая рыбка, и занимает место матриарха.

— То есть… — я неуверенно покосилась на сидящую рядом Арину, но увидела только такое же непонимание на ее лице. — Вы полагаете, что где-то погибла самка? И сейчас…

— На Первом, — видя мою растерянность, снисходительно пояснила эльфийка. — Мне было бы проще судить, если бы я увидела месторождение. Но оно ведь считалось самым крупным, так? Наибольшее давление, самая чистая магия, огромный расход. А сейчас, судя по панике в посольстве, что-то случилось. Не так ли? У нас нет легенд о том, что происходит с драконами, пока они находятся в своих цистах, но можно предположить, что Первая погибла, и сейчас ее гарем решает, кто будет следующим матриархом.

— В таком случае, Третий всех сделал, — мрачно напророчила я. — Столько прорывов и ЧП еще нигде не было. Но с чего бы дракону умирать?

Леди Ивиш уложила свой хвост себе на колени и запустила пальцы в густую шерсть. Кажется, это означало крайнюю степень нервозности, и мне отчего-то нестерпимо захотелось последовать ее примеру. Увы, у меня хвоста не было, а предложение поделиться своим эльфийка вряд ли бы оценила.

— С чего бы умирать… я не знаю, — обезоруживающе улыбнулась она, не размыкая губ. — Я озвучила лишь свои предположения, которые еще нужно подтвердить — или опровергнуть. Но, если рассуждать логически… любая циста существует за счет внутренних ресурсов организма. Вода и питательные вещества не берутся ниоткуда. Вполне возможно, что дракон на Первом месторождении просто спал слишком долго.

Действительно. Проспала самочка каких-нибудь пару-тройку десятков миллионов лет (или сколько там длится последнее межледниковье?), но вот на прошлой неделе не выдержала. В голове не укладывается…

Или за полторы сотни лет люди действительно ухитрились забрать слишком много?

— Значит, скоро начнут гибнуть остальные? — нахмурившись, спросила Янина, едва дослушав перевод.

Леди Ивиш уткнулась взглядом в свой хвост, перебирая шерсть.

— Не знаю, — повторила она. — Могу я все-таки взглянуть на месторождение?

Я снова покосилась на своих соотечественниц, припомнила фотографии с разноцветным магическим льдом и поняла, что сейчас они готовы пустить эльфийку хоть на Первое. Но ничего опрометчивого пообещать они не успели. Тяжелая железная дверь архива звучно скрипнула, открываясь, и захлопнулась так громко, что леди Ивиш подскочила на стеллаже, едва не ударившись головой о потолок, и немелодично зашипела.

Судя по всему, до того, как Хотен узрел лишних свидетелей, он собирался что-то мне показать: в его судорожно, до побелевших костяшек, сжатом кулаке шелестел одинокий желтоватый листок бумаги, а на лице значилось нешуточное негодование. Но присутствие специалистов по магологии и навострившей ушки переводчицы живо остудило его пыл, и орать на меня прямо в архиве ревизор не стал.

— Ратиша, на пару слов, — негромко попросил он.

Это было ровно на четыре слова больше, чем я слышала от него с тех пор, как отказалась выйти замуж. Но…

— Ты знаком с леди Ивиш? — светским тоном поинтересовалась я.

Хотен поднял взгляд и вздрогнул, но быстро взял себя в руки и попросил переводчицу сообщить эльфийке, что вернет ее собеседницу буквально через пару минут. Леди Ивиш с любопытством сверкнула глазами со стеллажа и замысловато вильнула хвостом.

— Все в порядке, она пока пообщается с Яниной и Ариной, — истолковала ее жест переводчица.

Хотен молча развернулся и вышел из архива, не оборачиваясь. Я скептически изучила захлопнувшуюся дверь. Интересно, и что он будет делать, если я за ним не пойду? Или не отыщу его в толпе, окружившей архив?

…я недооценила ревизора в гневе. В коридоре рискнула остаться только уборщица — и то потому, что мыла полы. Хотен отошел к окну в торце, подальше от нее, и сердито следил за тем, как я приближаюсь.

— Что-то случилось? — миролюбиво поинтересовалась я.

— Ты мне скажи! — предсказуемо вспылил ревизор и треснул по стене кулаком — с зажатым в нем листком. — Что случилось между тобой и Найденом?

Я отступила на шаг назад, с откровенным недоумением разглядывая его лицо.

Еще ни разу не видела, чтобы он краснел от гнева.

— Ничего, — все-таки попыталась достучаться я. — Найден встречался с Велиславой. Я бы никогда не позволила себе крутить интрижки с парнем своей подруги. Это низко.

— Тогда какого черта мой собственный протеже под меня копает?! — едва ли не прорычал Хотен и швырнул на подоконник ужасно измятый листок. — Еще скажи, что не ты ему разболтала про Найдена!

Я поморщилась от повышенных тонов и рискнула расправить брошенный листок. Часть букв стерлась из-за грубого обращения, но заголовок сохранился превосходно, и я вытаращилась на него, как баран на новые ворота.

Повестка?!

Нет, я тоже получила повестку, когда Владиславу приспичило пообщаться со мной в официальной обстановке. Но то я — простой инженер-проектировщик. Да нас по Союзу несколько тысяч! А вот чтобы повестку прислали ревизору третьего чина…

Что такого мог нарыть Лют, что решился на подобные действия в отношении собственного начальства?

— Хотен, — сказала я и сглотнула, — пожалуйста, скажи, что ты не имеешь никакого отношения к исчезновению Найдена.

Он выглядел оскорбленным. И уставшим.

— Ну, разумеется, кругом виноват я. Зашел утром, снял швы, вывел из купола, расстрелял и спрятал труп, — уязвленно сообщил Хотен. — Мне же больше заняться нечем, кроме как истреблением рабочих низшего звена! Можешь пойти к Люту и сказать, что добилась от меня признания!

Я поджала губы и положила повестку обратно на подоконник. У меня не получалось представить Хотена ни снимающим швы, ни прячущим труп. Расстреливающим — запросто.

Но при свете дня, толпе свидетелей и согласно официальному указу о казни.

Тайком… нет, это не про него.

И Лют не такой воодушевленный дурак, чтобы этого не понимать. Сколько лет они проработали вместе? Наверное уж, достаточно, чтобы понять: начальство не станет шутить с законом. Особенно — когда вполне реально выставить нежелательную персону из города без лишнего шума и суеты. Даже если обоснование для высылки было надуманным, это никак не оправдывает повестку: такого хода Хотен не простит, и его протеже останется без работы.

Если только не поставит начальство к стене.

— Я скорее склонна пойти к нему и спросить, какая муха его укусила, — пробормотала я.

Смешанное с негодованием любопытство не отпускало, и пришлось так и сделать: номера самого Люта у меня не было, а Влад хоть и сообщил, что господин ревизор низшего чина изволит прогуливаться недалеко от точки, где была зарегистрирована незаконная попытка подключения к магопроводу, — но подробностями делиться отказался наотрез. И даже грозно поинтересовался, известно ли мне, что такое «тайна следствия».

Я сильно подозревала, что Люту это тоже отлично известно, но спокойно просиживать штаны дома было выше моих сил. В конце концов, попытка — не пытка (если речь не идет о подключении к магопроводу высокого давления).

Наученная горьким опытом, Тайка сама принесла собачий комбинезон и, пока безалаберная хозяйка давилась хохотом, дисциплинированно сделала еще четыре ходки — за кроссовками. За всеми приготовлениями она забыла про поводок, но ее это не спасло, и спустя четверть часа я благополучно вышла из дома с самой стильной собакой на всем месторождении № 3.

Погода тут же неделикатно намекнула, что стиль стилем, а скачки давления никто не отменял: над городком так прочувствованно завывал ветер, что Тайка притормозила и попыталась ему подпеть. Я шикнула на собаку, еще сильнее подняла воротник шубы и, с сожалением посмотрев на поросшие коркой льда автосани, решительно направилась в центр. На ходу было теплей.

Ветер усиливался. Однотипные домики условно привилегированного района быстро остались позади; короткая улочка вела вдоль врачебных общежитий к стационару, а за ним упиралась в распаханное строительной техникой бездорожье, обрывавшееся широкой траншеей с недавно отремонтированным магопроводом. Здесь было еще холоднее, и собака прижалась к моей ноге, норовя спрятать нос под полы шубы. Я не стала препятствовать. Знала бы, что морозы так разыграются — вообще оставила бы Тайку дома: месяц прогулок исключительно по куполу не способствовал наращиванию теплой зимней шерстки, и последняя неделя мало что исправила.

Люта, как назло, нигде не было видно. Район стройки пустовал, и заледеневшая строительная техника выглядела особенно зловеще.

Порыв ветра заставил нас с Тайкой проскользить по плотной наледи добрый метр. Так быстро остановились мы только потому, что я зацепилась за хрупкий куст шиповника, обтерев с него иней и собрав шубой пару хрупких, почерневших от холода листочков.

— Так, подруга, — настороженно сказала я. — Что-то мне это совсем не нравится.

Тайка, как и всегда на хозяйском слове «так», предприняла попытку шлепнуться на попу и замести хвостом, но по понятным причинам это занятие не пришлось ей по вкусу. Хмыкнув, я присела, чтобы отряхнуть снег со стратегически важного места — и с недоумением обнаружила рыжий собачий хвост поджатым между задних лап.

Тайка затряслась и тихонько, надрывно заскулила.

— Что случилось, Тай? — испуганно спросила я, осматривая собаку со всех сторон.

Не обнаружив ничего, вызывающего какие-либо нарекания, вскинула голову, оглядываясь по сторонам. Но ветер все так же подвывал в вышине, трепал оборванную изоляцию на магопроводе и поднимал миниатюрные колкие смерчики из снега и льда; обе бытовки для рабочих стояли пустые, и в окрестностях никого не было.

— Ну и что за паника? — недоуменно поинтересовалась я у Тайки — и, умолкнув, уже и сама расслышала низкий нарастающий гул со стороны месторождения. — Черт!

Сообрази я на полминуты раньше, мы бы успели спрятаться в одной из бытовок. Но одновременно с гулом налетел ураганный ветер, сбивший меня с ног и потащивший по наледи прочь от центра. Я извернулась, вцепилась в проносившуюся мимо меня Тайку, насладившись всеми возможными тональностями вусмерть перепуганной собаки, и с хрустом въехала спиной вперед в кусты.

Протащить нас обеих сквозь остатки растительности было куда сложнее, но ветер, казалось, готов был приложить все усилия и вышвырнуть-таки незваных гостей. Дуло так сильно, что у меня все никак не получалось вздохнуть, и за паникой и удушьем я не сразу поняла, что не слышу тайкин скулеж.

От страха ноги стали ватными, но попытка встать и без того была обречена на провал. Меня снова швырнуло в кусты, и Тайка почему-то попыталась спрятаться под моей шубой — как будто это могло хоть как-то помочь…

Ветер поднял мелкие льдинки и снег, больно колющие лицо и руки в слишком тонких варежках, и сквозь буран почти не было видно магопровод. Я уже ничего не слышала — только низкий гул неотвратимо сотрясал землю под ногами и отдавался мелкой дрожью в костях.

«Я даже не сказала никому, куда иду», — с тоской подумала я — и в тот же момент каким-то чудом разглядела, как магопровод беззвучно раскрылся чудовищной хризантемой, выстрелив заглушкой в строительный кран. Тот отлетел, как игрушечный, и упал набок.

Осознав, что сейчас будет, я зажмурилась и изо всех сил прижала к себе Тайку.


…она хрипло скулила и скребла лапами по шубе. Я тотчас ослабила хватку и, опомнившись, резко открыла глаза.

От холода они слезились, но лицо прямо передо мной я узнала мгновенно.

Перекошенный шрамом рот, вертикальная белая линия на щеке, обращающаяся в два пунктирных штриха у левого глаза. Однобокая улыбка. Выбившиеся из-под шапки темные пряди облепили покрытый холодной испариной лоб и на глазах покрывались инеем.

— Найден, — выдохнула я и сама вздрогнула от звука своего голоса — оказывается, я его сорвала.

Найденыш поднял голову, привлеченный звуком, и улыбнулся шире, продемонстрировав испачканные в красном зубы. Из уцелевшего уголка рта вниз по подбородку протянулась маслянисто поблескивающая темная дорожка.

За его спиной отвесной скалой вздымалось прозрачное зеленоватое облако из чистейшего льда. За нами зияла, расходясь клином, холодная пустота — словно Найден как-то ухитрился рассечь газовый магический поток собственным телом.

Загрузка...