Глава 8

Ладно, значит это он.

— Можно было обойтись и без конкретно этого экскурса в прошлое, — проворчала я.

— Ты просила рассказать тайну, известную только нам двоим.

Я имела в виду что-то более жизнерадостное, например, поездку в Париж на мое шестнадцатилетие. Эдвард бросил меня на попечение своей коллеги, которая показала мне город, музеи и достопримечательности, а сам ушел кого-то убить. Но он взял меня в Европу.

Тем не менее, Эдвард прав. Кто угодно мог добыть ту информацию, если бы потрудился поискать. Однако никто не мог знать, что человек, который «вырастил» меня, сам же сделал меня сиротой. Но винить его я не могла: тогда моя мать была оборотнем.

— Элиза!

Как долго Эдвард звал меня по имени? Не знаю. Я забрела слишком далеко по неприятной дороге в прошлое.

— Сэр?

— Ты должна приехать в Висконсин. В местечке под названием Фэрхейвен возникли сложности.

Это я и так знала. Не будь там неприятностей, Эдварда и его команду туда бы не занесло.

Наверное, проблема в оборотнях, так как Джесси специализировалась на них. И еще некая индейская магия, ведь Уилл тоже там. Хотя Джесси без Уилла никуда не ездит, и наоборот. Эти двое неразлучны с тех пор, как повстречались.

— Обычного рода? — задала я вопрос, служивший условным обозначением для любого загадочного роста популяции волков, нападений диких животных или внезапного всплеска случайных и необъяснимых кровавых смертей.

— Возможно. Присоединяйся ко мне, Элиза, и мы во всем разберемся.

Странно, грустно и даже несколько неприлично, что жуть творилась в городке с благостным названием Фэрхейвен[4].

Но сейчас голову занимали вопросы поважнее. Как сказать Эдварду, что за мной кто-то гонится, и им известно, что навредить мне можно только серебряной пулей?

— Тут небольшая проблемка…

Я замолчала, когда в магазинчик вошел Ник. Время вышло.

— Мои разработки у вас с собой? — прервавшись на полуслове, сменила я тему.

Этот вопрос был достаточно невинным.

— Не со мной. Но в безопасности. — Эдвард вздохнул. — Все пропало?

— Да.

— Твоя сыворотка?

— Обратилась в прах.

— Тогда лучше бы тебе поторопиться.

Эдвард положил трубку, не попрощавшись. Почему сегодняшний звонок должен отличаться от тысячи других?

Шеф не спросил, как у меня дела. Конечно, убить меня так же сложно, как и большинство тварей, на которых он охотился. Еще одна причина, по которой Эдвард держит меня рядом. И все же было бы приятно, если бы он поинтересовался моим самочувствием хотя бы раз.

— Как ты? — спросил Ник.

Ему, похоже, стало лучше. Он был уже не таким бледным, и его больше не качало из стороны в сторону. Но я по-прежнему не собиралась пускать его за руль.

— Все прекрасно.

Или так прекрасно, насколько возможно в таких обстоятельствах.

Я купила кое-что перекусить — вяленое мясо с моим любимым вкусом, газировку, сок, кофе — и отдала Нику чек. Поблагодарив заправщика, мы вышли на улицу и стали разглядывать новехонькую машину Ника.

Или, во всяком случае, новой она оказалась для него. Автомобилю исполнилось по меньшей мере тридцать лет, и он напоминал танк. «Плимут гран фьюри»[5], некогда повсеместно использовавшийся силовыми структурами, отправили на пенсию после появления «краун виктории» и различных внедорожников. Когда это произошло, автопарк «фурий» ушел с молотка по всей стране. Очевидно, через десятые руки машина наконец дошла до нас.

Я села за руль, и Ник не возразил, что говорило о его ужасающей головной боли яснее, чем три таблетки аспирина, которые он запил колой, едва приземлившись на пассажирское сиденье. Я завела машину и двинула на восток.

Минуту назад Ник сидел, уставившись на темную гладь шоссе, которое словно волшебной лентой разворачивалось в свете наших фар, и вот он уже спал. Хотя придется периодически будить его из-за возможного сотрясения, я все же с облегчением вздохнула. Я слишком устала, чтобы сейчас отвечать еще на какие-то вопросы.

Я не сводила глаз с деревьев и с дороги. Любое движение, любая тень заставляли вздрагивать.

Кто знает, что там? Может, ничего, а может, все что угодно.

Пусть из-за длинного сверкающего темно-синего капота, который, казалось, тянулся вперед в бесконечность, я чувствовала себя так, словно веду звездолет «Энтерпрайз» по звездному пути, мощный двигатель «фурии» и вправду позволял обогнать даже оборотня. Этот факт немного успокаивал, хотя не так сильно, как могли бы несколько сотен серебряных пуль.

В замкнутом пространстве автомобиля я чуяла запах кожи Ника, ощущала его тепло, слышала дыхание. Мое тело предсказуемо отвечало. Обычно я считала себя лучше живущего во мне зверя, но сегодня меня одолевали сомнения.

В большинстве случаев вирус ликантропии уничтожал человечность зараженного. При дневном свете оборотни могли казаться нормальными, но внутри каждого из них сидел демон, жаждущий вырваться наружу. И этот демон нашептывал такое, из-за чего случалось множество плохого.

Оборотень в человеческом обличье — самое эгоистичное существо на свете. В современном мире их повадки — излишнюю агрессивность, перевозбуждение, тщеславие — сплошь и рядом проявляли обычные люди, так что вычислить оборотня при свете дня стало чертовски нелегкой задачей.

К сожалению, укушенных не выдавали ни хвост, ни клыки, ни остроконечные уши, потому что ничего этого у них не было.

Конечно, они злые, но и многие люди такие же. Я всегда придерживалась мнения, что оборотней-адвокатов чертовски больше, чем оборотней-педиатров, но мне никогда не хватало времени, чтобы это доказать.

Выяснить наверняка можно только одним способом: выстрелить в человека серебром. Взорвется — оборотень. Не взорвется — ой, незадача.

Могу только сказать: не пытайтесь повторить это дома. Ошибетесь — получите кучу неприятностей. Оперативники уголовного розыска не часто ведутся на извинения типа: «Я думал, он оборотень».

Вдалеке кто-то долго и тоскливо завывал, цепляя какие-то струнки в моей душе, и я не была уверена почему. Луна никогда меня не притягивала, стая никогда не привлекала. Раз в месяц я изменялась под серебристым сиянием, и хотя ненавидела превращаться в то, что я есть, в полнолуние выбирать не приходилось. Но я никогда не наслаждалась полной луной, а лишь смиренно терпела.

Сегодняшняя ночь была другой. Я вспомнила безболезненное превращение, наплыв энергии и силы. Желание испытать это снова соблазняло больше, чем должно было.

Что, если я остановлю машину, выйду из нее, покроюсь мехом и побегу вместе с остальными? Мы охотились бы как единое целое, вместе убили бы кого-нибудь. Я больше не была бы волком-одиночкой, презираемой и людьми, и оборотнями. У меня появились бы друзья. Семья. Возможно, даже возлюбленный.

Я рассеяно прикоснулась к талисману в кармане. Пальцы нагрелись, кожа зудела. Я услышала шепот, но не смогла разобрать слова. И не узнала голос. Мужской или женский? Реальный или воображаемый?

Тепло поднялось от пальцев к запястью. Заинтригованная, я посмотрела вниз, и у меня перехватило дыхание. На руке выросла шерсть, ногти превратились в когти, а я ничего кроме тепла и не почувствовала.

Я отпустила талисман и начала мысленно повторять периодическую таблицу Менделеева. Когда я взглянула снова, моя рука была просто рукой.

Действительно ли произошла трансформация? Никогда о подобном не слышала. Превращаясь, мы становимся волками полностью. Мы никогда не могли выбирать и решать, какой части нашего тела обрастать мехом. Стоило бы попробовать снова, но я была слишком напугана.

Если я превращаюсь в нечто отличное от того, кем была всегда, мои дни сочтены. Эдвард убьет меня, не колеблясь, и так же поступят все остальные. И хотя бывали времена, когда смерть казалась более привлекательной, чем жизнь, сейчас не тот момент.

Я окинула взглядом мирно спящего рядом Ника. Какой бы глупой ни была мысль, но я хотела оставаться с ним так долго, как смогу.

Я вела машину, напряженная и настороженная, потягивая кофе как воду в ожидании рассвета или появления армии оборотней. К счастью, первого долго ждать не пришлось. Солнце так же надежно, как и луна.

С дневным светом пришло ощущение безопасности. На рассвете оборотни возвращались в человеческие тела. Если кто-нибудь из них нас преследовал, они окажутся вдалеке от дома без одежды и машин.

Ник что-то пробормотал и потянулся. Ночью я будила его каждые несколько часов, спрашивала его имя, возраст, мое имя. Каждый раз он отвечал правильно и снова засыпал. Насколько я могла судить, обошлось без сотрясения.

Волосы Ника растрепались, как ворох смятых простыней, глаза были сонными. Я представила себе, как прикасаюсь к его твердой груди, пробую на вкус гладкую спину, трусь щекой об его щеку, затем обвиваю ногами талию и…

Талисман завибрировал и забормотал. Я шлепнула по карману:

— Прекрати это!

Ник, который пялился на мою грудь, наверняка неприлично обтянутую купленной на заправке тонкой футболкой, вскинул на меня взгляд.

— Прости, — пробормотал он. — Не смог удержаться.

Мои пальцы, все еще лежавшие поверх талисмана, начало покалывать, и я посмотрела на них. Неужели ногти стали длиннее?

Невозможно. Солнце уже встало.

И все-таки я отдернула руку от тотема и вцепилась в руль. Отчаянно хотелось выбросить фигурку белого волка с ближайшего моста, но я не осмеливалась. Талисман может мне еще понадобиться.

Нужно добраться до Эдварда, до Уилла Кадотта, до кого-нибудь, кто сможет мне помочь, и поскорее. Я посмотрела на Ника и спросила:

— Готов сесть за руль?

Он потер лицо.

— Конечно.

Весь день мы чередовали четырехчасовые смены за рулем. Нашими друзьями стали автокафе и заправки с самообслуживанием, а плохие дороги, петляющие объездные пути и дерьмовая погода превратились во врагов.

Когда мы приблизились к границе Висконсина, темнота уже подступала. Вдоль дороги сплошной линией тянулись деревья, так что я с трудом разглядывала, что за ними находится. Деревьев было так много, что казалось, будто они тянутся до бесконечности или по крайней мере до Канады.

За каждым стволом таилась тень, принимая форму то волка, то человека, то чего-то среднего между тем и другим.

— Куда дальше? — спросил Ник.

Пока мы ехали, я изучала карту федеральных трасс, так как у нас не нашлось навигатора, чтобы составить кратчайший маршрут до Фэрхейвена.

По мере приближения к боссу я все больше нервничала. Умом я понимала, что не могла не взять Ника с собой, но в глубине души волновалась.

У Доминика Франклина на лице написано, что он правительственный агент. Эдвард, возможно, и сам таким был, но больше в них не нуждался. А от того, в чем он не нуждался, шеф зачастую избавлялся.

— Мне надо тебе кое-что рассказать, — начала я. — Мой босс может быть…

— Эксцентричным?

— Скорее опасным.

Ник перевел взгляд на меня, затем снова на дорогу.

— Насколько я смог выяснить, Эдварду Манденауэру восемьдесят с чем-то лет.

— Он все еще в состоянии прицелиться. — «Лучше, чем любой из моих знакомых, и никогда не боится пускать оружие в ход».

— Он наставит на меня пистолет, если я всего лишь задам ему несколько вопросов?

— Такое уже бывало.

Второй взгляд был наполнен одновременно недоверием и некоторой настороженностью. Ник не поверил моим словам, но в убежденности в моем голосе усомниться было трудно.

— Почему ты так его боишься? — проворчал он.

— Потому что я умнее, чем выгляжу?

Я вернула ему его же слова, получив в ответ гримасу.

— Мне не следовало это говорить.

— Ты был зол.

— Я и сейчас зол.

Машина остановилась. Мы добрались до конца пути — в прямом смысле. Знак показывал налево в Фэрхейвен, направо — в Восу. Ник выжидательно поднял брови. Я со вздохом ткнула большим пальцем налево.

В город мы въехали хорошо за полночь. Местечко было тихое и спокойное. Нигде не горело ни огонька, даже на улице.

Мне редко доводилось посещать маленькие городки. Школы-интернаты обычно располагались неподалеку от мегаполисов, облегчая родителям задачу ненадолго заскочить навестить чад и с такой же скоростью смыться обратно.

Те редкие каникулы, что у меня были, я провела в ранее упомянутом Париже, а потом в Берлине, Лондоне и Москве. Эдвард всегда сочетал бизнес с удовольствием, а оборотней в основном притягивали большие агломерации, где легче скрыть количество убийств.

Только в последние несколько лет монстры стали ошиваться в малозаселенных областях, становясь наглее за счет большой численности и использования магии.

Мой опыт с маленькими городками ограничивался двумя случаями: Клирлейком в Монтане и Кроу-Вэлли в Висконсине, куда меня вызвали примерно месяц назад, чтобы протестировать новый антидот на только что укушенном ягер-зухере.

Фэрхейвен походил на клон Кроу-Вэлли: единственная главная улица, несколько примыкающих дорог, темные переулки, никаких фонарей, в ста метрах от города начинается лес.

Рай для оборотней.

Ник припарковался возле некоего заведения, похожего на бар. Но что за питейное заведение будет стоять закрытым в полночь в штате, столицу которого прозвали Городом пива[6]? Возможно, то, завсегдатаи которого до смерти напуганы ухающими, стонущими, а то и лающими в ночи тварями?

Ярко-желтые лучи фар осветили вывеску на фасаде здания:

«У Мерфи». Открыто каждый день до завтра.

По-моему, похоже на бар.

— Где Манденауэр? — спросил Ник.

— Понятия не имею.

— Ты должна иногда мне доверять, — тихо произнес он.

— Правда?

Пальцы Ника впились в руль, а губы сжались в тонкую линию. Почему я продолжала упорно его изводить?

Потому что если он на меня злился, то не целовал. Я боялась того, что могу сделать, сказать или позволить, если он снова ко мне прикоснется.

— Я на самом деле не знаю, где Эдвард, — выдавила я. — Он как-то не потрудился дать более точный адрес, чем название города.

— Ох. — Ник глубоко вдохнул и выдохнул. — И что теперь?

— Не уверена. — Мой взгляд бродил по вроде как пустынному городу и неприветливому полному теней лесу. — Но если я правда знаю Эдварда, его будет нетрудно найти.


Загрузка...