23

КАЛЛИ

— Милая, ты готова? Твоя мама вот-вот взорвется… Вау, девочка, — ахает Джослин, когда я появляюсь у подножия лестницы, по которой она спускается, чтобы найти меня.

Как обычно, ее внешность безупречна. Идеальный экспонат для мамы, чтобы покрасоваться сегодня вечером в кругу своих друзей.

— Тебе нравится? — Спрашиваю я, на моих губах появляется злая улыбка.

Я знала, что платье будет идеальным, как только мы увидели его онлайн. Но реакция Алекса действительно привела меня в чувство.

Мама собирается выйти из себя, и впервые в жизни я готова к этому.

— Мне нравится, но что случилось с платьями, которые я положила в твой гардероб на сегодняшний вечер?

— О, эти… Я не могу тебе сказать. — Я нахально подмигиваю, и Джослин смеется.

— Мне нравится этот огонь в тебе, Калли. Я не знаю, кто его туда вложил, но тебе нужно держать их рядом. — В ее глазах что-то вспыхивает, и я морщу лоб, прежде чем мое сердце падает, когда я думаю о причине моего нового, беспринципного отношения.

— Я просто подумала, что пришло время немного постоять за себя.

— Я здесь ради этого, милая девочка, — говорит Джослин с улыбкой, в ее глазах светится волнение.

— Просто будь готова со шваброй, когда ее голова взорвется.

— Я прикрою тебя, Калли, — шутит она.

Я следую за ней вверх по лестнице и через дом. Мои каблуки стучат по безупречно чистым мраморным полам, пока я любуюсь абсолютным совершенством дома. Здесь нет ничего неуместного.

— У тебя был тяжелый день, да? — Шепчу я через плечо, чувствуя, что Джослин все еще там.

— Мне нравится быть занятой.

Мой ответ запинается, когда мы выходим в коридор, и мама с папой поворачиваются в нашу сторону.

Всего на несколько секунд, я клянусь, время действительно останавливается, когда они оба смотрят на меня с разинутыми ртами и широко раскрытыми глазами.

Самодовольство переполняет меня, когда я уверенно стою там, владея своим выбором платья.

Это занимает больше времени, чем я ожидала, но, наконец, мама, кажется, приходит в себя.

— Каллиста, где платье, которое я тебе предоставила?

— Мне оно не понравилось, — говорю я небрежно, слегка пожимая плечами, — поэтому я выбрала это.

Мое сердце колотится, пытаясь вырваться из груди, но я отказываюсь поддаваться страху, который пробивается внутрь, когда я стою перед обоими моими разочарованными родителями.

Проглатывая это, я заставляю свое тело вращаться.

— Что ты думаешь?

Джослин почти удается подавить свой веселый смех, когда я ловлю ее взгляд.

У мамы перехватывает дыхание, когда она обнаруживает открытую спинку, которая, черт возьми, почти достает до моей задницы, и всего пару завязок, скрепляющих ткань.

— Каллиста, — предупреждает она. От ее тона у меня мурашки бегут по спине, но я отказываюсь съеживаться, как непослушный маленький ребенок. — Тебе нужно пойти и—

Дверной звонок разрывает воздух, и быстрее, чем я думала, что она может двигаться, Джослин бросается к двери, чтобы поприветствовать наших гостей.

Айрис и ее муж Кристос стоят с другой стороны, и она быстро проводит их внутрь, предлагая им обоим по бокалу шампанского, стоящему на столе, который занимает почти всю длину коридора.

— Спасибо, — говорит Айрис, прежде чем встретиться взглядом с мамой и подойти к ней. — С днем рождения, Касс. — Но она не успевает закончить фразу, потому что ее взгляд останавливается на мне. — Вау, Калли. Ты выглядишь потрясающе. Это платье потрясающее.

Широкая самодовольная улыбка появляется на моих губах, когда ее глаза обегают меня по всей длине.

— Ты выглядишь такой взрослой. Каждый раз, когда я смотрю на Джерома, меня поражает мысль о том, как быстро пролетели годы.

— И где он? — Спрашивает мама отрывистым, явно раздраженным тоном.

У меня перехватывает дыхание от того, на что она намекает.

— Джером придет? — Спрашиваю я, хмуря бровь.

— Да, милая. Он просто забирает подарок твоей мамы из машины.

Почему? Какого черта он согласился на этот ад?

Слово «Подстава» громко звучит в моей голове, но я не хочу в это верить.

Все четверо улыбаются мне, хотя только Айрис и Крис полны счастья. Мама выглядит готовой кого-нибудь убить, ее глаза каждые несколько секунд опускаются на мою красивую обнаженную грудь. Все это время папа выглядит наполовину удивленным, наполовину смущенным. Он хочет быть на стороне мамы. Прошедшие семнадцать лет были достаточным доказательством этого. Но когда он, наконец, сдался, чтобы обучить меня, я начинаю задаваться вопросом, единственная ли я, кто восстает.

— О, я думаю, что Клио и Майкл только что прибыли, — говорит Джослин, упоминая родителей Айлы. Держу пари, что есть очень, очень маленький шанс, что они потащат с собой кого-то из своих детей.

Шаги направляются в нашу сторону, и мы все смотрим на дверь, когда появляется Джером, неся самый большой букет странных и ярких цветов, которые я когда-либо видела, и у него на запястье болтается синяя сумочка от Tiffany.

— С днем рождения, Кассандра, — вежливо говорит он, передавая ей огромную композицию, которую она быстро сует Джослин, которая едва может поднять эту штуку, прежде чем взять сумку.

— Большое тебе спасибо, Джером. Ты такой хороший мальчик. И ты выглядишь таким прекрасно сегодня вечером. Тебе не кажется, Калли?

При ее упоминании обо мне Джером поднимает глаза и сразу же находит меня. Как и у всех остальных, его глаза расширяются от удивления, но в них нет гнева. Если уж на, то пошло, я бы сказала, что есть некоторое желание. И я не совсем уверена, что я чувствую по этому поводу.

Мы с Джеромом дружим уже много лет. Но я никогда, никогда не чувствовала никакого волнения или желания, когда дело касалось его.

Мне всегда было интересно, разочарована ли мама этим.

— Вау, Калли. Ты выглядишь…

Я опускаю глаза на его стандартный черный костюм в стиле Семьи Чирилло, но там по-прежнему ничего нет. Он просто носит его не совсем правильно. В нем нет той развязности, от которой мое сердце учащенно бьется, а живот сводит от желания.

Я проглатываю свое разочарование. Я уверена, было бы намного проще, если бы я действительно так реагировала на него.

Мама и папа наверняка были бы более чем довольны, и не нужно было бы подкрадываться, красть запретные моменты в темноте, если бы мое сердце хотело Джерома.

К сожалению для всех в этой комнате, я не смогла бы быть менее заинтересованной, даже если бы попыталась.

— Ты тоже, — выдыхаю я. Это не ложь, он явно приложил некоторые усилия для сегодняшнего вечера. Причина, стоящая за этим, заставляет мой желудок неприятно сжаться.

— Почему бы вам двоим не пойти и не выпить, — подбадривает папа, когда до моих ушей доносится все больше голосов.

— Конечно. — Я могу только надеяться, что мои варианты сегодня немного разнообразнее, чем вода.

Я поворачиваюсь, чтобы убежать, более чем готовая уйти и спрятаться где-нибудь подальше от осуждающих взглядов мамы. Но прежде чем я успеваю пошевелиться, ее рука обвивается вокруг моего плеча.

— Я не ценю твоего неповиновения, Каллиста.

— Я думала, ты будешь довольна, — шиплю я. — Джерому, кажется, это нравится.

Ее хватка на моей руке усиливается, но она быстро отпускает меня, слегка подтолкнув в его сторону. — Тогда тебе лучше пойти и напомнить ему, насколько невероятна девушка, выпавшая из этого платья.

Мои зубы скрипят от ее слов. Я почти не вываливаюсь из этого платья. Если она действительно верит, что я такая, то ей действительно нужно посетить вечеринку в Найтс-Ридж и посмотреть, в каких нарядах появятся Тиган и ее компания.

Рука Джерома опускается на мою поясницу, его кожа касается моей. Но все же. Никаких покалываний.

Боль снова пронзает меня. Я ненавижу то, что даже сейчас я не могу стереть память о прикосновении Деймона из моего тела.

— Она выглядит счастливой, — шепчет Джером мне на ухо, как только мы оказываемся вне пределов слышимости.

Я не могу удержаться от смеха, и мне приятно, что я могу хоть немного снять напряжение, которое сковывает мои плечи, когда я это делаю.

— Сегодня я не соответствую ее стандартам.

— Почему, черт возьми, нет? Ты выглядишь… — он замолкает, и когда я поднимаю взгляд, я обнаруживаю, что его щеки пылают румянцем.

— Спасибо тебе, Джером. Я ценю это.

— Тогда что мы будем пить, дети? — Спрашивает Джослин, к счастью, снимая напряжение, которое на мгновение снизошло.

— Ты имеешь в виду, у меня есть варианты? — Спрашиваю я с надеждой.

Джослин ухмыляется мне. — И вот я подумала, что вы сегодня играли не по правилам, мисс Чирилло.

— Ты меня подловила. Тогда водки и всего, что у тебя есть, разбавь немного, пожалуйста.

— Джером?

— Я… э-э…

— Пиво?

— Конечно, звучит здорово. Спасибо.

Мы берем наши напитки и направляемся в кабинет, пока взрослые пьют перед ужином в нашей официальной столовой.

— Так в чем же тогда дело, Джером? Как твои родители продали это тебе? — Спрашиваю я, мне чертовски любопытно, на что он согласился.

Он пожимает плечами, садясь по другую сторону дивана от меня.

— Мама только сказала, что тебе, возможно, понадобится кто-то, кто составит тебе компанию, учитывая, что Нико здесь не будет.

Моя хватка на бокале крепче сжимается при упоминании о том, что мой брат ускользнет от чего-то еще, что будет достаточно скучным, чтобы отправить меня спать.

— Я ценю это. Действительно ценю. Но наверняка у тебя есть еще какие-нибудь дела, намного более захватывающие в пятничный вечер? Разве нет вечеринки или еще чего-нибудь, на что ты мог бы пойти?

— Это совершенно круто. Ты знаешь, что я на самом деле не интересуюсь этим.

— Хотя она есть, не так ли?

— Да. — Он колеблется. — У Тиган домашняя вечеринка.

— Тебе следует уйти, — подбадриваю я. — Я скажу нашим родителям, что ты заболел или что-то в этом роде.

— Провести вечер с тобой совсем не сложно, — говорит он с искренней улыбкой.

— Что ж, тогда, может быть, нам обоим стоит сбежать и вместо этого веселиться всю ночь напролет.

Он смотрит на меня так, как будто не может решить, шучу я или нет.

Очевидно, так оно и есть.

Возможно, я чувствую себя бунтаркой, но я не собираюсь снова убегать из дома, когда знаю, насколько реальна угроза снаружи.

Я вздрагиваю, когда его рука ложится на мою. Он замечает это и быстро отдергивает руку, сожаление заливает его лицо. — Мне и здесь хорошо, Калли. Ночь будет такой, какой мы ее сделаем, верно?

Я улыбаюсь ему и еще немного расслабляюсь. Я не притворяюсь, когда провожу время с Джеромом. Он ни к чему не относится слишком серьезно и не слишком давит на себя — если не считать школьной работы. Он никогда не станет солдатом, как парни, но его это устраивает. У него нет такой жгучей потребности быть одним из них, несмотря на то, что мы все вместе учились в школе, и он не хочет соревноваться. Это освежает.

— Итак, как у тебя продвигается работа над подготовкой к экзаменам? Мама сказала, что ты уехала из города на неделю, чтобы по-настоящему сосредоточиться. По-моему, звучит как рай.

— Это было… это было что-то, — бормочу я, моя грудь болит, как будто он только что протянул руку и крепко сжал мое сердце. Поднося бокал к губам, я делаю глоток, не подобающий леди, с большим облегчением, что Джослин не стеснялась добавить водки. — Хотя не могу сказать, что чувствую себя настолько хорошо подготовленной.

Потому что я провела большую часть недели с солдатом между моих бедер.

Я отбрасываю эти мысли. Они не помогут мне пережить эту ночь.

— То же самое. На самом деле я чувствую себя менее уверенно с течением дней, несмотря на то, что ничего не делаю, кроме учебы.

— Если ты хочешь учиться вместе теперь, когда я вернулась, все, что тебе нужно сделать, это сказать слово. Я была заперта в этом доме, как девица в беде, поэтому я всегда буду рада компании.

— Временами эта жизнь трудна, да?

Я изучаю его, пока он проводит рукой по лицу, и я улавливаю вспышку чего-то, чего раньше не было. Темнота, которую мне не нравится видеть в нем.

— Что такое? Что-то случилось?

Он качает головой. — Нет. Не совсем. Папа просто ожидает от меня большего, чем я готов дать.

— Да? — Спрашиваю я, радуясь возможности погрузиться в его проблемы, а не в мои.

— Это не то, о чем ты хотела бы услышать. Просто семейная чушь. — Я грустно улыбаюсь ему. — Я не был создан для драк и стрельбы в людей.

— Тебе не обязательно хотеть этого, чтобы быть ценным членом этой семьи, Джером.

— Я знаю. Папа просто хочет, чтобы я был более… всесторонне развитым или что-то в этом роде.

Я грустно улыбаюсь ему, полностью понимая, что он чувствует прямо сейчас.

Возможно, я была неправа ранее. Он ничем не отличается от остальных из нас, не оправдав всех тех невозможных ожиданий, которые возлагались на нас еще до нашего рождения.

— Мы разберемся с этим, Джей, мы найдем наши места.

Он допивает свое пиво, прежде чем наклониться вперед и поставить его на кофейный столик.

— Я рад, что пришел сегодня вечером.

— Я тоже рада, что ты это сделал. Ты просто сделал этот невыносимый вечер терпимым.

Загрузка...