Глава 15

В Сент-Джонсе стояла безветренная погода, что было редкостью для города, расположенного на островном побережье.

У трапа самолета Смолински и его американских коллег Стикса и Филлипс поджидал полицейский «форд-эскорт», за рулем которого сидел полноватый мужчина средних лет. На его круглом добродушном лице выделялись пышные рыжие усы.

— Дуг Мактавиш, — представился он. — Весь в вашем распоряжении. Можете не представляться, я знаю, с кем имею дело.

— До «Холидея» отсюда далеко? — сразу спросил Ренни.

— В двадцати минутах спокойной езды, в пятнадцати — быстрой, ну а Дуг Мактавиш доставит вас за десять. — На его лице появилось нечто напоминающее улыбку.

— Пожалуй, нас устроят и двадцать минут, — промолвила Джейми.

Мужчины разочарованно посмотрели на нее, словно говоря, что с нее возьмешь — женщина.

— Ну хорошо, пятнадцать, — поправилась она.

— Давай показывай, на что ты способен, Дуг Мактавиш, — сказал свое слово Стикс. — Время пошло.

Автомобиль рванул с места с такой скоростью, что Джейми с опаской подумала, не вообразил ли Дуг себя пилотом космического челнока. Однако, чтобы не вызвать насмешек мужчин, она благоразумно промолчала.

— Девять минут тридцать семь секунд, — торжественно объявил Ренни, когда «форд» замер у парадного входа отеля «Холидей». — Тебе, парень, надо участвовать в гонках «Индикар», не сомневаюсь, ты возьмешь там главный приз.

— Я тоже не сомневаюсь, — перевела дух Джейми, всю дорогу молившая Бога, чтобы они добрались до места живыми и невредимыми.

Они поднялись по ступенькам небольшой лестницы, двери из оргстекла перед ними бесшумно разошлись в стороны. Их глазам предстал роскошный холл, обставленный мебелью в викторианском стиле. Все сияло в зеркалах и позолоте. К гостям подошел хозяин отеля, уже предупрежденный о визите агентов секретной службы. На его лице застыла подобострастная улыбка.

— Чем могу быть полезен? Меня зовут Пьер Солве, я хозяин этого заведения.

Смолински протянул ему свое удостоверение.

Солве взял документ, повертел в руках и отдал владельцу.

— Все правильно, мистер Смолински. Если я правильно понял вашего коллегу, — он кивнул на Дуга Мактавиша, — дело не терпит отлагательств.

— Что верно, то верно, — заговорил Ренни. — Я думаю, нам лучше побеседовать в вашем кабинете.

— Прошу прощения, конечно же, — засуетился владелец отеля. Его можно было понять, ведь не каждый день к нему приходят агенты сразу двух стран.

Они прошли в кабинет.

— Могу предложить вам кофе или что-нибудь покрепче? — Солве вопросительно смотрел на гостей.

— От кофе мы не откажемся, — ответил за всех Ренни. — Но прежде нам хотелось бы услышать ваш рассказ об интересующем нас постояльце.

— Этот джентльмен остановился четвертого апреля под именем Патрика Грейвза. Съехал на следующий день. Четвертого числа он встречался с солидным господином, назвавшимся Роном Джонсоном. Джонсон приехал накануне вечером и сразу взял напрокат джип. На этом джипе он с Грейвзом куда-то ездил третьего и четвертого апреля, причем возвращались в отель затемно.

— Любопытно… — сказал Стикс. — Вам не удалось выяснить, куда они ездили? — спросил он Мактавиша.

— Пока нет, но работа в этом направлении ведется.

Ренни снова повернулся к владельцу отеля.

— Собственно, у меня почти все, — развел руками тот.

— Джонсон выехал из гостиницы вместе с Грейвзом? — спросил Стикс.

— Нет, он задержался и отбыл только вчера.

— Вчера?! — в один голос воскликнули Стикс и Филлипс.

— Да. Мистер Джонсон, помнится, сказал, что, возможно, вернется через неделю, а пока ему надо привести в порядок дела на континенте.

— Вот бы знать, куда они ездили… — мечтательно произнесла Джейми.

Пьер Солве наморщил лоб:

— Осмелюсь предположить, что они проводили время на охоте. Портье видел в их джипе какие-то ящики, очень похожие на те, в которых перевозят ружья.

— Вы составили портрет Джонсона на компьютере? — спросил Ренни Мактавиша.

— В этом не было необходимости, — ответил Дуг.

Пьер Солве пояснил:

— В холле ведется постоянная съемка скрытой камерой. Все записи в течение года хранятся в специальном сейфе. Мы решили пойти на это в целях безопасности. Я попросил подобрать фрагменты, где запечатлены Джонсон и Грейвз. Если не возражаете, мы пройдем в другую комнату, где уже все готово для показа.

— Да, да, конечно, — кивнул Стикс.

Они перешли в небольшую комнату, где был установлен телевизор с огромным экраном. Солве взял пульт управления и включил запись. Экран замерцал бледным светом, затем появились двое мужчин, которые не торопясь пересекали холл. Когда стали отчетливо видны их лица, Солве нажал стоп-кадр.

— Вот этот с профессорской бородкой и есть Рон Джонсон. — Он отпустил кнопку, и мужчины проследовали дальше к выходу.

— Прокрутите еще раз, — попросил Стикс.

Солве передал ему пульт управления:

— Вам и карты в руки.

Через несколько секунд мужчины снова замерли посреди холла. Ренни пристально всматривался в лицо бородача Джонсона. Где-то он его уже видел. Но где?

Филлипс тоже изучала лицо мужчины, нервно покусывая губы. По-видимому, ее терзали те же мысли. Наконец она, не выдержав, прошептала:

— У меня такое ощущение, что я с ним встречалась. Но хоть убей, не могу вспомнить, когда это было и при каких обстоятельствах. Можно сделать план покрупнее… Вот так, отлично.

Джонсон смотрел на них, слегка сощурив глаза.

— Глаза. До боли знакомые глаза… — Джейми прищелкнула пальцем. — Подожди, подожди…

— Можешь не напрягать свою память, она еще тебе пригодится, — ухмыльнулся Стикс, довольный, что на этот раз ему удалось обставить Джейми. — Это Марви, террорист номер один.

— Точно! — воскликнула Джейми. — Твоей памяти можно позавидовать, — невольно восхитилась она.

— И не только памяти, позволь заметить, не только памяти… Но шутки в сторону. Значит, Марви связан с Крейгом. Неплохой альянс.

— Этот Марви отличается редкой жестокостью. Он неуловим, — вмешался в разговор Мактавиш. — Но на фотографиях, которые мне доводилось видеть, он выглядит совершенно иначе.

— Поэтому он — Марви, а ты — всего лишь Мактавиш, — рассудил Стикс. — Если бы его можно было опознать по фотографии, он в лучшем для него случае сидел бы в тюрьме.

— А в худшем? — машинально спросила Филлипс.

— В худшем — на электрическом стуле.

Они еще раз посмотрели на террориста. Им показалось, что в уголках губ его затаилась усмешка.

— Так вот кто хозяин этой «Белой звезды»! — воскликнула Джейми.

— Ты, как всегда, опережаешь события, — сказал Ренни. — Пока будем говорить, что он один из активнейших членов этой террористической организации. Но нам надо спешить.


Когда в дверь постучали, Катя невольно вздрогнула. Ей никого не хотелось видеть.

Она открыла дверь и застыла в изумлении. На пороге стоял Леонид Шавуазье с огромным букетом алых роз.

— А Марины нет дома, — пискнула Катя и хотела уже захлопнуть дверь, но он успел просунуть ногу.

— При чем здесь твоя соседка? Меня она никогда не интересовала, хотя и пыталась соблазнить. А эти розы я дарю тебе в знак примирения. Думаю, мы оба были не правы. Но больше, конечно, виноват я.

Сердце Кати так и запрыгало от радости, но она постаралась скрыть свои эмоции. Пусть помучается, узнает, что это такое.

— Ну проходи, раз пришел, — проронила она.

Леонид, облегченно вздохнув, прошел в комнату.

— Я хочу принести тебе свои извинения… все так нелепо получилось…

— Ты имеешь в виду Марину? — вставила она шпильку.

— С Мариной у меня ничего не было, да и быть не могло! — горячо запротестовал Леонид. — А вот ты с Соболевым…

— Что я с Соболевым? — насторожилась Катя.

— Ну дурак я, подумал, что ты… близка с ним. А тут еще твоя соседка мне проходу не давала. То с головой у нее проблемы, то за лекарствами в номер заявится…

Катя нахмурилась.

— Тебе крупно повезло…

— В чем же?

— Что я не убила тебя, — прошептала она.

— Не убила… меня… — Леонид на миг опешил, затем громко расхохотался. — И правильно бы сделала, поделом мне было бы.

— Но как ты мог, — набросилась на Лео давно простившая его Катя. — Неужели я давала тебе повод? — Девушка прикусила губу. — Хотя, конечно, стечение обстоятельств… — Она подняла на него счастливые глаза. — Значит, ты, Лео…

— Да! Да! Да! Я люблю тебя! Я не сразу понял это, но сейчас, когда ты меня простила, мне хочется подарить тебе целый мир.

— А раньше не хотелось? — весело рассмеялась Катя.

— Раньше? — на миг растерялся Лео. Но тут же нашелся: — И раньше хотелось, только боялся тебе в этом признаться. Когда ты шла с Соболевым под ручку, я готов был кинуться на вас и выбросить обоих за борт.

— Соболев прицепился ко мне как репей. Но ты можешь представить мое состояние, когда я увидела тебя, целующимся с Маринкой.

— Целующимся? Она повисла у меня на руке, притворившись больной. Но я не собирался ее целовать. Почему ты не носишь очки?

— Возможно, ты и не собирался ее целовать, — смилостивилась Катя, — но я так отчетливо представляла, как ты ее крепко обнимаешь и…

Лео подошел к ней вплотную, заглянул в ее васильковые глаза:

— Если я кого-то и хочу крепко обнять и поцеловать…

Лицо Кати теперь было совсем рядом. Лео любовался ее полуоткрытым ртом, мягкой линией губ. Он обнял ее одной рукой. Катя склонилась к нему, и волосы коснулись его лица. Их губы слились в долгом пьянящем поцелуе. Наконец она смущенно спрятала лицо на его груди.

— О Боже, я едва не потерял тебя, — сказал тихо Леонид. Он крепко прижимал Катю к себе. — Мы должны благодарить Таню Варламову. Я случайно встретил ее на палубе. И она все мне объяснила. Таня наш ангел-хранитель.

— Да, нам повезло, что судьба свела нас с Таней. Она удивительный человек. Хотя, мне кажется, несмотря на видимое благополучие, у нее есть своя душевная боль. — Катя помолчала. — Забавно, но она предупреждала меня о женском коварстве.

— Мы в долгу у нее.


Стикс задумчиво прошелся по комнате, которую им любезно выделил владелец отеля «Холидей».

— Мистер Мактавиш, вы не захватили с собой карту острова?

— Конечно, сэр. — Похоже, этого парня ничем нельзя было застать врасплох. Если бы рядом с ним разорвалась граната, он, наверное, и бровью бы не повел.

— Давайте ее сюда, — распорядился Стикс. — Нет, лучше сразу расстелите на столе.

Спустя несколько секунд они уже склонились над картой Ньюфаундленда.

— Представьте, Дуг, что вы летчик. Где бы вы посадили свой истребитель?

— В детстве я мечтал стать летчиком, — начал издалека Мактавиш. Он улыбнулся в пышные усы. По-видимому, воспоминания детства приводили его в восторг.

— Об аэродромах можете забыть, — сразу предупредил Ренни.

— Тогда это должно быть безлюдное место, — заметил Мактавиш. — Нам надо искать на севере острова, но там можно приземлиться только в тундре. Подготовлен ли ваш самолет для посадки в тундре? — Он выжидающе смотрел на Стикса.

Ренни не сразу дал ответ.

— Пожалуй, с полной боевой загрузкой ему это сделать не удастся. Кроме того, перед вылетом он нуждается в заправке.

— Ясно. Этот вариант отпадает. — Дуг уставился на карту. — Если бы я был летчиком, то совершил бы посадку вот здесь. — Он ткнул пальцем в карту.

— Но, судя по значкам, здесь ведется строительство дороги, — возразил Стикс.

— Вы американец, поэтому не знаете специфики местности. Работы давно прекращены. У подрядчиков возникли финансовые трудности, и строительство было заморожено. Они дошли до реки, однако мост не достроили. Этим отрезком дороги практически никто не пользуется.

— Дорога широкая? — нетерпеливо спросил Стикс.

— Футов пятьдесят, не меньше. Строили с размахом. Это была бы современная магистраль. По слухам, где-то здесь нашли месторождение то ли алмазов, то ли золота, вот и начали прокладывать трассу.

— Крейг — опытный пилот. Значит, у него достаточно мастерства, чтобы посадить самолет на заброшенном участке шоссе, — принялся рассуждать вслух Стикс. — Вот что, Мактавиш, соедини меня со своим начальством. Похоже, денек у нас будет горячим.


С наступлением темноты капитан буксира Эдвард Смит снова заглянул к радисту Лоутону.

— Грег, мы пересекаем самый оживленный путь в Атлантике. Предупреди ближайшие суда.

— Что их предупреждать? — пожал плечами радист. — Мы же не в каменном веке. У всех мощные локаторы, приборы обнаружения.

— Что-то ты стал много говорить. Выполняй распоряжение.

— Слушаю, кэп.

Смит направился в штурманскую рубку.

— Действительно, мертвый штиль, — встретил его старший помощник Марк Торссон.

— Мне что-то не по душе слово «мертвый». Лучше говори: полнейший штиль. Всегда после штиля жди бури. Как в жизни: за белой полосой следует черная.

— Да, что верно, то верно, — сказал помощник. — И никогда не знаешь, когда на тебя обрушатся несчастья. Даже когда тебе хорошо, то настроение портит мыслишка, что скоро будет плохо, и тебе уже не так хорошо.

— Ты, Марк, философ, как я погляжу.

— Я норвежец, а норвежцы издревле были мореходами и философами.

Марк Торссон переехал на Атлантическое побережье несколько лет назад. Он не хотел снова связывать себя с морем, но другой работы ему найти не удалось. В Америке Марк женился на прекрасной девушке Саманте, и теперь в его семье было два чудесных мальчугана. Не зря же говорят, что родина там, где тебе хорошо. Доля истины в этом высказывании есть, считал Торссон.

— И не только философ. Ты парень не промах. Женился на дочке фермера и сразу решил проблему с пропитанием. — Смиту нравилось поддразнивать флегматичного скандинава.

— Это точно. Саманта — это мой счастливый жребий. Я вам покажу как-нибудь Лауфа и Рикки, этих сорванцов. Вы будете в восторге.

— Верю, верю. — Похлопав по плечу Торссона, Эдвард Смит прошел на палубу. Море по-прежнему было спокойным.

В это время на палубе появился радист Лоутон:

— Просто поразительно, но я только что разговаривал с «Титаником».

— С «Титаником»? — удивленно вскинул брови капитан. — Ошибка исключена?

— Да. — Радист не выдержал и пошутил: — Я думаю, ему следует опасаться вас, капитан Эдвард Смит.

— Не такой уж я страшный, — усмехнулся Эдвард. Он вернулся в штурманскую рубку.

— Поблизости объявился «Титаник», — произнес он.

Торссон спокойно ответил:

— Он примерно в пятидесяти милях от нас. Если сохранит курс и скорость, то пройдет в девяти-десяти милях. Нет причин для беспокойства, сэр.

— Хорошо, Макс. Пойду немного отдохну, а через два часа сменю тебя.

Он уже открывал дверь своей каюты, как его снова догнал Лоутон.

— Сэр, экстренное сообщение, — задыхаясь, проговорил он.

— Что стряслось?

— Пять минут назад «Титаник» послал сигнал SOS.

Эдвард обомлел.

— Не может быть!

— Это невероятно, но факт.

Смит какое-то время собирался с мыслями. Сообщение радиста было фантастичным.

— Ты связался с лайнером?

— Да, капитан. Но его радист только посмеялся надо мной и попросил не пить на работе виски и не засорять эфир. Но вы же знаете, я не пью виски… на работе.

— Как же ты тогда объяснишь сигнал SOS? Может, кто-то забавляется?

— Сомневаюсь, капитан. Я не могу объяснить происхождение сигнала.

Эдвард Смит ненадолго задумался.

— Вот что, Лоутон. Этому феномену существует объяснение. В последнее время несколько кораблей улавливали сигнал бедствия с «Титаника». Ученые полагают, что это космическое эхо. Сигнал о спасении, посланный в тысяча девятьсот двенадцатом году, отразился в глубинах космоса и сейчас возвращается на землю.

— Невероятно! — радист запустил пятерню в свою густую шевелюру. Лоутона явно не убедили объяснения капитана.


Солнце клонилось к закату. Две полицейские машины сорвались с места и взяли направление на север.

— Только бы успеть, — молила Бога Джейми. — Глупо разгадать труднейшую головоломку и не выиграть главный приз. — Но где они могли спрятать самолет? — спросила Филлипс у Мактавиша. — Не оставили же они его на шоссе.

— Скорее всего они загнали его в ангар, который построили при прокладке дороги строители. Они собирались использовать его в качестве гаража для техники. Впрочем, эти террористы большие оригиналы, от них можно ожидать чего угодно.

Когда они подъехали к мосту, уже стемнело и пришлось включить фары.

— Двигайтесь предельно осторожно, — скомандовал первой машине Мактавиш.

Дуг вовремя предупредил полицейских, потому что спустя какую-то минуту первая машина вдруг пошла юзом, ее развернуло и отбросило на обочину.

Мактавиш резко ударил по тормозам.

— О черт!

Ренни крикнул Джейми: «Пригнись!» — и выскочил из автомобиля. За ним бросились Мактавиш и еще один полицейский, высокий коренастый парень.

В первой машине все были живы. Только Смолински ударился лбом о переднее стекло. Один из полицейских взял аптечку и начал оказывать ему помощь.

— Колючку поставили, чтоб их… — Смолински, не сдержавшись, громко выругался.

Мактавиш внимательно осмотрел железную ленту с шипами, переброшенную через шоссе. Такую ленту обычно используют полицейские, чтобы задержать уходящего от погони преступника. А вот сейчас они сами угодили в эту ловушку.

— Нам еще повезло, — изрек Мактавиш. — Они могли выставить засаду и расстрелять нас как… — Он запнулся, заметив, что к ним подошла Джейми. — В общем, нам повезло.

— По-видимому, они уверены, что их здесь никто не найдет, — сказал, доставая из кармана сигареты, Ренни.

— Сомневаюсь, — вступил в разговор Смолински. Его лоб украшал пластырь. — Эти ребята не новички. Уверен, что они приготовили нам немало сюрпризов.

— А если мы опоздали и террористы сняли охрану? — предположил Ренни.

В этот момент впереди, на шоссе, неожиданно загорелись огоньки.

— Крейг готовится к взлету! — сразу все понял Стикс. Он кинулся вперед. Полицейские побежали за ним.

Джейми сначала не отставала от мужчин. Но она быстро выдохлась и, остановившись, закричала изо всех сил:

— Ренни, береги себя! Слышишь, береги себя!

Через несколько секунд до нее донеслись выстрелы. Судя по всему, там разгорелся настоящий бой.

Стикс и полицейские вели огонь по террористам из темного леса.

— Смолински, отвлеките их, а мы с Дутом попытаемся пробраться к самолету, — крикнул Стикс.

— Только поосторожнее, Ренни. Ваша голова еще пригодится Америке.

Рядом вскричал от боли полицейский:

— Нога!

Пуля попала ему в бедро. Это был Боб, молодой парень, который впервые участвовал в такой опасной операции.

Ренни нашел Мактавиша:

— Дуг, заходим с правой стороны.

Стараясь не шуметь, они, пригнувшись, углубились в мрачный лес. Пробежав метров сто, повернули и двинулись параллельно шоссе в сторону самолета.

Ренни так спешил, что не сразу заметил, как из разросшихся кустов выскочил террорист с автоматом в руках. А когда заметил, было поздно.

«Это конец, — промелькнуло в голове Стикса. — Неужели мне уготована такая глупая смерть?»

Еще мгновение — и свинцовые пули войдут в его грудь, но террорист неожиданно схватился за голову и снопом свалился в яму.

Ренни вытер рукавом пот со лба, тяжело перевел дыхание.

«А этот Мактавиш неплохой парень», — подумал он, выходя из оцепенения.

— Ренни, ты в порядке? — заботливо спросил Дуг.

— В полном! — бодро отозвался американский агент. — Из-за тебя я еще не в раю.

— Оказывается, я не разучился стрелять, — заметил Мактавиш.

В этот момент их едва не задела трассирующая очередь. Бросившись на землю, они скатились в яму.

— Отвлеки этого циркача, — шепнул Мактавиш американцу, — а я уж устрою ему представление.

— Валяй, Дуг. — Ренни понимал, что Мактавиш стреляет лучше, а значит, канадцу и пистолет в руки.

Дуг ползком выбрался из ямы и тут же исчез в темноте. Стикс, выждав немного, выпустил очередь в том направлении, откуда стрелял террорист. И тут же над американцем пролетела еще одна стайка пуль.

Ренни снова высунулся из ямы и нажал на спусковой крючок. На этот раз очередь автоматчика оборвалась пистолетным выстрелом. Мактавиш не промахнулся.

Стикс бросился к нему на подмогу. Канадец стоял, прислонившись к дереву. Рядом с ним распростерся на земле террорист в камуфляжной форме.

— Задел, сволочь, — простонал Дуг, показывая на левую руку.

Стикс хотел перевязать его, но Мактавиш прокричал:

— Ренни, быстрее к самолету. Я вернусь к своим. Давай же, янки… Давай… — Мактавиш тяжело опустился на землю.

Стикс схватил автомат террориста и выскочил на шоссе. В свете фонарей он увидел истребитель Крейга.

Ренни побежал к самолету. Его двигатели были запущены. Стиксу почудилось, что он видит ухмылку на лице летчика.

Оставалось метров двадцать, когда двигатели истребителя заработали на полную мощность и он тронулся с места.

Стикс пробежал еще несколько метров, затем остановился и, почти не целясь, выпустил очередь из автомата. Он так и не понял, попал или нет. Самолет взмыл в ночное небо и через мгновение исчез в темноте.

Ренни со злостью сплюнул.

— Это дьявол, а не Крейг. Ушел из-под носа. — Он еще раз посмотрел туда, где скрылся самолет, и направился к полицейским, которые уже закончили операцию.

— Марви улизнул на вертолете, — сообщил ему Смолински. — У нас потерь нет. Только трое раненых.

— Мактавиш с вами?

— Да, Джейми его перевязала. — Смолински улыбнулся: — Не женщина, а настоящий клад.

— Это точно. — Стиксу почему-то было приятно услышать лестные слова о Джейми. — Она такая… — Но тут же он нахмурился: — А вот Крейг улетел. Мы опоздали. Надо доложить в центр.

— Мы связались с береговой охраной. Если повезет — схватим Марви. Крейга же им точно не достать.

Стикс связался по спутниковому телефону с Джей Си и подробно рассказал ему о прошедшей операции.

— Почему не вызвали на подмогу армию? — возмутился шеф.

— Время шло на секунды… Мы и так едва успели.

— А где результат? — Джей Си в сердцах бросил трубку.

Стикс понимал раздражение шефа, но ничем не мог ему помочь.

Увидев, что к нему бежит Джейми, он пошел ей навстречу. Девушка кинулась ему на шею и едва не сбила с ног.

— Я тебе говорила беречь себя, — укоризненно сказала она.

— Я только этим и занимался! В отличие от некоторых, — добавил он, кивнув в сторону Мактавиша. — Я не люблю высокопарных слов, но ты, Дуг, спас мне жизнь.

— Ничего, сочтемся, — ухмыльнулся канадец.

— Вот только Крейга мне достать не удалось. Я опоздал буквально на несколько секунд.

Они устремили взгляд на усыпанное звездами небо. Вскоре истребитель должен атаковать «Титаник».

— Как теперь его остановить? — произнес вслух Ренни. Этот вопрос занимал каждого, кто участвовал в операции «Белая звезда».

— Теперь это может сделать только Бог, — вздохнула Джейми.


Капитан буксира Эдвард Смит лег в своей каюте на кровать и тут же погрузился в крепкий сон. Еще в армии он привык использовать для отдыха каждую свободную минуту, научившись расслабляться в любой обстановке. Он мог спать даже стоя. Правда, ему давно не приходилось этого делать. Обычно он словно проваливался в пустоту и ничего больше не видел до того, как просыпался.

Но на этот раз ему приснился кошмарный сон. Смит стоял за штурвалом огромного корабля. Один. Никого не было рядом. Это было странно. А где помощники? — недоумевал Эдвард.

«Капитан, прямо по курсу айсберг», — вдруг услышал он чей-то голос. Он испуганно стал озираться по сторонам, но никого не увидел.

Спустя мгновение Эдвард заметил притаившуюся в ночной тиши огромную ледяную глыбу.

У Смита вдруг возникло желание бросить все и бежать куда глаза глядят. Ему хотелось спрятаться, но руки оказались намертво приклеены к штурвалу.

«Спасите!» — пытался кричать он, но не мог. Будто ком стоял у него в горле.

Надо повернуть штурвал вправо, сообразил наконец Смит, и обойти айсберг. Он резко крутанул штурвал, но корабль почему-то слушался его плохо. Корабль упрямо шел на айсберг, словно его притягивало к нему магнитом. Эдвард оставил тщетные попытки уклониться от встречи с ледяной глыбой и теперь завороженно смотрел на нее.

«Сейчас мы столкнемся с огромным айсбергом, кэп, сделайте же наконец что-нибудь, — услышал вдруг Смит удивительно знакомый голос. — Я не хочу погибать!»

Эдвард нехотя обернулся, чтобы посмотреть на того, кто отвлек его от величественного зрелища, но никого не увидел. Он по-прежнему был один на этом огромном корабле.

«Ты же всегда мечтал быть капитаном «Титаника», — раздался чей-то издевательский смех. Эдварду показалось, что это был радист Грег Лоутон.

«Что за шутки, Лоутон? Я узнал тебя, иди же ко мне…»

Капитан Смит в ужасе проснулся.

У его кровати действительно стоял радист.

— Кэп! — тряс Грег Эдварда за плечо. — Катастрофа!

Загрузка...