Глава 31 Калеб

После того, как я прошу Мэгги быть моей девушкой, она нервничает.

— А что на счет твоих родителей, моей мамы… и Лии? — ее брови хмурятся в беспокойстве.

Мэгги и я не похожи на Кендру и Брайана. Я думаю, мой старый лучший друг и моя экс-девушка делают друг друга слабее. Мэгги и я, вместе, мы сильная команда.

— Мы расскажем им о нас.

Ее глаза расширяются.

— Помнишь, как расстроены они были в прошлый раз? Я не могу.

— Может ты не можешь, но вместе мы можем, — я наклоняюсь и целую ее в губы. — Не бойся.

Когда я отодвигаюсь, наши глаза встречаются. Это девушка, от которой я черпаю силы. В ней больше энергии, чем она думает, и она учит меня стойкости.

Медленная улыбка появляется на ее губах.

— Ты, правда, думаешь, что мы можем это?

— Да, — сейчас я так думаю.

Вечером мы решаем встретиться в парке после наступления темноты. Мэгги по-прежнему нервничает по поводу того, чтобы рассказать людям о нас.

Когда она подходит, на ее красивом лице отражается лунный свет. Я обхватываю ее рукой, и мы спокойно идем.

— Что будет, когда я уеду в Испанию? — она, наконец, спрашивает.

Ее поездка ставит палки в колеса нашим отношениям. Мы не можем просто жить одним днем и не думать о будущем?

— Я не знаю. Думаю, мы поймем это по ходу дела.

Мэгги чмокает своими сладкими губами и держит подбородок высоко. Она выглядит готовой бросить вызов.

Впервые за все время, я чувствую, что я могу управлять своей жизнью в Рае. Я поглаживаю ее рукой по плечу и медленно провожу пальцами вниз по руке, пока наши пальцы не соприкасаются. Мне очень нравится этот момент, когда я трогаю ее и слышу, что она дышит тяжелее и быстрее. Это возбуждает. И мне хочется увидеть как много удовольствия я могу доставить ей.

— В данный момент я хочу, чтобы мы вернулись в тот домик.

— Я тоже, — шепчет она. — Я бы целовалась с тобой всю ночь напролет.

Я усмехаюсь.

— Я должен быть честным с тобой, Мэгс. Я буду стараться сделать гораздо больше, чем страстные объятия.

Мне нравится просто быть с Мэгги, разговаривать с Мэгги, делать что-нибудь с Мэгги… но также нравится дразнить Мэгги. Это сводит меня с ума, что она не осознает, сколько у нее сексуальной привлекательности.

Это вызывает смущенную улыбку на ее лице.

— Мне понравилось то, что мы делали в домике. Было тяжело оставлять тебя там утром.

— Скажи мне, что тебе понравилось. Понимаешь, таким образом я буду в курсе в следующий раз.

— Я слишком стесняюсь, — я наблюдаю, как она покусывает свои губы, затем поднимает голову, раздумывая. Она поворачивает лицо ко мне.

— Гм… как насчет того, если я покажу тебе?

Эта девушка никогда не перестает меня удивлять. Чем комфортнее ей в наших отношениях, тем больше смелости и активности она проявляет.

— Давай, покажи мне.

Недолго думая, она подается вперед и подносит свое лицо к моему. Надеясь, что никто нас не видит, я подхватываю ее под ягодицы и прижимаю вплотную к дереву.

— Ты в порядке? — шепчу я.

— Ммм.

Ее ноги инстинктивно обхватывают меня, я нажимаю на нее, когда она стонет мне в губы.

Черт, ее поцелуи горячие и сексуальные. Я чувствую ее энергию и желание, как свои собственные. Я определенно в этот раз не буду долго ждать, когда появится ее язычок и поиграет с моим.

Когда ее нежные руки тянутся под мою рубашку и играют с поясом моих джинсов, это вызывает не такие ощущения, как это было с любой другой девушкой. Конечно, я хочу Мэгги. Но она заставляет меня нервничать, поскольку я люблю ее. Я люблю ее такой, какая она есть и хочет быть. Она побуждает меня прощать других. Она мой лучший друг.

Эта мысль смиряет.

— Почему бы вам не снять номер, — я слышу голос за своей спиной.

Черт. Однажды мы с Мэгги займемся любовью, даже если мне придется копить деньги, чтобы увести ее к озеру Женева или в Рокфорд на уикенд, как делали мои родители. Я издаю разочарованный стон и смотрю на это дьявольское отродье, которое зовется Ленни. Чего я не ожидал, так это того, что мой бывший сокамерник Хулио будет стоять рядом с ним.

Я осторожно освобождаю Мэгги и встаю впереди нее. Это жалкая попытка защитить ее от насмешек Ленни, ведь мы, вроде как, застигнуты в компрометирующей позе.

— Привет, что ты здесь делаешь? — Я спрашиваю Хулио.

— Я думал немного погостить у тебя.

Я предполагал, что он вернется в Чикаго после освобождения, чтобы повидаться со своей семьей и зависнуть со старыми друзьями. Я никогда, в самом деле, не думал, что он приедет ко мне.

О Боже, что Мэгги подумает о Хулио? Я отчасти рад, что темно, так что она не сможет увидеть все его татуировки. Его бритая голова делает его похожим на задиру, но еще больше пугают его сумасшедшие татушки.

— Мэгги, это Хулио. Мы находились в одной камере, когда я был в тюрьме.

— Приятно познакомиться с тобой, — говорит Мэгги, протягивая руку и улыбаясь.

Хулио хлопает ее по руке и пожимает так, будто она одна из его домашних девчонок. Я удивлен, что она не кажется обеспокоенной ни в малейшей степени… Хулио кивает на наш очевидно растрепанный вид. Волосы Мэгги в беспорядке от моих пальцев, пробегающих по ним, и я думаю, что ей, так или иначе, удалось расстегнуть молнию на моих джинсах без моего ведома.

— Извините, что прервал то, что вы делали… или собирались сделать.

Пока у меня есть окружение, я мог бы также лежать в конечном счете.

— В следующий раз, если кто-нибудь из вас поймает меня за такими занятиями с моей девушкой, просто притворитесь, что мы не существуем, и уходите.

— Девушка? — спрашивает Ленни. — С каких это пор вы стали официально парой?

— Сейчас, — говорит Мэгги.

— Я не могу представить, что ты пришел сюда просто для встречи. — говорю я Хулио.

Хулио, как всегда, выглядит и ведет себя круто. В его районе парни опасались валять дурака с теми парнями, которые имели важный вид. Ты соблюдаешь правила и тебя не тронут.

— Ты знаешь, я никогда ничего ни от кого не прошу, но мне нужно место, где бы я мог остановиться.

Если бы дело было во мне — не проблема. Хулио не настолько сумасбродный, насколько он выглядит, и его пребывание здесь — это знак, что он оборвал свои бандитские контакты.

— Мне надо спросить у моего отца. Мы что-нибудь придумаем.

Мы идем в мой дом. Все это время я думаю о том, как мне сообщить отцу, что здесь еще один мой друг, который нуждается в крыше над головой.

Черт, я только что ускорил сообщение для всех, что Мегги и я пара. Теперь мне еще приходится иметь дело с Хулио, который нуждается в жилье. Я и так чувствую себя незваным гостем в своем собственном доме. Появление второго случайного парня может взбесить моего отца.

Мэгги сжимает мою руку. Это безмолвное сообщение, что все будет в порядке. Почему-то я верю ей. В конце концов, все будет хорошо.

Когда мы приходим ко мне домой, моя сестра смотрит телевизор в гостиной. Она выглядит удивленной, когда мы вчетвером заходим.

— Привет, — говорит она, выключая телевизор. Ее внимание тотчас обращается к Хулио.

— Как делишки? — спрашивает он, кивая ей.

— Лия, это Хулио. Хулио, Лия.

— Привет, — говорит она.

— Где отец? — спрашиваю ее.

— Он либо смотрит телевизор в своей комнате, либо спит.

Как же я сразу не догадался.

— Скоро вернусь. — говорю всем, затем поднимаюсь по лестнице перепрыгивая через ступеньку и стучу в дверь спальни родителей.

— Войдите.

Я открываю дверь и вижу, что отец лежит на большой кровати королевских размеров и смотрит телевизор. Он выключает его, когда я вхожу в комнату.

— Привет, пап.

— Ты хорошо провел время сегодня вечером? — спрашивает он.

Я думаю о Мэгги и обо мне. Я не знаю, что ждет нас в будущем, но мне хорошо с ней. В самом деле, я чувствую себя лучше, чем когда-либо.

— Да. Я отлично провел время, спасибо. Слушай, я хотел попросить тебя об одолжении.

Приехал парень, с которым я был в тюрьме в одной камере, — я откашливаюсь, потому что не знаю как продолжать просить отца об очередном одолжении, — ему нужно место, где переночевать.

— Надолго? — спрашивает отец.

Я не могу понять его реакцию, поэтому действую осторожно. Я здесь в его милости. Это его дом. Перед тем, как я уехал из Рая, он сказал мне придерживаться его правил или уходить. Я ушел, потому что не мог притворяться безупречным сыном, в то время я несомненно не был таковым.

— Я не знаю. Наверное, на несколько дней.

— У нас есть драгоценности. Твоей маме не понравиться это, Калеб.

— Мамы нет здесь, — я отвечаю ему.

— А как насчет Лии? — Спрашивает отец. — Она такая же ранимая, как и твоя мать.

Скрипит пол, предупреждая нас, что в комнате еще кто-то есть. Это Лия.

— Позволь ему остаться, пап.

— Почему?

— Потому что это правильно поступок. Ему нужна крыша над головой, а у нас она есть.

Она смотрит на меня и дарит мне малозаметную улыбку, словно мы действуем заодно.

— Прекрасно. Он может остаться, — говорит мне он. — Калеб, ты будешь в ответе, если что-нибудь украдут. Он может остаться здесь только на несколько дней и это все. Несмотря на то, что ваша мать не может сейчас быть здесь, это наш дом и я должен уважать тот уклад жизни, который она хотела для него.

— Спасибо, пап. — Я собираюсь обратно вниз, но сначала мне нужно кое-что рассказать. Я смотрю на Лию, затем на отца. — Я хочу, чтобы вы оба знали, что Мэгги и я собираемся проводить много времени вместе в ближайшие две недели.

— Я не думаю, что это отличная идея, — вмешивается отец. — Она является причиной того, что ты оказался в тюрьме, Калеб.

Я смотрю прямо на сестру.

— Мэгги не является причиной того, что я оказался в тюрьме. Правда, Лия?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — бормочет Лия. Она быстро отступает и исчезает в глубине коридора.

— О чем ты думаешь, Калеб? — спрашивает отец. — Ты устроишь себе неприятности, путаясь с Мэгги. Ты разрушаешь свою жизнь.

— Ты все совершенно не так понял, отец. Я пытаюсь наладить ее.

Загрузка...