Глава 41

До праздника — считанные дни.

Хотя я, надо признать, уже потеряла счёт времени. Кас несколько раз просил встречи со мной, но я отвечала отказом. Не знаю, как он отреагирует на новость о поцелуе с кронпринцем, потому просто приходится его избегать. В этом мне хорошо помогают дела, которыми меня наградила королева.

Видимо, вдруг разглядев меня, она стала куда больше мне доверять. Сейчас я уже единолично отдаю распоряжения, оформляя одну из гостиных замка.

— Да, вкус у тебя и правда отличный. — Слышится из-за спины голос королевы, когда я любуюсь результатом своей работы.

Новое достижение: теперь все члены правящей семьи Аркании обращаются ко мне на «ты» вне официальных встреч. Мне удалось немного сблизиться с ними. Несколько раз в неделю я прихожу на псарню, чтобы провести время с Торосом и пообщаться с королём, а потом до вечера занята приготовлениями.

Я стараюсь уставать настолько, чтобы после ужина просто проваливаться в сон. Ведь если я останавливаюсь… Хоть на секунду позволяю себе остаться наедине с мыслями…

В памяти тотчас всплывает поцелуй.

Его горячие касания, тепло ладоней, с силой прижимающих меня к крепкому телу. Пламенный взгляд. И губы покалывает от невидимой печати, оставленной на них кронпринцем в тот день.

— Кхм. Благодарю, Ваше Величество. — Осознав, что снова попала в ловушку, я откашливаюсь и тут же исполняю реверанс.

— Сегодня мы закончили рано. Не хочешь сходить со мной на тренировочную площадку, посмотреть на Морвина?

На тренировочную площадку? И он там будет драться, или что-то вроде того? Я ведь никогда не видела кронпринца в деле. А он воин. Действительно, на это стоит посмотреть.

— С радостью составлю вам компанию.


Тепло. Один из редких по-настоящему летних дней.

Солнце нежно согревает кожу. В еловых ветвях резвятся и звонко перепевают друг друга птицы. Сверчки вдруг проснулись и начали стрекотать, приветствуя нас. Кажется, будто мир вокруг ярче, чем в любое другое мгновение с моего приезда сюда.

Даже в тёмной части леса, той, что находится в тени огромной стены, чувствуется особая атмосфера. Стражник, крупный мужчина средних лет, идёт вслед за нами на удивление тихо. Сложно поверить, что столь огромный человек в доспехах может двигаться, не издавая звуков. Он словно тень, просто присутствует тут для нашего спокойствия.

Королева безбоязненно ступает по узкой тропе, даже не глядя под ноги. Путь хорошо знаком ей. Наверное, королева нередко посещает казармы либо по долгу статуса, либо для встречи с сыном.

— Вы часто ходите к стене, Ваше Величество?

Она заводит прядь волос за ухо и бросает на меня взгляд. Мне казалось, что я довольно высокая, но северянки в среднем выше. Красивые, статные, с точёными фигурами. Королева — образец такой стати. Превосходя меня в росте почти на полголовы, она всегда держит идеальную осанку. Даже то, как она держит руки, вызывает благоговение и восхищение.

— Сейчас уже гораздо реже, чем раньше.

Аура королевы выдаёт… Страх? Есть что-то, чего она боится? Но ни один мускул не дрогнул на её лице.

Не буду спрашивать. Сама расскажет, если захочет.

Ещё некоторое время мы идём, погрузившись в молчание. И вот впереди уже видны огни каменной крепости. Несколько рядов деревьев, и мы оказываемся у казарм, даже днём освещённых светом факелов.

Завидев королеву, солдаты тут же начали строиться. Она останавливается в ожидании. Спустя минуту все, кто был поблизости, построились в ровную шеренгу и, положив одну руку на грудь, а другую — на рукоять меча, склонили головы.

Один из них, высокий молодой мужчина в литом доспехе, выходит из самого начала строя и подходит к королеве, остановившись в паре метров. В его шагах, в отличие от тихой поступи стражника, слышится лязг металла. Совершив глубокий поясной поклон, мужчина выпрямляется и обращается к королеве.

— Ваше Величество! — Затем он переводит взгляд ярко-голубых глаз на меня и тут же продолжает. — Ваше Высочество! Благодарим, что вы почтили нас своим визитом. Чем я могу быть полезен вам?

По его суровому взгляду видно боевую закалку и опыт. Они слишком велики для этого молодого воина. Мужчина примерно того же возраста, что и Морвин, но на лице его уже есть несколько заметных шрамов.

— Доброго дня, полковник Лорхен. Сегодня кронпринц участвует в показательных тренировках, не так ли?

— Вы правы, Ваше Величество. Сопроводить вас к арене?

— Да, пожалуйста.

Мы идём вдоль стены, проходя казармы. Я оглядываюсь: солдаты позади нас начали расходиться по своим делам. Кто-то одет в простые кожаные доспехи, кто-то в металлические. А у кого-то экипировка явно побогаче, как у мужчины, что ведёт нас, полковника Лорхена. Изящный литой доспех, явно изготовленный на заказ, переливается лёгким серебряным блеском, а на поясе в ножнах лежит меч с каким-то животным на гарде.

Я всматриваюсь в ауру полковника, и мне становится не по себе. Она как безжалостный ледяной клинок: острая, колючая, пропитанная болью и ненавистью. Время от времени я ловлю на себе его взгляд. Презрение, скрытое за маской покорного служения… В тени, что отбрасывает стена, голубые глаза мужчины чуть ли не светятся, отчего по моим рукам пробегает противная волна мурашек.

Неприятный человек.

— Как служба, полковник? Мой сын не слишком строг к солдатам? — Голос королевы выдёргивает меня из размышлений.

Упоминание кронпринца явно вызывает у него смешанные чувства. Почтение и зависть, симпатию и неприязнь. Уверена, они давно знакомы. Возможно, с самого детства.

Надо же. В последнее время я словно ощущаю более широкий спектр эмоций аурах людей, нежели раньше. Наверное, мои способности становятся сильнее.

— Не жалуюсь, Ваше Величество. Остальные тоже не могут пожаловаться. Не положено.

Добрая ухмылка на лице королевы подтверждает мою мысль. Её эфир мягко колыхнулся, словно она посмеялась про себя. Полковник явно близок к королевской семье.

Мы идём уже довольно долго. Иногда я поднимаю голову, чтобы посмотреть на стену. Она и вправду огромная. Но вот наконец в поле зрения попадает пристройка, и моё внимание от стены тут же переходит к этому странному зданию.

Невысокое, но широкое, оно напоминает монолитную каменную клетку. Прямо посередине его опоясывает горизонтальный ряд странных символов. Они высечены в камне и обведены красным цветом. Подобные я иногда встречаю здесь, особенно в наиболее древних частях замка. Надо бы как-нибудь заняться их изучением.

Королева замечает мой взгляд.

— Эти символы — защитный барьер. Они не позволяют магии, которую используют на арене, выходить наружу.

Как занятно. Хочу узнать больше, но не стоит проявлять явный интерес к этой теме тут, в Аркании. Конечно, военным разрешена магия, да и где, если не здесь, говорить о ней, однако осторожность не помешает. Потому я лишь сдержанно киваю.

Мы входим внутрь. По бокам проходной есть сразу две лестницы, ведущие вверх. Её Величество поднимается по той, что слева, и я следую за ней.

Наконец мы оказываемся на трибунах. Под нами ещё несколько рядов со зрителями, только зрители эти — солдаты, чьи ауры переливаются цветами восхищения, зависти и страха. Они тихо переговариваются между собой. А в самом внизу, в центре, расположилась круглая арена, мощённая гладким камнем. Вокруг неё горят многочисленные факелы, но это всё равно не помогает: больно уж мало света доходит сюда из-за соседства стены.

Мы устраиваемся на самом верхнем ряду трибуны. Здесь нет отдельной ложи для знатных особ, все зрители равны перед этой ареной. Королева со сквозящим в каждом жесте холодным изяществом поправляет платье и садится на скамью, и я занимаю место рядом с ней.

— Вы ведь тоже примете участие в турнире, полковник? — Её взгляд, направленный на молодого воина, скользит вдоль моей макушки.

— Да, Ваше Величество.

— Прекрасно. Тогда можешь идти, готовиться.

Положив руку на сердце, мужчина совершает глубокий поклон. Он будто бы рад вниманию королевы, но в то же время его Эфир начинает колебаться. В последнее мгновение, прежде, чем развернуться и уйти он бросает на меня ледяной взгляд. Мурашки от него по коже.


Начинаются тренировочные бои. Сначала на арену выходят неизвестные мне мужчины в кожаных доспехах. Они сражаются на мечах. Крупный солдат, нахальный и самоуверенный, в итоге проигрывает более щуплому, но ловкому противнику. Потом в схватку вступают несколько пар рыцарей в пластинчатых доспехах. Они движутся синхронно, словно в танце. Их атаки идеально отточены, боевые приёмы — не простые взмахи мечом, а целый сюжет, проработанный до мелочей.

Я оглядываюсь и вдруг вижу его. Конпринца. Он стоит в тени нижней трибуны, раздетый по пояс, опираясь о стену и скрестив руки на груди. Скорее всего, он занят наблюдением за происходящим на арене.

Словно почувствовав на себе мой взгляд, Морвин поворачивает голову и отвечает мне. Жар тут же приливает к груди. Я на мгновение забываю, как дышать. В памяти всплывает тот поцелуй. Кажется, будто я вновь ощущаю кофейный вкус на губах.

Я отвожу взгляд первой, не выдерживая этой муки. К тому же… он слишком красив. Когда я поворачиваюсь обратно, его уже нет на месте.

Худощавый солдат с очень звонким голосом объявляет следующий бой:

— А сейчас вы увидите в действии двух сильнейших воинов Аркании. На арене встретятся Его Высочество кронпринц, генерал Морвин Эйзергард, и полковник Феликс Лорхен.

Моё внимание вдруг привлекает аура королевы. Я поворачиваю голову. Её лицо ничего не выражает, но…

Почему она боится собственного сына?

Загрузка...