Я смотрю в одинокое зеркало у кровати. Надо же. Наряд сидит на мне как влитой, и это даже немного пугает. Я уже и забыла, каково это… Ткань грубовата, но край удобный, самое то для работы и повседневных дел. После дорогого платья разница ощутима. Но что ещё интереснее, так это то, как оно смотрится с жемчужными волосами и лазурными глазами, некогда принадлежавшими принцессе Эллен.
— Ваше Высочество, простите но… Вы уверены, что это хорошая идея?
— У меня нет другого выхода, Зельда. Я должна поговорить с полковником. Наедине. До того, как его допросит принц или до назначения суда.
Мне нужно понять, замешан ли он в покушении. Его магия… Она похожа на ту, которой были убиты солдаты в лагере. Ледяные шипы. Кас сказал, что убийц было двое, но мы видели только одного из них. Вторым вполне мог оказаться кто-то вроде полковника. Сильный, жестокий, питающий ненависть к моей персоне и зависть к кронпринцу.
Потому мне придётся пойти на риск. Только я смогу понять, лжёт он или нет. Я не смогу задать свои вопросы при Морвине или в суде, иначе вызову подозрения. Сейчас, когда кругом суматоха, а большинство придворных заняты подготовкой к празднику, лучший момент для этого.
План идиотский, и не факт, что сработает. Но нужно попытаться.
— Ты готова?
— Да. — Отвечает Зельда и берёт в руки поднос. На нём стоит серебряный кувшин и пара кубков.
Я пропускаю её. Дверь отворяется, и она выносит в коридор посуду. Идёт в сторону, выходит из коридора. Вдруг откуда-то слева доносится треск и звон серебра.
— Ах, помогите! — Кричит Зельда.
Стражники у покоев тут же срываются с места. Слышится лязг металлических доспехов. Я приоткрываю дверь и, убедившись, что все убежали проверять, что произошло, проскальзываю в проём. Бегу вправо. Десять метров, пять метров, три метра…
Фух. Даже не верится. Не думала, что это будет так легко.
Я прижимаюсь к стене и набрасываю на голову капюшон. Заметив лестницу, сразу спускаюсь вниз, стараясь держаться осторожно, чтобы меня никто не заметил. Нужно как-то выйти из замка, пробраться через лес и найти темницу, в которой держат полковника. Но я понятия не имею, где искать.
Придётся довериться интуиции.
По инерции я иду в старое крыло замка, размышляя, как мне добраться до пленника. Так я смогу попасть на задний двор, а оттуда менее заметно проскользнуть к лесу. Правда, идти в таком случае придётся не по освещённой дорожке. Пробираться через еловые дебри в надежде, что меня не поймают, или… Я не нарвусь там на новые неприятности.
Выйдя на задний двор, я вдруг обнаруживаю, что идёт дождь. Блеск. Всё против того, чтобы беспрепятственно добраться до правды.
Но дождь меня не остановит.
— Куда-то спешите?
Из-за спины слышится голос. Низкий, бархатный, с лёгким акцентом. Ну почему сейчас?
— Мне нужно доложить на кухню о пожеланиях госпожи. Прошу прощения.
Я собираюсь бежать, но не выходит. Длинная рука сбрасывает капюшон с моей головы, открывая жемчужные волосы.
— И чем изволите отужинать, принцесса?
Откинув голову назад, я встречаюсь со взглядом зелёных глаз. На его лице играет лёгкая ухмылка. В ауре читается интерес, граничащий с весельем от абсурдности ситуации. Конечно, не каждый день встретишь принцессу, шатающуюся по коридорам в наряде служанки.
Я шумно выдыхаю и поворачиваюсь к нему всем телом.
— Ладно, поймали, господин Каррас. У меня есть важное дело. Простите, но я не думаю, что вам следует знать.
— Вы хотите найти темницу, в которой держат человека, который сегодня так гнусно пытался причинить вам вред?
Откуда он узнал?
Словно прочитав вопрос, застывший в моих глазах, он пожимает плечами.
— Я поступил бы так же. — Он наклоняется и аккуратно надевает капюшон обратно на мою макушку. — А вы идёте не туда. У выхода на задний двор стоит охрана. Они допрашивают всякого, кто хочет выйти наружу. Мимо них не проскользнёте.
Ох, если так… То что же мне делать?
— Я должна… Мне нужно поговорить с ним. В его взгляде был гнев, искренняя неприязнь ко мне. Я хочу понять причины до того, как его голова слетит с плеч.
— Думаете, его казнят?
— Нет. Но я хочу сделать это наедине. Пока никто не смог оказать на него влияние. Вдруг это заговор? И заговорщики сделают с ним что-нибудь, чтобы он замолчал. Я боюсь не успеть.
Посол задумчиво хмыкает. Было опрометчиво говорить ему о своих намерениях, пусть и не до конца раскрывая карты. Но вдруг он может помочь мне? Призрачная надежда сейчас куда сильнее, чем страх.
— Звучит как абсолютно рискованная затея. Я в деле. Пойдёмте, я знаю путь.
Огонь надежды в душе разгорается ещё сильнее. Ровным, но уверенным шагом мы движемся по старым коридорам. Постепенно я перестаю узнавать обстановку. Грузовые подъёмники, бегающие туда-сюда слуги. И никто не обращает на нас внимания. Я вдруг окликаю посла.
— Вы точно ведёте меня туда, куда нужно?
— Да, но не тем путём, каким вы привыкли перемещаться. — Отвечает он, ни разу не колеблясь.
— Откуда?
С его губ слетает лёгкая усмешка.
— Профдеформация. Касторийские дипломаты обязаны знать планировку крепостей и замков, куда прибывают с визитом. В случае опасности это помогает построить путь к отступлению.
Звучит логично.
Мы идём уже минут двадцать, и я начинаю сомневаться в правильности своей затеи. Принц приказал мне оставаться в покоях. Что он сделает, если вернётся и не обнаружит меня там? Я надеялась справиться до ужина, но неизвестно, сколько ещё нам скитаться на коридорам, прежде чем мы придём на место. Но обратного пути нет.
— Вот и всё. Ваше Высочество, как и обещал, я доставил вас к темницам. Здесь держат преступников с пробуждённым Эфиром и способностями к магии.
Он говорит полушёпотом. Я выглядываю из-за угла. Узкая лестница ведёт вниз, а там стражники сторожат массивную стальную дверь, покрытую какими-то символами.
— Но как мы войдём внутрь?
— Это тоже предоставьте мне. Но, леди Эйзергард, — посол вдруг касается моей спины, — будьте осторожны. Этот человек уже пытался убить вас. Не стоит слишком доверять тому, кто способен исподтишка напасть на беззащитную девушку.
Я киваю, и Аргес Каррас проходит вперёд. Я плетусь за ним как служанка.
— Кто идёт? — Грубый голос стражника окликает посла.
— Посол Стальной Республики Кастории, Аргес Каррас. — Посол разворачивает перед ними какой-то документ. — Так как на территории Аркании было произведено покушение на гражданина другого государства, я имею право доступа к подозреваемому для предотвращения возможного заговора. Вот документ о дипломатической неприкосновенности, гарантирующий это право.
Один из стражников берёт бумагу из рук и что-то внимательно вычитывает там.
— Но Его Высочество кронпринц сказал никого не пускать.
— Никого, кто мог бы помешать следствию, верно? — Голос Аргеса Карраса звучит мягко, но в нём чувствуется угроза. — Я же наоборот заинтересован в том, чтобы его ускорить. Или вы полагаете, что касторийский посол станет помогать преступнику, пытавшемуся убить будущую королеву Аркании? Сомневаетесь в доброй воле моей страны и хотите оспорить закон, гарантирующий моё безопасное пребывание здесь?
Стражник теряется в словах. Его аура неуверенно дрожит. Почесав голову, он отступает и отворяет дверь каким-то замысловатым ключом. Посол кивает и беспрепятственно проходит внутрь.
Легко же ему удалось запудрить им мозги.
— Через пятнадцать минут я буду вынужден попросить вас покинуть темницы. Будет смена караула.
— Я понимаю. Мне просто нужно задать пару вопросов. — Аргес Каррас совершенно невозмутим.
— Второй коридор, четвёртая камера слева.