Сидя на табуретке возле кухонного острова, Грант доедал свою супер-бисквитно-яичную-колбасу, которую сделала Бет.
— Ммм.
Его живот был счастлив.
Сидящая напротив Бет улыбнулась ему.
Уже закончив есть, Ноланмен потягивал кофе.
— Если ты закончил, тигрёнок, поможешь мне сделать стул?
Снова поиграть с молотками и гвоздями? Это и ежу понятно.
— Конечно.
Вчера он помогал починить разбитое окно, вытаскивая раму, которая больше не могла удержать разбитое стекло, держал инструменты для Ноланмена, поддерживал стекло для него. Видеть новое симпатичное окно было так… хорошо. Его починили, и он помог.
Нолан указал своей чашкой на Коннора.
— Ты тоже хочешь строить?
Хотя Грант уже съел две порции, Коннор ещё жевал первую. С полным ртом, он покачал головой нет, нахмурился, и кивнул да.
— Я наняла Коннора, чтобы он помог мне прополоть южный сад, — сказала Бет Нолану. — Но он может поработать со мной какое-то время, а потом присоединиться к тебе. Он фантастический ассистент, так что я уверена, ты посчитаешь его очень полезным.
Глаза Коннора расширились, как будто он был в восторге, но подумал, что она врёт. Только Бет не врала.
Было странно — приятно, но странно — что взрослые говорят о них хорошие вещи. Ноналмен сказал, что ему нравится иметь дома свою рабочую команду. Он указывал на ошибки, но также он говорил Гранту и Коннору, когда они хорошо справлялись. И он никогда не называл их глупыми или отродьем или как-то так.
Грант взял молоко и сделал глоток. Прошлой ночью коп Дэн и Кари тоже говорили приятные вещи. Они сказали Ноланмену, что Коннор и Грант были хорошими ребятами и могут прийти поиграть с Зейном в любое время.
Вспомнив Зейна, Грант улыбнулся и допил молоко. Малышу ещё не было и двух лет, но он говорил почти также хорошо, как Коннор, и всегда спрашивал: «Что это?» Он бегал довольно быстро, но широко расставив ноги, потому что всё ещё носил подгузник, так что это смотрелось забавно. Они с Коннором повеселились с Зейном и большой собакой по имени Принц.
Теперь Коннор хотел попросить у Бет собаку, но Грант запретил ему. Взрослым не нравится, когда дети просят о вещах. Или о деньгах.
Но теперь у них были деньги и без просьб. Когда он и Грант помогли Бет убраться в доме, она дала каждому из них по доллару. На следующий день Грант помог разгребать двор после урагана, и Ноланмен сказал, что он хороший работник, и дал ему ещё доллар.
Он зарабатывал деньги, как взрослый. И он был хорошим работником. Забавное ощущение в его груди вернулось, такое тёплое… и счастливое.
Помыв посуду, Грант и Нолан отправились в мастерскую. Возле озера Коннор и Бет пропалывали клумбу, и Бет смеялась над чем-то, что рассказывал Коннор.
Она мило смеялась. Когда он её слышал, то тоже хотел улыбаться.
Нолан показал на них.
— Уверен, что не хочешь помочь Бет с прополкой?
— Угу, — Грант уставился под ноги. — Мне нравятся цветы, но я не понимаю, что из них сорняки.
Коннор был совсем ребёнком, и он в них разбирался.
Нолан взъерошил его волосы.
— Я тоже. Бет не позволяет мне помогать, если только не садится рядом со мной и не проверяет, чтобы я не облажался.
Грант проверил, что Нолан не выглядит расстроенным из-за этого.
— У всех нас разные таланты, тигрёнок. Бет не может строить дома, как я; я не могу разрабатывать дизайн садов, как она. Часть взросления заключается в том, чтобы понять в чём ты хорош и что ты полюбишь.
Как детали Лего, эти слова вошли в мысли Гранта, становясь прямо на место. Хорошо, что у Коннора что-то получается хорошо, потому что у Гранта другие вещи будут получаться лучше, чем у Коннора.
В здании — Нолан называл его мастерской — они принялись за работу. Грант помогал Нолану измерять доски и помогал держать их во время резки.
К тому времени, как они собрали стопку, пришёл Коннор.
— Я услышал пилу. Могу я помочь?
— Сейчас мы собираемся прикрутить спинку стула, — Нолан положил кусок дерева на каркас. — Совместите отверстия, вставьте винт и воспользуйтесь отверткой. Коннор может закрутить винт. Грант, помоги, когда станет трудно крутить.
Грант помог Коннору начать работу. Коннор делал первые обороты, Грант более сложные — и Нолан заканчивал.
«Мальчики проделали отличную работу», — подумал Нолан, прислонившись к верстаку и наблюдая. Они делали уже последнюю планку.
Коннор оглянулся.
— Нам лучше закончить и найти Бефф. Возможно, она хочет принести нам печенье.
— Наверное, так и есть.
Хорошие дети. Грант действительно хорошо справлялся с деревом. Коннор не особо. В основном, он просто хотел быть там, где Грант.
«Дурацкое дерево». Поморщившись, Коннор провернул отвёртку, но ничего не добился. Винт точно не попал во второй кусок дерева.
— Это неправильная позиция. Позволь мне, — Грант потянулся за отвёрткой.
Коннор отстранился.
— Это моя часть.
Он попытался снова, его разочарование росло, пока он крутил. Он тыкал отвёрткой в винт.
Ох-ох. Нолан направился к ним.
— Коннор, стоп.
Лицо парня помрачнело, и он надавил сильнее.
— Перестань сейчас же.
Прежде чем Нолан дотянулся до мальчиков, отвертка соскочила и вонзилась в другую руку Коннора. Прилично разрезала. Коннор закричал.
Нолан резко развернулся, схватил с верстака аптечку и, открыв её, упал на колени возле Коннора. Иисусе, он должен был стоять ближе. Надо было заметить, что мальчик расстроился и стал неосторожен. Вина жгла его изнутри.
Он разорвал пакет с марлей, прижал её, и сказал спокойным тоном:
— Всё будет хорошо.
Боже, он ненавидел то, что ребёнок плакал. Ещё больше вины навалилось на него, когда он увидел слёзы в глазах Гранта. Нужно дать мальчику что-то сделать.
— Можешь включить воду в раковине и принести мне чистое полотенце?
Грант кивнул и побежал через мастерскую.
От промывания раны Коннор заплакал ещё сильнее, но в конце концов они справились. Когда кровотечение замедлилось, Нолан свёл края раны и наложил повязку. Рана была не глубокой, хотя прилично кровоточила. Было больно видеть такое повреждение на чертовски маленькой руке.
— Что случилось? — в дверном проёме появилась Бет с обеспокоенным лицом.
Коннор высвободился, побежал к ней и прижался к ней лицом. Обнимая его одной рукой, она жалела его и осмотрела повязку.
— Эй, у тебя крутая повязка.
Не двигаясь, Коннор кивнул.
— Отличная работа, — она нежно улыбнулась Нолану. — Конечно, тебе вероятно пришлось освоить практику первой помощи во время строительных работ.
— Бывает, — пробормотал Нолан.
Но это случается с мужчинами, а не с маленькими мальчиками. Блять, не нужно было брать их в чёртову мастерскую.
— Ты хочешь забрать их на обед?
Она нахмурилась от его вялого тона.
— Конечно.
Она поцеловала Коннора в макушку и обняла Гранта.
— Вы двое направляйтесь к дому, а я сейчас подойду.
Когда мальчики выбежали из мастерской, она подошла и обняла Нолана, прижалась к нему, сливаясь своим телом с его. Она была тёплой от уличного солнца, её кожа пахла травами, с которыми она работала.
— Ты в порядке, Сэр?
— Это моя вина. Я должен был смотреть внимательнее.
Он повёл её к выходу из мастерской — он приберётся позже.
— Иди накорми детей. Я скоро подойду.
Когда сможет взять эмоции под контроль.
— Но…
Он покачал головой, останавливая её возражения. Когда она направилась к дому, он спустился к озеру, оставляя ворота за собой слегка приоткрытыми. Возможно, ему понадобится бежать в дом, если у Коннора снова пойдёт кровь.
На пристани он сел на одно из двух кресел. Мальчики скорее всего не заметили, но тот стул, который они мастерили сегодня, был детским. Он планировал сделать два, по одному для каждого мальчика, но, чёрт возьми, он закончит всё сам.
Как он мог быть таким беспечным? Нолан смотрел на воду, слепо наблюдая на цаплей, ловящей лягушек и пескарей на мелководье. Несколько бабочек порхали над жёлтыми лилиями, растущими вдоль берега.
Он до сих пор слышал крик Коннора. Видел его слёзы.
До него донёсся скрип ворот. Грант вышел на причал, держа бумажную тарелку так осторожно, как будто она была из стекла.
Нолан нахмурился, и мальчик остановился.
— Я принёс тебе… Бет сказала, что тебе нужно поесть, — Грант отступил на шаг. — Это она.
Теперь ты пугаешь детей. Молодец, Кинг. Он улыбнулся и взял тарелку.
— Она властная жена.
На лице Гранта вспыхнуло облегчение. Да, он испугал ребёнка. И он думал, что хочет быть отцом? Он дерьмово справляется. Он кивнул в сторону другого кресла.
Мальчик присел, на полпути замер и вытащит Ред Булл из кармана. Он отдал его.
— Спасибо.
Не голоден. Не хотел пить. Чувствуя себя обязанным, Нолан открыл банку, но просто держал её. Через минуту он заметил, что Грант внимательно за ним наблюдает.
— Проблемы?
— Бет сказала, ты плохо себя чувствуешь из-за того, что Коннор поранился, — Грант пнул ногой по ножке кресла. — Я не могу есть, если… если не чувствую себя хорошо. В животе всё скручивается.
Его простое сочувствие разгладило некоторые узлы внутри Нолана.
— Да. Так бывает.
— Не ты навредил Коннору. Ты сказал ему остановиться, только он не слушал.
— Дети не всегда слушают. Мне не следовало брать вас двоих в мастерскую.
— Ты не прав, — глаза Гранта светились гневом. — Мы хотим учиться. Делать вещи. Я в твоей домашней команде.
— Но ты можешь пораниться.
Когда Грант задрал подбородок, то стал удивительно похож на Бет. Да, решительное движение принадлежало ей. Возможно, следующее поколение не будет нести её гены, но её влияние сохранится чертовски хорошо.
— Возможно, ты тоже поранишься, — ребёнок показал на покрытые шрамами костяшки Нолана, тот содрал кожу, когда помогал бригаде кровельщиков убирать стопки черепицы. — Думаю, тебе лучше остаться дома.
Такое неуважение.
Нолан усмехнулся.
Беспокойство ушло из взгляда Гранта, и он засмеялся в ответ. Решив проблему, он сел на четвереньки, чтобы рассмотреть сома на мелководье.
Такой юный. Такой чертовски хрупкий. Так сильно похож на Бет — для которой не проблема высказать ему, когда он становится слишком гиперопекающим.
Чёрт. Слова Гранта имели смысл. Травмы были частью жизни. Частью взросления. Он не мог защитить мальчиков от всего. На самом деле не мог. Всё, что мужчина мог сделать, это охранять молодёжь и стараться свести несчастными случаи к минимуму. В конце концов, если обернуть их ватой, в конце концов им будет ещё больнее.
Он не планировал давать детям электроинструменты. Вообще-то, его отец научил Нолана и его братьев пользоваться инструментов в возрасте Коннора. И в процессе обучения их потрепало, но они получили навыки, научились быть независимыми и терпеливыми. За овладение искусством строительства пришлось заплатить порезами и синяками, и даже сломанным пальцем.
В жизни был свой баланс. То, что они взяли детей, напомнило ему об этом.
Это напомнило ему, что нужно позвонить своему собственному отцу — и выразить сердечную благодарность.
Нолан начал есть сэндвич с ветчиной, наслаждаясь острой горчицей… и чем-то ещё. Когда они только сошлись, он спросил Бет, что она шепчет, когда намазывает горчицу. Она очаровательно покраснела, и он совершенно онемел от её ответа.
— Добавляю немного любви.
Её сэндвичи всегда были вкуснее тех, что он готовил сам.
Покончив с последним куском, он понял, что Грант терпеливо ждёт его.
— Что?
— Бет сказала привести тебя домой, когда ты закончишь, и она даст нам печенье — или пирог.
Пирог? Она дала взятку им обоим, не так ли? Хитрая сабочка.
Наблюдая из кухонного окна, Бет улыбнулась, когда оба парня направились обратно в дом. Судя по предвкушению, которое излучали танцующие ноги Гранта, Нолан уже доел свой сэндвич. В ожидании печенья.
— Почему Нолан не пообедал с нами? — Коннор, сидя на кухонном столе, облизывал ложку, покрытую тестом. — Он что, разозлился?
— Нет, детка. — Бет убрала с его лица шелковистые, мягкие волосы. — Он расстроился, потому что ты пострадал.
Коннор изучал повязку на своей руке.
— Как тогда, когда Джермейн ударил меня, и Гранту стало плохо?
У Бет перехватило дыхание при мысли о том, что кто-то мог ударить ребенка. Но, о, она так гордилась Грантом.
— Да, Грант очень похож на Нолана. Они хотят обезопасить нас и расстраиваются, если не могут.
— О. — Коннор поднял глаза, когда дверь во внутренний дворик открылась, и Нолан вошел внутрь вслед за Грантом.
Прежде чем она успела помочь Коннору спуститься, он спрыгнул со стойки, пошатнулся, восстановил равновесие и бросился к Нолану.
— Не расстраивайся. В следующий раз я буду осторожнее. Обещаю.
Громко рассмеявшись, Нолан поднял его на руки и крепко прижал к себе.
— Я ценю твое обещание, дружище. Я тоже буду присматривать за тобой более тщательно.
Сияя от гордости за свой успех, Грант забрал печенье, которое протянула ему Бет.
Нолан указал на спальню мальчиков.
— Часок посидите тихо, ребята. А потом пойдем купаться.
Они побежали в свою комнату, обмениваясь комментариями, кто дольше задержит дыхание.
Улыбаясь, Нолан вошел в кухню. Не говоря ни слова, он прижал Бет спиной к стойке, наклонился к ней и поцеловал, избавляя от беспокойства.
Когда он поднял голову, она положила руку ему на щеку и увидела, что его глаза снова стали ясными.
— Чувствуешь себя лучше.
— Ты маленькая манипулирующая сабочка. Мне следовало бы чаще бить тебя. — Он снова поцеловал ее и пробормотал: — Грант предложил мне пирог. Я так понимаю, ты проиграла наше пари? Узури и Холт не пара?
— Вот именно, черт возьми.
— Ну, черт. Яблоко или вишня? — Он не стал дожидаться ее ответа, проигнорировал ее хихиканье и с целеустремленностью охотника принялся рыскать по кухне в поисках своей добычи.
Несколько минут спустя, после того как он проглотил почти треть яблочного пирога, они расположились в большой комнате, чтобы выпить по второй чашке кофе. Когда Нолан взял газету, которую начал читать ранее, Бет соскользнула с дивана и устроилась у него в ногах, прислонившись к его коленям. Пока он рассеянно гладил ее по волосам и читал новости, она погрузилась в тихое умиротворение.
Он любил ее. И ее тело. И готов был пойти на все, чтобы доказать это. Каким-то образом то, что он сделал в клубе, заглушило уничижительный голос в ее голове, который шептал о ее недостойности. Она снова… нравилась… себе. Чувствовала себя как дома в собственной шкуре.
И Джессика, и Кари позвонили ранее, чтобы поздравить ее с тем, что она дала отпор Алиссе. Ее губы дрогнули. Как неловко. И все же, противостоять сабмиссиву было приятно. На самом деле, она желала Алиссе всего наилучшего… пока та держалась на расстоянии.
Из их комнаты доносилось бормотание мальчиков. Казалось, что Коннор засыпает.
Грант, вероятно, работал над своей головоломкой. У него был ум, которому нравились формы, руки, которым нравилось складывать вещи вместе. У Коннора проявился талант к словам… и она хотела посмотреть, что он сделает с музыкой. Оба мальчика должны были стать замечательными мужчинами. Но…получат ли они ту любовь и внимание, которые им необходимы для развития этих способностей?
Было удивительно, насколько щедрыми они были в своей привязанности. И насколько заботливыми. Сердце Бет растаяло. Нолан рассказал ей, как Коннор накричал на Алиссу, а Грант запустил в нее тарелкой просто потому, что эта женщина задела чувства Бет.
Как она могла позволить им уйти? Не зная, все ли с ними в порядке?
Нахмурившись, Бет попыталась переключить свое внимание на маленькую девочку. На ребенка. И все же в последнее время казалось, что ее руки созданы для того, чтобы держать крепкие тела. Маленьких мальчиков.
Господи, она что, с ума сошла? Черт возьми, Нолан хотел девочку. Но она видела его лицо, когда он поднимал Коннора в воздух. Он был так же увлечен мальчиками, как и она.
Планы меняются.
Когда она присоединилась к «Царству теней» после побега от Кайлера, она точно знала, чего хочет… нежного, милого, ручного Дома. Но никто не соглашался, и, к ее ужасу, Мастер Зет передал ее Нолану, самому грубому и опасному Мастеру в клубе. Нет, в штате. Может быть, даже в сельской местности.
Он точно не был нежным и милым Домом. Блин, это было все равно что заказать красивый куст камелии, а получить огромный узловатый кипарис.
Но любовь пришла туда, куда должна была прийти.
Нолан отложил газету в сторону.
— Ты хмуришься, сладкая. — Его рука легла на ее лицо, пока он изучал ее глазами Дома. — Скажи мне, что случилось.
Сделав глубокий вдох, она положила свою руку на его и развеяла их тщательно продуманные планы.
— Я хочу усыновить Гранта и Коннора. Мы всегда можем поискать маленькую девочку позже, верно?
На его суровом лице появилась медленная улыбка.
Да, он был ее кипарисом, достаточно большим, чтобы укрыть весь мир. И казалось, что их семья будет не хорошо спланированным садом, а скорее лесом, который сохранится для будущих поколений.