2.17 Сан-кхи для кхур-рорта

Вскоре импровизированный стол был накрыт, и все расселись вокруг него тесным кругом. К счастью, столового этикета соблюдать не требовалось. Алия, убедившись, что все берут руками все, что хочется, тоже расслабилась. Постепенно разговор зашел о том, как живут люди и драконы во всех четырех странах, с какими сложностями сталкиваются и как с ними борются.

Алька с интересом прислушивалась к беседе и иногда задавала вопросы, если чего-то не понимала. Отвечали ей охотно и подробно, так что очень скоро Алька поняла, что общественный строй во всех странах напоминает феодализм, как она его помнила с уроков истории своего мира.

Аристократы-люди являлись землевладельцами. Они сдавали землю и жилье в аренду фермерам-крестьянам. Драконы тоже считались аристократами, хотя земельных владений, не считая участков вокруг особняков, ни в одном из королевств не имели. Особняками в драконьих районах каждой из столиц и в драконьем городе где-то в горах владел каждый дракон, встретивший свою Арейю.

Помимо этого драконий народ сообща владел всеми горными выработками, шахтами и штольнями, где добывались драгоценные камни, способные собирать в себе магическую энергию стихий. Можно сказать, что драконы сумели создать собственную коммунистическую общину, внутри которой царили мир, согласие, взаимное уважение и взаимная помощь.

При этом драконы издревле поддерживали власть старых королевских династий, первые представители которых принесли магическую клятву верности общему с драконами делу. А этим общим делом было сохранение мира между странами и магического равновесия между стихиями.

«В общем, в каждой стране короли поддерживают и защищают драконов, а драконы поддерживают и защищают короля и его семью», — сделала вывод Алька. За разговорами время пролетело незаметно. Свечерело. Небо стало темнеть. Быстро собравшись, компания пустилась в обратный путь.

Пока добрались, стемнело окончательно. После долгого и насыщенного дня все мечтали об отдыхе. Гости почти сразу разошлись по апартаментам. Алия и Агниэль поднимались по лестнице последними. У дверей в свою жемчужную гостиную Алька приостановилась, оглянулась на мужчину.

— Приходи ночевать ко мне, — пригласила она. — Постель большая, поместимся. Похоже, рядом у нас с тобой больше шансов выспаться, чем порознь.

— Хорошо, Алия.

Агниэль поднял руку, очертил костяшками согнутых пальцев контуры ее лица. В этом жесте было столько нежности, что у Альки сбилось дыхание. Но Огненный все же сумел остановить себя, отстранился резко, развернулся и направился в свои покои.

«Хотел поцеловать, но не стал», — поняла девушка, и испытала какое-то разочарование, словно Агниэль обманул ее ожидания.

Алька вволю поплавала в бассейне, вытерлась и оделась в легкий ночной костюм, напоминающий пижаму, который предусмотрительно взяла из гардеробной. Вышла из купальни, и тут же услышала вежливый негромкий стук в дверь спальни.

— Входи, Агниэль, — позвала она.

Мужчина вошел, тоже свежий после ванны и одетый в домашние свободные брюки и простую рубаху без рукавов.

— Давай помогу высушить волосы, Арейя, — предложил он.

— Да, спасибо, — согласилась девушка.

Устроилась на краешке кровати. Агниэль присел рядом и стал теплыми, почти горячими пальцами разбирать и перебирать ее темные пряди. Минут через десять волосы полностью высохли, а Алия ощутила, что полностью расслабилась и вот-вот уснет.

— Доброй ночи, Агниэль, — пожелала она, забираясь на просторное ложе и заворачиваясь в плед.

— Добрых снов, Аля, — отозвался Огненный и улегся на почтительном расстоянии, на другом краю кровати.

Утром Алька ничуть не удивилась, когда, проснувшись, обнаружила, что оба они во сне подкатились к середине ложа и умостились рядышком, переплетясь руками и ногами. Открыв глаза, увидела, что Дракон тоже проснулся. Они встретились взглядами и оба замерли, не зная, что делать и что говорить.

Алька решилась заговорить первой.

— Ясного утра, Агниэль. Предлагаю выход из неловкой ситуации: мы сейчас разбираемся, где чьи руки-ноги, и расходимся по разным купальням. — Она смущенно улыбнулась, пытаясь скрыть собственную неловкость.

— Ясного утра, Арейя. — В глазах мужчины мерцали золотые искры. — Надеюсь, прежде чем покинуть мои объятия, ты позволишь мне маленькую слабость?

— Какую?

— Я очень хочу попробовать на вкус твои губы…

С этими словами Огненный потянулся к Альке, и она не стала его отталкивать.

Потом, когда Агниэль ушел к себе, а она уединилась в ванной комнате, девчонка призналась себе, что хотела этого поцелуя не меньше, чем сам Дракон. А еще в том, что ей очень нравятся его поцелуи: горячие, жадные, взахлеб — так, словно в последний раз. Так, словно нет ничего важнее в этой жизни.


Теперь, когда в доме появились новые лица, а Алька обрела возможность разговаривать с любым собеседником, она обнаружила, что дел у нее невпроворот. И что ей снова предстоит учиться. А экзамен принимать будет не комиссия, а сама жизнь.

Больше всего Алия подружилась с Южиталией, Инталией и Саргиэлем. Возможно, потому что именно эти трое были ближе всего к ней по возрасту. И они же взялись обучать девушку из другого мира всему, чему только можно. Придворному этикету. Использованию стихийных камней — амулетов и артефактов, в которые драконы заключали силу одной или нескольких стихий.

Оказалось, что существуют чистящие камни: они каким-то образом определяли изначальное состояние вещи и убирали все появившиеся примеси. Так что после обработки любая вещь становилась если не новой, то, во всяком случае, идеально чистой.

Оказалось, что существуют теплые камни. Ими пользовались для подогрева воды и приготовления пищи.

Оказалось, что существуют камни времени — очень редкие и дорогие артефакты, способные «заморозить» время в каком-то небольшом ограниченном участке пространства. Именно эти камни использовали драконы, чтобы уже приготовленная еда оставалась свежей.

А еще важно было разобраться, какую одежду носят женщины, а какую — мужчины. Какие наряды выбирать для выхода в город, для поездки или для визита в гости или во дворец.

Одновременно Алька старалась запомнить названия всех блюд, которые подавались на стол в доме Агниэля, разобраться, из чего приготовлено каждое из них. И ведь нужно было еще запомнить правила сервировки стола в зависимости от состава гостей, времени приема пищи и того, какие блюда включены в меню…

К счастью, никто не ждал, что Алия запомнит все и сразу. Распорядок дня сложился буквально на следующее утро после прибытия гостей и проведения магических обрядов, и соблюдался довольно строго.

До завтрака драконы тренировались практически под окнами, на площадке из гравия. Альке нравилось смотреть, как они сражаются два на два, используя в качестве оружия клинки с тупыми краями, изготовленные из легкого, но очень прочного камня, с виду похожего на земной обсидиан.

Сразу после завтрака старшие драконы либо перебирались к Агниэлю в кабинет, чтобы поработать, либо улетали до самого вечера. Алька с другими женщинами отправлялась осваивать житейские премудрости. Иногда к ним присоединялся Саргиэль. Но он чаще улетал охотиться, ведь драконы, в отличие от людей, не разводили местных животных ради того, чтобы потом их съесть. Некоторые припасы они покупали на продуктовых рынках, а некоторые добывали сами в труднодоступных лесах и горах, где люди почти не бывали.

После обеда Алька с Юджи (Зови меня Юджи, Аля! — просила Южиталия) и Саргиэль отправлялись на прогулку по парку. Алия побывала у небольшого озера, которое скрывалось от глаз в густых зарослях к югу от дома Агниэля. Оно питалось горными ключами, а потому было чистым, но очень холодным.

Как-то, катаясь на спине Саргиэля, она разглядела развалины древнего замка, ютившиеся за грядой скал, и загорелась желанием побывать там, побродить среди камней и полуобвалившихся стен.

Алька заметила, что за эти дни Огненный тоже окреп, стал спокойнее и как-то увереннее, словно утренние поцелуи, которыми они теперь традиционно приветствовали каждый рассвет, дарили ему все больше и больше сил. Обращение в человеческую ипостась становилось все легче и отнимало у Агниэля все меньше времени и энергии. Девушке хотелось верить, что так оно пойдет и дальше.

О том, что пора бы сделать выходной, первым заговорил за очередным ужином непоседа-Саргиэль.

— Все дела, дела, — разворчался он дней через пять или шесть спокойной жизни. — Так и молодость пройдет. А потом дел еще больше станет.

— И что ты предлагаешь? — полюбопытствовала Юджи.

— Хотелось бы чего-нибудь необычного. Особенного. Даже не знаю, что можно придумать здесь, в глуши, в горах…

— Это потому, что ты не знаешь, что такое горы для тех, у кого нет крыльев, — хмыкнула Алька.

— Ну-ка ну-ка, — заинтересовался молодой дракон. — Расскажи, чем развлекаются в горах бескрылые?

— Вон, видишь заснеженные склоны? — кивнула в ответ девушка в сторону гор, мерцающих багряно-сиреневым заревом в лучах Кече-кавы.

— Вижу, и что?

— Вот если бы вы смогли сделать санки, лыжи или сноуборд — с этих склонов можно было бы скатиться.

— Да я или сам смастерю, или закажу в городе у мастеров, только объясни, как они выглядят — твои «сан-кхи»!

— Санки — это вроде стула или совсем маленькой лежанки на полозьях. Давайте нарисую!

К счастью, в качестве писчего инструмента здесь использовался не то чтобы привычный, но более-менее знакомый Альке грифель. Он был хорош тем, что рисовать им было одинаково удобно и на тонких глиняных табличках, и на шершавой шкуре, и на листах тонкой бересты. Все эти материалы успешно заменяли местному населению бумагу.

Вскоре Альке удалось объяснить любопытным слушателям принцип скольжения по снегу и льду. Идея была принята «на ура», и старшие драконы, немного посомневавшись, дали свое добро на изготовление пары саней и десяти пар лыж.

— Решено! К концу декады отправляемся в горы! — радовался Саргиэль. — На этот, как ты его назвала, Аля?

— На лыжный курорт.

— Ага. На кхур-рорт, — забавно кхекая на букве «к» и порыкивыя на «р», подтвердил юный искатель острых ощущений.

Загрузка...