Келли почесала щеку. Солнечный свет сквозь веки казался розовым, а воздух внутри палатки был тёплым и влажным, но ей пока не хотелось открывать глаза.
Казалось, она заснула всего минут пять назад. Её голова была тяжёлой, руки и ноги одеревенели, и когда она подняла руку почесать ухо, её пальцы едва слушались спросонья.
В носу что-то защипало. Она почесала его и перевернулась на другой бок. Пенелопа вскрикнула, будто её кто-то ущипнул, и Келли с неохотой открыла глаза.
Увиденное заставило её закричать во все горло.
Лицо Пенелопы покрывали пауки.
- Что? - охнула Лиза, открывая глаза.
Келли села. Весь её спальный мешок кишел крошечными коричневыми пауками, перебиравшими лапками и цеплявшимися за ткань.
Нет. Нееееет.
Келли вскочила на ноги. Теперь она их чувствовала. На своих волосах, на спине футболки, на её рукавах. Она кричала, и кричала, и кричала, издавая настолько высокий писк, что раньше бы и не поверила, что на такое способна.
Следом, вереща, подорвалась Лиза.
- Боже мой! Боже мой! Боже мой! - Пенелопа тоже проснулась, смахивая пауков с лица, рук и плечей. Совершенно бестолку - их было так много, что стоило смахнуть одного, как на его место тут же приползал другой.
Лиза нырнула к выходу и схватилась дрожащими руками за застёжку-молнию. Келли и представить не могла, что её невозмутимая подружка может так паниковать.
Но тут паук вцепился в мочку её уха будто жуткая, волосатая серёжка.
- Открывай! Открывай клапан! - завизжала Келли, брыкаясь в сумасшедшем танце.
- Я пытаюсь! - взвыла Лиза.
- Келли! - раздался голос Джереми снаружи. - Что происходит? Ты в порядке?
Наконец, Лизе удалось расстегнуть дверь. Споткнувшись, она вылетела из палатки и остановилась посреди лагеря, продолжая отряхивать себя руками снова и снова.
Пауки сыпались с неё во все стороны словно коричневые листья с осеннего дерева.
- Снимите их с меня! - верещала она. - Снимитеее!
Келли вылезла наружу, дрожа с головы до ног. Глаза Джереми распахнулись от её вида. На дальнем конце лагеря, у костра, в своём спальнике завозился Тед.
- Помогите! Сделайте что-нибудь! - запричитала Келли снова, прыгая вокруг и тряся руками, словно паникующая марионетка. Она даже не понимала, что делает или что говорит.
Она знала только, что ей нельзя останавливаться. Она бы сбросила собственную кожу, если бы могла.
- Что мне делать?
Джереми схватил её за запястье.
- Пруд! Бегом в воду!
Пенелопа выбралась из палатки, тоже вереща. Лиза с разбегу влетела в воду, сделала глубокий, резкий вдох и нырнула. Келли рванула следом за ней.
Вода была настолько холодной, что мышцы свело, и, казалось, будто холод пронзил до самых костей, но девушке было все равно. Она нырнула и стянула с волос под водой резинку.
Когда её лёгкие готовы были вот-вот взорваться, она вынырнула и сделала большой вдох. В воде, помимо неё и Лизы, плавали сотни барахтающихся пауков.
Лиза огляделась вокруг.
– Где...?
Но в это время Пенелопа тоже вынырнула.
- Что это было? - воскликнула она, её лицо раскраснелось от холода.
- Вы там в порядке? - донёсся голос Джереми с берега.
К нему медленно подошёл сонный Тед и встал рядом с ним, как ни в чем не бывало, спокойно приглаживая свои грязные волосы.
- Мы в порядке! - крикнула в ответ Лиза, дрожа в своей мокрой пижамной майке. - Просто замёрзли!
- Не о говоря уже о психической травме! - добавила Келли, когда они начали плыть обратно к берегу.
- Так много пауков, - простучала зубами Пенелопа, глядя на воду и трясясь от холода. - Так. Много. Пауков.
Девчонки переглянулись. Келли почувствовала давление в груди, и засмеялась, не в силах удержаться. Пенелопа и Лиза тоже расхохотались.
Келли смеялась так сильно, что ей пришлось для опоры схватиться за плечо Лизы. Слезы брызнули из глаз Лизы, когда она откинула свои влажные волосы с лица. Пенелопа прижалась лбом к плечу Келли, и схватилась рукой за живот, переводя дыхание.
И вот опять, в трудную минуту, Келли напрочь забыла о своей обиде на Пенелопу. Теперь же снова вспомнила.
Но она не хотела портить такой момент. Келли немного отошла и отжала свои густые тёмные волосы.
- Ты слышала, как ты верещала? - воскликнула Лиза. - Будто кто-то котёнка мучил!
- Я? Мне вот показалось, что это ты визжала, как резаная, - парировала Келли, плеснувшись в Лизу.
- Девочки, я не шучу. Кажется, я могла одного проглотить, - сказала Пенелопа, высовывая язык.
- Фу! - одновременно воскликнули Келли с Лизой, и Лиза плеснула водой в Пенелопу. Они все снова рассмеялись.
- Зато я точно не одна такая крикливая, - заметила Келли.
Пенелопа вздохнула.
- Да уж, точно не одна.
- Эй, я орала только за компанию с вами, - возмутилась Лиза.
- Ух, - Келли откинула волосы с лица. - Как бы я хотела сейчас попасть в душ.
- Ну, мы, в общем-то, уже мокрые. Эй, Джереми! - крикнула Лиза. - Принеси нам шампунь и мыло!
Джереми скрестил руки на груди.
- А волшебное слово?
Келли украдкой наблюдала за ним, не желая признавать, как ему идут растрёпанные после сна волосы. Она промолчала, когда Лиза с Пенелопой как по команде сложили ладошки и хором пропели:
- Пожалуйста?
Покачав головой, Джереми нырнул в свою палатку. Пока его не было, Тед ухмыльнулся трём девчонкам у озера.
- Вы правда испугались пары паучков? - спросил он.
- Пары? Да это было нашествие, - ответила Келли, передёрнув плечами. - Они были в палатке повсюду. Везде.
Тед кивнул, словно это всё ему поясняло. Хотя, возможно, так оно и было. Наверное, подобные штуки случались каждый день в его жизни в дикой природе. Даже в сравнении с Лизой, Пен и Джереми, он чувствовал себя в лесу как в собственном доме..
Джереми вышел из палатки с маленькой жёлтой бутылкой и синей коробочкой с мылом, которую он передал Лизе. Келли все ещё избегала его пристального взгляда.
Она повернулась, чтобы присоединиться к Лизе и Пенелопе, пока они намыливали и ополаскивали волосы. Пена на руках и ногах никогда не чувствовалась лучше, хотя Келли была наполовину одета.
Шампунь пах ананасами, и Келли улыбнулась. После её волосы завьются в умопомрачительные кудряшки, но это ерунда. Главное было избавиться от пауков.
- Это было потрясающе, - воскликнула Келли, когда они смыли с себя пену.
- И, как бонус, нам не придётся идти весь день, источая ароматы пота, - пошутила Лиза.
Келли с Пенелопой закатили глаза. Девчонки направились обратно, пробираясь по каменистому, скользкому дну к берегу, где их ждали Джереми и Тед.
- Откуда взялись эти пауки? - спросила Пенелопа, когда девочки выбрались на берег.
- Готов поспорить, что в углу вашей палатки было что-то вроде старого гнезда, - предположил Джереми. - Если какой-то паук отложил там яйца, то они вполне могли вылупиться в течение ночи.
- Окей, Умник, - застонала Лиза.
- Мелкий прав, - Тед зевнул. - Наверное, именно так все и случилось.
- Ну, если ты так считаешь, - игриво ответила Лиза, улыбаясь Теду, за что тут же заработала кислый взгляд от Джереми.
Келли чувствовала, как Джереми смотрит ей вслед, когда она направилась к своей палатке. Лиза с Пенелопой начали вытаскивать спальники с рюкзаками и вытряхивать их на землю.
Девушка собралась с духом и схватила свой рюкзак. Внутри палатки все ещё оставались дюжины ползающих по стенам пауков.
Келли стало не по себе.
«Две ночи остались позади» - напомнила она себе. Две оставалось пережить.
Конечно, если Тед говорил им правду. Если он действительно вёл их к своему домику. Если он действительно знал, как туда добраться.
И, наконец, если хохотун собирался позволить им до этого дожить.
Стиснув зубы, она стала одним коленом на пол палатки, протянула руку и вытащила свой дневник, радуясь, что ей выпал шанс спрятать его подальше, прежде чем кто-либо его заметил.
Едва она показалась из палатки, как рядом с ней оказался Джереми.
- Мы когда-нибудь поговорим? - спросил он.
Сердце Келли забилось чаще. Но она знала, что ей придётся это сделать. Она не сможет избегать парня ещё целых два дня. Только не здесь. Келли уже собиралась ответить...
- Эм, ребята?
Пенелопа стояла рядом с кострищем, глядя на обугленные головёшки с таким видом, как если бы из них сочилась кровь.
- Что такое? - выдавила Келли. - Что случилось?
Пенелопа показала вниз. Разложенные по кругу и прислонённые к камням стояли фигурки примитивных кукол, сделанных из связанных травой прутиков.
Их руки торчали под неестественными углами, а пара голов была свёрнута набок, но одна кукла - ближе всего к ней стоял Тед - выглядела так, будто её раздавили тяжёлым ботинком.
Одна её рука была отрезана, а голова болталась на груди.
Келли с трудом сглотнула подступивший к горлу ком.
- Как... как это сюда попало?
Лиза и Пенелопа просто смотрели. Все они думали об одном и том же. Хохотун подобрался к их лагерю куда ближе, чем им казалось.
- Я не знаю, - пожал плечами Тед.
- Смотрите, их там пятеро, - севшим голосом сказал Джереми. Он указал на каждого из ребят, стоявших кругом, и пересчитал вслух.
- Один. - Лиза. - Два. - Пенелопа. - Три. - Келли. - Четыре. - Джереми. - Пять. - Тед.
Все молча посмотрели на изломанную куклу, и у Келли спёрло дыхание. Она поняла, что они все думали об одном и том же - кого из них она изображала.
- Так, ребята, - сказала Лиза, её голос дрогнул, когда она сделала шаг назад. - Думаю, нам пора собираться и уматывать отсюда.
На этот раз, никто не стал спорить.