- Келли? - прошептал человек.
У неё перехватило дыхание.
- Джереми?
Свет фонарика скользнул по её лицу и остановился в районе ключицы.
- Оу! - Она ощутила такое облегчение, что не смогла даже пошевелиться.
- Извини! Я разбудил тебя?
«Нет, но ты напугал меня до смерти», подумала Келли.- Что ты делаешь? - прошептала она.
- Выходи, - позвал Джереми. - Давай прогуляемся под звёздами.
Все ещё дрожа от страха, Келли осторожно встала на четвереньки и тихонько расстегнула дверь таким образом, чтобы она могла выглянуть. Джереми стоял в шортах, ботинках, и толстовке своей команды, его фонарик был направлен на землю. Его плед был перекинут через руку, и взволнованная, своего рода дерзкая улыбка освещала его красивое лицо. Его колени были грязными, и Келли поняла, что он, должно быть, споткнулся возле палатки. Вот что за глухой звук она слышала, и поэтому тень словно выросла из земли. Она почувствовала себя так глупо сейчас. Это был явно фонарик в руке, а не нож. Зачем её друзья рассказали ей очередную страшилку?
- Эй, - позвал он, - Ты идёшь?
Келли колебалась. Посреди ночи, да ещё и в лесу. Где жили, дышали животные, просто ждущие пару глупых детишек, чтобы поймать их в лапы.
И Скиннер. Там ещё и Скиннер.
- Я не знаю, Джереми...
- Давай. Мы останемся на открытом месте, на берегу озера, вдали от леса, - предложил он, прекрасно угадав причину её колебаний. - Ты должна видеть эти звезды, Кэл. Это удивительно.
Он протянул руку. Она вздохнула, сказав себе перестать быть такой размазнёй, и ухватилась за неё. Оказавшись на улице, она сунула ноги в шлёпанцы, которые оставила на земле, и сразу начала дрожать. Было холодно - добро пожаловать в горы в августе - и нельзя было отрицать, что она была напугана. Джереми обнял её. Уголком глаза она увидела какое-то движение - огромная масса качается на ближайшем дереве - и вздрогнула. Но это был просто нейлоновый мешок с их едой, который Лиза привязала, чтобы медведи не достали его.
Медведи. Ой! Это не то, о чём ей сейчас хотелось думать.
- Ты в порядке?- спросил Джереми.
Келли выдохнула. Если у неё не случится сердечный приступ до конца похода, то это будет чудо.
- Я в порядке, - прошептала она. - Может, сказать им, что мы уходим?
- Нет. Не буди их. Мы же не будем вне поля зрения палаток.
Келли застегнула молнию на палатке и нащупала кусок шнурка, который вплела в волосы перед сном. Он казался нетронутым. Она поспешно поправила свою рубашку, вытерла протеки туши под глазами и крепко сжала губы, чтобы они хоть чуточку порозовели. Все это она успела сделать до того, как он снова повернулся к ней.
- Готово, - сказала она с улыбкой. Девушка стянула с головы фонарик и включила его, держа в руках словно прожектор.
- Взгляни наверх.
Джереми прикоснулся к её шее, и она невольно направила свой взгляд на небосвод. То, что предстало перед её взором, заставило её перехватить дыхание. Звёзды. Казалось, что звёзд больше, чем самого неба.
- Ладно. Неплохая идея.
- Солнышко, иди ко мне, - произнёс Джереми, потянувшись на носочках, не скрывая своего восхищения.
Под их ногами хрустели галька и веточки, пока они побрели к озеру. Келли прислонилась щекой к его руке. В деревьях вокруг них стрекотали сверчки. Вдалеке послышалось уханье совы, и на душе у Келли стало легче. Возможно, и не было никакого кровожадного психопата, поджидающего их в пятидесяти ярдах от палатки. Возможно, они всего лишь были окружены мирными маленькими животными, как персонажи старого диснеевского мультика. Девочкам не вредно помечтать
- Давай присядем тут, - сказала Келли, указав на широкий и пологий уступ скалы, который находился недалеко от водного потока.
Джереми расстелил плед, старательно выровняв его по поверхности земли, и протянул руку.
- Только после Вас.
- О, благодарю Вас, сэр, - съязвила Келли.
Она присела, положила фонарик рядом, холод камня ощущался даже сквозь плед и одежду. Забавно, как меняется температура после того, как садится солнце. Джереми опустился рядом с ней, и ей сразу стало теплее. Они робко улыбнулись друг другу, трепеща от мысли своей отчуждённости от всего мира в темноте. Её сердце забилось сильнее, когда Джереми потянулся к ней, и каждый раз, когда его губы соприкасались, у неё перехватывало дух. Затем Джереми отстранился и уставился на неё.
- Правда, здесь красиво? - прошептал он, она чувствовала тепло его дыхания.
- Здесь невероятно красиво, - пролепетала она в ответ.
Они оба повалились навзничь рядом друг с дружкой.
- Вау, - протянула Келли.
- Вау дважды, - ответил Джереми.
Весь видимый простор небосвода был усыпан звёздами. Миллионы крошечных точечек, которые источают свет, везде. Казалось, будто глядишь на купол, усыпанный позолотой.
Келли повернулась и обнаружила на себе пристальный взгляд Джереми. От неожиданности и удивления у неё участилось сердцебиение.
- Почему ты смотришь на меня? Ты должен лицезреть эту красоту, - произнесла она, указывая на небо.
- Нет, ты для меня предоставляешь больший интерес.
Келли глубоко вздохнула.
- Ты мне льстишь.
Джереми с трудом высвободился из её объятий.
- Ты достойна таких похвал. Ты умная, красивая, оригинальная, преданная ...
- Преданная? - ухмыльнулась она. - Как собака?
- Я не это имел в виду, а то, что ты все же решилась на такую поездку с друзьями. Знаю, для тебя это был сложный выбор.
Келли тупо уставилась на свои руки, которые покоились на груди. Её розовый лак потрескался, под некоторыми ногтями забилось столько грязи, что она поспешила убрать руки долой с глаз Джереми.
- В этом нет ничего такого…
- Да нет же, ты добровольно отказалась от удобств на целых пять дней, решившись на такой поход. Не всякий решится на такое ради своих друзей, - пожав плечами, сказал он. Он заключил её запястья в свои руки. Ей было щекотно, но в тоже время так приятно, что она позабыла о том, как отвратительно выглядели её пальцы.
- Знаю, ты надеешься связаться с ними и все прочее, но я просто хочу, чтобы ты знала... а) Я думаю, что все будет в порядке и б) Если нет... Я помогу тебе вернуться.
У Келли перехватило дыхание.
- Спасибо тебе, Джереми.
Он улыбнулся.
- Да не за что.
Она приподнялась на локте, чтобы лучше его видеть. Его длинная чёлка разметалась по сторонам, открывая лицо. Даже в тусклом свете она могла видеть крошечные золотые и зелёные крапинки в его карих глазах. Джереми провёл большую часть своей летней волонтёрской программы, устроившись на работу на неполный день в местный городской летний лагерь. Он играл в «горячую картошку» с кучкой первоклашек и терпеливо учил их плавать по-собачьи в городском бассейне. Она проведала его в один из таких купальных дней, он веселился словно маленький ребёнок. В нём виделась беспечность. И это её привлекало. Но в то же время, он заботился о других: о своей семье, друзьях, детях в его отряде. Это просто бескорыстная забота, а если брать во внимание тот факт, что большинство её сверстников вообще ни о чем не думают... Он заботится о ней.
- Можно кое о чем спросить, - робко начала она.
- Давай, - ответил он.
- Тогда в автобусе, почему ты меня поцеловал? - спросила она.
Джереми рассмеялся.
- Слишком много чести для меня?
Келли засмеялась в ответ. Она мысленно переместилась в прошлое, в тот погожий февральский денёк, когда она возвращалась с мероприятия, проводимого академией Декатлон, где она помогла школе Мишен Хилз побить Вудсайт, которую она посетила впервые за эти десять лет. Она и Джереми сидели друг рядом с другом, она не могла сконцентрироваться, потому что все время думала, какой он милый. Команда и все болельщики, которые в большинстве своём были представлены родителями и братьями с сёстрами, пытались перекричать девиз Мишен Хиллз, в то время как Джереми внезапно привлёк её к себе и поцеловал. К счастью, их матери были слишком увлечены обсуждением ПТА и основ наук, а то бы они удивились, заметив этот необычный поступок. Но все же, пару участников команды заметили их, они были ошеломлены и глаз не могли отвести. И с тех пор, по лагерю пошёл слушок, что Джереми и Келли теперь вместе.
- Так что же это значило? Я удовлетворила твой интерес, высказавшись насчёт теории отношений и теперь, ты противишься моему любопытству?
Джереми посмотрел на кусок камня, торчащего из-под одеяла. Благодаря многим годам погодной эрозии, камень стал полосатым и переливался всеми оттенками серого, чёрного и голубого. Очень красиво.
- Я хотел тебя поцеловать с самой первой минуты, как увидел тебя.
- Правда? - у неё перехватило дыхание. - И когда же это было?
- В твой первый день в Мишен Хиллз. Ты была в чёрном свитере и на тебе были такие огромные блестящие серьги, что казалось, будто они опускаются до плеч. Ты вошла в класс и улыбнулась мистеру Финстеру - а ему, между прочим, никто никогда не улыбался - вот и все. Потребовался месяц и прилив адреналина, чтобы я, наконец, набрался мужества.
- Вау, у меня нет слов, - в голове у Келли действительно все перемешалось.
Джереми пристально посмотрел ей в глаза:
- А почему ты ответила на мой поцелуй?
- Честно? Я никогда не встречала ботаника, который побил школьный рекорд по метанию ядра. Думаю, все это обуславливается моими попытками прославиться, ну и гормоны мои нашли выход именно посредством этого.
- Ха-ха. Знаешь, а ты довольно забавная, - произнёс Джереми, в шутку толкнув её. Келли подвинулась к нему ближе и улыбнулась.
- А на самом деле, ты мне нравишься, Джереми. И именно поэтому я ответила на твой поцелуй. И..., - добавила она, почувствовав прилив отваги, - с каждым днём ты мне нравишься все больше и больше.
Она подалась навстречу ему, но когда их губы вот-вот должны были соединиться, Джереми отодвинулся назад и отвёл глаза.
- Кэл, мне нужно тебе кое-что сказать...
Сердце Келли замерло, предчувствуя что-то. Она была на грани того, чтобы спросить, что было не так, когда краем глаза уловила какое-то движение. Тень, словно от высокого человека, но слегка согнутая, словно кто-то старался казаться меньше. Там была крошечная вспышка - словно что-то отразило свет от её фонарика. Келли, тяжело дыша, встала на корточки.
- Ты видела? - встрепенулся Джереми. - Что это было?
- Там за деревьями кто-то есть, - прошептала она, стараясь совладать с собой и не впадать в панику. Она напряглась так сильно, будто летела с высоты в 10000 футов. - Там кто-то есть!
Джереми поднялся и направил свет фонарика к лесной просеке.
- Я ничего не вижу.
Келли присела, стряхивая с себя землю.
- Там кто-то был, клянусь.
Свет от фонарика блуждал по деревьям. Келли пристально глядела на то место, где она заметила тень, но чем дольше она смотрела, тем больше мутнел её взор. Что-то действительно пряталось за деревьями, но в следующие мгновения она убедилась, что это был всего лишь обман зрения. Но все же, её не покидало чувство, что они не одни.
- Ну, что бы это ни было, теперь его нет, - сказал Джереми. Звук его голоса немного рассмешил её. - Так на чем я это остановился...
Он собрался было присесть, но Келли, схватив свой фонарик, вскочила.
- Я пойду обратно в палатку.
Возможно, это все было ей в новинку, возможно, она была чуть пугливее своих друзей, но это не значит, что она видела то, чего нет. Выдумывала разные вещи. Или, что она была сумасшедшей. Интересно, что же подумал Джереми.
- Хорошо, - сказал он, протянув ей руку. – Пошли.
Она позволила ему взять её за руку, и они направились назад в лагерь. Дорога обратно заняла долгий промежуток времени, так как Келли слишком часто оглядывалась, выискивая что-то в деревьях. Там что-то было. И она знала, кого она увидела.