ГЛАВА 3

ТАЛИЯ


Ворча, я отрываю взгляд от микроскопа и снимаю очки, потирая переносицу, и на мгновение откидываюсь на спинку стула. Вновь перепроверяю чьи-то исследования, и снова все неправильно, а значит, мне придется потратить всю следующую неделю на исправление, не получив за это никакой оценки.

Я вскакиваю, когда позади меня раздается шум. Обернувшись, обвожу взглядом лабораторию, но ничего не нахожу. Все ушли на обед, оставив меня одну в лаборатории, занимающей всю боковую часть этого этажа. Сузив глаза, я замечаю человека, идущего по дорожке, соединяющей эту стеклянную лабораторию с лабораторией напротив. Видимо, оттуда и доносился шум.

Сокрушаясь по поводу своей глупой и нервной натуры, я надеваю очки и потягиваюсь. Хватаю планшет, собираясь начать корректировать формулу, как вдруг слышу звук открывающейся двери лаборатории. Сначала я не придаю этому значения, но когда не слышно ни разговоров, ни звуков надеваемых халатов, я слегка поворачиваюсь и вскакиваю на ноги. Ударившись о свой рабочий стол, я смотрю на человека, стоящего передо мной с приподнятой бровью.

— Доктор Хейс. — Я осматриваю себя, чтобы убедиться, что выгляжу презентабельно. Смотрю на него, мои щеки пылают от его холодного взгляда. — Чем я могу вам помочь?

В конце концов, не каждый день главный врач исследовательского центра приходит к тебе на работу. На самом деле, я встречалась с ним всего один раз, во время собеседования, и он привел меня в ужас. Я читала его исследования во время обучения в магистратуре. Это новаторские исследования. У него первоклассный ум, и он был жесток на моем собеседовании, а то, как он наблюдал за мной… ну, это меня напугало.

Сейчас мистер Хейс смотрит на меня с тем же блеском в глазах, как будто я эксперимент, но потом он моргает и это исчезает.

— Мисс Леджер, не так ли?

— Э-э, да. — Я склоняю голову, чтобы скрыть вспышку раздражения. Конечно, он забыл как меня зовут. Я никто, но это не мешает мне досадовать, ведь он сам нанял меня, и я была здесь, выполняя всю тяжелую работу.

— Мне нужно с вами поговорить, — прямо говорит он.

Меня охватывает волнение. Слышал ли мистер Хейс о моем исследовательском проекте, который я планирую представить в этом году?

— Конечно, сэр. Если речь идет о предстоящей научной презентации, то я готова…

— Нет, не об этом. — Он дает понять, что даже не понимает, о чем я говорю, и я опускаю руки, а затем киваю. — Приходите ко мне в офис через десять минут. — С этими словами он уходит, даже не удостоверившись в моем согласии.

Ублюдок.

Ворча, я оглядываюсь на исследования, которые мне нужно закончить. Я знаю, что буду работать допоздна, чтобы завершить его, если мне придется прерваться на эту встречу.

Будем надеяться, что это важно.



Я нервничаю, когда стучусь в дверь доктора. Кабинет мистера Хейса находится на самом последнем этаже небоскреба. Меня заставили ждать в холле его кабинета двадцать минут несмотря на то, что он сам меня сюда вызвал. Чем больше я ждала, тем больше злилась и волновалась, вплоть до того, что чуть ли не подпрыгивала на месте, досадуя на чопорную женщину средних лет за стойкой администратора.

— Входите, — зовет кто-то, и я поспешно вхожу внутрь. Заглянув в его кабинет, я обомлела.

Он занимает весь верхний этаж, а из окон от пола до потолка виден город Атеса и стена за ним. На мгновение я замираю от этого зрелища, а затем оглядываюсь по сторонам. За окном — каменный балкон с местами для отдыха и обогревателями. Внутри кабинет оформлен с безупречным, если не сказать холодным, вкусом. Повсюду современные произведения искусства и фотографии его исследований. На полу — паркет, а не ковер, и он неприветлив, как и человек, сидящий за огромным письменным столом. Напротив него сидят четыре незнакомых мне человека — все среднего возраста и невзрачные, и еще два пустых стула. Я прочищаю горло и делаю шаг вперед.

— Вы хотели меня видеть, доктор Хейс? — тупо говорю я.

Он жестом указывает на стул, и я киваю, спеша занять место на краю.

Я киваю мужчинам, сидящим в других креслах, но они просто смотрят на меня. Что-то в их глазах заставляет меня отвернуться. Чувствуя себя неловко, я жду, пока доктор Хейс заговорит, зная, что он терпеть не может, когда его прерывают и задают вопросы.

— Мисс Леджер, у нас есть важное задание по полевым исследованиям, для которого, как нам кажется, вы идеально подойдете. — Он положил руки на стол перед собой. Солнечный свет обрамляет его, и я не удивлюсь, если на каждой встрече он передвигает свой стол, чтобы произвести такое впечатление.

И тут меня осеняет то, что он сказал…

Полевые исследования? Я никогда не работала в полевых условиях. В моей области знаний я работаю в лаборатории, и мне это нравится. В полевых условиях все может усложниться, и исследования становятся запутанными, поскольку приходится учитывать слишком много факторов, но это первое задание, в котором мне предложили принять участие, и я не могу от него отказаться.

— Я буду ведущим специалистом? — спрашиваю я.

Он смотрит на мужчин, едва улыбаясь.

— Конечно.

Быть ведущим в полевом задании для доктора Хейса? Это откроет двери, которые позволят мне исследовать то, что я хочу. Я смогу сделать себе имя.

— Вы можете рассказать мне об исследовании? — спрашиваю я, и он кивает.

— Да, но вы подпишете соглашение о неразглашении. Ничто не должно выйти за пределы этой комнаты. Это совершенно секретно. — Это заставляет меня приподнять брови, но я киваю, и доктор Хейс продолжает, как будто ждет моего подтверждения, перед тем как рассказать, что именно он хочет от меня. — Мы исследуем монстров, — он произносит это слово, — и пытаемся понять, что произошло, как мы можем помочь им и как мы можем обрести мир.

Я молчу. Я не знала, что они исследуют монстров, но в этом есть смысл. Они — феномен. Природа удивительна, и хотя то, что произошло между нашими видами, было ужасно, я не могу отрицать, что это невероятные образцы.

— Но когда началась война, некоторые важные исследования остались в нашей лаборатории в Заброшенном городе.

— Понятно. — Не совсем. — И вы хотите, чтобы я…

— Вернули его, конечно. — Он улыбается, как будто это легко.

Я смеюсь, оглядываясь по сторонам, думая, что они шутят, но это не так, поэтому я быстро трезвею.

— И как же я это сделаю?

— Конечно же, пройдя за стену.

Я вздрагиваю от нового голоса — глубокого, темного, уверенного, который я узнала бы где угодно. Я кручусь в кресле, разглядывая человека, которого до сих пор не видела. Прислонившись к стене, он смотрит на город, которым управляет. В конце концов, он же президент.

Что здесь делает президент Атеса?

Все гораздо серьезнее, чем я думала. Я сажусь прямо, гордость, которую я испытываю от того, что меня выбрали, почти заставляет меня смотреть на них. Наконец-то меня признали, и я не могу не гордиться этим, но затем падаю духом. Как я это сделаю? Несмотря на то, что это потрясающая возможность, я бы точно не справилась.

— Через стену… Я не выживу, — говорю я в замешательстве.

— У нас есть знакомая… женщина из трущоб, которая, судя по всему, может проходить за стену и обратно. По словам нашего собеседника, она делает это уже много лет.

— Зачем? — спрашиваю я в шоке.

— Ради денег, конечно. Зачем же еще? В любом случае это нас устраивает, — пренебрежительно отвечает он, отмахиваясь от меня. — Она согласилась взять вас с собой днем. Таким образом, вы будете в безопасности. Она сможет доставить вас туда и обратно до наступления ночи. С вами ничего не случится, и у нас будут необходимые исследования. — Он видит, что я колеблюсь, и наклоняется вперед, умоляя: — Для нашего народа это будет означать прогресс и понимание там, где есть сомнение. А для вас, мисс Леджер, это будет означать открытый контракт и бесконечное финансирование для исследований, каких только пожелает ваше сердечко.

Я смотрю на него, потрясенная. Он говорит мне, что если я сделаю это, то смогу исследовать все, что угодно?

Да. Я прочитала это в его глазах. Это хороший стимул, отличный, и в глубине души я знаю, что это единственный способ добиться успеха. Иначе меня никогда не заметят, оставят чахнуть и умирать в лаборатории, выполняя чужие работы.

Я действительно думаю об этом?

Не может быть, это безумие. Я даже не люблю выходить на улицу!

— Почему я? — спрашиваю я вместо того, чтобы прямо отказать им в их просьбе.

— Мы видим ваш потенциал, мисс Леджер, и это ваш шанс показать нам, мне, почему я должен доверять вашей преданности делу. К тому же вы станете первым ученым за стеной, первым ученым, исследующим природу монстров. Подумайте об этом…

Он прав.

Но я не могу этого сделать, правда не могу. Я не только не люблю находиться рядом с другими людьми, но и не представляю, что делать в городе, кишащем монстрами. Кем бы ни была женщина, которую они наняли, она явно сумасшедшая, раз постоянно туда возвращается.

Но финансирование… исследования. Я могла бы спасти стольких людей.

— Хорошо Я пойду.

Слова срываются раньше, чем я успеваю обдумать их последствия.

Я отправляюсь за стену.

Я совсем потеряла рассудок.

Загрузка...