Глава 21

Гарри попробовал раскрыть загадку золотого яйца. Но стоило лишь его открыть, как раздался визг, словно там сидела баньши, хотя на самом деле внутри мальчик успел разглядеть только слабо мерцающую сферу, наполненную множеством пузырьков. Поттер быстро закрыл яйцо и решил пока не открывать, обдумывая увиденное. Кажется, он что-то слышал о таких воплях. Вряд ли их издают волшебники. Поэтому Гарри снова не вылезал из библиотеки, выискивая информацию о различных магических существах.

Вот только с головой уйти в поиски отгадки не получилось. Скоро весь Хогвартс узнал об еще одной традиции Турнира Трех Волшебников — Святочном бале, который будут открывать именно чемпионы. И к этому готовится надо почище, чем к испытаниям.

Профессор Макгонагалл в ультимативной форме заявила Гарри, что ему придется найти себе партнера для танцев, и это не обсуждается. Также декан напомнила, что необходимо сделать все возможное, чтобы не уронить честь школы.

От такой новости Поттер ходил мрачным, как туча. Конечно же, это заметил Снейп и прислал подопечному записку, где приглашал к себе после занятий. Гарри был только рад подчиниться.

— Что тебя так расстроило?

— Проблемы с этим турниром никогда не кончатся! — фыркнул Поттер. — Мало того, что мы вынуждены рисковать жизнью, так еще и должны служить бесплатным развлечением на этом дурацком балу!

— Ты о первом танце чемпионов? — спрашивая, Северус еле скрыл улыбку.

— Угу. Профессор Макгонагал сказала, что я должен в этом участвовать. Но я ведь совсем не умею танцевать!

— Хм... неужели Минерва даже не уточнила этот вопрос?

— Просто поставила перед фактом, — вздохнул Гарри.

Снейп не стал высказывать вслух мнение о профессионализме старших коллег, хотя очень хотелось. Ведь старая кошка прекрасно знала, в каких условиях рос мальчик, что его воспитывали оборотни. И даже не сделать попытки как-то помочь ребенку, за которого и она, между прочим, несет ответственность, как-то выйти из трудного положения... Это по меньшей мере странно. Вздохнув, зельевар сказал:

— Ладно, в этом нет ничего ужасного. Я тебя научу. Или можем попросить Драко.

— Лучше вы, сэр, — тотчас выпалил Гарри.

— Хорошо. Тогда приходи ко мне по субботам и средам, будем заниматься. Думаю, тебе хватит оставшегося времени, чтобы научиться хотя бы вальсу.

— А если у меня вообще нет к этому таланта, сэр? — поделился своими сомнениями Поттер.

— Ерунда. Я видел, как ты двигаешься во время тренировок с отцом. Звериная пластика у тебя в крови, так что, возможно, хореография дастся довольно легко. Танцы и единоборства имеют немало общего. Некоторые культуры даже объединяли одно с другим.

— Разве так можно?

— Да. Но если захочешь узнать подробнее, то лучше пользоваться маггловскими источниками информации.

— Хорошо.

— Кстати, советую не откладывать выбор партнерши для бала. Может оказаться, что ей тоже потребуются уроки танцев.

— Я вообще не представляю, как с этим быть, — грустно вздохнул Гарри. — До сегодняшнего момента я с девчонками и не общался особо. К тому же, некоторые до сих пор считают меня жуликом.

— Не думаю, что возникнут проблемы, — Снейп все-таки улыбнулся. — Ты в первую очередь чемпион. Девушки будут в очередь выстраиваться, чтобы ты их пригласил.

— Это-то меня и пугает, — фыркнул Поттер. — Впрочем, кажется, у меня появилась одна мысль на этот счет.

— Вот видишь. Позволишь один совет?

— Да, конечно.

— Постарайся в этой затее обойтись без Джиневры Уизли.

— Я о ней и не думал, — растеряно протянул Гарри. — А могу я узнать почему?

Северус поджал губы, думая, как корректнее поведать довольно неприятную информацию, но решил, что мальчик так и так почует неладное, и лучше, если будет знать, в чем дело:

— Понимаешь, Молли Уизли — хорошая женщина и мать, вот только их род находится в довольно щекотливом положении.

— Да, я знаю. Предательство крови.

— Именно. Плюс они очень стеснены в средствах. Да и после того случая с Тайной комнатой юная Уизли от тебя просто без ума. И вариант твоего бракосочетания с ней очень бы их устроил.

— Фр! Какое бракосочетание! Джинни для меня как сестра, и все. Она мне никогда не нравилась. Да и снять предательство крови с моей помощью у Уизли не получится, даже если бы я захотел.

— Его можно снять? — удивился Северус.

— Да, если ввести в род волшебное существо, обладающее первозданной магией: вейлу, высшего эльфа, оборотня или вампира — хотя, с последними я не уверен. Вливание их крови очистит весь род. Но я ведь в любом случае не стану частью Уизли, это Джинни бы пришлось вводить в род Поттеров. Правда, вряд ли получилось бы.

— Почему?

— Когда Уизли стали предателями крови, они тем самым отрезали себя от магии семьи, ее многовековой поддержки, и во многом они слабее магглорожденных. Я же глава рода, и моему партнеру придется разделить со мной эту силу.

— Хм. Это многое объясняет в политике древних семей, — задумчиво протянул Снейп.

— Ага. Столько интересного вылезает! А главное, незаслуженно забытого, из-за чего у многих магов появляются проблемы. Ведь до сих пор ни директор, ни профессор Макгонагалл не сказали, что мне нужно будет вступать в права лорда.

— В этом деле, конечно, много вопросов. Но пока тебе необходимо сосредоточиться на насущных проблемах.

— Я понимаю. А насчет Джинни не беспокойтесь. В ней нет ничего, что могло бы меня заинтересовать. Да и моему зверю она не нравится.

— Понятно. Но в будущем внимательнее относись к еде и питью. Не стоит исключать вариант с приворотным зельем.

— Бесполезно, — усмехнулся Гарри. — Мне отец еще года два назад объяснил, что на оборотней такие вещи не действуют. Во-первых, мы почуем запах, а во-вторых, даже если зелье попадет внутрь организма, то просто переварится или немедленно отвергнется.

— Тогда почему лекарства на вас все-таки действуют? — заинтересованно уточнил Снейп.

— Не все и не в полном объеме, на самом деле. Те снадобья, которые организм посчитает ядом, скорее всего, никак не повлияют.

— Значит, и отравить вас невозможно?

— Не знаю. Если только чем-то очень сильным, как яд василиска, например.

— Какое богатое поле для изучения!

— Наверное. Только волшебники этим почти не занимались.

— Полагаю, оборотням просто не выгодно, чтобы Магический мир лучше знал их особенности.

— Ага. Ладно, я, наверное, уже пойду.

— Да, уже поздно. Ступай. Но не забудь о занятиях.

— Как можно! Еще раз спасибо, сэр.

Беседа с опекуном подтолкнула Гарри к паре интересных идей. К тому же, он вспомнил о просьбе ведьмы Церес. Поэтому на следующий день воспользовался удобным случаем и пригласил Полумну быть его партнершей на балу. Девушка не только согласилась, но и все правильно поняла. Лавгуд многим казалась не от мира сего, но Поттеру с ней почему-то всегда было легко. Даже мысли не возникало, что Луна может как-то воспользоваться ситуацией в своих интересах.

К счастью, танцевать Луна умела, о чем сразу предупредила своего партнера, тем самым снимая немалый груз с его плеч. Похоже, Гарри сделал правильный выбор. Эту мысль подтвердила и Гермиона, ставшая невольной свидетельницей приглашения. Когда они остались вдвоем, Грейнджер сказала:

— Ты молодец. Полумна странноватая, но хорошая. Возможно, после бала ей станет легче учиться. Сокурсники больше не будут над ней подсмеиваться.

— Все так плохо?

— Как посмотреть, — неопределенно пожала плечами девушка. — Надо мной тоже некоторые подтрунивали из-за того, что я стараюсь прилежно учиться. Но я справилась. Кстати, если потребуется, я помогу Лавгуд с платьем и остальным, так что не волнуйся.

— Спасибо, Гермиона. Ты... не обиделась на меня, что я пригласил не тебя?

— Ой, Гарри, да я даже не ждала этого, — усмехнулась Грейнджер. — К тому же меня уже пригласили.

— Рон?

— Он так и не решился, — нахмурилась девушка. — Пожалуйста, никому не говори, но это Виктор Крам.

— Не скажу. Но ты окончательно разбила моему другу сердце, — невольно улыбнулся Гарри.

— Думаешь, он сам хотел бы пригласить Виктора?

Поттер расхохотался, представив себе эту картину, но потом серьезно проговорил:

— Но ты ведь знаешь, что нравишься Рону?

— Ага. Только он сам, кажется, этого не знает. А Крам... с ним так интересно! Мы часто встречались в библиотеке, и как-то само собой получилось...

— Мне не нужно ничего объяснять. Все нормально.

— Спасибо, Гарри! Кстати, ты в курсе, что тебе понадобится парадная мантия?

— Мне Макгонагалл сказала. Сириус уже обещал прислать.

— А, тогда ладно.

Так получилось, что посылки с парадными мантиями Гарри и Рон получили почти одновременно. Но если вариант Поттера действительно был торжественным, с серебряными фибулами и прилагался к магическому варианту смокинга, то мантия Уизли больше всего напоминала бабушкин побитый молью наряд.

— Это... это ужасно! — выдохнул рыжик. — Мама надо мной издевается? Я ни за что это не надену! Может, ее сжечь?

— Другой все равно не будет, — возразил Джордж

— И в чем ты тогда пойдешь? — добавил Фрэд.

— А вы в чем пойдете?

— Секрет фирмы, так что терпи, братец!

От подобных напутствий Рон стал еще мрачнее, так что Гарри стало его жалко. Отведя друга в сторону, он посоветовал:

— Вместо того чтобы предаваться унынию, лучше подумай, что можно сделать.

— Да что тут придумаешь? Тех денег, что у меня есть, на мантию точно не хватит.

— Ты же волшебник, и кругом все волшебники! Подойди к профессору Макгонагалл, покажи это и попроси ее трансфигурировать во что-нибудь приличное, чтобы не уронить честь факультета и все такое.

— Думаешь, она согласится?

— Почему нет? Она же сама хотела, чтобы мы соответствовали статусу. В крайнем случае попросишь Гермиону. Но сначала лучше к декану. Ты же не хочешь, чтобы заклятье неожиданно спало?

— Нет. Спасибо за совет, дружище!

— Пожалуйста. И постарайся быть убедительным.

— Ага!

Неизвестно как, но Рону все-таки удалось уговорить Макгонагалл. Правда, Гарри и не стал выпытывать подробности. У него самого забот было немало. В первую очередь предстоящие уроки танцев. Парень поймал себя на мысли, что волнуется куда больше, чем следовало бы. Причем не только он сам, но и зверь. Но Поттер ни за что на свете не отменил бы эти занятия, даже если на них пришлось бы ползти.

И все-таки Гарри нервничал больше обычного, когда в субботу явился на первое занятие. Но стоило увидеть опекуна, как вся нервозность куда-то улетучилась. Тем более, сегодня Снейп предстал в одном костюме, без мантии. Поттеру очень нравился такой не слишком официальный вид профессора.

Гостиная зельевара была довольно просторной, так что, решили заниматься прямо здесь. Гарри почему-то не до конца доверял пустующим классам, словно там за ними мог подглядеть директор или еще кто. Правда, может, это только его паранойя. Но как там говорил Грюм? «Постоянная бдительность!»

Северус где-то достал магическое радио, и по взмаху палочки раздалась приятная мелодия вальса. Зверь внутри Гарри взволновано заворчал. Музыка пробуждала что-то необычное в волчьей душе. Захотелось завыть. Но ведь он пришел сюда не за этим!

— Классический вальс не так уж сложен, — начал объяснять Снейп. — Для начала прослушай музыку, попробуй уловить ритм. К сожалению, в одиночку я не могу показать танец, так что перейдем сразу к практике.

— Ага. Что мне делать?

— Во-первых, подойди ближе. Одной рукой приобними меня за талию, а другую вложи в мою. Вот так. В танце с дамой полагается вести тебе, но на первый раз поведу я, так будет легче уловить принцип.

— Так... необычно, — прохрипел Гарри неожиданно севшим голосом.

— Это поначалу. Не зажимайся так. Я вовсе не собираюсь тебя укусить.

— Укусить я и сам могу, — буркнул Поттер.

— Вот именно.

Они медленно закружились по комнате, и Северус тихо объяснял, какие движения необходимо совершать, потом отсчитывал ритм. Поначалу Гарри никак не мог уловить суть, отвлекаясь на ощущения, которых было предостаточно, но потом все-таки сумел сосредоточиться на действе, и постепенно начало более-менее получаться. А слова Снейпа лишь стимулировали стараться изо всех сил:

— Видишь, все не так уж ужасно. У тебя хорошая пластика.

— Спасибо.

— Только постарайся быть раскованнее. Я понимаю, что твой основной опыт — это драки, но люди танцуют для удовольствия.

— Хм...

Гарри лишь вздохнул. Ну не признаваться же, что ему очень нравится такой тесный контакт с Северусом, а зверь внутри хочет стать еще ближе, вот только не в танце. К тому же, Поттер ощущал еще и чувства опекуна, его заботу, неожиданную нежность и даже совсем не родительскую заинтересованность. Последнее очень воодушевило волка, которому очень хотелось потереться о Снейпа, чтобы еще больше пропитаться его запахом, привлечь к себе внимание.

Именно во время занятия Гарри понял одну простую истину, которая заставила его замереть, как вкопанному: и зверю, и ему самому нравится Северус. Не как учитель или опекун, а в куда более личном плане. На грани влюбленности.

— Что с тобой? — спросил зельевар, заметив этот странный ступор.

— Нет, ничего. Просто задумался.

— Не переживай. Еще несколько уроков, и ты достойно откроешь Святочный бал.

— Угу, — невпопад буркнул Гарри. — Когда мне придти в следующий раз?

— В среду, сразу после занятий.

— Хорошо.

Уроки танцев стали для Поттера взрывоопасной смесью пытки и удовольствия. Приходилось прилагать уйму усилий, чтобы сосредоточиться на правильных движениях, а не поддаться терзавшим желаниям. Например, обнять сильнее или потереться о плечо Снейпа, а то и вовсе отдаться на волю музыки и начать исполнять что-то свое, идущее от души зверя. Но Гарри старался тщательно скрывать все это, понимая, что сейчас не время и не место.

Молодой оборотень еще боялся собственных зарождающихся чувств, старался разобраться в них. К тому же, их с опекуном связывает столько лет дружеских, доверительных отношений! Глупо было бы их разрушить из-за сиюминутной страсти. Надо в первую очередь все решить для себя, а потом уже предпринимать какие-то шаги. Все-таки чувство ответственности в Гарри воспитали хорошо.

Из-за всего этого Поттер с большим нетерпением ожидал полнолуния, чтобы получить возможность хоть как-то выплеснуть накопившиеся эмоции. К счастью, оно наступило за неделю до бала.

Как обычно в этот день, точнее ночь, Грейбек пришел навестить своего сына, и они, вместе со Снейпом, направились в Запретный лес, где их сегодня ждали Грегор и Гидеон, и можно было всласть побегать по только что легшему снегу.

Наблюдая за Гарри, Фенрир сразу заметил некоторые изменения в поведении молодого волка: его усилившееся внимание к Снейпу, игривый, но при этом совсем взрослый взгляд, а еще запах зарождающегося желания. Правда, пока Грейбек только наблюдением и ограничился. Слишком чувствовалось напряжение человека в Гарри и то, как зверь пытается его развеять.

Один Турнир способен вывести из себя, но на этом испытания Поттера не ограничивались. Занятия, просыпающиеся недетские желания, но главное — взросление тела и магии. Они словно готовились к предстоящему вхождению в род, объединению с его волшебством, силой крови.

Именно эту тему и затронул Грейбек в разговоре с Северусом, когда Гарри уже заснул от усталости и не мог их слышать.

— Что за странные намеки? — нахмурился зельевар.

— Просто так и есть. Может, ты и не видишь столь тонкие материи, но Коул меняется, все его существо готовится к совершеннолетию. Ты ведь помнишь, что случится летом?

— Гарри должен занять место, принадлежащее ему по праву.

— Именно. А тут столько испытаний! К тому же он здесь, а я далеко. Придется тебе приглядывать за ним еще пристальнее.

— Конечно.

Снейп даже не сделал вид, что это ему как-то в тягость. Фенрир с удовольствием ощутил симпатию Северуса к мальчику. Оборотень — не вейла и не может приворожить партнера, но и он не лишен очарования. Но что в итоге получится — кто знает.

А Гарри тем временем спал и даже не подозревал, что занимает мысли стольких людей и не людей. Тем более, ему снилось что-то очень приятное.

К Святочному балу Хогвартс украсили особенно тщательно. В Большом зале появилась огромная ель в торжественном наряде, тут и там можно было заметить венки омелы в праздничных гирляндах, волшебные колокольчики зачаровали так, что вместе с тихим журчащим перезвоном они испускали рой золотых искр. На сам бал даже пригласили музыкантов.

Парадная мантия оказалась не очень-то удобной, но терпимо. Оглядев себя в зеркало, Гарри решил, что один вечер выдержать можно. Правда, такой наряд предполагает и хорошую прическу, но волосы парня оказались неумолимы. В конце концов Поттер просто собрал их в низкий хвост. Благо, длина уже позволяла.

Когда Рон увидел друга, то сказал:

— Ты прямо как Малфой!

— Ну что ж теперь, — фыркнул Гарри.

— Да не, я в хорошем смысле.

— Ладно. А ты с кем идешь?

— С Лавандой Браун, — вздохнул рыжик. — Гермиона мне отказала в довольно грубой форме, и не говорит, с кем идет.

— Так надо было не ждать до последнего, — вступил в разговор Невилл. — Да и то, как ты приглашал — мало кто согласиться. Ты же фактически заявил Грейнджер, что так и быть, готов пойти с ней, а то ведь нехорошо идти одной.

— Что, правда? — вытаращился Поттер.

— Угу, — нехотя признал Уизли.

— Ну ты даешь! Ты понимаешь, что очень обидел ее?

— Сейчас да. Видимо, придется извиниться.

— Вот-вот. Ладно, идемте. Если я опоздаю — такое начнется, — вздохнул Гарри. — А еще надо Полумну встретить.

Когда ребята увидели Лавгуд, то даже не сразу узнали ее. Изящное серебристо-голубое платье и аккуратная прическа сильно преобразили девушку. Облик дополняли серьги и колье в виде снежинок, а также аккуратный макияж. Похоже, Гермиона действительно помогла Луне с нарядом, так что теперь та напоминала сказочную принцессу.

Лавгут немного неуверенно улыбнулась гриффиндорцам, а Гарри, вспомнив все те манеры, которым его обучали, изящно поцеловал девушке руку, проговорив:

— Потрясающе выглядишь! Уверен, тебе не будет равных на балу!

— Гарри, ты очень мил, — Луна еще раз улыбнулась, уже смелее. Создавалось ощущение, что она старалась держаться соответственно своему облику.

— Пойдемте в зал, — предложил Поттер, беря девушку под локоток.

— Ага, — согласился Рон. — Мы с Лав договорились встретиться там.

Когда Уизли увидел вторую главную пару вечера: Грейнджер и Крама, то просто потерял дар речи и совершенно забыл о своей партнерше. Гермиона выглядела невероятно мило и утонченно. Высокая прическа открывала тонкую шею, а лавандового цвета платье подчеркивало тонкую фигуру.

Рон уставился на Гермиону так, словно впервые разглядел в ней девушку. Очень симпатичную, способную затмить многих. Только обычно Грейнджер была слишком погружена в учебу, чтобы придавать большое значение внешнему виду.

В результате Уизли весь вечер старался держать подругу в поле зрения, почти игнорируя Лаванду. В нем зрели обида и осознание собственных ошибок. Выбери Гермиона любого ученика Хогвартса — и Рон немедленно попытался бы все исправить, но Крам! Оставалось наблюдать издалека. А еще рыжик понимал — испорть он Грейнджер этот вечер, и она никогда его не простит.

Что до Поттера, то едва он с Лавгуд вошел в Большой зал, рядом оказалась профессор Макгонагалл. Обведя обоих придирчивым взглядом, она сухо сказала:

— Вас уже заждались! Церемония открытия скоро начнется. Хотя бы внешний вид на высоте. Следуйте за мной.

Минерва подвела их к остальным чемпионам. Гарри подмигнул Диггори и взглядом выразил свое восхищение Гермионой. А потом заиграл оркестр. По залу поплыла чарующая мелодия вальса. Настало время доказать всем, а главное — самому себе, что уроки Северуса не прошли даром.

Гарри держался на высоте всю официальную часть бала. Танцевать с Луной оказалось легко, музыка сама вела за собой. Видимо потому, что девушка не вызывала такой бури чувств, как профессор зельеварения, и можно было не отвлекаться на эмоции.

Единственное, что вызывало легкое волнение, так это взгляд Снейпа, который преследовал Поттера во время всей церемонии открытия. Конечно, на него очень многие смотрели, но внимание Северуса молодой оборотень чувствовал сразу.

Зельевар, в самом деле, не мог отвести глаз от подопечного, хоть и старался скрыть это от остальных. Снейп словно впервые увидел не оборотня, а молодого волшебника знатного рода. Галантного, обходительного и прекрасно осознающего свое место в обществе. Уроки Люциуса не пропали даром. Ему удалось вылепить из Гарри настоящего аристократа, пусть парень большую часть времени этого не афишировал.

Вместе с этим животная притягательность юноши никуда не делась, а еще ощущение силы. Из Поттера медленно, но верно вырастал далеко не посредственный маг. Просто физически ощущалось уготованное ему великое будущее. Кажется, даже Волдеморт в самом расцвете сил не производил подобного впечатления. Во многом потому, что всячески выпячивал свои достоинства: реальные и мнимые, и скрывал недостатки. А Гарри, наоборот, не любил привлекать к себе внимания, предпочитая скромную позицию в тени остальных. Насколько это было возможно, конечно. Учитывая его способность находить приключения на ровном месте.

Тем временем официальная часть наконец-то закончилась. Начался торжественный ужин, после которого учеников ждала дискотека. Какофония звуков и запахов быстро убедила Гарри, что с него хватит этого мероприятия. Извинившись перед Луной (которая была вовсе не в претензии, скорее наоборот), парень незаметно выскользнул из зала, желая подышать свежим воздухом.

На улице, мягко кружась в сумерках, медленно падал снег. И тишина. После гула Большого зала она почти оглушала. Не сводя глаз с убывающей луны, Гарри наслаждался моментом. Но приближающиеся шаги все-таки услышал. Губы тронула улыбка, правда парень так и не обернулся, а сквозь затылок она не проступала.

На плечи легла теплая мантия, и тихий голос зельевара проговорил:

— Простудишься.

— Нет. Тут хорошо, — Гарри позволил себе чуть отступить назад, чтобы упереться спиной в Снейпа. — Но все равно спасибо.

— Почему ты вдруг решил сбежать?

— Вовсе не вдруг. Весь официоз наконец-то закончился, и мне больше смысла нет торчать у всех на виду. А в зале слишком шумно и очень много запахов.

— А как же веселье вместе с друзьями?

— В таком гвалте? Нет уж. Друзья поймут. Или кто-то опять хочет, чтобы я чему-то там соответствовал?

— Хм, наш досточтимый директор на это порой намекал, но думаю, сегодня ты можешь уже расслабиться.

— Уф, хорошо.

— Ты отлично держался! И танцевал тоже. Кто бы мог подумать, что мисс Лавгуд может быть настолько милой.

— Она хороший друг, поэтому и выручила меня. Не могу представить, как бы я появился сегодня в паре с кем-то другим. Все сразу бы столько навыдумывали — вовек не отмоешься! А Луна — она все правильно понимает. К тому же, и к ней теперь отношение будет другое.

— Разумно. Но я удивлен, что ты не пришел на бал с Гермионой.

— Крам пригласил ее раньше, да и она ему действительно нравится, как и Рону. Только меня там не хватало!

— Ты растешь очень предусмотрительным, — похвалил Северус.

— Спасибо, сэр. Но как же иначе?

— У тебя целый факультет для наблюдения, как может быть иначе, — усмехнулся зельевар.

Гарри тихо рассмеялся в ответ. Можно было бы, конечно, вступиться за гриффиндорцев, но оно и на самом деле было так. Сам ведь поначалу удивлялся, как они могут поступать подобным образом.

Поттеру хотелось бесконечно стоять вот так: смотреть на падающий снег, наслаждаться тишиной и запахом Снейпа, который ощущался таким родным! Совсем по-волчьи, но сейчас человек был полностью согласен со зверем.

Тем временем Северус, внимательно всматривающийся в молодого человека, заметил:

— У тебя глаза волчьи.

— Ага, я чувствую. Мой зверь захотел немного выглянуть.

— Ты можешь показывать его частично?

— Да, с каждым годом все лучше. Вас это не пугает?

— Глупо было бы начинать бояться именно сейчас, учитывая, сколько мы друг друга знаем, не находишь?

— Наверное. К счастью, после того, что произошло в прошлом году, Рон и Гермиона не стали меня опасаться. Но они все равно не знают столько, сколько знаете вы.

— Ты решил им не рассказывать?

— Они же не члены стаи. А профессор Грюм действительно сталкивался с оборотнями, как говорит?

— Тебя что-то насторожило в его рассказах?

— При общении с ним я постоянно ощущаю легкий налет лжи. Не глобальное вранье, а словно он что-то недоговаривает.

— Аластор был аврором, это его профессия, — хмыкнул Снейп, стараясь не показывать, насколько насторожили его слова Поттера.

— Наверное.

— Ты по-прежнему не хочешь присоединиться к друзьям?

— Неа.

— Тогда идем ко мне, напою тебя горячим шоколадом, что ли. Пока мы тут оба не замерзли.

— Но мне не холодно, — улыбнулся Гарри.

— Не все обладают повышенной температурой тела.

— О, простите, сэр.

— Не страшно, идем.

Пока шли, Снейп спугнул несколько обжимающихся парочек, в основном со старших курсов, и это натолкнуло Поттера на вопрос, который он давно хотел задать. Не прямо здесь, конечно. Уже после чашечки обещанного горячего шоколада, когда профессор пришел в благостное расположение духа, Гарри спросил:

— Почему многие парни моего возраста и старше так много привирают об интимных отношениях?

— Хм, — Северус едва не поперхнулся, но нашел в себе силы сохранить невозмутимое выражение лица и даже ответить: — Возможно, потому, что стараются казаться старше, опытнее или хотят приобрести определенного рода славу.

— Это же глупо, — фыркнул Гарри. — Или они совсем ничего не замечают?

— О чем ты?

— Например, оборотни не только чуют ложь, но и кто с кем был. Физическая близость оставляет очень стойкий запах, иногда на несколько дней.

Снейп удивился, что парень говорит об этом так просто, ничуть не смущаясь. Хотя, зная Грейбека, он мог ожидать подобного. Кажется, оборотни вообще не делали проблем из физиологических процессов. И все-таки зельевар счел нужным заметить:

— У волшебников и людей некоторые чувства развиты гораздо более скромно, чем у вас. Поэтому наблюдается некоторая склонность к обману.

— Получается, обычным волшебником быть сложнее?

— Во всем есть свои плюсы и минусы. Уверен, у оборотней тоже не все так легко.

— Вы правы. Порой совсем не просто. Особенно, учитывая, какая о нас ходит молва. Но я бы не отказался от этого.

— Значит, ты доволен жизнью? — с едва заметной улыбкой спросил Снейп.

— Практически. Вот если бы еще можно было обойтись без всех этих приключений! Отец всегда учил меня, что нельзя рисковать просто так. Но тут многие только этим и занимаются с поощрения директора. Мне иногда кажется, что он был бы рад видеть во мне импульсивного сорвиголову.

Северусу очень захотелось подтвердить, насколько прав его подопечный, но вряд ли сейчас подходящее время для подобных откровений. Поэтому мужчина позволил себе лишь заметить:

— Сейчас уже поздно пенять. Нужно бросить все силы на прохождение испытаний.

— Знаю, — вздохнул Гарри, поежившись. Злополучное золотое яйцо все еще не хотело раскрывать свои секреты.

— И не стоит себя недооценивать. У тебя очень неплохие шансы в этом турнире.

— Я рад слышать это от вас, сэр.

— Почему именно от меня? — спросил Снейп и тут же упрекнул себя за это.

— Вы никогда мне не лжете. Вы как один из нас, порой даже лучше. И вы для меня ощущаетесь родным, — Гарри хоть и покраснел на последней фразе, но все-таки договорил, и даже не стал прятать глаза после.

— Я... — Северус неожиданно для самого себя тоже смутился. Накрыв ладонь парня своей, он все-таки закончил: — Я рад слышать это. Ты тоже много для меня значишь.

Ответом Снейпу стала теплая улыбка Поттера, а потом он совсем по-волчьи уткнулся в плечо зельевара, на что тот со смехом заметил:

— Похоже, я нравлюсь обеим твоим ипостасям.

— А как же иначе? У нас по-другому редко бывает.

— Тогда остается только порадоваться, что тебе не нужно разрываться.

— Ага.

После этого они сидели некоторое время в уютном молчании, не испытывая никакого неудобства по этому поводу. Гарри чувствовал себя как в стае, даже лучше. Напряжение от бала наконец-то стало отпускать, хотя некоторая взбудораженность, возбуждение сохранились. Но вызваны они были вовсе не торжественным мероприятием, а близостью Северуса. Парень опять порадовался, что Снейп не обладает звериным обонянием, чтобы это почувствовать, иначе его наверняка оттолкнули бы.

Вот только Поттер недооценивал интуицию зельевара. К тому же, тот был старше и опытнее. Именно опыт и убедил Северуса просто сидеть, наслаждаясь моментом. Юношеская влюбленность, с кем не бывает. Как не горько осознавать, пройдет. И лучше, если пройдет якобы незамеченной, чем потом причинять друг другу боль разрывом. Да и казалось чрезвычайно жестоким просто взять и выставить парня.

Только заметив, что Гарри начало неумолимо клонить в сон, Северус тихонько растормошил его и сказал:

— Тебе лучше вернуться к себе, если не хочешь, чтобы завтра из-за твоего ночного отсутствия по Хогвартсу разлетелись самые невероятные слухи.

— Ага. Вы правы, как всегда, — признал Поттер, зевнув.

— Тебя не нужно проводить?

— Да что со мной случится? Я же почую приближение кого-либо. Или мне накинуть мантию-невидимку?

— Она у тебя с собой?

— Конечно, всегда.

— Тогда накинь.

— Хорошо.

Уже в дверях Гарри все-таки обернулся:

— Спасибо вам за все, сэр, — с этими словами он подался вперед, поцеловал Северуса в щеку и исчез в коридоре. Даже звука шагов почти не было слышно.

Загрузка...