— Я хочу устроить вечеринку у нас дома, — сказала Люси, входя в просторную кухню, где Фил заканчивал свой завтрак. — Мы никого у себя не принимаем. Думаю, пора с этим покончить. Что скажешь?
— По какому поводу вечеринка? — спросил Фил, откладывая в сторону газету. «Вэрайэти» он читал ежедневно.
— Ни по какому, — ответила Люси, небрежно пожимая плечами. — Просто я думаю, нам обоим будет полезно встретиться с друзьями в домашней обстановке.
Фил с подозрением оглядел жену, вопреки всему сохранявшую красоту и стать настоящей кинозвезды. С каких это пор, спросил он себя, Люси стало нравиться принимать гостей? Насколько он помнил, уютные ужины в домашней обстановке никогда не были ее стихией. Помнится, она даже посмеивалась над своей подругой Мэнди, которая, напротив, обожала подобные «междусобойчики».
— Сколько человек ты собираешься пригласить? — уточнил он. — И самое главное — сколько это мне будет стоить?
— Разве это важно? Ведь ты так богат, мой дорогой!
— Я потому и богат, что умею считать деньги, — проворчал Фил.
— Пошел на хер! — крикнул из своей клетки попугай, среагировав на произнесенное Филом ругательство. — На хер! На хер-р!
Фил усмехнулся:
— Прелестная птичка. Я ее просто обожаю.
— Я знаю, — спокойно проговорила Люси. — И ты, и дети тоже. А вот родителям их друзей она нравится гораздо меньше.
Он был рад, что они с Люси могут наконец поговорить спокойно. В последнее время Люси просто извела его разговорами о своем желании вернуться в кино. Слава богу, она, кажется, выбросила эту затею из головы.
— Хорошо, — сказал Фил, залпом допивая кофе. — Пусть будет вечеринка. Надеюсь, ты возьмешь подготовку на себя, а то я в последнее время очень занят.
— Мне будет очень приятно, — ответила Люси, стараясь ничем не выдать своего торжества. У нее для мужа был приготовлен сюрприз, о котором он до поры до времени ничего не должен был знать.
После завтрака Фил отправился в свой кабинет, устроенный в отдельном домике, окна которого выходили на бассейн. Обычно он оставался в нем весь день, требуя, чтобы его не беспокоили ни при каких обстоятельствах. Фил терпеть не мог, когда его отрывали от работы над сценариями. Люси привыкла к этому и не возражала. По крайней мере, когда Фил писал, он не трахался с актрисами, секретаршами, гримершами и иными.
Накинув покрывало на клетку и выгнав из кухни собак, Люси позвонила Марлону. У него сработал автоответчик, на котором она оставила следующее сообщение:
«Марлон, это Люси. Мне очень понравились страницы, которые ты прислал в последний раз. Мне надо знать, когда ты закончишь всю работу. Я хочу устроить вечеринку, чтобы отпраздновать рождение сценария, так что поторопись».
— У меня хорошие новости, — сказал Райан, входя в просторную гардеробную, где Мэнди уже полчаса выбирала подходящие туфли из своей богатой коллекции. — Я нашел хороший дом для Эви и мальчиков.
— Слава богу! — выдохнула Мэнди. Она сидела на полу, окруженная обувными коробками. — Пожалуй, еще немного — и я бы просто не выдержала! Твои племянники, конечно, славные, но от них столько шума! Носились повсюду сломя голову.
— Не говори так, — раздраженно возразил Райан. — Если учесть, что им пришлось уехать из своего дома, они вели себя достаточно пристойно.
— Ну, не знаю… — уклончиво ответила Мэнди.
— Ты куда-то собираешься?
— Да, — ответила Мэнди, останавливая свой выбор на паре мягких теннисных туфель от Шанель. — Сейчас за мной заедет Мэри Эллен. Мы хотели еще раз взглянуть на этот новый спортзал, о котором все говорят.
— Какой спортзал?
— Ну этот… «Парадиз».
«Парадиз»? — удивился Райан. — Она что, шутит? Зачем это ей понадобилось?»
— Дурацкое название, тебе не кажется? — продолжала тем временем Мэнди. — Да и эта девица — его владелица, похоже, не слишком умна. Как ты думаешь, Дон с ней спит?
— Нет, — коротко ответил Райан, охваченный целой бурей противоречивых чувств. Как смеет Мэнди называть Кэмерон глупой, ведь она ее совсем не знает!
— Бедняжка Мэри Эллен! — притворно вздохнула Мэнди. — Она уверена, что у нее что-то получится с Доном. Может, сказать ей, что он — отчаянный бабник, который не умеет удержать свое хозяйство в штанах?
— И чего ты этим добьешься? — поинтересовался Райан. Ему и в самом деле было любопытно. Насколько он знал свою жену, она никогда не действовала без цели. — Кроме того, Дон совсем не таков. Это Фил не знает удержу, когда дело касается женщин, а Дон…
— Кто знает? — пожала плечами Мэнди. — Быть может, когда-нибудь Мэри Эллен придет на один из моих благотворительных приемов. Все-таки она звезда… Нет, я знаю, что она снимается только на телевидении, но если судить по тому, сколько о ней пишут, сейчас она очень популярна. Кстати, подумай: может быть, тебе стоит дать ей роль в одном из твоих фильмов?
«Я хочу развода, — подумал Райан в отчаянии. — И как можно скорее. Иначе я просто не выдержу!»
Но он должен подождать до тех пор, пока Эви и племянники не устроятся на новом месте. Господи, ну почему всегда возникают обстоятельства, которые мешают ему?! Но вот после этого он заговорит с Мэнди о разводе. Райан твердо обещал это себе, потому что жить с ней дальше он был не в состоянии.
Мисс Данн — одна из доверенных лос-анджелесских секретарш Гамильтона Гекерлинга — подошла к Ане, когда та загорала возле бассейна. Как и большинство служащих, мисс Данн работала у Гекерлинга больше двадцати лет. Болезненно худая, с жидкими, плохо прокрашенными волосами, собранными в жиденький пучок, и слегка косящими глазами за стеклами сильных очков, она преданно служила своему всемогущему боссу, в которого была тайно и безответно влюблена. Раньше мисс Данн жила в Нью-Йорке, но когда Гамильтон основывал лос-анджелесское отделение своей компании, он перевез ее на Западное побережье и сделал своим личным секретарем. Нет, он по-прежнему предпочитал красивых женщин, однако когда дело касалось бизнеса, эстетические соображения уступали место прагматическим. Юные лос-анджелесские красотки мечтали только о том, как бы подцепить богатого мужа или сделать карьеру в Голливуде, и, следовательно, были ненадежны. Вот почему босс предпочитал брать на работу женщин с неброской внешностью, зачастую даже с каким-нибудь не слишком бросающимся в глаза физическим недостатком. Гамильтон Гекерлинг считал, что только такие женщины будут бескорыстно преданы ему, и в случае с мисс Данн он оказался прав на все сто: секретарша готова была в буквальном смысле слова умереть за своего босса.
— В чем дело? — недовольно спросила Аня, слегка приподнимая голову.
— Мистер Гамильтон просил передать вам это, — чопорно ответила мисс Данн, стараясь не смотреть на почти обнаженное тело молодой женщины — тело, которое служило ее хозяину источником множества ночных утех.
— Что это такое? — удивилась Аня, прикрывая ладонью глаза от солнца.
— Платежные карточки магазинов «Нейман Маркус», «Сакс», «Барниз» и других, — пояснила мисс Данн. — Мистер Гекерлинг решил, что они должны у вас быть. И, конечно, ваша черная кредитная карточка «Америкэн экспресс».
— О'кей, — кивнула Аня. — Положите на стол.
«Тварь неблагодарная, — подумала мисс Данн. — Могла бы по крайней мере сказать спасибо».
— Мистер Гекерлинг просил также передать вам, что он вылетел на вертолете в Санта-Барбару и вернется к ужину.
Услышав эти слова, Аня резко выпрямилась. Если Гамильтон уехал из города на весь день, она может попытаться связаться с Райаном и все у него выяснить.
— Найдите мне рабочий телефон мистера Ричардса, — сказала она.
— Вы, вероятно, имеете в виду телефон миссис Ричардс, дочери мистера Гекерлинга? — удивилась мисс Данн.
— Нет, мне нужен Райан Ричардс, — ответила Аня. — И поскорее, пожалуйста.
— Одну минуточку, миссис Гекерлинг. — Мисс Данн оскорбленно поджала губы. Интересно, зачем этой выскочке понадобился мистер Райан?
Но Аня была не в силах сдержать нетерпение. Потянувшись к топику, чтобы прикрыть грудь, которую почти не скрывала тонкая полоса бикини, она поспешно встала с шезлонга.
— Подождите, я пойду с вами…
— Хорошо. — Мисс Данн подчеркнуто вежливо кивнула. Она никогда не могла понять, почему ее босс женится на всех этих девках. Почему он не может просто переспать с ними и потом выгнать? Брак подразумевает сложные и обременительные даже для миллиардера обязательства, а Гамильтон Гекерлинг при всем своем деловом чутье каждый раз ухитрялся выбрать не ту женщину. Эта русская, которая называла себя экс-балериной, тоже не была исключением — главным образом потому, что годилась Гамильтону во внучки. Мисс Данн находила это отвратительным. Вот и сегодня утром, когда мисс Данн пила в кухне чай с шотландской экономкой Гамильтона Мэдж, разговор у них снова зашел о том, почему каждая следующая жена магната оказывалась моложе предыдущей.
«Он женится на молоденьких, чтобы ему завидовали друзья», — предположила Мэдж.
«А мне кажется, все эти девки не станут с ним спать, пока он не наденет им кольцо на палец», — возразила ей мисс Данн.
Мэдж только фыркнула:
«Это в наши-то времена? Чушь! Сейчас подобные проблемы никого не волнуют!»
Вслед за мисс Данн Аня прошла через отделанный кожей кабинет мужа в смежную с ним приемную, где обычно работала секретарша. Там мисс Данн села за компьютер и распечатала для Ани все контактные телефоны Райана. Взяв протянутый ей лист, Аня кивнула и поднялась наверх, в свою комнату.
Мисс Данн проводила ее взглядом. Как только дверь за Аней закрылась, секретарша открыла защищенный паролем секретный файл, в который она по поручению босса заносила все сколько-нибудь значительные события, происшедшие за день. Каждый вечер, прежде чем отправиться домой, мисс Данн вручала свой отчет Гамильтону Гекерлингу, который любил знать все, что происходит в его доме.
В особенности если это имело какое-то отношение к его женам.
— Только не падай в обморок, — заявила Люси, когда Мэнди взяла трубку. — Но я… то есть мы с Филом устраиваем вечеринку у нас дома!
— Не может быть! — удивленно воскликнула ее подруга. — Вы никого не приглашали к себе с… словом, я уже не помню сколько времени. Что случилось?
— Ничего особенного. — Люси хихикнула. — Мы решили, что в домашних праздниках все-таки что-то есть. Раньше мы не могли себе этого позволить из-за детей, из-за всех этих зверушек, которых они притаскивали домой, а также из-за нашего попугая, но теперь…
— Разве попугай сдох? — пошутила Мэнди. — Я слышала, они живут долго, но, может быть, Фил свернул ему шею?
— Попугай жив и здоров, — сказала Люси с легким упреком в голосе. — Но он нам не помешает.
— Но вы точно решили? — проговорила Мэнди.
— Конечно! Кстати, может быть, ты посоветуешь, к какой фирме обратиться насчет официантов и доставки продуктов?
— Ах, Люси, Люси, ты словно не в Голливуде живешь!.. — вздохнула Мэнди. — Неужто ты и вправду не знаешь таких простых вещей?
— Это что, оскорбление?
— Ни в коем случае! — весело сказала Мэнди. — Разве ты не понимаешь? Ведь я же любя…
— Давай пообедаем завтра, и ты мне все расскажешь, — предложила Люси. — Только не забудь заранее составить список всего, что мне нужно будет приготовить и сделать, о’кей?
— Ну ладно, попробую…
— Как насчет «Чу»? В час дня?
— Хорошо, я буду.
Аня долго смотрела на листок бумаги с номерами телефонов Райана. Домашний. Рабочий. Сотовый. По которому из них лучше позвонить?
Домой звонить определенно не стоит. Мэнди произвела на нее впечатление властной и подозрительной женщины, с которой не стоило связываться без крайней необходимости.
Тогда, может быть, позвонить в его офис? Но у Райана может оказаться слишком любопытная секретарша…
Нет, лучше позвонить на мобильник. Это будет самый безопасный вариант.
И Аня потянулась к аппарату.
Если хочешь добиться своего — не спеши. Аня так и поступила. Впрочем, чтобы заманить в свои сети Сета Карпентера, много времени не потребовалось.
Дневные сеансы массажа вскоре сделались регулярными. Сет начал наведываться домой в каждый обеденный перерыв, и Аня изо всех сил старалась ему услужить — варила настоящий кофе, делала сэндвичи, а потом переходила к массажу, стараясь непременно — но как бы невзначай — прижаться к нему грудью или бедром. В первое время Сет отстранялся — он явно чувствовал себя виноватым перед женой, но Аня видела, что ему это нравится. Вскоре он сам стал искать подобных прикосновений, и она заметила, что Сет возбуждается все сильнее.
Она, впрочем, делала вид, будто ничего не замечает, но от нее не укрылось, что после каждого сеанса Сет уходит в ванную комнату и закрывается там на несколько минут.
Однажды он сказал, нервно усмехаясь:
— Пожалуй, будет лучше, если мы с тобой не станем рассказывать миссис Карпентер, что я так часто бываю днем дома. Она может подумать, будто я отлыниваю от работы.
«Гонять шкурку — тоже работа», — подумала Аня. Она по-прежнему много смотрела телевизор и усваивала все больше и больше характерных американских оборотов.
Элла по-прежнему пыталась уговорить Аню организовать что-то вроде секс-шоу, которое, по ее словам, должно было принести обеим неплохой доход.
— Мой приятель, про которого я тебе говорила, все устроит, — говорила она каждый раз, когда по вечерам заставала Аню перед телевизором в общей комнате общежития. — Он обещал, что будет платить нам по пятьдесят долларов каждой, представляешь? Мы будем зарабатывать по полсотни в день всего за пару часов непыльной работенки! Ну соглашайся же!
— Нет, — упрямо отвечала Аня. Что за деньги — пятьдесят долларов?! Это Америка, а здесь ставки гораздо выше.
Перед Сетом она продолжала разыгрывать невинную девочку — наивную и нежную, и он не устоял. О том, что крепость готова пасть, Аня догадалась по тому, что утренние ссоры между ним и женой стали более ожесточенными и продолжительными.
— Знаешь, Анна, — сказал Сет после одного особенно чувственного сеанса массажа, — мне кажется, что нам пора это прекратить.
— Что прекратить? — Аня удивленно уставилась на него, притворившись, что ничего не понимает.
Сет нервным движением поднялся со стула, машинально пригладил волосы, потом откашлялся, как человек, который хочет сказать что-то важное, но не решается.
— Я… Видишь ли, я начинаю испытывать к тебе, гм-м… некоторые чувства, а это неправильно.
— Чувства, мистер Карпентер?
— О господи! — простонал он, и его лицо мучительно перекосилось. — Ты еще так молода!
— Мне уже семнадцать.
— Да, конечно, но по твоему лицу я вижу, что ты совершенно не знаешь жизни. Ты молода и невинна, — повторил он, — и…
— У меня был парень, — проговорила Аня, стыдливо опуская глаза. Именно этого момента она ждала целых полтора месяца.
— Парень? — удивился Сет. — Ты никогда о нем не говорила.
— Он меня бросил. Уже давно. — Ее взгляд упал на оттопыренную ширинку его брюк.
— Правда? Почему? — спросил Сет внезапно севшим голосом.
— Он хотел, чтобы я… кое-что сделала, — робко призналась Аня. — Ну, вы понимаете… Чтобы я сделала одну вещь.
— Какую же именно? — теперь Сет чуть не облизывался.
Аня изобразила еще более глубокое смущение. Она даже сумела покраснеть.
— Ту самую, которую можно делать только женатым… — чуть слышно пролепетала она.
— Ну а все-таки? — не унимался Сет.
Теперь Аня говорила почти шепотом:
— Он хотел… чтобы я занялась с ним оральным сексом.
— П-понимаю… — проговорил Сет дрогнувшим голосом. Краем глаза Аня заметила, что его лоб заблестел от испарины.
— А вы как думаете, мистер Карпентер? — спросила она, вскидывая на него широко открытые, голубые, как небо, глаза. — Если люди любят друг друга, могут они заниматься такими вещами?
— А ты любила его?
— Нет.
— И ты… ничего с ним не делала?
— Нет. Он только трогал мою грудь, и все.
— А как? Покажи мне, как он это делал? — пробормотал Сет, машинально вытирая тыльной стороной ладони вспотевший лоб. Он был уже не в силах сдерживаться. Эта хрупкая семнадцатилетняя девушка с невинным и чистым выражением лица, с длинными светлыми волосами и глазами удивительного цвета казалась ему ангелом, посланным с небес, чтобы спасти его от занудной жены, которая только и делала, что пилила и унижала его.
Глядя Сету прямо в глаза, Аня медленно сняла майку и принялась пощипывать соски своих маленьких, безупречной формы грудок.
— Вот так, — сказала она. — Он трогал меня вот так…
И в эту минуту Сет Карпентер был уже готов стать ее первой американской жертвой.