47

— Мчимся на всех парах! — объявил Коул. — Полторы тысячи клубных абонементов за десять дней. Никогда бы не подумал, что такое возможно.

Кэмерон была с ним полностью согласна. Такого успеха никто из них действительно не ожидал. Адвокат Дона разобрался с владельцем «Баунса», и теперь им не о чем было беспокоиться, кроме как продолжать в том же духе.

— Я уже подумываю о расширении, — признался Коул. — И нужно действовать сейчас, пока проблема не встанет в полный рост. Что скажешь?

Кэмерон задумалась. Им уже пришлось нанять еще двух тренеров и массажистку, однако клиентов оказалось больше, чем они предполагали. Клуб работал с раннего утра до поздней ночи, но мест все равно не хватало.

— Я поговорю с Айрис, — сказала она наконец. — Кажется, в здании есть еще свободные помещения. Если аренда будет нам по карману, проблема будет решена.

— Отлично. Позвони ей как можно скорее, да не откладывай. В понедельник, о'кей?

— Хорошо, позвоню, — ответила Кэмерон. Очевидно, в ее голосе не было необходимого энтузиазма, так как Коул бросил на нее проницательный взгляд.

— Что с тобой? — спросил он, доверительно наклоняясь к ней. — Ты на себя не похожа. Ведь все идет отлично; тебе бы радоваться, а ты сидишь как в воду опущенная.

— Честно говоря, я зверски устала, — нехотя призналась Кэмерон.

— А не виноват ли в этом твой новый приятель? — Коул лукаво подмигнул.

— Вряд ли. Дон в этом отношении молодец. И все понимает, — сказала она, слегка покривив душой.

— Тогда в чем дело?

— Ни в чем, Коул, — ответила Кэмерон, начиная терять терпение. Больше всего ей хотелось, чтобы Коул оставил ее в покое. — И вообще, со мной все в порядке. Честно.

На самом деле с ней не все было в порядке. В голове Кэмерон царил полный сумбур. Предыдущие выходные, которые она провела с Доном в его домике на побережье, были настолько близки к ее представлениям об идиллии, насколько только возможно. Сон, купание, много вкусной еды и неторопливый, сладостный секс в спальне или на улице — что еще нужно человеку? Но уже во вторник Дон сообщил ей, что ему необходимо пойти на похороны, а поскольку он испытывает врожденное отвращение к подобным мероприятиям (можно подумать, она их любила!), ему бы хотелось, чтобы она пошла с ним. Не пойти он не мог — хотя бы из уважения к сестре лучшего друга, муж которой покончил с собой в выходные.

А как звали лучшего друга Дона?

Райан Ричардс.

В итоге Кэмерон все же поехала с Доном, хотя и без особой охоты.

Первым, кого она увидела, войдя в церковь, был сам Райан. Их глаза встретились, и в тот же миг прошедшие недели куда-то исчезли, словно их не было. Кэмерон, во всяком случае, чувствовала себя точно так же, как в тот вечер, когда они с Райаном познакомились на улице возле ресторана.

С этого все началось. Началось, но не закончилось, хотя Кэмерон и пыталась убедить себя в обратном.

Но только теперь она поняла, насколько, оказывается, ей было дорого это воспоминание.

Когда служба закончилась и все приглашенные отправились в дом Ричардсов, им представилась возможность поговорить наедине. Дон беседовал с какими-то друзьями, и Кэмерон вышла на заднюю террасу, чтобы подышать воздухом. Не прошло и нескольких секунд, как там же появился Райан.

— Привет, — негромко сказал он.

— Привет, — ответила Кэмерон.

Несколько мгновений они просто смотрели друг на друга и молчали.

— Надеюсь, Эви пришла в себя, — неуверенно пробормотала Кэмерон, почувствовав, что пауза становится слишком тягостной.

— Не хотелось бы так говорить, но теперь, когда Марти не стало, ей действительно стало легче, — ответил он.

— А как ты? — спросила она, почувствовав его напряжение. — Ты в порядке?..

— Более или менее… — Райан вздохнул, с трудом подавив безумное желание схватить Кэмерон в охапку и убежать с ней куда-нибудь на край света. — Я слышал — ты добилась успеха со своим клубом?..

Кэмерон кивнула. Она не слышала его слов — она была в плену его неправдоподобно голубых глаз — страстных, волнующих, зовущих…

— Я думал о тебе, — негромко сказал Райан, чуть заметно подаваясь вперед. — Я…

— Правда? — Кэмерон почувствовала, как ее тело становится легким-легким, а сама она отрывается от земли и куда-то плывет. Ощущение было таким сильным, что она машинально вцепилась пальцами в ограждение террасы, чтобы и впрямь куда-нибудь не улететь.

— Да. — Райан слегка откашлялся. — Ты ведь девушка моего лучшего друга, поэтому я…

— И что ты обо мне думал? — нетерпеливо перебила она.

— Единственное, чего я хочу, это чтобы ты была счастлива, — искренне сказал Райан. — И если с Доном тебе хорошо…

— Да, мне с ним хорошо, — ответила Кэмерон с удивившей ее саму поспешностью.

— Это действительно так?

— Угу. — Кэмерон кивнула, почувствовав, что ответ прозвучал неубедительно.

— Что-то не похоже.

— Нет, все в порядке, правда. — Она отвела взгляд, и Райан вздохнул.

— С Доном бывает нелегко. Он такой человек… В общем, ему нравятся женщины, но иногда… то есть довольно часто, он бросает их без объяснения причин.

— Я знаю. — Кэмерон превозмогла себя и посмотрела ему в глаза. — Мне только непонятно, почему ты говоришь такие вещи о своем лучшем друге.

— Потому что я не хочу, чтобы кто-то причинил тебе боль.

— Для тебя это так важно?

— Ты сама знаешь, что важно.

— Так-так-так, что здесь происходит? — На террасу, потирая руки, вышел Дон. — Тайная интрижка? Попытка соблазнения? — Он широко улыбнулся, ибо собственное предположение казалось ему слишком невероятным, чтобы быть правдой. — Уж не собираешься ли ты умыкнуть мою девушку, Райан?

— Собираюсь. — Райан через силу улыбнулся. — Мы как раз планировали побег.

— Собирайся, собирайся, все равно ничего не выйдет. — Не переставая улыбаться, Дон обнял Кэмерон за плечи и поцеловал в щеку. — Что мое, то мое. Правда, дорогая?

Кэмерон натянуто улыбнулась. Шутка Дона была ей неприятна, но она постаралась этого не показать. В конце концов, слова — это только слова.

Позже, когда они возвращались в машине Дона, он вдруг сказал Кэмерон:

— Мне кажется, ты очень нравишься Райану. Мне повезло, что я успел заполучить тебя раньше.

— Почему ты так решил? — растерянно спросила Кэмерон.

— Не знаю. — Дон пожал плечами. — Просто когда ты рядом, он становится другим — не таким, как обычно. Кажется, он все-таки в тебя влюблен.

— Вот именно — кажется, — сказала Кэмерон, тщетно стараясь унять сердцебиение.

И с этой минуты она задумалась о том, как порвать с Доном, не слишком ранив его самолюбие.

Вечером они должны были идти на ужин к Люси и Филу Стэндарт. Быть может, там она и поговорит с Доном.

Кэмерон понимала, что на первых порах ей будет его не хватать, но теперь она точно знала: Дон не тот мужчина, который ей нужен.

* * *

Люси носилась по дому как угорелая, проверяя, все ли готово для приема гостей. Этому вечеру она придавала большое значение. Фил помогал ей чем мог. После того как Люси застукала его, он во всем поддерживал ее. Кроме того, Фил продолжал дарить ей дорогие подарки. Люси получила часы от Картье из последней коллекции, антикварный браслет с бриллиантами от Нейл Лейн и бриллиантовое колье. Кроме того, Фил был готов купить ей новый автомобиль.

— Хватит! — остановила его Люси. — Ты уже потратил на меня целое состояние.

— Что я могу поделать, если ты стоишь всех этих денег — всех, до последнего цента? — галантно ответил он.

Люси только усмехнулась про себя. Поразительные вещи делает с мужчинами чувство вины.

Нет, ей, конечно, было приятно получить все эти подарки, но по-настоящему ее волновало только одно: сценарий и сегодняшний вечер, который должен был стать отправным пунктом нового этапа ее блистательной кинокарьеры.

Люси, разумеется, посвятила Фила в свои планы, и он сразу же сделал несколько ценных предложений.

— Вовсе не нужно приглашать полон дом гостей, — сказал он. — Все эти посторонние люди будут только мешать. Все, что нам необходимо, это парочка продюсеров — желательно из тех, с кем можно иметь дело. Я предлагаю позвать Райана и Гамильтона, если ты не против.

— Ты уверен, что это именно те люди, которые нам нужны?

— Да, конечно, они очень разные, но это как раз хорошо. Райан не переносит тестя и наоборот, поэтому я уверен: каждый из них захочет взяться за твой сценарий назло другому. Приготовь пару экземпляров текста, чтобы они могли взять их с собой… Райан, конечно, будет работать с твоим сценарием сам, а Гамильтон отдаст его одному из своих специалистов. Что касается результатов… — Фил усмехнулся. — Думаю, дело может дойти даже до небольшой аукционной войны[6].

Люси вздохнула. Она и сама знала, как Райан и Гамильтон Гекерлинг относятся друг к другу. Что касалось Фила, то он хотел прочесть ее сценарий заранее, но Люси не позволила. Ей хотелось устроить сюрприз не только гостям, но и собственному мужу. Во-первых, это помогло бы Люси сбить с него спесь — пусть знает, что не он один умеет писать хорошие сценарии, а во-вторых… Во-вторых, она просто-напросто боялась, что, прочитав сценарий, Фил станет высказывать свои критические замечания.

А на этом этапе его профессиональное мнение Люси ничуть не интересовало.

Интересно, что навоображает себе Фил, когда увидит Марлона, внезапно подумала она. Правда, у нее с молодым сценаристом ничего не было, но Фил-то об этом не знал. Ладно, решила она, пусть немного помучается, это пойдет ему на пользу. Все-таки месть — чертовски приятная штука.

После того, как число гостей сократилось, Люси решила обойтись одним поваром и одним официантом, который заодно мог выполнять обязанности бармена. Парковщик тоже оказался не нужен — подъездная аллея Стэндартов была достаточно длинной и широкой, чтобы вместить полтора десятка машин. Детей она еще накануне отправила к Нэнни, животных разместили в домике Фила. Люси больше нечего было делать — только готовиться к приему гостей. Люси была уверена: этот вечер станет поворотным в ее жизни.

* * *

— Я помолвлена! — с торжеством объявила Линда, появляясь на пороге «Парадиза». — Я помолвлена! — повторила она и подняла вверх руку, демонстрируя золотое кольцо с крошечным бриллиантом. — Вчера вечером Карлос сделал мне предложение, и я ответила: «Да! Да! ДА!!!»

К началу рабочего дня она опоздала, но никто и не подумал выговорить ей за это — настолько приятной была эта новость. Все, кто был в этот час свободен от тренировок, собрались вокруг счастливицы. Дориан вслух размышлял о том, какое платье Линде лучше надеть и как украсить цветами ее рабочий столик в приемной.

— Я очень рада за тебя! — сказала Кэмерон, крепко обнимая подругу. — Ты ведь давно этого хотела, правда?

— Сущая правда! — ответила Линда, слегка задыхаясь от переполнявших ее чувств. — Карлос долго тянул резину, но вчера наконец решился.

— Это событие нужно отметить, — заявил Коул. — Давайте поедем сегодня вечером в «Обар». Скажем, в восемь часов. Или лучше в девять?

— Я не возражаю, — рассмеялась Линда, сверкая глазами. — Только мне нужно будет предупредить Карлоса.

— Представляю Карлоса в гей-баре, — сухо заметил Дориан.

— Ничего, как-нибудь переживет. — Линда хихикнула. — В конце концов, он же общается с вами, не так ли? — Она крепко зажмурилась. — Господи, я ТА-А-КАЯ счастливая!..

— Дай посмотреть кольцо, — попросила Кэмерон, и Линда с гордостью вытянула руку вперед.

— Очень красивое.

— Скажи это сегодня вечером Карлосу, ладно? — попросила Линда. — Он потратил на него целую кучу баксов.

— Черт! — Кэмерон нахмурилась, вспомнив о вечере у Стэндартов. — Боюсь, сегодня я не смогу пойти с вами. Я обещала Дону…

— Откажись, — потребовал Коул. — Помолвка нашей Линды гораздо важнее, чем все те вещи, которыми ты занимаешься со своим звездным приятелем.

— Я не могу отказаться, но я постараюсь приехать попозже, — ответила Кэмерон.

— Х-ха! — презрительно выдохнул Дориан. — Ты нравилась мне гораздо больше, когда у тебя не было этой так называемой личной жизни.

— К твоему сведению, — отрезала Кэмерон, потрясенная его лицемерием, — «личная жизнь» была у меня всегда, просто вы об этом не знали.

— Ах вот оно в чем дело! — воскликнула Линда. — Теперь я понимаю, почему ты не хотела знакомиться с друзьями моего Карлоса.

— Наша Кэмерон умеет хранить тайны, — заявил Коул, и все его дружно поддержали. Глядя на них, Кэмерон невольно улыбнулась, а про себя подумала: «Знали бы они, какие тайные подробности своей жизни она на самом деле вынуждена скрывать». Мысль эта заставила ее снова вспомнить о необходимости завершить свои собственные дела. Ей нужен развод. Быть может, адвокат Дона, так быстро избавивший их от претензий владельца «Баунса», сможет ей помочь? Это было не исключено; проблема, однако, заключалась в другом — она так и не сказала Дону, что у нее есть муж, а сейчас сообщать ему об этом было, пожалуй, уже поздно.

С Доном Кэмерон твердо решила расстаться. Этот пункт стоял в ее личном жизненном плане на первом месте после работы. А раз так — адвоката ей придется искать самой.

Что ж, она справится.

В существование неразрешимых проблем Кэмерон не верила.

* * *

— Что-то не хочется мне сегодня никуда идти, — проворчал Райан.

— Ничего не поделаешь, придется, — ответила Мэнди. — Люси никогда мне не простит, если мы откажемся — да еще за два часа до начала. Они с Филом сто лет никого к себе не приглашали.

Райан вздохнул. Прошедшая неделя была очень тяжелой. Большую часть времени ему пришлось посвятить заботам об Эви и племянниках. Он организовывал похороны Марти, занимался его завещанием (впрочем, почти никакого имущества после него не осталось) и добивался отмены договора о шестимесячной аренде дома на бульваре Альпин. Кроме этого, существовали еще десятки важных мелочей, и все это свалилось на его плечи. В результате к выходным Райан совершенно вымотался, и у него не осталось ни физических, ни моральных сил, чтобы обсуждать с Мэнди собственный развод. Каждый раз, когда он был готов завести разговор на эту тему, случалось что-то такое, что требовало его немедленного вмешательства и нарушало его планы.

И вот теперь это приглашение к Стэндартам.

Конечно, Фил был его другом, но на этот раз он с куда большим удовольствием остался бы дома.

Встреча с Доном и Кэмерон на похоронах Марти отнюдь не добавила ему оптимизма. Она лишь напомнила Райану, как глубоко он увяз в браке, который не давал ничего ни телу, ни душе. Да и Дон, как назло, не переставал улыбаться счастливой улыбкой идиота, хотя на похоронах это было не совсем уместно. Что ж, теперь у него действительно было все, что только может пожелать человек, и Райан пытался убедить себя, что он очень рад за друга.

И только насчет Кэмерон он не был уверен. Была ли она так же счастлива, как Дон? Действительно ли он был тем самым мужчиной, с которым ей хотелось быть вместе?

По-видимому, да, решил в конце концов Райан. Ведь она уже была с Доном, а значит, ему самому надеяться было не на что.

* * *

— Если бы ты переехала ко мне, — сказал Дон, пока Кэмерон запирала входную дверь, — мне бы не пришлось прятаться от фотографов и менять маршрут каждый раз, когда я приезжаю за тобой.

— Да, — с улыбкой согласилась она. — Но ведь тебе нравится оставлять их с носом, не так ли? Для тебя это игра — во всяком случае, до тех пор, пока ты в ней побеждаешь. Кстати, тебе отлично удается дурачить репортеров. После того вечера в «Парадизе» они нас ни разу не засекли.

— Это верно, — согласился Дон. — Эти крысы-репортеришки до сих пор считают моей девушкой Мэри Эллен.

— Она, наверное, этому только рада…

— Вряд ли. — Дон пожал плечами. — Честно говоря, мне ее даже жалко.

— Вот и врешь, вовсе тебе ее не жалко.

— Ты и вправду считаешь меня таким бессердечным?

— Нет, просто ты бабник. И игрок.

— Кстати, мисс Парадайз, я еще не говорил вам, что сегодня вечером вы выглядите чертовски соблазнительно?

— Спасибо за комплимент, мистер Верона.

— Это не комплимент, это факт. — Взяв Кэмерон под руку, Дон подвел ее к своей новой машине, которую он оставил у бордюра. Это был красный «Бугатти Вейрон» последней модели.

— Вот моя новая игрушка, — с гордостью пояснил Дон. Он не стал говорить, что это действительно был новейший спортивный автомобиль — самый быстрый и самый дорогой. Дону «Бугатти» обошелся без малого в миллион долларов, но он мог позволить себе подобные траты: в мире телевизионного бизнеса крутились очень большие деньги.

— Крутая тачка! — воскликнула Кэмерон. — Но я все-таки предпочитаю свой «Мустанг».

Дон рассмеялся и открыл дверцу.

— Ты странная женщина, — проговорил он. — На тебя нелегко произвести впечатление.

— Послушай, Дон, — сказала Кэмерон, садясь в машину. — Если вечеринка у Стэндартов закончится не поздно, может, успеем съездить в «Обар»? Коул и Дориан устраивают там небольшой праздник в честь нашей Линды: она и Карлос наконец обручились…

— Кто это — Линда? И где находится «Обар»?

Дон явно не помнил никого из коллег Кэмерон, хотя знакомился с ними, когда приезжал в «Парадиз». Кэмерон почувствовала легкую досаду. Похоже, Дон все-таки был снобом — все эти люди не представляли для него интереса.

«Нет, он не сноб, — тут же мысленно одернула она себя. — Просто Дон каждый день встречает столько разных людей».

— Ты наверняка ее помнишь — Линда сидит у нас в приемной и продает клубные карты. Ну, вспомнил? Такая роскошная латиноамериканка… А «Обар» находится в Санта-Монике.

— Что ж, съездим в Санта-Монику, если будет время. Но при одном условии: потом мы поедем ко мне.

— Шантажист!

— Значит, ты согласна?

— А тебе обязательно нужно, чтобы я сказала «да»?

— Обязательно.

— Ладно, я согласна. — Кэмерон кивнула, думая о том, что еще одна ночь ничего не изменит. Вот если бы Райан был холост и ждал ее… Увы, он оставался женатым мужчиной.

И Кэмерон ничего не могла с этим поделать.

* * *

Аня терялась в догадках. Гамильтон Гекерлинг вернулся домой уже больше суток назад, но за все это время он ни разу к ней не притронулся и даже не пригласил ей в пару никого из девочек по вызову, чтобы они занялись любовью у него на глазах. Это было странно. Странно и совершенно не похоже на Гамильтона, чей сексуальный аппетит, правда, подпитываемый «Виагрой», не соответствовал его возрасту.

Кроме того, он отсутствовал больше недели и должен был соскучиться по своей молоденькой жене.

Что же случилось?

Аня была вовсе не против того, чтобы представлять перед мужем с другой женщиной. Мысленно она каждый раз была с Вельмой — единственным человеком, к которому она действительно испытывала что-то вроде привязанности.

Интересно, чем же занимался Гамильтон в Японии?

Она не спрашивала. Молчание — куда более действенное оружие, чем слова.

Правда, Гамильтон привез ей из Токио новое платье — ярко-алое, из тончайшего шелка с разрезами по бокам. Оно прекрасно облегало ее фигуру, и когда Аня примерила его, Гамильтон довольно крякнул.

— Наденешь его сегодня, — велел он.

— Разве мы куда-то идем? — спросила Аня.

— Да. Мы приглашены на вечеринку к Филу и Люси Стэндарт. Ты встречалась с ними у Мэнди, помнишь?

Аня кивнула. Она хорошо помнила и высокую, ослепительно красивую женщину с длинными черными волосами, и ее медведеподобного бородатого мужа. Этого человека она узнала сразу — семь лет назад, на секс-шоу в Амстердаме, он сидел рядом с Райаном и громко аплодировал, время от времени разражаясь хриплыми воплями одобрения. Но на вечеринке у Мэнди Фил ее, конечно, не вспомнил. Да и с чего бы? Ведь когда они встретились в первый раз, она была для него просто еще одной шлюхой, которую можно купить, использовать и выбросить.

Он был омерзителен Ане тогда, и за семь лет ничего не изменилось. Неужели ей придется идти к нему в дом, сидеть с ним за одним столом, улыбаться его шуткам?

А что, если Райан и Мэнди тоже там будут? Ведь они, кажется, друзья?

Аня чуть заметно вздрогнула. Она боялась этой поездки, она не хотела снова встретиться с Райаном лицом к лицу.

Несколько часов спустя, когда Гамильтон работал в своем кабинете, Аня зашла к нему.

— Я что-то не очень хорошо себя чувствую, — пожаловалась она. — Ты не будешь возражать, если сегодня я останусь дома?

Гамильтон Гекерлинг откинулся на спинку кресла, и в его глазах вспыхнули злобные искры.

— Нет, Пола, я буду очень возражать, — сказал он, постукивая друг о друга кончиками пальцев. — Мы выезжаем в половине восьмого. Будь готова к этому времени.

Загрузка...