Эйс
— Эшкрофт, верно? Октавия Эшкрофт.
Она кивает, в ее карих глазах читается страх.
Эта маленькая дьяволица подслушивала.
— Ты помнишь меня?
— У меня хорошая память на лица, — равнодушно отвечаю я.
Пусть не слишком много о себе воображает.
— Это ничего не объясняет. Почему ты запомнил мое имя?
Черт, у Маленького Шторма непослушный язык.
— Ты не в том положении, чтобы задавать вопросы.
— А в каком же тогда? Ты теперь тоже привяжешь меня к стулу и будешь пытать?
Она слишком много видела.
Блядь.
Не секрет, что мы делаем с теми, кто осмеливается бросить нам вызов. Но портить такое милое личико… Это расточительство.
— Есть позиции и получше, в которых ты могла бы оказаться.
Сначала она хмурится, потом краснеет. Она сглатывает, каштановые волосы развеваются в прохладном вечернем воздухе.
— Ну что ж, было приятно поболтать, но мне пора, — говорит она, прикидывая путь к бегству за моей спиной.
Я делаю шаг к ней. Она отступает.
Умная девочка.
— Держись от меня подальше, — шипит она.
Я усмехаюсь.
— Если я правильно помню, это ты за мной шпионила.
— Да, но...
— Никаких “но”. Ты сама залезла в клетку, Октавия, а выбраться оттуда чертовски сложно. — Я наклоняюсь к ее уху, и она напрягается. — Ты привлекла мое внимание, обычно это ничем хорошим не заканчивается. И это означает, что теперь нам придется чаще встречаться…
Моя щека начинает гореть, а голова дернулась в сторону.
Она меня ударила.
Отвесила пощечину.
Помимо кипящей внутри ярости, зарождается уважение. Уважение к этому Маленькому Шторму. Мало кто осмеливался поднять на меня руку.
— Блядь. Это меня только раззадорило. — Мой член упирается в джинсы. Как бы я хотел узнать, на что еще способен ее дерзкий язык. Но я не могу оставить ее выходку безнаказанной.
Нельзя, чтобы поползли слухи, будто я слаб.
— Ты об этом пожалеешь, Эшкрофт, — я хватаю сломанный металлический столб поблизости и с силой вгоняю его в стену церкви. Оглушительный грохот заставляет Октавию вздрогнуть, с фасада сыплется пыль. — Это могло быть твое милое личико, если бы я захотел.
Контроль.
Я держу ситуацию под контролем.
Все, чего я хочу — это напугать ее, чтобы она держала свой чертов язык за зубами!
— Радуйся, что я уже выпустил пар на Майлзе.
— Отстань от меня!
— О, маленькая Октавия. Ты сама лишила себя этой возможности, когда за мной шпионила.
— Ты псих! — выплевывает она.
— Не в первый раз это слышу.
Она отступает на шаг и морщится от новых криков Майлза, разносящихся в ночи. Октавия поднимает руку и указывает на церковь.
— А если вы ошиблись? Если не Майлз распустил эти слухи?
По ее неуверенному виду я понимаю, что она врет.
— Мы никогда не ошибаемся. К тому же кампус принадлежит нам. Здесь ничего не происходит без нашего ведома. У нас повсюду свои глаза и уши.
Потому что помимо тех, кто нас ненавидит, есть и другие. Фанаты.
Иногда они чертовски раздражают, однако в подобных ситуациях они бывают полезны. Большинство либо поддерживает нас, либо боится. Третьего не дано.
— Неужели это необходимо? Пытать его из-за каких-то слухов? — в ее голосе слышится усталость.
— Если хочешь составить ему компанию, ты на правильном пути, Октавия.
Она качает головой.
Мне приходит в голову мысль: — А, так это у нас любовная история? Хочешь его трахнуть?
Ее глаза расширяются.
— Нет, и вообще это не твое дело.
— Тогда почему он тебя интересует?
Она возмущенно разводит руками.
— Потому что, в отличие от вас, я человек с моральными принципами!
— Именно мораль и приводит к таким ситуациям, — бормочу себе под нос. Я уже достаточно наговорился с Маленьким Штормом. — Ты не проронишь ни слова о том, что здесь видела. Тебе ясно?
— Ты отпускаешь меня?
— Темные рыцари дают второй шанс. И теперь ты должна понять, что не стоит совать нос в чужие дела. Ты поняла, Октавия?
— Да! — быстро отвечает она.
— Хорошо, иначе я позабочусь о том, чтобы тебя выгнали из академии. А теперь уходи!
Она мгновенно разворачивается и убегает. Я усмехаюсь про себя, ведь она направляется совсем не туда. Ничего страшного. Пусть блуждает по лесу и мучается от голода.
Я поворачиваюсь и иду ко входу в Сумеречную церковь. Об этом месте ходят жуткие легенды. Говорят, священник вешал своих прихожан, а затем предавал их огню. Возможно, именно поэтому мы избрали это место в качестве главной базы для решения подобных вопросов.
Открываю скрипучую боковую дверь и вижу Майлза, связанного и сидящего на стуле в церковном зале. Несколько фонарей под высоким потолком освещают его фигуру.
Его лицо залито кровью. Видимо, Призрак сломал ему нос. Милосердие — понятие чуждое для этого парня.
— Вы не поверите, кто только что подслушивал, — я подхожу к Ронану и Призраку, которые пялятся в телефон.
— Эта малышка может подождать, Эйс, — отвечает Ронан.
— Откуда...
— Она так истерично орала на тебя у того окна, что можно было сразу догадаться, кто это, — перебивает меня Призрак, и я скучающе пожимаю плечами.
— Какого черта вы там смотрите? Это что, порно? — я скрещиваю руки на груди.
Призрак поднимает взгляд.
— Нет, но я бы определенно предпочел именно это.
Ронан молча подходит ко мне. Это дурной знак. Он протягивает телефон, и я сразу понимаю, в чем дело. Жнецы вновь разбросали по всей территории Уикед-Райд свое бандитское клеймо — змею, пожирающую собственный хвост. Уроборос.
Этот заброшенный парк аттракционов принадлежит нам, но, похоже, до этих гребаных ублюдков никак не дойдет!
— Это еще не все, — Ронан возится с экраном и демонстрирует мне анонимное сообщение.
Аноним: Отдайте нам Уикед-Райд, иначе я заберу одну из ваших дешевых студенток и пущу ей кровь.
Я поднимаю взгляд на Ронана.
— Какой план?
— Боюсь, на этот раз придется прислушаться к Призраку, — признает он.
Мой взгляд перемещается на Призрака. Он выглядит таким же разъяренным. В его зеленых глазах я вижу готовность перейти все границы, лишь бы наконец избавиться от этих кретинов.
— Это неизбежно, Эйс.
Я провожу рукой по черным волосам.
— Черт возьми! Мы говорим о войне между бандами. Хоть понимаете, что это значит?
— Это должно закончиться, и если только так можно добиться результата, мы вступим в войну, — отвечает Ронан.
Призрак по-братски кладет руку мне на плечо.
— Я знаю, как ты хотел этого избежать, Эйс. Но... — он указывает на сообщение, — это объявление войны. Если мы не хотим отдавать Уикед-Райд и собираемся защищать академию, нам придется сражаться.
Я провел все свое детство на этой заброшенной территории, играл с Сильвер в салки. Я не сдам ее без боя. И уж точно не позволю Ривену доебываться до наших студенток.
— Сначала я попробую сделать все возможное, чтобы этого избежать.
— И что же, черт возьми, мы можем сделать? — спрашивает Призрак.
Я протягиваю руку.
— Дай мне свой телефон. — Получив его, я набираю сообщение и перечитываю его, прежде чем показать парням.
Я: Что ты хочешь, чтобы вы отказались от Уикед-Райд? Какую цену мы должны заплатить?
Ронан кивает.
— Это последняя попытка все спасти. Если не сработает, мы выиграем эту войну, Эйс. И тогда нам будет принадлежать не только академия, но и все вокруг.
— И что нам с ним делать? — я киваю в сторону Майлза.
— Он без сознания, — пожимает плечами Призрак и доказывает это, щелкая парня по голове.
— Может, нам...
— Мы оставим его в лесу, — перебиваю я Ронана. — Когда очнется, пусть валит в свое общежитие.
Призрак кивает.
— Звучит разумно. Он ничего не расскажет.
— После того, как ты его отделал, в этом можно не сомневаться.
Ронан ухмыляется и проводит рукой по каштановым волосам.
— Он понимает, что иначе ему конец.
Я поворачиваюсь к Призраку.
— Нарисуй наше клеймо на фасаде. Чтобы у них даже мысли не возникло претендовать на эту территорию.
Логотип Темных рыцарей — переплетенные буквы DAK.
— Будет сделано, — с этими словами Призрак направляется к своему рюкзаку с баллончиками.
Я не ожидал такого поворота событий. Всего лишь планировал найти подходящую Леди, а вместо этого чуть не прикончил чувака и приобрел новую жертву — ту, что угодила прямо в мои сети.
Октавия Эшкрофт.